TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CROCHET FIXE [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Reptiles and Amphibians
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fixed fang
1, fiche 1, Anglais, fixed%20fang
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Snakes with fixed fangs usually use neurotoxic venom [that] affects the nervous system and breathing, while other species have folded fangs which are only used when attacking prey or threats. 1, fiche 1, Anglais, - fixed%20fang
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Reptiles et amphibiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crochet fixe
1, fiche 1, Français, crochet%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- roof hook
1, fiche 2, Anglais, roof%20hook
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cornice hook 2, fiche 2, Anglais, cornice%20hook
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cornice hook: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - roof%20hook
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- crochet d’amarrage
1, fiche 2, Français, crochet%20d%26rsquo%3Bamarrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- crochet de corniche 2, fiche 2, Français, crochet%20de%20corniche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crochet fixé au sommet d’une échelle pour assujettir l'échelle à son point d’appui. 1, fiche 2, Français, - crochet%20d%26rsquo%3Bamarrage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crochet de corniche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - crochet%20d%26rsquo%3Bamarrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bobbin
1, fiche 3, Anglais, bobbin
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tube or spool designed to fit into a shuttle and release its supply of weft yarn as needed. 2, fiche 3, Anglais, - bobbin
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When a bobbin is put into the shuttle, a better lead is given to the thread if the bobbin unwinds from underneath. 3, fiche 3, Anglais, - bobbin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- canette
1, fiche 3, Français, canette
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cannette 2, fiche 3, Français, cannette
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cylindre contenu dans la navette et autour duquel on enroule le fil de trame sur un métier à tisser [...] 2, fiche 3, Français, - canette
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On introduit la canette sur un axe de fer pivotant sur un côté de la navette. Une fois la canette placée horizontalement dans la navette, celle-ci se déroulera régulièrement par un crochet fixé dans le creux, du côté opposé au pivot. 3, fiche 3, Français, - canette
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bobina
1, fiche 3, Espagnol, bobina
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los carretes grandes, devanados en forma de cono o de cilindro, con que se alimentan en hilo los telares. 1, fiche 3, Espagnol, - bobina
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las bobinas de urdimbre contienen todos los hilos de la misma en un solo carrete. 1, fiche 3, Espagnol, - bobina
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
- Pulleys and Belts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hook assembly
1, fiche 4, Anglais, hook%20assembly
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system of sheaves mounted in a frame with a hook attached to it. 1, fiche 4, Anglais, - hook%20assembly
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hook assembly: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - hook%20assembly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Poulies et courroies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moufle à crochet
1, fiche 4, Français, moufle%20%C3%A0%20crochet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de poulies disposées dans un bâti sur lequel est fixé un crochet. 1, fiche 4, Français, - moufle%20%C3%A0%20crochet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
moufle à crochet : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 4, Français, - moufle%20%C3%A0%20crochet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
- Security Devices
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gaff
1, fiche 5, Anglais, gaff
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- crampon 1, fiche 5, Anglais, crampon
correct
- linemen's climber 2, fiche 5, Anglais, linemen%27s%20climber
correct, États-Unis
- spurs 3, fiche 5, Anglais, spurs
pluriel
- clinching irons 4, fiche 5, Anglais, clinching%20irons
pluriel
- work clamps 4, fiche 5, Anglais, work%20clamps
pluriel
- climber 5, fiche 5, Anglais, climber
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A climbing iron used by a telephone lineman. 1, fiche 5, Anglais, - gaff
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
- Dispositifs de sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- griffe
1, fiche 5, Français, griffe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grappin 2, fiche 5, Français, grappin
correct, nom masculin, Canada
- grimpette 2, fiche 5, Français, grimpette
correct, nom féminin
- étrier à griffes 3, fiche 5, Français, %C3%A9trier%20%C3%A0%20griffes
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crochet qu'on fixe au pied pour grimper dans les poteaux ou les arbres [...] 2, fiche 5, Français, - griffe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Explotación forestal
- Dispositivos de seguridad
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trepador
1, fiche 5, Espagnol, trepador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- trepadera 2, fiche 5, Espagnol, trepadera
correct, nom féminin
- garfio 3, fiche 5, Espagnol, garfio
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los dos hierros corvos armados de dientes que se fijan a los zapatos y sirven para trepar los postes. 2, fiche 5, Espagnol, - trepador
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clevis grab hook
1, fiche 6, Anglais, clevis%20grab%20hook
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A grab hook with a jaw that can be attached to any link of a chain by merely inserting the flat head pin and cutter. 2, fiche 6, Anglais, - clevis%20grab%20hook
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crochet de chaîne à manille
1, fiche 6, Français, crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- crochet à gorge étroite à manille 2, fiche 6, Français, crochet%20%C3%A0%20gorge%20%C3%A9troite%20%C3%A0%20manille
correct, nom masculin
- crochet à gorge étroite à chape 3, fiche 6, Français, crochet%20%C3%A0%20gorge%20%C3%A9troite%20%C3%A0%20chape
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crochet de chaîne doté d’une manille qui se fixe à un maillon de chaîne, par simple insertion d’une goupille fendue à tête plate. 1, fiche 6, Français, - crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
crochet à gorge étroite à chape : terme proposé à partir de de : crochet à chape (France Accessoires de levage, p. 98). 3, fiche 6, Français, - crochet%20de%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20manille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stationary workshop crane with hook 1, fiche 7, Anglais, stationary%20workshop%20crane%20with%20hook
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grue à crochet d’atelier fixe
1, fiche 7, Français, grue%20%C3%A0%20crochet%20d%26rsquo%3Batelier%20fixe
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pintle hook
1, fiche 8, Anglais, pintle%20hook
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hook fitted with a locking device and mounted on the rearmost chassis frame crossmember of a drawbar tractor. It hooks into the pintle eye of a drawbar or hitch tongue. 1, fiche 8, Anglais, - pintle%20hook
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crochet d’attelage
1, fiche 8, Français, crochet%20d%26rsquo%3Battelage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Crochet muni d’un dispositif de verrouillage fixé à la traverse arrière d’un porteur-remorqueur, dans lequel l'anneau placé au bout du timon d’attelage ou de la flèche d’attelage vient s’emboîter. 1, fiche 8, Français, - crochet%20d%26rsquo%3Battelage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre crochet d’attelage et crochet de dépannage. 1, fiche 8, Français, - crochet%20d%26rsquo%3Battelage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- gancho de arrastre
1, fiche 8, Espagnol, gancho%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- gancho de tiro 2, fiche 8, Espagnol, gancho%20de%20tiro
nom masculin
- gancho de tracción 2, fiche 8, Espagnol, gancho%20de%20tracci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Gancho con mecanismo de cierre que se fija al travesaño trasero de un camión tractor, en el que se encaja el aro colocado en el extremo de la barra o aguilón del remolque. 1, fiche 8, Espagnol, - gancho%20de%20arrastre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No debe confundirse con el gancho de remolque y el gancho de seguridad. 1, fiche 8, Espagnol, - gancho%20de%20arrastre
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- traveling block
1, fiche 9, Anglais, traveling%20block
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- travelling block 2, fiche 9, Anglais, travelling%20block
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of pulleys, or sheaves, through which drilling cable is reeved and that moves up and down in the derrick or mast. 3, fiche 9, Anglais, - traveling%20block
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The drilling cable is reeved over the sheaves of the crown block alternately with the sheaves of the traveling block, which is hoisted and lowered in the derrick by means of the drilling cable. 3, fiche 9, Anglais, - traveling%20block
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The kelly is suspended by a hook-and-swivel assembly to a traveling block, which is connected by a steel cable to a crown block at the top of the drilling rig. 4, fiche 9, Anglais, - traveling%20block
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
- Installations de forage minier
- Appareils de levage mobiles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- moufle mobile
1, fiche 9, Français, moufle%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- palan mobile 2, fiche 9, Français, palan%20mobile
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans un derrick, moufle inférieur du palan de levage et portant le crochet; il est relié au moufle fixe par le câble de forage. 3, fiche 9, Français, - moufle%20mobile
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le palan mobile ou «traveling block» comprend quatre poulies de 42". Ce dernier pèse à lui seul près de cinq tonnes. 4, fiche 9, Français, - moufle%20mobile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- patent rescue scoop 1, fiche 10, Anglais, patent%20rescue%20scoop
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Apparatus to effect a horizontal rescue include various patent rescue scoops for vessels with high freeboards... 1, fiche 10, Anglais, - patent%20rescue%20scoop
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- patient rescue scoop
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- civière de sauvetage
1, fiche 10, Français, civi%C3%A8re%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les malades sont généralement débarqués à l'aide d’une civière de sauvetage. Bien que le navire dispose d’une civière dans la plupart des cas, l'évacuation des malades doit habituellement se faire sur la civière spéciale fournie par l'hélicoptère. Cette civière est munie de brides et peut être rapidement accrochée et décrochée en toute sécurité, grâce au crochet spécial fixé sur le câble de hissage. 1, fiche 10, Français, - civi%C3%A8re%20de%20sauvetage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Guide du navigateur, volume 3, Réglementation nautique, paru à Brest, en 1981, p. V-34. 1, fiche 10, Français, - civi%C3%A8re%20de%20sauvetage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wall hook
1, fiche 11, Anglais, wall%20hook
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- wall hook guide 2, fiche 11, Anglais, wall%20hook%20guide
correct
- overshot guide 3, fiche 11, Anglais, overshot%20guide
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A device that is used in fishing for drill pipe. If the upper end of the lost pipe is leaning against the side of the wellbore, the wall hook centers it in the hole so that it may be recovered with an overshot, which is run on the fishing string and attached to the wall hook. 1, fiche 11, Anglais, - wall%20hook
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- crochet redresseur
1, fiche 11, Français, crochet%20redresseur
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sifflet de repêchage 2, fiche 11, Français, sifflet%20de%20rep%C3%AAchage
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Crochet généralement découpé dans un tronçon de tube, que l'on fixe à l'extrémité inférieure d’un outil de repêchage pour redresser la tête d’un poisson-tige ou masse-tige-incliné contre la paroi du forage, de manière à en rendre la prise possible. 3, fiche 11, Français, - crochet%20redresseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-01-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Silviculture
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- averruncator
1, fiche 12, Anglais, averruncator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- pole pruner 2, fiche 12, Anglais, pole%20pruner
correct
- long-handled limb cutter 3, fiche 12, Anglais, long%2Dhandled%20limb%20cutter
- pole clipper 4, fiche 12, Anglais, pole%20clipper
- tree-pruner 1, fiche 12, Anglais, tree%2Dpruner
- limb saw 5, fiche 12, Anglais, limb%20saw
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An instrument for cutting off the branches of trees at a height above the head, consisting of a pair of pruning shears, or a knife-blade working within a hook, mounted on a pole and worked by a string or wire. 1, fiche 12, Anglais, - averruncator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Sylviculture
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- échenilloir
1, fiche 12, Français, %C3%A9chenilloir
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- échenilloir-élagueur 2, fiche 12, Français, %C3%A9chenilloir%2D%C3%A9lagueur
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] sorte de sécateur commandé par un câble de la longueur du manche. Il comprend essentiellement :-un crochet en acier fixé sur une douille conique et fermée,-une lame articulée munie d’une antenne,-un ressort de rappel. Les modèles robustes peuvent couper des branches jusque 30 à 35 mm de diamètre. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9chenilloir
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour couper les hautes branches, l’outil le plus sûr est l’échenilloir-élagueur qui permet d’atteindre une hauteur de 2,40 m sans utiliser d’échelle. Un modèle comporte une scie de jardinier amovible permettant de couper les plus grosses branches, un émondoir et une lame actionnée par une corde pour les branches de moins de 3 cm. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9chenilloir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- latch needle
1, fiche 13, Anglais, latch%20needle
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- crochet hook 2, fiche 13, Anglais, crochet%20hook
correct, normalisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Needle with a hook-shaped end, a movable latch and a shaft. 1, fiche 13, Anglais, - latch%20needle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - latch%20needle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 13, La vedette principale, Français
- aiguille à clapet
1, fiche 13, Français, aiguille%20%C3%A0%20clapet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- aiguille à palette 2, fiche 13, Français, aiguille%20%C3%A0%20palette
correct, nom féminin, normalisé
- aiguille à crochet 3, fiche 13, Français, aiguille%20%C3%A0%20crochet
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aiguille avec tige à section plate ou ronde, à tête pliée en forme de crochet et munie d’un clapet mobile fixé sur un axe. 1, fiche 13, Français, - aiguille%20%C3%A0%20clapet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l’ISO. 4, fiche 13, Français, - aiguille%20%C3%A0%20clapet
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-01-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hat-peg 1, fiche 14, Anglais, hat%2Dpeg
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- coat-peg 1, fiche 14, Anglais, coat%2Dpeg
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- champignon
1, fiche 14, Français, champignon
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
1. Crochet servant à suspendre des vêtements et, par extension, support fixé au mur et destiné au même usage. 2, fiche 14, Français, - champignon
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
2 . La pièce mobile du mobilier de bureau, formée d’un poteau soutenu par quatre pieds et muni de crochets, se nomme porte-manteau et non patère 2, fiche 14, Français, - champignon
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Champignon d’un porte-manteau, saillie pour accrocher les chapeaux. 1, fiche 14, Français, - champignon
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office Furniture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hat rack
1, fiche 15, Anglais, hat%20rack
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hat-peg 2, fiche 15, Anglais, hat%2Dpeg
correct
- coat-peg 2, fiche 15, Anglais, coat%2Dpeg
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
a wooden framework with several projecting pegs that hangs against a wall and is used to hold hats and other articles of clothing. 1, fiche 15, Anglais, - hat%20rack
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Mobilier de bureau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- patère
1, fiche 15, Français, pat%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Crochet servant à suspendre des vêtements et, par extension, support fixé au mur et destiné au même usage. 1, fiche 15, Français, - pat%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1983-10-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- wall telephone set
1, fiche 16, Anglais, wall%20telephone%20set
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- wall set 1, fiche 16, Anglais, wall%20set
correct
- wall mounted telephone 1, fiche 16, Anglais, wall%20mounted%20telephone
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A complete telephone set designed to be mounted on a wall. (SMICO, 71: 357) In addition to the standard telephone set (which can be either a desk or wall mounted instrument) (...) (ENBELL, 80: 56) 1, fiche 16, Anglais, - wall%20telephone%20set
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poste mural 1, fiche 16, Français, poste%20mural
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- poste fixe 1, fiche 16, Français, poste%20fixe
- téléphone mural 1, fiche 16, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20mural
Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appareil téléphonique fixé au mur.(OLFTE, 74 : 4) Le combiné s’accroche à un poste mural grâce à un crochet commutateur.(OLFTE, 74 : 5) 1, fiche 16, Français, - poste%20mural
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-10-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- crane hook
1, fiche 17, Anglais, crane%20hook
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A hoisting fixture designed to engage a rink or link of a lifting chain, or the pin of a shackle or cable socket. 1, fiche 17, Anglais, - crane%20hook
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Levage
- Grues (Levage)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- crochet de charge
1, fiche 17, Français, crochet%20de%20charge
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les grues non spécialisées comportent un crochet de charge, chargé d’un poids suffisant pour maintenir à vide la tension du câble, crochet auquel on fixe le colis par des cordes(on peut y attacher aussi des sacs, des bennes, des seaux, etc.). 1, fiche 17, Français, - crochet%20de%20charge
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- draw hook 1, fiche 18, Anglais, draw%20hook
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
Fiche 18, La vedette principale, Français
- crochet de traction
1, fiche 18, Français, crochet%20de%20traction
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Crochet fixé au centre de la traverse d’une sleigh ou d’une voiture et sur lequel on attache le câble de traction. Il a généralement la forme d’un cou de cygne. 1, fiche 18, Français, - crochet%20de%20traction
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- jamb hook 1, fiche 19, Anglais, jamb%20hook
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
Fiche 19, La vedette principale, Français
- croc à débusquage
1, fiche 19, Français, croc%20%C3%A0%20d%C3%A9busquage
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- croc à embâcle 1, fiche 19, Français, croc%20%C3%A0%20emb%C3%A2cle
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Gros crochet simple fixé au bout d’une chaîne, servant au débusquage et au dégagement des billes. 1, fiche 19, Français, - croc%20%C3%A0%20d%C3%A9busquage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :