TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CUO [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Educational Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Council of Ontario Universities
1, fiche 1, Anglais, Council%20of%20Ontario%20Universities
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- COU 2, fiche 1, Anglais, COU
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Committee of Presidents of Universities of Ontario 3, fiche 1, Anglais, Committee%20of%20Presidents%20of%20Universities%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Council of Ontario Universities (COU) provides a forum for Ontario's universities to collaborate and advocate in support of their shared mission to the benefit and prosperity of students, communities and the province of Ontario. 4, fiche 1, Anglais, - Council%20of%20Ontario%20Universities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Établissements d'enseignement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil des universités de l’Ontario
1, fiche 1, Français, Conseil%20des%20universit%C3%A9s%20de%20l%26rsquo%3BOntario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CUO 2, fiche 1, Français, CUO
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Les Œuvres Isidore Ostiguy
1, fiche 2, Anglais, Les%20%26OElig%3Buvres%20Isidore%20Ostiguy
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Les Œuvres Isidore Ostiguy
1, fiche 2, Français, Les%20%26OElig%3Buvres%20Isidore%20Ostiguy
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les Œuvres Isidore Ostiguy constituent un organisme sans but lucratif(OSBL). Il a été dûment incorporé en août 1997 au terme de la troisième partie de la Loi sur les compagnies du Québec et reconnu à titre d’organisme de bienfaisance par Revenu Canada. En plus d’être un lieu de logements à prix modiques, avec appui communautaire, pour des personnes et familles itinérantes, cet immeuble est un carrefour d’expertise unique où est offert et dispensé toute une gamme de services spécialisés auprès de l'ensemble des locataires à revenu faible et modeste qui résident sur le territoire de la Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO). 1, fiche 2, Français, - Les%20%26OElig%3Buvres%20Isidore%20Ostiguy
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
- Copper Mining
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tenorite
1, fiche 3, Anglais, tenorite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- melaconite 2, fiche 3, Anglais, melaconite
correct
- black copper 2, fiche 3, Anglais, black%20copper
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A triclinic mineral [which] occurs in minute, shining, steel- or iron-gray scales, in black powder, or in black earthy masses, generally in the oxidized (weathered) zones or gossans of copper deposits. 3, fiche 3, Anglais, - tenorite
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Tenorite is an ore of copper. 3, fiche 3, Anglais, - tenorite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines de cuivre
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ténorite
1, fiche 3, Français, t%C3%A9norite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mélaconite 2, fiche 3, Français, m%C3%A9laconite
correct, nom féminin
- cuivre noir 2, fiche 3, Français, cuivre%20noir
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Minéral de cuivre (oxyde), du système cristallin monoclinique, se présentant en masses noires terreuses. 2, fiche 3, Français, - t%C3%A9norite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de cobre
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tenorita
1, fiche 3, Espagnol, tenorita
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Óxido de cobre [...] que cristaliza en el sistema monoclínico [...] 1, fiche 3, Espagnol, - tenorita
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] se encuentra en forma de pequeñas escamas grises, brillantes y flexibles. 1, fiche 3, Espagnol, - tenorita
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- An Act respecting the Communauté urbaine de l'Outaouais
1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
correct, voir observation, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Outaouais Regional Community Act 1, fiche 4, Anglais, Outaouais%20Regional%20Community%20Act
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The "Outaouais Regional Community"(ORC) created on 1 January 1970 by an Act of 1969 of the Assemblée législative du Québec and whose name was changed to "Communauté régionale de l'Outaouais" (CRO) in 1983 and to "Communauté urbaine de l'Outaouais" (CUO) in 1986, ceased to exist on 1 January 2002 with the creation of the new city of Gatineau. The Law creating the CUO was thus repealed on the same date. 2, fiche 4, Anglais, - An%20Act%20respecting%20the%20Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On 1 January 2002, the towns and cities which were grouped, since 1 January 1970, under the Communauté urbaine de l'Outaouais (CUO) became one city. The new city of Gatineau comes from the fusion of the town of Aylmer, the city of Buckingham, the city of Gatineau, the city of Hull and the town of Masson-Angers. 2, fiche 4, Anglais, - An%20Act%20respecting%20the%20Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur la Communauté urbaine de l’Outaouais
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20la%20Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
correct, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi de la Communauté régionale de l’Outaouais 1, fiche 4, Français, Loi%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Communauté régionale de l'Outaouais(CUO) créée le 1er janvier 1970 par une loi de l'Assemblée législative du Québec de 1969 et dont le nom a été changé pour Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO) en 1986, a cessé d’exister le 1er janvier 2002 avec la création de la nouvelle ville de Gatineau. La Loi créant la CUO a donc été abrogée à cette même date. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le 1er janvier 2002, les municipalités qui composaient, depuis le 1er janvier 1970, la Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO), deviennent une seule ville. La nouvelle ville de Gatineau est issue du regroupement des villes d’Aylmer, de Buckingham, de Gatineau, de Hull et de Masson-Angers. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20la%20Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Communauté urbaine de l'Outaouais
1, fiche 5, Anglais, Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
correct, voir observation, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Communauté régionale de l'Outaouais 2, fiche 5, Anglais, Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27Outaouais
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
- CRO 3, fiche 5, Anglais, CRO
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
- CRO 3, fiche 5, Anglais, CRO
- Outaouais Regional Community 2, fiche 5, Anglais, Outaouais%20Regional%20Community
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
- ORC 4, fiche 5, Anglais, ORC
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
- ORC 4, fiche 5, Anglais, ORC
- Outaouais Urban Community 5, fiche 5, Anglais, Outaouais%20Urban%20Community
à éviter, voir observation
- Ottawa Urban Community 5, fiche 5, Anglais, Ottawa%20Urban%20Community
à éviter, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The "Outaouais Regional Community" (ORC) created on January 1, 1970 by and Act of 1969 of the Assemblée législative du Québec and whose name was changed to "Communauté régionale de l'Outaouais" (CRO) in 1983 and to "Communauté urbaine de l'Outaouais" (CUO) in 1986, ceased to exist on January 1, 2002 with the creation of the new city of Gatineau. 6, fiche 5, Anglais, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
On January 1, 2002, the towns and cities which were grouped, since January 1, 1970, under the Communauté urbaine de l'Outaouais (CUO), sometimes called "the Greater Hull," became one city. The new city of Gatineau comes from the merger of the town of Aylmer, the cities of Buckingham, Gatineau, Hull and the town of Masson-Angers. 6, fiche 5, Anglais, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Hull was the centre-city of the CUO but the name "Gatineau" had been chosen for the new city, the names of the previous towns and cities becoming names of "sectors." The municipal administration of the new city works from the Maison du Citoyen, the city hall of the previous City of Hull. 6, fiche 5, Anglais, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
After 1983, no English name was official for the urban community; consequently "Outaouais Urban Community" has never been the name of the administrative body. Moreover, "Outaouais" being the name of the provincial Administrative Region no. 7, it has never been translated; consequently, "Ottawa Urban Community" (OUC) is incorrect. The only instance in which the French "Outaouais" has "Ottawa" as equivalent in English, is in the name of the "rivière des Outaouais - Ottawa River", "Outaouais - Ottawa" being the name of the Algonquian people (and the name of their Ojibwa language) established in the area at the time of the first settlements. 6, fiche 5, Anglais, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%27Outaouais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Aménagement du territoire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Communauté urbaine de l’Outaouais
1, fiche 5, Français, Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
correct, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Communauté régionale de l’Outaouais 2, fiche 5, Français, Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
correct, voir observation, nom féminin, Québec
- CRO 3, fiche 5, Français, CRO
correct, voir observation, nom féminin, Québec
- CRO 3, fiche 5, Français, CRO
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Communauté régionale de l'Outaouais(CUO) créée le 1er janvier 1970 par une loi de l'Assemblée législative du Québec de 1969 et dont le nom a été changé pour Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO) en 1986, a cessé d’exister le 1er janvier 2002 avec la création de la nouvelle ville de Gatineau. 4, fiche 5, Français, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le 1er janvier 2002, les municipalités qui composaient, depuis le 1er janvier 1970, la Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO), parfois appelée «le Grand Hull», deviennent une seule ville. La nouvelle ville de Gatineau est issue du regroupement des villes d’Aylmer, de Buckingham, de Gatineau, de Hull et de Masson-Angers. 4, fiche 5, Français, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Hull tenait lieu de ville-centre de la CUO mais «Gatineau» a été retenu comme nom pour la nouvelle ville, les noms des anciennes villes devenant des noms de «secteur». L'administration municipale de la nouvelle ville est installée dans la Maison du Citoyen, l'hôtel de ville de l'ancienne Ville de Hull. 4, fiche 5, Français, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
La Loi sur la Communauté urbaine de l’Outaouais (L.R.Q. ch. C-37.1) a été abrogée le 1er janvier 2002. 5, fiche 5, Français, - Communaut%C3%A9%20urbaine%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cupric oxide
1, fiche 6, Anglais, cupric%20oxide
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cupric(II)oxide 2, fiche 6, Anglais, cupric%28II%29oxide
correct
- copper(II)oxide 1, fiche 6, Anglais, copper%28II%29oxide
correct
- copper(II)oxide, black 2, fiche 6, Anglais, copper%28II%29oxide%2C%20black
correct
- copper(2+)oxide 3, fiche 6, Anglais, copper%282%2B%29oxide
correct
- copper monoxide 2, fiche 6, Anglais, copper%20monoxide
correct
- copper oxide (cupric, black) 2, fiche 6, Anglais, copper%20oxide%20%28cupric%2C%20black%29
correct
- copper oxide (CuO) 2, fiche 6, Anglais, copper%20oxide%20%28CuO%29
correct
- copper brown 2, fiche 6, Anglais, copper%20brown
correct
- black copper oxide 2, fiche 6, Anglais, black%20copper%20oxide
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: Banacobru OL; Pigment black 15; Tenorite. 4, fiche 6, Anglais, - cupric%20oxide
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- oxyde cuivrique
1, fiche 6, Français, oxyde%20cuivrique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Quebec Laws and Legal Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Act respecting the Communauté régionale de l'Outaouais
1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20the%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27Outaouais
correct, voir observation, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
By this Act, the name of the administrative body is changed from "Communauté régionale de l'Outaouais" (CRO) to "Communauté urbaine de l'Outaouais" (CUO). Many sections of the original Law of 1969 were modified, especially in 1975, 1983, 1986 and 1996. 2, fiche 7, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20the%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27Outaouais
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The "Outaouais Regional Community" (ORC) created on 1 January 1970 by an Act of 1969 of the Assemblée législative du Québec and whose name was changed to "Communauté régionale de l'Outaouais" (CRO) in 1983 and to "Communauté urbaine de l'Outaouais" (CUO) in 1986, ceased to exist on 1 January 2002 with the cration of the new city of Gatineau. The Law creating the CUO was thus repealed on the same date. 2, fiche 7, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20the%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27Outaouais
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
On 1 January 2002, the towns and cities which were grouped, since 1 January 1970, under the Communauté urbaine de l'Outaouais (CUO) became one city. The new city of Gatineau comes from the fusion of the town of Aylmer, the city of Buckingham, the city of Gatineau, the city of Hull and the town of Masson-Angers. 2, fiche 7, Anglais, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20the%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%27Outaouais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Lois et documents juridiques québécois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi modifiant la Loi sur la Communauté régionale de l’Outaouais
1, fiche 7, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
correct, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par cette Loi, le nom de l'entité administrative est changé de «Communauté régionale de l'Outaouais»(CRO) à «Communauté urbaine de l'Outaouais»(CUO). Plusieurs articles de la Loi originale de 1969 ont été modifiés, notamment en 1975, 1983, 1986 et 1996. 2, fiche 7, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La Communauté régionale de l'Outaouais(CUO) créée le 1er janvier 1970 par une loi de l'Assemblée législative du Québec de 1969 et dont le nom a été changé pour Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO) en 1986, a cessé d’exister le 1er janvier 2002 avec la création de la nouvelle ville de Gatineau. La Loi créant la CUO a donc été abrogée à cette même date. 2, fiche 7, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le 1er janvier 2002, les municipalités qui composaient, depuis le 1er janvier 1970, la Communauté urbaine de l'Outaouais(CUO), deviennent une seule ville. La nouvelle ville de Gatineau est issue du regroupement des villes d’Aylmer, de Buckingham, de Gatineau, de Hull et de Masson-Angers. 2, fiche 7, Français, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20Communaut%C3%A9%20r%C3%A9gionale%20de%20l%26rsquo%3BOutaouais
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Computer Users' Committee 1, fiche 8, Anglais, Computer%20Users%27%20Committee
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 8, Anglais, - Computer%20Users%27%20Committee
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité des utilisateurs d’ordinateurs 1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20d%26rsquo%3Bordinateurs
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 8, Français, - Comit%C3%A9%20des%20utilisateurs%20d%26rsquo%3Bordinateurs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Usuarios de Computadoras
1, fiche 8, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Usuarios%20de%20Computadoras
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. 1, fiche 8, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Usuarios%20de%20Computadoras
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :