TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CUTANE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bicipital skinfold
1, fiche 1, Anglais, bicipital%20skinfold
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BS 2, fiche 1, Anglais, BS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bicipital fatfold 3, fiche 1, Anglais, bicipital%20fatfold
correct
- biceps skinfold 4, fiche 1, Anglais, biceps%20skinfold
- biceps fatfold 6, fiche 1, Anglais, biceps%20fatfold
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Skinfolds are measured [at four] sites ... Bicipital skinfold: Above the biceps on a relaxed arm, in the mid-point of the arm axis between the acromial process of the scapular and the olecranon. 7, fiche 1, Anglais, - bicipital%20skinfold
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bicipital skin fold
- bicipital fat fold
- biceps skin fold
- biceps fat fold
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pli cutané bicipital
1, fiche 1, Français, pli%20cutan%C3%A9%20bicipital
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCB 2, fiche 1, Français, PCB
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Applications of Automation
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bioelectric sensor
1, fiche 2, Anglais, bioelectric%20sensor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bioelectric sensors lie, by definition, on the interface between biological elements and electronic circuits, irrespective of scale, manufacturing method, and working principle. They distinguish themselves from electrochemical sensors in the sense that they rely exclusively on cells, tissues, and even organs as the biorecognition elements, instead of using only biomolecular moieties, such as antibodies, enzymes, or oligonucleotides. 2, fiche 2, Anglais, - bioelectric%20sensor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bio-electric sensor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Automatisation et applications
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capteur bioélectrique
1, fiche 2, Français, capteur%20bio%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les capteurs bioélectriques permettent de mesurer les réactions de type électrique à travers le corps. La mesure de l'activité électrodermale est composée par la mesure de la résistance électrique cutanée et du potentiel électrique cutané. 2, fiche 2, Français, - capteur%20bio%C3%A9lectrique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- capteur bio-électrique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- subscapular skinfold
1, fiche 3, Anglais, subscapular%20skinfold
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SS 2, fiche 3, Anglais, SS
correct
- SSS 3, fiche 3, Anglais, SSS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- subscapular fatfold 4, fiche 3, Anglais, subscapular%20fatfold
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] subscapular skinfold is measured below and laterally to the angle of the shoulder blade, with the shoulder and arm relaxed. Placing the subject's arm behind the back may assist in identification of the site. The skinfold should angle 45° [degrees] from horizontal, in the same direction as the inner border of the scapula (i.e., medially upward and laterally downward) ... 5, fiche 3, Anglais, - subscapular%20skinfold
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- subscapular skin fold
- subscapular fat fold
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pli cutané sous-scapulaire
1, fiche 3, Français, pli%20cutan%C3%A9%20sous%2Dscapulaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCS 2, fiche 3, Français, PCS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- skinfold thickness
1, fiche 4, Anglais, skinfold%20thickness
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ST 2, fiche 4, Anglais, ST
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fatfold thickness 3, fiche 4, Anglais, fatfold%20thickness
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The amount of total body fat can be estimated by measuring the thickness of the subcutaneous fat (skinfold or fatfold thickness). Skinfold thickness is measured with skinfold calipers at several sites on the body to improve accuracy. The most common measurement sites are the triceps, biceps, subscapular, and suprailiac skinfolds. 3, fiche 4, Anglais, - skinfold%20thickness
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- skin fold thickness
- fat fold thickness
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épaisseur du pli cutané
1, fiche 4, Français, %C3%A9paisseur%20du%20pli%20cutan%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Skin
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- skinfold thickness measurement
1, fiche 5, Anglais, skinfold%20thickness%20measurement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- skinfold measurement 2, fiche 5, Anglais, skinfold%20measurement
correct
- fatfold thickness measurement 3, fiche 5, Anglais, fatfold%20thickness%20measurement
correct
- fatfold measurement 4, fiche 5, Anglais, fatfold%20measurement
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The amount of total body fat can be estimated by measuring the thickness of the subcutaneous fat (skinfold or fatfold thickness). Skinfold thickness is measured with skinfold calipers at several sites on the body to improve accuracy. The most common measurement sites are the triceps, biceps, subscapular, and suprailiac skinfolds. ... for most clinical purposes, skinfold measurements provide the easiest and least expensive method for estimating body-fat percentage. 1, fiche 5, Anglais, - skinfold%20thickness%20measurement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- skin fold thickness measurement
- skin fold measurement
- fat fold thickness measurement
- fat fold measurement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil cutané
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mesure du pli cutané
1, fiche 5, Français, mesure%20du%20pli%20cutan%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mesure du pli cutané : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 5, Français, - mesure%20du%20pli%20cutan%C3%A9
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mesures des plis cutanés
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- suprailiac skinfold
1, fiche 6, Anglais, suprailiac%20skinfold
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SPS 2, fiche 6, Anglais, SPS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- suprailiac fatfold 3, fiche 6, Anglais, suprailiac%20fatfold
correct
- supra-iliac skinfold 4, fiche 6, Anglais, supra%2Diliac%20skinfold
correct
- supra-iliac fatfold 5, fiche 6, Anglais, supra%2Diliac%20fatfold
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Suprailiac skinfold is measured in the midaxillary line immediately superior to the iliac crest. The skinfold is picked up obliquely just posterior to the midaxillary line and parallel to the cleavage lines of the skin ... 6, fiche 6, Anglais, - suprailiac%20skinfold
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- suprailiac skin fold
- suprailiac fat fold
- supra-iliac skin fold
- supra-iliac fat fold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pli cutané supra-iliaque
1, fiche 6, Français, pli%20cutan%C3%A9%20supra%2Diliaque
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PCSI 2, fiche 6, Français, PCSI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- triceps skinfold
1, fiche 7, Anglais, triceps%20skinfold
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TS 2, fiche 7, Anglais, TS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- triceps fatfold 3, fiche 7, Anglais, triceps%20fatfold
correct
- tricipital skinfold 4, fiche 7, Anglais, tricipital%20skinfold
correct
- TS 5, fiche 7, Anglais, TS
correct
- TS 5, fiche 7, Anglais, TS
- tricipital fatfold 6, fiche 7, Anglais, tricipital%20fatfold
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The sites most frequently chosen for skinfold measurements reported in the literature are over the triceps muscle and at the tip of the scapula. According to [two researchers], the triceps skinfold is the easiest to measure as well as the most predictive of total body fat. 7, fiche 7, Anglais, - triceps%20skinfold
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- triceps skin fold
- triceps fat fold
- tricipital skin fold
- tricipital fat fold
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pli cutané tricipital
1, fiche 7, Français, pli%20cutan%C3%A9%20tricipital
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PCT 1, fiche 7, Français, PCT
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- skinfold
1, fiche 8, Anglais, skinfold
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- fatfold 2, fiche 8, Anglais, fatfold
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A fold of skin formed by pinching or compressing the skin and subcutaneous layers especially in order to estimate the amount of body fat. 3, fiche 8, Anglais, - skinfold
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Several skinfolds are usually measured, including: biceps; triceps; subscapular (under the shoulder blade); suprailiac (above the hip bone) ... 4, fiche 8, Anglais, - skinfold
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- skin fold
- fat fold
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pli cutané
1, fiche 8, Français, pli%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les plis cutanés sont le plus souvent mesurés à quatre sites différents : plis tricipital, bicipital, sous-scapulaire et supra-iliaque. 2, fiche 8, Français, - pli%20cutan%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-07-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Surgery
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- The Stomach
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- aspiration therapy
1, fiche 9, Anglais, aspiration%20therapy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aspiration therapy. ... The procedure is performed under sedation and consists of placement of a gastronomy tube and an external device to facilitate drainage of about 30% of the calories consumed in a meal ... 2, fiche 9, Anglais, - aspiration%20therapy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chirurgie
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Estomac
Fiche 9, La vedette principale, Français
- thérapie par aspiration
1, fiche 9, Français, th%C3%A9rapie%20par%20aspiration
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une thérapie par aspiration [...] a été [...] développée et permet aux patients d’éliminer une partie du contenu de leur estomac après un repas. Ceci s’effectue en fixant un dispositif d’aspiration à un tube de gastrostomie percutanée. Le tube de gastrostomie est inséré par voie endoscopique sous sédation consciente. Quelques jours plus tard, il est relié à un «port cutané» qui permet de fixer facilement le dispositif d’aspiration. Avec ce système, les patients peuvent éliminer environ 30 % du contenu de leur estomac en suivant une procédure qui dure 5 à 10 minutes. 2, fiche 9, Français, - th%C3%A9rapie%20par%20aspiration
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- prepuce of clitoris
1, fiche 10, Anglais, prepuce%20of%20clitoris
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- clitoral hood 2, fiche 10, Anglais, clitoral%20hood
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small flap of mucocutaneous tissue that covers and protects the clitoris. 2, fiche 10, Anglais, - prepuce%20of%20clitoris
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prepuce of clitoris: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Anglais, - prepuce%20of%20clitoris
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 10, Anglais, - prepuce%20of%20clitoris
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prépuce du clitoris
1, fiche 10, Français, pr%C3%A9puce%20du%20clitoris
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Repli cutané recouvrant plus ou moins le corps et le gland du clitoris. 2, fiche 10, Français, - pr%C3%A9puce%20du%20clitoris
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prépuce du clitoris : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - pr%C3%A9puce%20du%20clitoris
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.009 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 10, Français, - pr%C3%A9puce%20du%20clitoris
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- prepucio del clítoris
1, fiche 10, Espagnol, prepucio%20del%20cl%C3%ADtoris
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Repliegue cutáneo libre del glande del clítoris, con forma de capuchón, creado por la unión de los extremos anteriores de los labios menores. 2, fiche 10, Espagnol, - prepucio%20del%20cl%C3%ADtoris
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prepucio del clítoris: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 10, Espagnol, - prepucio%20del%20cl%C3%ADtoris
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 10, Espagnol, - prepucio%20del%20cl%C3%ADtoris
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Human Diseases
- Skin Appendages
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- onychia
1, fiche 11, Anglais, onychia
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- onychitis 2, fiche 11, Anglais, onychitis
correct
- onyxis 3, fiche 11, Anglais, onyxis
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the nail bed with possible suppuration and loss of the nail. 2, fiche 11, Anglais, - onychia
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- onyxitis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Phanères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- onyxis
1, fiche 11, Français, onyxis
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] inflammation d’un ongle. 2, fiche 11, Français, - onyxis
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un onyxis est d’origine soit microbienne(staphylocoque, le plus souvent) – il s’agit d’un panaris –, soit mycosique(champignon microscopique), et l'on parle alors d’onychomycose. S’ y associe souvent un périonyxis(inflammation du pourtour de l'ongle) formant un bourrelet cutané rouge qui laisse parfois sourdre des gouttes de pus. 2, fiche 11, Français, - onyxis
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- labium minus
1, fiche 12, Anglais, labium%20minus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- lesser lip of pudendum 2, fiche 12, Anglais, lesser%20lip%20of%20pudendum
correct
- small pudendal lip 2, fiche 12, Anglais, small%20pudendal%20lip
correct
- nympha 3, fiche 12, Anglais, nympha
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The small folds of mucous membrane forming the inner lips of the vulva. 4, fiche 12, Anglais, - labium%20minus
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
labium minus: designation derived from the Terminologia Anatomica. 5, fiche 12, Anglais, - labium%20minus
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.007: Terminologia Anatomica identifying number. 5, fiche 12, Anglais, - labium%20minus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- petite lèvre de la vulve
1, fiche 12, Français, petite%20l%C3%A8vre%20de%20la%20vulve
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- petite lèvre 2, fiche 12, Français, petite%20l%C3%A8vre
correct, nom féminin
- nymphe 3, fiche 12, Français, nymphe
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Repli cutané vulvaire pair et symétrique, allongé sagittalement entre le capuchon clitoridien en avant et la fourchette vulvaire en arrière. 2, fiche 12, Français, - petite%20l%C3%A8vre%20de%20la%20vulve
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
petite lèvre de la vulve; petite lèvre : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 12, Français, - petite%20l%C3%A8vre%20de%20la%20vulve
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 12, Français, - petite%20l%C3%A8vre%20de%20la%20vulve
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- labio menor de la vulva
1, fiche 12, Espagnol, labio%20menor%20de%20la%20vulva
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Repliegue cutáneo delgado, rico en glándulas sebáceas, que delimita con el del lado opuesto el vestíbulo de la vagina y queda cubierto por el labio mayor. 2, fiche 12, Espagnol, - labio%20menor%20de%20la%20vulva
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
labio menor de la vulva: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 12, Espagnol, - labio%20menor%20de%20la%20vulva
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.007: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 12, Espagnol, - labio%20menor%20de%20la%20vulva
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- frenulum of clitoris
1, fiche 13, Anglais, frenulum%20of%20clitoris
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frenulum of clitoris: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, fiche 13, Anglais, - frenulum%20of%20clitoris
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.010: Terminologia Anatomica identifying number. 2, fiche 13, Anglais, - frenulum%20of%20clitoris
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- frein du clitoris
1, fiche 13, Français, frein%20du%20clitoris
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Repli cutané qui relie la face inférieure du clitoris à l'extrémité antérieure de chacune des petites lèvres. 2, fiche 13, Français, - frein%20du%20clitoris
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frein du clitoris : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 13, Français, - frein%20du%20clitoris
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.010 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 13, Français, - frein%20du%20clitoris
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- frenillo del clítoris
1, fiche 13, Espagnol, frenillo%20del%20cl%C3%ADtoris
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pliegue elástico que sostiene el clítoris [situado] justo debajo del glande y sobre el orificio uretral externo. 2, fiche 13, Espagnol, - frenillo%20del%20cl%C3%ADtoris
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frenillo del clítoris: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 13, Espagnol, - frenillo%20del%20cl%C3%ADtoris
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.010: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 13, Espagnol, - frenillo%20del%20cl%C3%ADtoris
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- frenulum of labia minora
1, fiche 14, Anglais, frenulum%20of%20labia%20minora
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- fourchette 1, fiche 14, Anglais, fourchette
correct
- frenulum labiorum minorum 2, fiche 14, Anglais, frenulum%20labiorum%20minorum
correct
- frenulum of pudendal lips 2, fiche 14, Anglais, frenulum%20of%20pudendal%20lips
correct
- frenulum pudendi 2, fiche 14, Anglais, frenulum%20pudendi
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The fold connecting the two labia minora posteriorly. 2, fiche 14, Anglais, - frenulum%20of%20labia%20minora
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frenulum of labia minora; frenulum of pudendal lips: designations derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 14, Anglais, - frenulum%20of%20labia%20minora
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 14, Anglais, - frenulum%20of%20labia%20minora
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- frein des lèvres de la vulve
1, fiche 14, Français, frein%20des%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fourchette vulvaire 2, fiche 14, Français, fourchette%20vulvaire
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Repli cutané unissant l'extrémité postérieure des petites lèvres. 2, fiche 14, Français, - frein%20des%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frein des lèvres de la vulve : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 14, Français, - frein%20des%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 14, Français, - frein%20des%20l%C3%A8vres%20de%20la%20vulve
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- frenillo de los labios menores
1, fiche 14, Espagnol, frenillo%20de%20los%20labios%20menores
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
frenillo de los labios menores: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, fiche 14, Espagnol, - frenillo%20de%20los%20labios%20menores
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A09.2.01.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, fiche 14, Espagnol, - frenillo%20de%20los%20labios%20menores
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Epidermis and Dermis
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- primary cutaneous lymphoma
1, fiche 15, Anglais, primary%20cutaneous%20lymphoma
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PCL 1, fiche 15, Anglais, PCL
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Primary cutaneous lymphomas (PCLs) are defined as non-Hodgkin lymphomas that present in the skin with no evidence of extracutaneous disease at the time of diagnosis. 2, fiche 15, Anglais, - primary%20cutaneous%20lymphoma
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Within the group of PCLs, distinct types of cutaneous T cell lymphoma (CTCL) and cutaneous B cell lymphoma (CBCL) can be distinguished. 2, fiche 15, Anglais, - primary%20cutaneous%20lymphoma
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Épiderme et derme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- lymphome cutané primitif
1, fiche 15, Français, lymphome%20cutan%C3%A9%20primitif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- LCP 1, fiche 15, Français, LCP
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les lymphomes cutanés primitifs (LCP) forment un groupe hétérogène et rare de lymphomes non hodgkiniens (LNH) extra-ganglionnaires qui prennent naissance dans les lymphocytes T (LTC) ou les lymphocytes B matures de la peau. 2, fiche 15, Français, - lymphome%20cutan%C3%A9%20primitif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Immunology
- The Skin
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cutaneous B-cell lymphoma
1, fiche 16, Anglais, cutaneous%20B%2Dcell%20lymphoma
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CBCL 2, fiche 16, Anglais, CBCL
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cutaneous B-cell lymphoma (CBCL) is a rare type of non-Hodgkin lymphoma that develops in the B lymphocytes (or B cells) and affects the skin — hence the term "cutaneous." 3, fiche 16, Anglais, - cutaneous%20B%2Dcell%20lymphoma
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Cutaneous B-cell lymphoma symptoms include a firm bump under the skin. The bump might be the same color as your skin. Or it might be a darker color or look pink or purple. 4, fiche 16, Anglais, - cutaneous%20B%2Dcell%20lymphoma
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cutaneous B cell lymphoma
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Immunologie
- Appareil cutané
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lymphome B cutané
1, fiche 16, Français, lymphome%20B%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- LBC 2, fiche 16, Français, LBC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les lymphomes B cutanés, moins fréquents que les lymphomes T cutanés, représentent 20 à 25 % de l’ensemble des lymphomes cutanés. 3, fiche 16, Français, - lymphome%20B%20cutan%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Immunology
- The Skin
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cutaneous T-cell lymphoma
1, fiche 17, Anglais, cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CTCL 1, fiche 17, Anglais, CTCL
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The term cutaneous T-cell lymphoma (CTCL) encompasses a broad group of lymphomatous neoplasms of helper T cells that present in the skin but later may involve lymph nodes, peripheral blood cells, and the viscera. They vary in histology, immunophenotype, and prognosis. 2, fiche 17, Anglais, - cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Cutaneous T-cell lymphoma can cause rash-like skin redness, slightly raised or scaly round patches on the skin, and, sometimes, skin tumors. Several types of cutaneous T-cell lymphoma exist. The most common type is mycosis fungoides. Sezary syndrome is a less common type that causes skin redness over the entire body. 3, fiche 17, Anglais, - cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cutaneous T-cell lymphoma is one of several types of lymphoma collectively called non-Hodgkin's lymphoma. 3, fiche 17, Anglais, - cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Immunologie
- Appareil cutané
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lymphome T cutané
1, fiche 17, Français, lymphome%20T%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- LTC 2, fiche 17, Français, LTC
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le mycosis fongoïde est le lymphome T cutané le plus fréquent. 3, fiche 17, Français, - lymphome%20T%20cutan%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-06-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Immunology
- The Skin
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mycosis fungoides-type cutaneous T-cell lymphoma
1, fiche 18, Anglais, mycosis%20fungoides%2Dtype%20cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- MF-CTCL 1, fiche 18, Anglais, MF%2DCTCL
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Mycosis fungoides-type cutaneous T-cell lymphoma (MF-CTCL) is a type of non-Hodgkin lymphoma characterized by the initial localization of malignant T cells in the skin. 1, fiche 18, Anglais, - mycosis%20fungoides%2Dtype%20cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
MF-CTCL is a disease of slow progression that is difficult to classify and often, in its early stages, presents a diagnostic challenge, as many of the signs and symptoms are non-specific or easy to confuse with other conditions. Consequently, many patients are misdiagnosed with other dermatological conditions such as eczema and psoriasis. 1, fiche 18, Anglais, - mycosis%20fungoides%2Dtype%20cutaneous%20T%2Dcell%20lymphoma
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- MF/CTCL
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Immunologie
- Appareil cutané
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lymphome T cutané de type mycosis fongoïde
1, fiche 18, Français, lymphome%20T%20cutan%C3%A9%20de%20type%20mycosis%20fongo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- LTC-MF 1, fiche 18, Français, LTC%2DMF
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- intracutaneous test
1, fiche 19, Anglais, intracutaneous%20test
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- intradermal test 2, fiche 19, Anglais, intradermal%20test
correct
- intradermal skin test 3, fiche 19, Anglais, intradermal%20skin%20test
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A skin test in which the antigen is injected below the skin. 2, fiche 19, Anglais, - intracutaneous%20test
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- intradermoréaction
1, fiche 19, Français, intradermor%C3%A9action
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- IDR 2, fiche 19, Français, IDR
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- test intradermique 3, fiche 19, Français, test%20intradermique
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Test cutané qui consiste à injecter dans le derme une substance allergène. 4, fiche 19, Français, - intradermor%C3%A9action
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- independent cross
1, fiche 20, Anglais, independent%20cross
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Ten independent crosses of [genetically engineered salmon] were performed over [several] breeding seasons. Muscle-skin samples were collected from [the salmon] derived from these crosses and from unmodified control salmon collected from the same breeding facility and possessing the same genetic background as [the genetically engineered salmon]. 2, fiche 20, Anglais, - independent%20cross
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- croisement indépendant
1, fiche 20, Français, croisement%20ind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dix croisements indépendants [de saumon génétiquement modifié] ont été effectués au cours de [plusieurs] saisons de reproduction [...] Des échantillons de tissu cutané et musculaire ont été prélevés sur [le saumon issu] de ces croisements et sur du saumon témoin non modifié provenant de la même installation de reproduction et possédant le même bagage génétique que le [saumon génétiquement modifié]. 1, fiche 20, Français, - croisement%20ind%C3%A9pendant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidermis and Dermis
- Toxicology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- primary dermal irritation index
1, fiche 21, Anglais, primary%20dermal%20irritation%20index
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PDII 2, fiche 21, Anglais, PDII
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- primary irritation index 3, fiche 21, Anglais, primary%20irritation%20index
correct
- PII 4, fiche 21, Anglais, PII
correct
- PII 4, fiche 21, Anglais, PII
- primary skin irritation index 5, fiche 21, Anglais, primary%20skin%20irritation%20index
correct, moins fréquent
- primary cutaneous index 6, fiche 21, Anglais, primary%20cutaneous%20index
correct, moins fréquent
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
... an index which indicates the degree of [dermal] irritation. 7, fiche 21, Anglais, - primary%20dermal%20irritation%20index
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... the substance has a moderate potential for acute toxicity by the oral route of exposure ... and a low potential for acute toxicity by the dermal route of exposure ... It is irreversibly corrosive to eyes and not an irritant to skin (skin - PII less than or equal to 0.1) and is negative for skin sensitization (i.e. not skin sensitization). 8, fiche 21, Anglais, - primary%20dermal%20irritation%20index
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épiderme et derme
- Toxicologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- indice d’irritation cutanée primaire
1, fiche 21, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20cutan%C3%A9e%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- IICP 2, fiche 21, Français, IICP
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- indice d’irritation primaire 3, fiche 21, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20primaire
correct, nom masculin
- IIP 3, fiche 21, Français, IIP
correct, nom masculin
- IIP 3, fiche 21, Français, IIP
- indice d’irritation primaire cutanée 4, fiche 21, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20primaire%20cutan%C3%A9e
correct, nom masculin, moins fréquent
- indice d’irritation primaire dermique 5, fiche 21, Français, indice%20d%26rsquo%3Birritation%20primaire%20dermique
correct, nom masculin, rare
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[La substance] présente un potentiel modéré de toxicité aiguë par voie orale [...] et un faible potentiel de toxicité aiguë par voie cutanée [...] Elle cause une corrosion irréversible des yeux, elle n’ est pas un irritant de la peau(indice d’irritation primaire cutanée inférieur ou égal à 0, 1) et elle ne constitue pas un sensibilisant cutané. 4, fiche 21, Français, - indice%20d%26rsquo%3Birritation%20cutan%C3%A9e%20primaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- striated cutaneous muscle
1, fiche 22, Anglais, striated%20cutaneous%20muscle
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
musculus cutaneus striatus; striated cutaneous muscle: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 22, Anglais, - striated%20cutaneous%20muscle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- muscle cutané strié
1, fiche 22, Français, muscle%20cutan%C3%A9%20stri%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- muscle peaucier strié 1, fiche 22, Français, muscle%20peaucier%20stri%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
muscle cutané strié : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 1, fiche 22, Français, - muscle%20cutan%C3%A9%20stri%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
musculus cutaneus striatus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 1, fiche 22, Français, - muscle%20cutan%C3%A9%20stri%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-12-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases
- Veterinary Medicine
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- skin examination
1, fiche 23, Anglais, skin%20examination
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- cutaneous examination 2, fiche 23, Anglais, cutaneous%20examination
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Close examination of the skin should be done, taking note of presence, morphology, extent, and distribution of lesions. Cutaneous examination also should make note of signs of secondary infection (eg, erythema, swelling, warmth, yellow or honey-colored crusting). 2, fiche 23, Anglais, - skin%20examination
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Your veterinarian will give your pet a thorough physical examination, including internal organ systems and a comprehensive skin examination. This is the first step in identifying the underlying cause. The skin examination documents the type and distribution of the abnormalities; the presence of hair loss; and the degree of odor, scale, oiliness, and texture of the skin and hair coat. 3, fiche 23, Anglais, - skin%20examination
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines
- Médecine vétérinaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- examen cutané
1, fiche 23, Français, examen%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un examen minutieux de la peau doit être effectué, pour noter la présence, la morphologie, l'extension et la distribution des lésions. L'examen cutané doit également noter les symptômes d’infections secondaires(p. ex., érythème, tuméfaction, chaleur, croûtes jaunes ou couleur miel). 2, fiche 23, Français, - examen%20cutan%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Un examen dentaire à l'otoscope direct permet de déceler des malocclusions dentaires, un examen cutané de repérer des lésions dermatologiques ou la nécessité d’antiparasitaires externes. 3, fiche 23, Français, - examen%20cutan%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electronics
- Non-Surgical Treatment
- Informatics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- electronic skin patch
1, fiche 24, Anglais, electronic%20skin%20patch
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Researchers have made an electronic skin patch that can monitor muscle movement, store the data it collects, and use stored data patterns to decide when to deliver medicine through the skin. 1, fiche 24, Anglais, - electronic%20skin%20patch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Électronique
- Traitements non chirurgicaux
- Informatique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- timbre cutané électronique
1, fiche 24, Français, timbre%20cutan%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- timbre biométrique 2, fiche 24, Français, timbre%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Des chercheurs sud-coréens ont mis au point un timbre cutané électronique capable de détecter des tremblements, de relâcher des médicaments au besoin et de tenir un carnet de bord pouvant être lu ultérieurement par un médecin [...] 1, fiche 24, Français, - timbre%20cutan%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- boosting
1, fiche 25, Anglais, boosting
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The intentional induction of autonomic dysreflexia to enhance performance. 2, fiche 25, Anglais, - boosting
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Some individuals with a high level spinal cord injury (SCI), usually above the T6 level, experience a reflex condition known as autonomic dysreflexia in their daily lives. Some athletes with spinal cord injury may voluntarily induce autonomic dysreflexia, which is commonly called boosting, to improve their performance. 3, fiche 25, Anglais, - boosting
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- boosting
1, fiche 25, Français, boosting
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- dopage par automutilation 2, fiche 25, Français, dopage%20par%20automutilation
correct, nom masculin
- dopage par blessures volontaires 2, fiche 25, Français, dopage%20par%20blessures%20volontaires
correct, nom masculin
- dopage par provocation de dysréflexie autonome 2, fiche 25, Français, dopage%20par%20provocation%20de%20dysr%C3%A9flexie%20autonome
correct, nom masculin
- dopage par sévices auto-infligés 2, fiche 25, Français, dopage%20par%20s%C3%A9vices%20auto%2Dinflig%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Une technique spécifique de dopage : le boosting. Il s’agit de l’activation délibérée de l’hyper-réflexie autonome des blessés médullaires dont la lésion est située au-dessus de D7. Cette activation est entraînée par une stimulation cutanée ou viscérale, le plus souvent nociceptive, dans le territoire sous lésionnel. Cette activation entraîne une élévation de la pression artérielle de l’athlète. Il est impossible de distinguer si la réaction résulte du boosting ou de la survenue inopinée de phénomène d’hyper-réflexie autonome. 3, fiche 25, Français, - boosting
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Il n’y a que les athlètes tétraplégiques et quelques rares paraplégiques qui peuvent avoir recours au boosting pour améliorer leurs performances. Sommairement, il s’agit de blesser une partie paralysée du corps afin de créer un vif réflexe de protection, destiné à alerter la personne handicapée du fait que quelque chose ne va pas dans la zone insensible. Ce phénomène se nomme la dysréflexie, ou hyper-réflexie autonome. 4, fiche 25, Français, - boosting
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique est considérée dangereuse, contraire à l'éthique et illégale par le comité international paralympique. Un examen médical peut donc être réalisé à tout moment d’une compétition, lors de la procédure d’appel ou de la phase d’échauffement, par exemple(prise de tension artérielle, rythme cardiaque, recherche d’érythème cutané, frissons, chair de poule, dyspnée, anxiété, tremblements). En cas de suspicion, l'athlète est réexaminé après une dizaine de minutes. La commission médicale peut alors être amenée à considérer l'athlète comme présentant un risque et à suspendre sa participation à la compétition concernée. 3, fiche 25, Français, - boosting
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tangential projection
1, fiche 26, Anglais, tangential%20projection
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A radiographic projection with the central ray on a tangent to an organ or part. 2, fiche 26, Anglais, - tangential%20projection
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A tangential projection provides a view of the area in question without superimposition of tissue over a lesion. 3, fiche 26, Anglais, - tangential%20projection
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- incidence tangentielle
1, fiche 26, Français, incidence%20tangentielle
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Incidence tangentielle. Cette incidence est indiquée lorsque l'on veut prouver que l'anomalie détectée est de siège cutané ou sous-cutané [...] Pour la réaliser, il faut, dans un premier temps, prendre les coordonnées de l'anomalie dans les trois plans de l'espace(sur des clichés orthogonaux) et mettre un repère radio-opaque à l'aplomb de l'anomalie. [...] Dans un second temps, le sein ou le tube à rayons X est positionné de telle sorte que le faisceau soit tangentiel par rapport au repère cutané, amenant ainsi la zone à examiner le plus près possible du plan cutané. 2, fiche 26, Français, - incidence%20tangentielle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cellular nevus
1, fiche 27, Anglais, cellular%20nevus
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- nevocytic nevus 1, fiche 27, Anglais, nevocytic%20nevus
correct
- nevus-cell nevus 1, fiche 27, Anglais, nevus%2Dcell%20nevus
correct
- verrucoid nevus 1, fiche 27, Anglais, verrucoid%20nevus
correct
- nevus verrucosus 1, fiche 27, Anglais, nevus%20verrucosus
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 27, La vedette principale, Français
- nævus cellulaire
1, fiche 27, Français, n%C3%A6vus%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- nævus nævo-cellulaire 1, fiche 27, Français, n%C3%A6vus%20n%C3%A6vo%2Dcellulaire
correct, nom masculin
- nævus pigmentaire 1, fiche 27, Français, n%C3%A6vus%20pigmentaire
correct, nom masculin
- neuronævus cellulaire 1, fiche 27, Français, neuron%C3%A6vus%20cellulaire
correct, nom masculin
- nævus pigmentaire verruqueux 1, fiche 27, Français, n%C3%A6vus%20pigmentaire%20verruqueux
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mélanome cutané bénin, commun chez l'adulte, formant sur la peau une petite excroissance ordinairement brunâtre ou rosée. 1, fiche 27, Français, - n%C3%A6vus%20cellulaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les nævus cellulaires peuvent dégénérer en mélanoblastomes. 1, fiche 27, Français, - n%C3%A6vus%20cellulaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- skin-wheal testing 1, fiche 28, Anglais, skin%2Dwheal%20testing
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 28, La vedette principale, Français
- test cutané sous forme de papule œdémateuse
1, fiche 28, Français, test%20cutan%C3%A9%20sous%20forme%20de%20papule%20%26oelig%3Bd%C3%A9mateuse
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sentinel tag
1, fiche 29, Anglais, sentinel%20tag
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Projecting edematous skin at the lower end of an anal fissure. 1, fiche 29, Anglais, - sentinel%20tag
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- hémorroïde sentinelle
1, fiche 29, Français, h%C3%A9morro%C3%AFde%20sentinelle
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Capuchon cutané apparaissant au pôle externe d’une fissure anale. D'abord œdémateuse et congestive, l'hémorroïde sentinelle se rétracte ensuite, se transformant en marisque fibreuse. 2, fiche 29, Français, - h%C3%A9morro%C3%AFde%20sentinelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- alligator lizard
1, fiche 30, Anglais, alligator%20lizard
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any of various small American lizards that resemble an alligator as members of the genera ... in the western U.S. Gerrhonotus. 2, fiche 30, Anglais, - alligator%20lizard
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lézard-alligator
1, fiche 30, Français, l%C3%A9zard%2Dalligator
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les lézards-alligators ont comme les alligators un bouclier protecteur sous forme de plaques osseuses insérées entre les écailles. Le repli cutané que l'animal présente sur les flancs lui permet d’augmenter de volume lorsqu'il digère une proie ou porte des œufs. 2, fiche 30, Français, - l%C3%A9zard%2Dalligator
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-02-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Fish
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- yolksac larvae
1, fiche 31, Anglais, yolksac%20larvae
pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 31, La vedette principale, Français
- larves vésiculées
1, fiche 31, Français, larves%20v%C3%A9sicul%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Manueti(1958) a illustré dans un schéma le cycle vital du bar rayé à partir de l'œuf jusqu'à 2 ans. Les stades majeurs de développement comprennent : 1. les stades larvaires : larves vésiculées(yolksac larvae), larves avec repli cutané des nageoires(finfold larvae) et larves au stade postrepli(post-finfold larvae), de l'éclosion jusqu'à 35-50 jours, c'est-à-dire de mai-juin à juin-juillet; 2. le stade juvénile : de la fin du stade larvaire(environ 20 mm) jusqu'à la maturité sexuelle; 3. les adultes : à partir de la maturité sexuelle. 1, fiche 31, Français, - larves%20v%C3%A9sicul%C3%A9es
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source : Hélène Beaulieu, Rapport sur la situation du bar rayé (Morone saxatilis), Montréal, Association des Biologistes du Québec, 1985, pp. 26-27. 1, fiche 31, Français, - larves%20v%C3%A9sicul%C3%A9es
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transdermic patch
1, fiche 32, Anglais, transdermic%20patch
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
These pharmaceutical compositions, comprising certain fatty acids, catechins or compounds of the invention, can be administered by topical or internal routes, including oral, injection, or other means, such as topical creams, lotions, hair tonics, scalp care products, or transdermic patch applications, alone or in combination with other compounds of the invention and or with other drugs, drug additives, or pharmaceutical compounds. 1, fiche 32, Anglais, - transdermic%20patch
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- timbre transdermique
1, fiche 32, Français, timbre%20transdermique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- patch cutané 2, fiche 32, Français, patch%20cutan%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La possibilité de réunir plusieurs antigènes dans un seul vaccin [...], la diversification des vecteurs-virus, bactéries, végétaux transgéniques, ADN nu, polymères, émulsions, liposomes, protéosomes, microparticules d’alginates, etc.-et celle des voies d’administration(injection, voie orale, voies mucosales, «patch» cutané, tendent à élargir les possibilités de combinaisons vaccinales et à simplifier les procédures d’immunisation. 2, fiche 32, Français, - timbre%20transdermique
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
L’œstradiol (une forme d’œstrogène) et l’acétate de noréthindrone (une forme de progestérone) sont utilisés en thérapie de remplacement des hormones (nommée l’hormonothérapie substitutive) pour soulager les symptômes de la ménopause et aider à prévenir l’ostéoporose (fragilité osseuse) et les maladies cardiaques. Cette étude a pour objet de déterminer la sécurité et l’efficacité d’un nouveau traitement avec timbre transdermique (éthicombi TD) qui rassemble ces deux hormones en un seul timbre. 1, fiche 32, Français, - timbre%20transdermique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- adnexal carcinoma
1, fiche 33, Anglais, adnexal%20carcinoma
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 33, La vedette principale, Français
- épithélioma annexiel
1, fiche 33, Français, %C3%A9pith%C3%A9lioma%20annexiel
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Épithélioma basocellulaire cutané où les cellules sont analogues à celles de la couche basale de l'épiderme fœtale et reproduisent souvent des ébauches annexielles pilaires, sébacées ou sudoripares. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9pith%C3%A9lioma%20annexiel
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En anglais adnexal carcinoma désigne une autre notion, l’épithélioma métatypique, plus utilisée dans le domaine de l’ozone stratosphérique que celle d’épithélioma annexiel. 1, fiche 33, Français, - %C3%A9pith%C3%A9lioma%20annexiel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Parasitoses
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- schistosomiasis
1, fiche 34, Anglais, schistosomiasis
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- bilharziasis 1, fiche 34, Anglais, bilharziasis
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Schistosomiasis, a chronic worm infection, affects more than 200 million people in the world; several hundred million more live in endemic areas and are at risk of exposure to the parasites. The schistosomes are blood flukes that parasitize the venous channels of the definitive human host; infection is transmitted via fresh water snails. 2, fiche 34, Anglais, - schistosomiasis
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
B65: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 34, Anglais, - schistosomiasis
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- bilharziosis
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Parasitoses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- schistosomiase
1, fiche 34, Français, schistosomiase
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- bilharziose 1, fiche 34, Français, bilharziose
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La bilharziose, ou schistosomiase, est une maladie infectieuse causée par un ver parasite, le schistosome. La contamination se produit par contact cutané avec de l'eau infestée par des larves de schistosomes. La maladie, qui affecte les appareils digestif et urinaire, est endémique dans la plupart des pays tropicaux. Elle touche plusieurs millions de personnes et cause un grand nombre de décès chaque année, malgré l'existence de traitements médicaux efficaces. 2, fiche 34, Français, - schistosomiase
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
B65 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 34, Français, - schistosomiase
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Parasitosis
Entrada(s) universal(es) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- esquistosomiasis
1, fiche 34, Espagnol, esquistosomiasis
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- bilharziosis 2, fiche 34, Espagnol, bilharziosis
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- skin rolling
1, fiche 35, Anglais, skin%20rolling
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Skin rolling is performed over the thoracic spine from below upward, the skin being picked up between the thumbs and forefingers. As the thumbs are pushed up toward the head, the skin is rolled backward over them by the forefingers. Tightness and tenderness at any level indicates pathology in the bone or joints at that level. Skin rolling is then performed over the paravertebral areas to detect localized fibrositic infiltration or areas of muscle pathology. 1, fiche 35, Anglais, - skin%20rolling
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- manœuvre du pincé-roulé
1, fiche 35, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20pinc%C3%A9%2Droul%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- pincé-roulé 2, fiche 35, Français, pinc%C3%A9%2Droul%C3%A9
correct, nom masculin
- manœuvre du palpé-roulé 2, fiche 35, Français, man%26oelig%3Buvre%20du%20palp%C3%A9%2Droul%C3%A9
correct, nom féminin
- manœuvre de masser-rouler 2, fiche 35, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20masser%2Drouler
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre permettant de mettre en évidence une zone de cellulalgie. Il s’agit de pincer fermement un pli de peau, entre le pouce et l'index, à l'aide des deux mains. Ce pli est tiré, roulé entre les doigts dans un sens puis dans l'autre, comme on le ferait d’une cigarette, tout en maintenant fermement le pincement. Celui-ci ne doit jamais être relâché tout au long de la manœuvre. Le pli cutané, épaissi et grumeleux, est très douloureux au pincé-roulé. 2, fiche 35, Français, - man%26oelig%3Buvre%20du%20pinc%C3%A9%2Droul%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- palpación y deslizamiento de la piel
1, fiche 35, Espagnol, palpaci%C3%B3n%20y%20deslizamiento%20de%20la%20piel
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- palpación de piel desplazable 1, fiche 35, Espagnol, palpaci%C3%B3n%20de%20piel%20desplazable
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- The Eye
- Genetics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- blepharochalasis
1, fiche 36, Anglais, blepharochalasis
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A redundance of the skin of the eyelids causing the skin to fold over and hang down, and sometimes hiding the tarsal margin when the lids are open. 1, fiche 36, Anglais, - blepharochalasis
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Clinical features of nine patients with a deficiency of G-chromosome material because of deletion or monosomy. ... Pupillary membrane present. Bilateral cataracts, blepharochalasis, downward slant. 1, fiche 36, Anglais, - blepharochalasis
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Oeil
- Génétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- blépharochalasis
1, fiche 36, Français, bl%C3%A9pharochalasis
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dystrophie de la paupière supérieure caractérisée par la formation d’un repli cutané retombant en tablier au-devant de l'œil et simulant un ptosis. 1, fiche 36, Français, - bl%C3%A9pharochalasis
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les malformations oculaires : microphtalmie, kératite, blépharochalasis, persistance de la membrane pupillaire, cataracte, opacités cornéennes, nystagmus. 1, fiche 36, Français, - bl%C3%A9pharochalasis
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ojo
- Genética
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- blefarocalasia
1, fiche 36, Espagnol, blefarocalasia
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Trastornos de los párpados. [...] La blefarocalasia se refiere a una piel delgada, arrugada y sobrante por edemas repetidos. 1, fiche 36, Espagnol, - blefarocalasia
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- epicanthus inversus
1, fiche 37, Anglais, epicanthus%20inversus
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 37, La vedette principale, Français
- épicanthus inversus
1, fiche 37, Français, %C3%A9picanthus%20inversus
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Repli cutané de la paupière inférieure, tendu à l'angle interne de l'œil(canthus). 2, fiche 37, Français, - %C3%A9picanthus%20inversus
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- skin melanoma
1, fiche 38, Anglais, skin%20melanoma
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mélanome cutané
1, fiche 38, Français, m%C3%A9lanome%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- mélanome de la peau 1, fiche 38, Français, m%C3%A9lanome%20de%20la%20peau
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mélanome qui se situe au niveau de la peau. 1, fiche 38, Français, - m%C3%A9lanome%20cutan%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Certains mélanomes se situent au niveau de l’œil. Un mélanome peut être bénin, comme les nævi, ou malin, comme les nævo-carcinomes. 1, fiche 38, Français, - m%C3%A9lanome%20cutan%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- botulism
1, fiche 39, Anglais, botulism
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A paralytic, often fatal illness caused by [a toxin produced by the bacterium] Clostridium botulinum ... 2, fiche 39, Anglais, - botulism
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
There are three main forms of botulism: foodborne botulism, wound botulism and infant botulism. 3, fiche 39, Anglais, - botulism
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
A05.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 39, Anglais, - botulism
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- botulisme
1, fiche 39, Français, botulisme
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Maladie potentiellement mortelle causée par une toxine, produite par la bactérie Clostridium botulinum, qui agit en paralysant les muscles. 2, fiche 39, Français, - botulisme
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le botulisme se présente sous [trois] formes : le botulisme alimentaire, le botulisme cutané et le botulisme infantile. 3, fiche 39, Français, - botulisme
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A05.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 39, Français, - botulisme
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Enfermedades de los animales
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- botulismo
1, fiche 39, Espagnol, botulismo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Intoxicación debida al consumo de alimentos contaminados con la toxina de la bacteria anaerobia Clostridium botulinum. 2, fiche 39, Espagnol, - botulismo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-07-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cutaneous anthrax
1, fiche 40, Anglais, cutaneous%20anthrax
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A cutaneous anthrax infection enters your body through a cut or other sore on your skin. It's by far the most common route the disease takes. It's also the mildest — with appropriate treatment, cutaneous anthrax is seldom fatal. 2, fiche 40, Anglais, - cutaneous%20anthrax
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A22.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 40, Anglais, - cutaneous%20anthrax
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- charbon cutané
1, fiche 40, Français, charbon%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A22.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 40, Français, - charbon%20cutan%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- sensory exam
1, fiche 41, Anglais, sensory%20exam
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The examination then proceeds to the extremities. Beginning at the medial border of the clavicle, the entire upper extremity is palpated for any tenderness or crepitus and each joint is assessed for swelling, tenderness, or limited motion. A careful motor and sensory exam and assessment of vascular status by documentation of pulses and distal perfusion complete the upper extremity assessment. 1, fiche 41, Anglais, - sensory%20exam
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- examen sensitif
1, fiche 41, Français, examen%20sensitif
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'examen sensitif recherche une hypoesthésie par affleurement cutané avec une compresse ou un coton. Vu précocement, le blessé peut ne se plaindre que des paresthésies ou de douleurs dans le territoire sensitif du nerf atteint. 1, fiche 41, Français, - examen%20sensitif
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sensory
1, fiche 42, Anglais, sensory
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The examination then proceeds to the extremities. Beginning at the medial border of the clavicle, the entire upper extremity is palpated for any tenderness or crepitus and each joint is assessed for swelling, tenderness, or limited motion. A careful motor and sensory exam and assessment of vascular status by documentation of pulses and distal perfusion complete the upper extremity assessment. 1, fiche 42, Anglais, - sensory
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- sensitif
1, fiche 42, Français, sensitif
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'examen sensitif recherche une hypoesthésie par affleurement cutané avec une compresse ou un coton. Vu précocement, le blessé peut ne se plaindre que des paresthésies ou de douleurs dans le territoire sensitif du nerf atteint. 1, fiche 42, Français, - sensitif
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- epicanthus
1, fiche 43, Anglais, epicanthus
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- epicanthal fold 2, fiche 43, Anglais, epicanthal%20fold
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A semilunar fold of skin, situated above and sometimes covering the inner canthus. 3, fiche 43, Anglais, - epicanthus
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Can be seen in Ehlers-Danlos syndrome. 4, fiche 43, Anglais, - epicanthus
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
epicanthus: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 43, Anglais, - epicanthus
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- épicanthus
1, fiche 43, Français, %C3%A9picanthus
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Repli cutané vertical à concavité externe recouvrant plus ou moins en le masquant l'angle palpébral interne. 1, fiche 43, Français, - %C3%A9picanthus
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Peut s’observer dans le syndrome d’Ehlers-Danlos de type I. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9picanthus
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- epicanto
1, fiche 43, Espagnol, epicanto
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-12-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cutaneous angioma
1, fiche 44, Anglais, cutaneous%20angioma
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A form of hypertrophic naevus composed of widely dilated blood vessels in the form of a network. 1, fiche 44, Anglais, - cutaneous%20angioma
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- angiome cutané
1, fiche 44, Français, angiome%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Angiome réalisant des hyperplasies des vaisseaux dermiques et/ou hypodermiques; les angiomes cutanés comprennent de nombreuses formes cliniques, suivant leur aspect, et surtout leur association à d’autres lésions, parfois profondes. 2, fiche 44, Français, - angiome%20cutan%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-12-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- punched-out ulcer
1, fiche 45, Anglais, punched%2Dout%20ulcer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Late benign syphilis of the skin. Gumma. As it increases in size and involves more superficial layers of the dermis, the skin appears red and eventually breaks down to form a punched-out ulcer. 2, fiche 45, Anglais, - punched%2Dout%20ulcer
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
punched-out: Having the appearance of substance or tissue having been removed with a punch. 3, fiche 45, Anglais, - punched%2Dout%20ulcer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ulcération à l’emporte-pièce
1, fiche 45, Français, ulc%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemporte%2Dpi%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Les ulcères syphilitiques succèdent à une gomme, avec des phases classiques de crudité, de maturation, de ramollissement, d’envahissement cutané et de fistule, à bords polycycliques, à l'emporte-pièce. 2, fiche 45, Français, - ulc%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemporte%2Dpi%C3%A8ce
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Skin Testing Requisition
1, fiche 46, Anglais, Skin%20Testing%20Requisition
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
DND 1270: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 46, Anglais, - Skin%20Testing%20Requisition
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- DND1270
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Demande pour test cutané
1, fiche 46, Français, Demande%20pour%20test%20cutan%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
DND 1270 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 46, Français, - Demande%20pour%20test%20cutan%C3%A9
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- DND1270
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-06-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Physiotherapy
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- neuro-proprioceptive taping
1, fiche 47, Anglais, neuro%2Dproprioceptive%20taping
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Neuro-proprioceptive taping is a relatively new technique sometimes used in physical therapy treatment. It takes advantage of the physiological effects of taping. ... Taping is thought to have more of a neuro-physiological effect versus a actual mechanical effect on tissues. Tape can benefit patients due to increased proprioception and increased postural stabilty. Taping can also affect blood circulation to the area by providing continuous stimulation to the skin and subcutaneous tissues. 1, fiche 47, Anglais, - neuro%2Dproprioceptive%20taping
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Physiothérapie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- taping neuroproprioceptif
1, fiche 47, Français, taping%20neuroproprioceptif
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le taping neuroproprioceptif. Il s’agit d’un nouveau type de taping permettant d’optimiser la guérison des tissus, soit en stimulant la musculature et/ou en agissant sur les tissus cutané et sous-cutané. [...] De façon générale, il agit sur la circulation, permettant de réduire l'enflure(œdème), lorsque nécessaire. Sa principale propriété est d’agir sur la douleur, ainsi que sur les tensions musculaires, mais il peut également améliorer la proprioception(sens de position des articulations). 1, fiche 47, Français, - taping%20neuroproprioceptif
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- taping neuro-proprioceptif
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- frenulum
1, fiche 48, Anglais, frenulum
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A general term for a small fold of integument or mucous membrane that checks, curbs, or limits the movements of an organ or part. 1, fiche 48, Anglais, - frenulum
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- frein
1, fiche 48, Français, frein
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Désigne certaines parties du corps qui prennent la forme d’un repli cutané ou muqueux ou un faisceau de fibres tissulaires reliant, comme frein du prépuce, frein de la langue, etc. 1, fiche 48, Français, - frein
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Skin
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Mitsuda lepromin
1, fiche 49, Anglais, Mitsuda%20lepromin
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- integral lepromin 2, fiche 49, Anglais, integral%20lepromin
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Suspension of killed M. leprae prepared from heavily infected human or armadillo tissue. 1, fiche 49, Anglais, - Mitsuda%20lepromin
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Appareil cutané
Fiche 49, La vedette principale, Français
- lépromine de Mitsuda
1, fiche 49, Français, l%C3%A9promine%20de%20Mitsuda
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- lépromine ordinaire 2, fiche 49, Français, l%C3%A9promine%20ordinaire
correct, nom féminin
- lépromine de Mitsuda et Hayashi 2, fiche 49, Français, l%C3%A9promine%20de%20Mitsuda%20et%20Hayashi
correct, nom féminin
- lépromine intégrale 2, fiche 49, Français, l%C3%A9promine%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
- lépromine intégrale standard de type Mitsuda 3, fiche 49, Français, l%C3%A9promine%20int%C3%A9grale%20standard%20de%20type%20Mitsuda
correct, nom féminin
- lépromine de type Mitsuda 3, fiche 49, Français, l%C3%A9promine%20de%20type%20Mitsuda
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Suspension de léprome, petit nodule cutané caractéristique de la lèpre, préparée à partir des tissus de tatou ou d’homme massivement infectés. 2, fiche 49, Français, - l%C3%A9promine%20de%20Mitsuda
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- torticollis
1, fiche 50, Anglais, torticollis
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- wryneck 2, fiche 50, Anglais, wryneck
correct
- wry neck 3, fiche 50, Anglais, wry%20neck
correct
- wry-neck 4, fiche 50, Anglais, wry%2Dneck
correct
- caput distortum 5, fiche 50, Anglais, caput%20distortum
latin
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A contraction, often spasmodic, of the muscles of the neck, chiefly those supplied by the spinal accessory nerve; the head is drawn to one side and usually rotated so that the chin points to the other side. 6, fiche 50, Anglais, - torticollis
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The term "torticollis" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 7, fiche 50, Anglais, - torticollis
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 50, La vedette principale, Français
- torticolis
1, fiche 50, Français, torticolis
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- caput distortum 2, fiche 50, Français, caput%20distortum
latin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Torsion du cou due à la contraction de l’un des muscles sterno-cléïdo-mastoïdiens, entraînant une inclinaison latérale de la tête. 3, fiche 50, Français, - torticolis
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
C’est le [...] torticolis musculaire permanent, dû à la rétraction du sterno-mastoïdien, que l’on désigne communément sous le nom de torticolis. 4, fiche 50, Français, - torticolis
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Torticolis cutané, osseux, articulaire, oculaire, musculaire. 5, fiche 50, Français, - torticolis
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- tortícolis
1, fiche 50, Espagnol, tort%C3%ADcolis
correct, nom masculin et féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- torticolis 2, fiche 50, Espagnol, torticolis
correct, nom masculin et féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Acortamiento o espasmo crónico de los músculos del cuello, lo que causa su giro o desviación involuntaria. 3, fiche 50, Espagnol, - tort%C3%ADcolis
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ischemic ulcer
1, fiche 51, Anglais, ischemic%20ulcer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- ischemic ulceration 2, fiche 51, Anglais, ischemic%20ulceration
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An ulcer that results from chronic arterial insufficiency, usually found in the distal foot. 2, fiche 51, Anglais, - ischemic%20ulcer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ulcère ischémique
1, fiche 51, Français, ulc%C3%A8re%20isch%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Ulcère cutané causé par des troubles circulatoires trophiques. 2, fiche 51, Français, - ulc%C3%A8re%20isch%C3%A9mique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- úlcera isquémica
1, fiche 51, Espagnol, %C3%BAlcera%20isqu%C3%A9mica
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- úlcera arterioesclerótica 1, fiche 51, Espagnol, %C3%BAlcera%20arterioescler%C3%B3tica
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
- Clinical Psychology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- mass reflex
1, fiche 52, Anglais, mass%20reflex
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Flexor withdrawal of the lower limbs accompanied by evacuation of the bladder and bowels and profuse sweating below the level of the lesion which may occur on stimulation of a lower limb in a subject with spinal cord transection. 2, fiche 52, Anglais, - mass%20reflex
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
- Psychologie clinique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- réflexe en masse
1, fiche 52, Français, r%C3%A9flexe%20en%20masse
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- réflexe de masse 2, fiche 52, Français, r%C3%A9flexe%20de%20masse
correct, nom masculin
- réflexe total 3, fiche 52, Français, r%C3%A9flexe%20total
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Flexion totale des membres inférieurs s’accompagnant de miction et quelquefois de sudation provoquées par un attouchement cutané au-dessus du niveau correspondant à la section totale traumatique de la moelle. 3, fiche 52, Français, - r%C3%A9flexe%20en%20masse
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme «réflexe en masse» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 4, fiche 52, Français, - r%C3%A9flexe%20en%20masse
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
- Psicología clínica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- reflejo en masa
1, fiche 52, Espagnol, reflejo%20en%20masa
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- reflejo de Riddoch 1, fiche 52, Espagnol, reflejo%20de%20Riddoch
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- desert sore
1, fiche 53, Anglais, desert%20sore
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Barcoo disease 1, fiche 53, Anglais, Barcoo%20disease
correct
- Barcoo rot 1, fiche 53, Anglais, Barcoo%20rot
correct
- veldt sore 1, fiche 53, Anglais, veldt%20sore
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
a phagedenic ulcer occurring in South Africa and Australia characterized initially by the development of papulovesicular lesions on the extremities, especially on the back of the hands, forearms, knees, and shins that rupture and form painful,crusted purulent ulcers. The condition probably represents an infected ulcer from some secondarily antecedent neglected lesion. 1, fiche 53, Anglais, - desert%20sore
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- maladie de Barcoo
1, fiche 53, Français, maladie%20de%20Barcoo
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- gangrène de Barcoo 1, fiche 53, Français, gangr%C3%A8ne%20de%20Barcoo
correct, nom féminin
- ulcère de Gallipoli 1, fiche 53, Français, ulc%C3%A8re%20de%20Gallipoli
correct, nom masculin
- ulcère d’Umbella 1, fiche 53, Français, ulc%C3%A8re%20d%26rsquo%3BUmbella
correct, nom masculin
- ulcère du désert 1, fiche 53, Français, ulc%C3%A8re%20du%20d%C3%A9sert
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ulcère cutané tropical des parties découvertes(notamment les extrémités et la face), débutant au niveau d’un follicule pileux sous forme d’une vésicule très douloureuse qui se complique de gangrène. 1, fiche 53, Français, - maladie%20de%20Barcoo
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- infrared ray
1, fiche 54, Anglais, infrared%20ray
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Sunrays which cause a sensation of heat and that are believed to increase the detrimental effects of UVA and UVB by enhancing skin ageing and sunburns. 2, fiche 54, Anglais, - infrared%20ray
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 54, La vedette principale, Français
- infrarouges
1, fiche 54, Français, infrarouges
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rayons solaires procurant une sensation de chaleur et qui pourraient augmenter les effets néfastes des UVA et des UVB en accentuant le vieillissement cutané et en intensifiant les coups de soleil. 2, fiche 54, Français, - infrarouges
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- rayon infrarouge
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Piel
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- infrarrojos
1, fiche 54, Espagnol, infrarrojos
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- infrarrojo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- The Skin
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- skin exposure
1, fiche 55, Anglais, skin%20exposure
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Listed Substances followed by the designation "S" (Skin) refer to the potential contribution to the overall exposure by the cutaneous route including mucous membranes and eye, either by airborne, or more particularly, by direct contact with the substance. 2, fiche 55, Anglais, - skin%20exposure
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 55, La vedette principale, Français
- exposition cutanée
1, fiche 55, Français, exposition%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- exposition par voie cutanée 2, fiche 55, Français, exposition%20par%20voie%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
- exposition par contact cutané 2, fiche 55, Français, exposition%20par%20contact%20cutan%C3%A9
correct, nom féminin
- exposition de la peau 3, fiche 55, Français, exposition%20de%20la%20peau
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Exposition à une substance dangereuse par contact direct. 2, fiche 55, Français, - exposition%20cutan%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Exposition cutanée. Ce mode d’exposition se situe entre les deux cas évoqués ci-dessus : – soit la source émettrice se trouve au contact de la peau comme dans le cas où une personne saisit à main une source radioactive scellée : il s’agit alors uniquement d’une exposition externe; – soit un radionucléide en solution liquide ou sous forme de particules se dépose sur la peau à la suite de projections ou de dispersions accidentelles : dans ce cas, avant qu’il ne soit procédé à unenécessaire décontamination, il y a possibilité d’exposition externe et d’exposition interne par diffusion du radionucléide à travers la peau. 4, fiche 55, Français, - exposition%20cutan%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La voie d’exposition (cutanée, digestive, pulmonaire, parentérale) exerce une influence déterminante sur la fraction de la dose externe qui pénètre [dans l’organisme] [...] 5, fiche 55, Français, - exposition%20cutan%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
En milieu industriel, deux voies de pénétration des toxiques dans l’organisme prédominent : la voie cutanée et [...] la voie pulmonaire. 6, fiche 55, Français, - exposition%20cutan%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- exposición de la piel
1, fiche 55, Espagnol, exposici%C3%B3n%20de%20la%20piel
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- superficial reflex
1, fiche 56, Anglais, superficial%20reflex
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- cutaneous reflex 2, fiche 56, Anglais, cutaneous%20reflex
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A specific somatic or automatic motor response elicitable by sensory stimulation of a localized region of the skin, cornea, or mucous membrane. 3, fiche 56, Anglais, - superficial%20reflex
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The term "superficial reflex" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 56, Anglais, - superficial%20reflex
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- réflexe cutané
1, fiche 56, Français, r%C3%A9flexe%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- réflexe superficiel 2, fiche 56, Français, r%C3%A9flexe%20superficiel
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Contraction réflexe d’un muscle ou d’un groupe de muscles à la suite de l’excitation d’une zone bien déterminée, cutanée ou muqueuse. 1, fiche 56, Français, - r%C3%A9flexe%20cutan%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- reflejo cutáneo
1, fiche 56, Espagnol, reflejo%20cut%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- reflejo superficial 1, fiche 56, Espagnol, reflejo%20superficial
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- comedocarcinoma
1, fiche 57, Anglais, comedocarcinoma
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A ductal tumor that begins in the lining and grows into the duct itself until it is completely filled without invading the lining basement membranes. 2, fiche 57, Anglais, - comedocarcinoma
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- comédocarcinome
1, fiche 57, Français, com%C3%A9docarcinome
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Variété d’adénocarcinome, notamment mammaire, formé d’amas cellulaire, dont le centre nécrotique fait issue sur la tranche de section macroscopique comme un comédon cutané. 2, fiche 57, Français, - com%C3%A9docarcinome
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le carcinome mammaire [...] se traduit [cliniquement] par une tumeur le plus souvent circonscrite et d’évolution lente. Histologiquement, il peut être intracanaliculaire ou être franchement invasif. 3, fiche 57, Français, - com%C3%A9docarcinome
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistemas endocrino y metabólico
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- comedocarcinoa
1, fiche 57, Espagnol, comedocarcinoa
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cáncer de mama que describe el aspecto de un carcinoma ductal invasivo o no caracterizado por necrosis extensa que llena los conductos del segmento afectado y frecuentemente se calcifica. 1, fiche 57, Espagnol, - comedocarcinoa
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-02-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- patch test
1, fiche 58, Anglais, patch%20test
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A test for allergic sensitivity in which a suspected allergen is applied to the skin on a small surgical pad. 2, fiche 58, Anglais, - patch%20test
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- test épicutané
1, fiche 58, Français, test%20%C3%A9picutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- épidermotest 2, fiche 58, Français, %C3%A9pidermotest
correct, nom masculin
- test cutané fermé 3, fiche 58, Français, test%20cutan%C3%A9%20ferm%C3%A9
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[Test] qui consiste à appliquer une petite quantité d’allergène sur la peau que l’on recouvre d’un matériel (occlusion). 3, fiche 58, Français, - test%20%C3%A9picutan%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[Les] tests de contact (épidermotests ou patch-tests) consistent à coller dans le dos du patient ces substances et à les laisser 48 à 72 heures 4, fiche 58, Français, - test%20%C3%A9picutan%C3%A9
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Il existe des batteries de produits destinés à ces tests épicutanés : une batterie dite " standard " comporte les 23 allergènes les plus fréquemment en cause dans les cas d’allergie de contact et des batteries spécifiques à chaque type de profession ou à chaque groupe de produits. 5, fiche 58, Français, - test%20%C3%A9picutan%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- prueba al parche
1, fiche 58, Espagnol, prueba%20al%20parche
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- prueba del parche 2, fiche 58, Espagnol, prueba%20del%20parche
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Las pruebas al parche se realizan aplicando sobre la piel cuadritos de gasa con las sustancias usadas por el paciente y que se leen a las 48 horas por lo general, son útiles para detectar los contactantes causales de importancia, sobre todo en dermatología del trabajo, ya que en los países fuertemente industrializados, la dermatitis por contacto ocupacional ocupa más del 60 3, fiche 58, Espagnol, - prueba%20al%20parche
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- phosgene oxime
1, fiche 59, Anglais, phosgene%20oxime
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- dichloroformoxime 2, fiche 59, Anglais, dichloroformoxime
- CX 3, fiche 59, Anglais, CX
correct, voir observation
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A chemical substance that, in its pure form, is a colourless, crystalline solid and has a very disagreeable and penetrating odour. 4, fiche 59, Anglais, - phosgene%20oxime
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Phosgene oxime is ... a type of agent called an urticant or nettle agent. This is because on contact with the skin, it produces intense itching and a rash similar to hives ... When inhaled, it causes immediate irritation to the respiratory (breathing) tract. 5, fiche 59, Anglais, - phosgene%20oxime
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Several sources list this chemical as a vesicant (blister) agent. 4, fiche 59, Anglais, - phosgene%20oxime
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CHCl2NO 4, fiche 59, Anglais, - phosgene%20oxime
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
CX: military designation. 4, fiche 59, Anglais, - phosgene%20oxime
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) list this chemical as a potential chemical weapon used by terrorists. 4, fiche 59, Anglais, - phosgene%20oxime
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- oxime de phosgène
1, fiche 59, Français, oxime%20de%20phosg%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- CX 2, fiche 59, Français, CX
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui, à l’état pur, se présente sous forme d’un solide incolore cristallin dont l’odeur est désagréable et pénétrante. 3, fiche 59, Français, - oxime%20de%20phosg%C3%A8ne
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'oxime de phosgène(CX) est désormais considérée plus comme un agent irritant cutané que comme un vésicant. [...] Son pouvoir irritant s’exerce au niveau des yeux, des organes respiratoires et de la peau. 4, fiche 59, Français, - oxime%20de%20phosg%C3%A8ne
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Selon certaines sources consultées, quand la désignation «CX» est précédée d’un article défini ou indéfini, il s’agit presque exclusivement du masculin, soit le CX, même si «oxime de phosgène» prend la marque du féminin. 3, fiche 59, Français, - oxime%20de%20phosg%C3%A8ne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CHCl2NO 3, fiche 59, Français, - oxime%20de%20phosg%C3%A8ne
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
CX : désignation militaire. 3, fiche 59, Français, - oxime%20de%20phosg%C3%A8ne
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
Aux États-Unis, les Centers for Disease Control and Prevention (CDC) ont inscrit ce produit chimique sur la liste d’armes chimiques susceptibles d’être utilisées par des terroristes. 3, fiche 59, Français, - oxime%20de%20phosg%C3%A8ne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cosmetology
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- ethylene monooctadecanoate
1, fiche 60, Anglais, ethylene%20monooctadecanoate
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- ethane-1,2-diyl monooctadecanoate 1, fiche 60, Anglais, ethane%2D1%2C2%2Ddiyl%20monooctadecanoate
correct
- glycol monostearate 2, fiche 60, Anglais, glycol%20monostearate
correct, voir observation
- ethylene glycol monostearate 3, fiche 60, Anglais, ethylene%20glycol%20monostearate
correct
- ethylene glycol stearate 3, fiche 60, Anglais, ethylene%20glycol%20stearate
à éviter
- glycol stearate 2, fiche 60, Anglais, glycol%20stearate
à éviter
- Clindrol Seg 3, fiche 60, Anglais, Clindrol%20Seg
marque de commerce
- Emerest 2350 3, fiche 60, Anglais, Emerest%202350
marque de commerce
- Empilan 2848 3, fiche 60, Anglais, Empilan%202848
marque de commerce
- Ivorit 3, fiche 60, Anglais, Ivorit
marque de commerce
- Lipo EGMS 3, fiche 60, Anglais, Lipo%20EGMS
marque de commerce
- Monthybase 3, fiche 60, Anglais, Monthybase
marque de commerce
- Monthyle 3, fiche 60, Anglais, Monthyle
marque de commerce
- Parastarin 3, fiche 60, Anglais, Parastarin
marque de commerce
- Prodhybas N 3, fiche 60, Anglais, Prodhybas%20N
marque de commerce
- Prodhybase ethyl 3, fiche 60, Anglais, Prodhybase%20ethyl
marque de commerce
- S 151 3, fiche 60, Anglais, S%20151
marque de commerce
- Sedetol 3, fiche 60, Anglais, Sedetol
marque de commerce
- Tego-Stearate 3, fiche 60, Anglais, Tego%2DStearate
marque de commerce
- USAF KE-11 3, fiche 60, Anglais, USAF%20KE%2D11
marque de commerce
- stearic acid 2-hydroxyethyl ester 3, fiche 60, Anglais, stearic%20acid%202%2Dhydroxyethyl%20ester
à éviter
- stearic acid monoester with ethylene glycol 3, fiche 60, Anglais, stearic%20acid%20monoester%20with%20ethylene%20glycol
à éviter
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
glycol monostearate: commercial name. 1, fiche 60, Anglais, - ethylene%20monooctadecanoate
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C20H40O3 4, fiche 60, Anglais, - ethylene%20monooctadecanoate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Cosmétologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- monooctadécanoate d’éthylène
1, fiche 60, Français, monooctad%C3%A9canoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- monooctadécanoate d’éthane-1,2-diyle 1, fiche 60, Français, monooctad%C3%A9canoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyle
correct, nom masculin
- monostéarate de l’éthylèneglycol 1, fiche 60, Français, monost%C3%A9arate%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, nom masculin
- monostéarate du glycol 2, fiche 60, Français, monost%C3%A9arate%20du%20glycol
correct, voir observation, nom masculin
- stéarate de glycol 3, fiche 60, Français, st%C3%A9arate%20de%20glycol
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Antivieillissement cutané Minactive Anti-âge. [...] Composition. Complexe à base de polypeptides élastogéniques(élastine soluble partiellement hydrolysée présente au niveau du derme) et d’un facteur anti-élastase(DNA HP) 1 %. Eau purifiée, huile de paraffine, stéarate de glycol, acide stéarique, propylèneglycol, polyacrylamide-isoparaffine-laureth 7, paraffine, huile d’amande douce, élastine soluble partiellement hydrolysée, DNA HP, huile de jojoba, huile de bourrache, vitamine A, vitamine E, excipients q. s. p. 100 %. 4, fiche 60, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
stéarate de glycol : imprécis : on parle soit du monostéarate du glycol, soit du distéarate du glycol (voir cette autre fiche). 1, fiche 60, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
monostéarate du glycol : nom commercial. 1, fiche 60, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C20H40O3 5, fiche 60, Français, - monooctad%C3%A9canoate%20d%26rsquo%3B%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Weil's syndrome
1, fiche 61, Anglais, Weil%27s%20syndrome
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In severe forms of the disease [leptospirosis] (Weil's syndrome), jaundice occurs, mental confusion is common, and urinary excretion is greatly reduced resulting in uremia (a toxic condition caused by failure of the kidneys). 1, fiche 61, Anglais, - Weil%27s%20syndrome
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 61, La vedette principale, Français
- maladie de Weil
1, fiche 61, Français, maladie%20de%20Weil
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Leptospiroses de l'homme [...] La forme ictérique sévère(maladie de Weil) [...] débute par un tableau septicémique(fièvre élevée, céphalées, prostration, troubles de la conscience,...) puis la fièvre commence à diminuer vers le 5ème jour. La deuxième phase, au cours de laquelle apparaissent les anticorps(vers le 10ème jour), est caractérisée par une insuffisance rénale, des hémorragies diffuses, une atteinte hépatique(avec parfois un ictère flamboyant), un rash cutané, des signes méningés et myocardiques. L'ictère disparaît progressivement entre le 15ème et le 25ème jour et cette disparition peut être accompagnée d’une remontée thermique. 1, fiche 61, Français, - maladie%20de%20Weil
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- 2-(butoxymethyl)oxirane
1, fiche 62, Anglais, 2%2D%28butoxymethyl%29oxirane
correct, voir observation
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- 1-butoxy-2,3-epoxypropane 2, fiche 62, Anglais, 1%2Dbutoxy%2D2%2C3%2Depoxypropane
correct
- (butoxymethyl)oxirane 1, fiche 62, Anglais, %28butoxymethyl%29oxirane
correct
- butyl glycidyl ether 3, fiche 62, Anglais, butyl%20glycidyl%20ether
correct
- BGE 4, fiche 62, Anglais, BGE
voir observation
- BGE 4, fiche 62, Anglais, BGE
- 2,3-epoxypropyl butyl ether 2, fiche 62, Anglais, 2%2C3%2Depoxypropyl%20butyl%20ether
correct
- glycidyl butyl ether 2, fiche 62, Anglais, glycidyl%20butyl%20ether
correct
- n-butyl glycidyl ether 5, fiche 62, Anglais, n%2Dbutyl%20glycidyl%20ether
correct, voir observation
- n-butyl glycidylether 2, fiche 62, Anglais, n%2Dbutyl%20glycidylether
à éviter
- normal butyl glycidyl ether 1, fiche 62, Anglais, normal%20butyl%20glycidyl%20ether
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
2-(butoxymethyl)oxirane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 62, Anglais, - 2%2D%28butoxymethyl%29oxirane
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
BGE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation ; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 62, Anglais, - 2%2D%28butoxymethyl%29oxirane
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 1, fiche 62, Anglais, - 2%2D%28butoxymethyl%29oxirane
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C7H14O2 6, fiche 62, Anglais, - 2%2D%28butoxymethyl%29oxirane
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- 2-(butoxyméthyl)oxirane
1, fiche 62, Français, 2%2D%28butoxym%C3%A9thyl%29oxirane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- 1-butoxy-2,3-époxypropane 1, fiche 62, Français, 1%2Dbutoxy%2D2%2C3%2D%C3%A9poxypropane
correct, nom masculin
- (butoxyméthyl)oxirane 2, fiche 62, Français, %28butoxym%C3%A9thyl%29oxirane
correct, nom masculin
- oxyde de butyle et de glycidyle 1, fiche 62, Français, oxyde%20de%20butyle%20et%20de%20glycidyle
correct, nom masculin
- éther 2,3-époxypropylique butylique 1, fiche 62, Français, %C3%A9ther%202%2C3%2D%C3%A9poxypropylique%20butylique
correct, nom masculin
- oxyde de glycidyle et de butyle 1, fiche 62, Français, oxyde%20de%20glycidyle%20et%20de%20butyle
correct, nom masculin
- oxyde de n-butyle et de glycidyle 1, fiche 62, Français, oxyde%20de%20n%2Dbutyle%20et%20de%20glycidyle
correct, nom masculin
- n-butylglycidyl éther 3, fiche 62, Français, n%2Dbutylglycidyl%20%C3%A9ther
à éviter, nom masculin
- oxyde de butyle normal et de glycidyle 1, fiche 62, Français, oxyde%20de%20butyle%20normal%20et%20de%20glycidyle
correct, nom masculin
- éther butylique normal et glycidique 4, fiche 62, Français, %C3%A9ther%20butylique%20normal%20et%20glycidique
nom masculin
- éther de butyle et de glycidyle 5, fiche 62, Français, %C3%A9ther%20de%20butyle%20et%20de%20glycidyle
nom masculin
- éther de butyle normal et de glycidyle 4, fiche 62, Français, %C3%A9ther%20de%20butyle%20normal%20et%20de%20glycidyle
nom masculin
- éther de glycidyle et de butyle 1, fiche 62, Français, %C3%A9ther%20de%20glycidyle%20et%20de%20butyle
nom masculin
- éther de glycidyle et de n-butyle 6, fiche 62, Français, %C3%A9ther%20de%20glycidyle%20et%20de%20n%2Dbutyle
nom masculin
- éther glycidylique du n-butyle 7, fiche 62, Français, %C3%A9ther%20glycidylique%20du%20n%2Dbutyle
voir observation, nom masculin
- éther n-butylique glycidylique 1, fiche 62, Français, %C3%A9ther%20n%2Dbutylique%20glycidylique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Déprimant du système nerveux central, irritation tissulaire, puissant allergisant cutané. 3, fiche 62, Français, - 2%2D%28butoxym%C3%A9thyl%29oxirane
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
2-(butoxyméthyl)oxirane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 62, Français, - 2%2D%28butoxym%C3%A9thyl%29oxirane
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s’écrit en italique. 1, fiche 62, Français, - 2%2D%28butoxym%C3%A9thyl%29oxirane
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H14O2 8, fiche 62, Français, - 2%2D%28butoxym%C3%A9thyl%29oxirane
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Immunology
- The Skin
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tuberculin skin test
1, fiche 63, Anglais, tuberculin%20skin%20test
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Because tuberculin skin tests become positive in patients with sarcoidosis who contract tuberculosis, appropriate prophylaxis or treatment should be given when the tuberculin skin test is positive or converts to positivity. 1, fiche 63, Anglais, - tuberculin%20skin%20test
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- TST
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Immunologie
- Appareil cutané
Fiche 63, La vedette principale, Français
- test cutané à la tuberculine
1, fiche 63, Français, test%20cutan%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tuberculine
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- TCT 1, fiche 63, Français, TCT
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
On injecte une petite quantité de tuberculine sous la peau de l'avant-bras. Si l'organisme reconnaît cette protéine, le système immunitaire réagira. Cette réaction prend la forme d’une induration(enflure ou bosse) au site d’injection. La réaction au test cutané à la tuberculine(TCT) est mesurée entre 48 et 72 heures plus tard. Si le diamètre de l'induration est supérieur à 5 mm(chez les personnes qui ont été en contact avec un cas connu de tuberculose ou qui sont infectées par le VIH) ou à 10 mm chez les autres, le test est considéré comme positif. 1, fiche 63, Français, - test%20cutan%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tuberculine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Skin
- Immunology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- skin test
1, fiche 64, Anglais, skin%20test
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- dermoreaction 2, fiche 64, Anglais, dermoreaction
- cutireaction 2, fiche 64, Anglais, cutireaction
- skin reaction 2, fiche 64, Anglais, skin%20reaction
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Managing allergic rhinitis. ... In perennial rhinitis, identifying allergens by history may be difficult. In these circumstances, carefully performed immediate hypersensitivity skin testing (prick skin tests) is a quick, inexpensive, and safe way to identify the presence of allergen-specific IgE. In sensitive patients, testing with selected extracts of tree, grass, or weed pollen, mold, house dust mites and/or animal allergens results in a wheal and flare reaction at the skin test site within 20 minutes. 1, fiche 64, Anglais, - skin%20test
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil cutané
- Immunologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- test cutané
1, fiche 64, Français, test%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- cutiréaction 2, fiche 64, Français, cutir%C3%A9action
correct, nom féminin
- cuti-réaction 3, fiche 64, Français, cuti%2Dr%C3%A9action
correct, nom féminin
- dermoréaction 4, fiche 64, Français, dermor%C3%A9action
correct, nom féminin
- réaction cutanée 5, fiche 64, Français, r%C3%A9action%20cutan%C3%A9e
nom féminin
- réaction dermique 5, fiche 64, Français, r%C3%A9action%20dermique
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Test qui permet de déterminer la sensibilité d’une personne à l’égard d’un antigène donné, en injectant une quantité infime de cet antigène sous la peau. 6, fiche 64, Français, - test%20cutan%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Schloss, dès 1912, propose les tests cutanés (cutiréaction ou scratch) dans le diagnostic de l’allergie alimentaire. 1, fiche 64, Français, - test%20cutan%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cutiréactions, des cuti-réactions. 3, fiche 64, Français, - test%20cutan%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
cutiréaction : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 64, Français, - test%20cutan%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Piel
- Inmunología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- dermoreacción
1, fiche 64, Espagnol, dermoreacci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- cutireacción 1, fiche 64, Espagnol, cutireacci%C3%B3n
nom féminin
- reacción dérmica 1, fiche 64, Espagnol, reacci%C3%B3n%20d%C3%A9rmica
nom féminin
- reacción cutánea 1, fiche 64, Espagnol, reacci%C3%B3n%20cut%C3%A1nea
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- sinography
1, fiche 65, Anglais, sinography
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Radiographic use of a contrasting medium to visualize a sinus tract. 1, fiche 65, Anglais, - sinography
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Sinography is the simplest form of contrast radiography, the medium (usually one of the ionic water-soluble compounds) is injected into an open sinus; the film shows the track and whether or not it leads to the underlying bone or joint. 2, fiche 65, Anglais, - sinography
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- fistulographie
1, fiche 65, Français, fistulographie
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Radiographie d’un trajet fistuleux après injection directe d’un produit de contraste dans son orifice externe. 1, fiche 65, Français, - fistulographie
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La fistulographie une méthode d’examen des parties molles qui permet d’établir les connexions éventuelles entre un orifice cutané et un foyer osseux profond. 1, fiche 65, Français, - fistulographie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-11-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- approach
1, fiche 66, Anglais, approach
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- surgical approach 2, fiche 66, Anglais, surgical%20approach
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The specific anatomic dissection by which an organ or part is exposed in surgery. 1, fiche 66, Anglais, - approach
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- voie d’abord
1, fiche 66, Français, voie%20d%26rsquo%3Babord
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] trajet qu'emprunte le chirurgien pour atteindre l'organe visé, à partir du revêtement cutané et à travers les autres organes interposés, qu'il doit écarter ou traverser. 2, fiche 66, Français, - voie%20d%26rsquo%3Babord
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Trois voies d’abord sont habituellement utilisées [...] : la voie postérieure classique [...] permettant de positionner l’optique; une voie latérale, permettant d’introduire une pince; une voie antérieure située sur une ligne qui prolonge le bord antérieur de la clavicule et de l’acromion ou à mi-chemin entre l’acromio-claviculaire et le bord externe de l’acromion [...] permettant le positionnement des ancres et la réalisation des nœuds. 3, fiche 66, Français, - voie%20d%26rsquo%3Babord
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- cross-finger flap
1, fiche 67, Anglais, cross%2Dfinger%20flap
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- cross finger flap 2, fiche 67, Anglais, cross%20finger%20flap
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A robust flap that used dorsal skin of an adjacent finger to reconstruct volar fingertip injuries in two stages. 3, fiche 67, Anglais, - cross%2Dfinger%20flap
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- lambeau de doigts croisés
1, fiche 67, Français, lambeau%20de%20doigts%20crois%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- lambeau doigt croisé 2, fiche 67, Français, lambeau%20doigt%20crois%C3%A9
nom masculin
- lambeau de cross finger 3, fiche 67, Français, lambeau%20de%20cross%20finger
anglicisme, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Variété de lambeau employé pour combler une perte de substance des doigts, utilisant le revêtement cutané du doigt voisin. 4, fiche 67, Français, - lambeau%20de%20doigts%20crois%C3%A9s
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- adrenomedullin
1, fiche 68, Anglais, adrenomedullin
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A hypotensive peptide hormone secreted by the medulla of the adrenal gland. 1, fiche 68, Anglais, - adrenomedullin
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 68, La vedette principale, Français
- adrénomédulline
1, fiche 68, Français, adr%C3%A9nom%C3%A9dulline
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'adrénomédulline est un peptide vasodilatateur et hypotenseur isolé initialement à partir de phéochromocytome. Elle est impliquée dans la physiopathologie de certaines affections cardiovasculaires. L'inactivation du gène de l'adrénomédulline entraîne une mortalité à E 13. 5 [au treizième jour du développement] chez la majorité des embryons et des hémorragies sévères au niveau cutané et dans les organes viscéraux. 1, fiche 68, Français, - adr%C3%A9nom%C3%A9dulline
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-03-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Muscles and Tendons
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- abdominal reflex
1, fiche 69, Anglais, abdominal%20reflex
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- abdominal cutaneous reflex 2, fiche 69, Anglais, abdominal%20cutaneous%20reflex
correct
- abdominal skin reflex 2, fiche 69, Anglais, abdominal%20skin%20reflex
correct
- superficial abdominal reflex 3, fiche 69, Anglais, superficial%20abdominal%20reflex
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The contraction of the muscles of the abdominal wall in response to stimulation of the overlying skin. 4, fiche 69, Anglais, - abdominal%20reflex
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Muscles et tendons
Fiche 69, La vedette principale, Français
- réflexe abdominal
1, fiche 69, Français, r%C3%A9flexe%20abdominal
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- réflexe cutané abdominal 2, fiche 69, Français, r%C3%A9flexe%20cutan%C3%A9%20abdominal
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Contraction des muscles de la paroi abdominale. 3, fiche 69, Français, - r%C3%A9flexe%20abdominal
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Músculos y tendones
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- reflejo cutaneoabdominal
1, fiche 69, Espagnol, reflejo%20cutaneoabdominal
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- reflejo abdominal 1, fiche 69, Espagnol, reflejo%20abdominal
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-03-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- anal reflex
1, fiche 70, Anglais, anal%20reflex
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- superficial anal reflex 2, fiche 70, Anglais, superficial%20anal%20reflex
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Contraction of the external anal sphincter in response to stroking or pricking the skin or mucous membrane in the perianal region. 1, fiche 70, Anglais, - anal%20reflex
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The term "anal reflex" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 3, fiche 70, Anglais, - anal%20reflex
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- réflexe anal
1, fiche 70, Français, r%C3%A9flexe%20anal
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Réflexe cutané responsable de la contraction brusque du sphincter anal obtenu en effleurant le revêtement cutané de la marge de l'anus. L'arc réflexe est constitué par les fibres des deux derniers métamères sacrés. 1, fiche 70, Français, - r%C3%A9flexe%20anal
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- reflejo anal
1, fiche 70, Espagnol, reflejo%20anal
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-01-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- skin absorption
1, fiche 71, Anglais, skin%20absorption
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- cutaneous absorption 2, fiche 71, Anglais, cutaneous%20absorption
correct
- absorption from the skin 3, fiche 71, Anglais, absorption%20from%20the%20skin
correct
- absorption through the skin 3, fiche 71, Anglais, absorption%20through%20the%20skin
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Listed substances followed by the designation "S" (Skin) refer to the potential contribution to the over-all exposure by the cutaneous route including mucous membranes and eye, either by air-borne, or more particularly, by direct contact with the substance. Vehicles alter skin absorption. This attention-calling designation is intended to suggest appropriate measures for the prevention of cutaneous absorption ... 2, fiche 71, Anglais, - skin%20absorption
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 71, La vedette principale, Français
- absorption par voie cutanée
1, fiche 71, Français, absorption%20par%20voie%20cutan%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- absorption par contact cutané 2, fiche 71, Français, absorption%20par%20contact%20cutan%C3%A9
correct, nom féminin
- absorption par contact 3, fiche 71, Français, absorption%20par%20contact
correct, nom féminin
- absorption cutanée 2, fiche 71, Français, absorption%20cutan%C3%A9e
correct, nom féminin
- absorption par la peau 4, fiche 71, Français, absorption%20par%20la%20peau
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Absorption par voie cutanée. Il s’agit là d’une voie d’entrée non négligeable quand on parle de toxiques [...]. La pénétration des substances toxiques par voie cutanée se fait [...] par passage transépidermique; au niveau du follicule pilo-sébacé; par les pores. [...] L’absorption d’un toxique par voie cutanée dépend de facteurs nombreux [...] 1, fiche 71, Français, - absorption%20par%20voie%20cutan%C3%A9e
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L’expression "absorption par voie percutanée" serait peut-être plus précise. Voir la fiche "absorption percutanée". 5, fiche 71, Français, - absorption%20par%20voie%20cutan%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Vías de administración (Farmacología)
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- absorción por vía cutánea
1, fiche 71, Espagnol, absorci%C3%B3n%20por%20v%C3%ADa%20cut%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- absorción a través de la piel 1, fiche 71, Espagnol, absorci%C3%B3n%20a%20trav%C3%A9s%20de%20la%20piel
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual [una sustancia] atraviesa las membranas e ingresa en la circulación sanguínea. 1, fiche 71, Espagnol, - absorci%C3%B3n%20por%20v%C3%ADa%20cut%C3%A1nea
Fiche 72 - données d’organisme interne 2009-05-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- anti-sheep red blood cell antibody titre
1, fiche 72, Anglais, anti%2Dsheep%20red%20blood%20cell%20antibody%20titre
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
We have consistently found suppression of T-cell-mediated immunity (as measured by the phytohemaglutinin skin test) and alterations in B-cell-mediated immunity (as measured by the anti-sheep red blood cell antibody titre) in young Herring Gulls from Great Lakes sites heavily contaminated with PCBs ... 1, fiche 72, Anglais, - anti%2Dsheep%20red%20blood%20cell%20antibody%20titre
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- titre d’anticorps anti-hématie de mouton
1, fiche 72, Français, titre%20d%26rsquo%3Banticorps%20anti%2Dh%C3%A9matie%20de%20mouton
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Nous avons constamment observé la suppression de l'immunité médiée par les lymphocytes T(telle que mesurée par le test cutané de la phytohémaglutinine) et des altérations de l'immunité médiée par les lymphocytes B(telle que mesurée par le titre d’anticorps anti-hématie de mouton) chez les jeunes Goélands argentés des sites des Grands Lacs fortement contaminés par les PCB [...] 1, fiche 72, Français, - titre%20d%26rsquo%3Banticorps%20anti%2Dh%C3%A9matie%20de%20mouton
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2009-01-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Crustaceans
- Marine Biology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Cirripedia
1, fiche 73, Anglais, Cirripedia
correct, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- cirripedes 2, fiche 73, Anglais, cirripedes
correct, pluriel
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An order of Crustacea including the barnacles. 3, fiche 73, Anglais, - Cirripedia
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Crustacés
- Biologie marine
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Cirripèdes
1, fiche 73, Français, Cirrip%C3%A8des
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sous-classe de crustacés marins, fixés généralement toute leur vie, ou presque, enveloppés par un repli cutané renfermant le plus souvent des calques calcaires, à pattes multiarticulées, en panache recourbé(cirres), normalement au nombre de six paires(balane, anatife, etc.) [...] 2, fiche 73, Français, - Cirrip%C3%A8des
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- pinning
1, fiche 74, Anglais, pinning
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Delayed unions and non-unions of the distal phalanx ... The type of skin incision was chosen according to the bone condition; distal in cases of fibrous non-union when fibrous tissue removal and bone grafting were needed. Neither the type of bone stabilisation (pinning or screwing) nor the donor site of bone grafting influenced the final result. 1, fiche 74, Anglais, - pinning
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- brochage
1, fiche 74, Français, brochage
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Contention d’une fracture par un clou long et mince appelé broche. 2, fiche 74, Français, - brochage
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le brochage limite les possibilités fonctionnelles pendant la phase de consolidation osseuse et présente un risque septique accru. Le vissage est techniquement plus difficile car il impose les impératifs suivants : mise en place dans l'axe de la phalange, longueur de vis respectant l'interligne articulaire et enfouissement de la tête pour éviter tout conflit cutané. 3, fiche 74, Français, - brochage
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Les pièges du brochage : A - une broche transversale prenant appui sur un métacarpien voisin risque de maintenir un écart entre les fragments, B - même risque lorsqu’on utilise 2 broches en croix. 4, fiche 74, Français, - brochage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Cirugía ortopédica
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- osteosíntesis con agujas
1, fiche 74, Espagnol, osteos%C3%ADntesis%20con%20agujas
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Osteosíntesis con aguja. La estabilización de las fracturas de radio distal con agujas de Kirschner es una técnica clásica que puede proporcionar buenos resultados en las fracturas más simples. 1, fiche 74, Espagnol, - osteos%C3%ADntesis%20con%20agujas
Fiche 75 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- margin 1, fiche 75, Anglais, margin
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The healthy tissue surrounding an area where a tumour has been removed. 2, fiche 75, Anglais, - margin
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
US [ultrasound] studies was performed with a 10-MHz transducer. Homogenous hypoechogenicity, elongation along the general orientation of the breast tissue plane, regular margins, and intensification of posterior echoes were considered as benign signs. 3, fiche 75, Anglais, - margin
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- contour
1, fiche 75, Français, contour
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les signes échographiques retenus pour le diagnostic de bénignité d’un nodule solide ont été le grand axe horizontal par rapport au plan cutané, le caractère hypoéchogène homogène, les contours réguliers, le renforcement postérieur pour les nodules mesurant plus de 10 mm [...] 1, fiche 75, Français, - contour
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- margen
1, fiche 75, Espagnol, margen
correct, nom masculin et féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- borde 2, fiche 75, Espagnol, borde
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Tejido sano de una zona donde se ha extirpado un tumor. 3, fiche 75, Espagnol, - margen
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un margen del tumor bien delimitado (patrón geográfico) suele corresponder a tumores benignos y de crecimiento lento. Un borde del tumor mal definido con una zona de transición amplia entre tumor y hueso normal indica mayor agresividad [...] 2, fiche 75, Espagnol, - margen
Fiche 76 - données d’organisme interne 2008-11-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- CBRNE Weapons
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- CR gas
1, fiche 76, Anglais, CR%20gas
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- CR 2, fiche 76, Anglais, CR
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... CR ... Newer riot control irritant developed in England in 1962 by the British chemists Higginbottom and Suchitzsky. About 5 times more effective than CS [and] much less toxic than CS. CR is not used in its pure form (a yellow powder) but dissolved in a solution of 80 parts of propylene glycol and 20 parts of water to form a 0.1-percent CR solution. It is used in solution as a riot control agent. Eye pain, discomfort and excessive tearing occur with sometimes painful sensitivity to strong light or temporary blindness. Symptoms can persist for 15 to 30 minutes. Dubbed "fire gas" by the media because of the burning sensation it caused to the skin of rioters when used in Northern Ireland from 1973-1974. Authorized U.S. Army use in 1974. 3, fiche 76, Anglais, - CR%20gas
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
CR gas or dibenzoxazepine ... is an incapacitating agent and a lachrymatory agent. ... CR is a pale yellow crystalline solid with a pepper-like odour. It is slightly soluble in water and does not degrade in it. CR is usually presented as a microparticulate solid, in the form of suspension in a propylene glycol based liquid. Contrary to its common name, it is not actually a gas but is solid at room temperature. 1, fiche 76, Anglais, - CR%20gas
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Armes CBRNE
Fiche 76, La vedette principale, Français
- gaz CR
1, fiche 76, Français, gaz%20CR
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- CR 2, fiche 76, Français, CR
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les gaz lacrymogènes les plus courants sont les irritants oculaires CS, CN, CR et l’irritant respiratoire «piment OC» en aérosol. 2, fiche 76, Français, - gaz%20CR
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Le gaz CR a été découvert en 1962 au Royaume-Uni, où il est aujourd’hui stocké aux côtés du gaz CS et d’autres agents. Il serait six fois plus irritant que le gaz CS et 30 fois plus que le gaz CN; c'est un puissant irritant cutané. 3, fiche 76, Français, - gaz%20CR
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- skin graft mesher
1, fiche 77, Anglais, skin%20graft%20mesher
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- mesh dermatome 2, fiche 77, Anglais, mesh%20dermatome
- expanded mesh dermatome 3, fiche 77, Anglais, expanded%20mesh%20dermatome
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Manual dermatomes designed to expand large, uniform-thickness skin slices, increasing the area of damaged skin that can be covered with a given graft. 3, fiche 77, Anglais, - skin%20graft%20mesher
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[The skin graft meshers or expanded mesher dermatomes] are typically manually operated, benchtop instruments that include a drum, a handle, a graft fixation piece, and a set of cutting blades. The blades are used to perform parallel superficial cuttings on a previously excised graft (i.e., to expand the graft as a mesh), improving graft stretching capabilities and making the graft permeable to subcutaneous secretions. Expanded mesh dermatomes facilitate skin graft conformance to the contour of damaged (e.g., burnt) skin areas. 3, fiche 77, Anglais, - skin%20graft%20mesher
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ampligreffe
1, fiche 77, Français, ampligreffe
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- expanseur de greffon cutané 2, fiche 77, Français, expanseur%20de%20greffon%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
- expanseur de greffe 3, fiche 77, Français, expanseur%20de%20greffe
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les rasoirs de type Lagros, dermatome pour les prises de greffes cutanées, et l’ampligreffe de Meshgraft sont utilisés pour démultiplier la surface des greffons. 4, fiche 77, Français, - ampligreffe
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Deux artifices techniques optimisent la greffe de peau: - ampligreffe (greffe de peau mince et semi-épaisse en filet); - prothèse d’expansion (greffe de peau totale). 5, fiche 77, Français, - ampligreffe
Record number: 77, Textual support number: 3 CONT
L'expanseur de greffon cutané [est un] dispositif manuel permettant l'expansion des greffons cutanés. 2, fiche 77, Français, - ampligreffe
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- tubular breast
1, fiche 78, Anglais, tubular%20breast
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- tuburous breast 1, fiche 78, Anglais, tuburous%20breast
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A congenital deformity or breast shape due to a small breast base and/or herniated areolae, which can be surgically corrected with dissection of the tissues at the base and cross suturing underneath the areolae in a star pattern. 1, fiche 78, Anglais, - tubular%20breast
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- sein tubéreux
1, fiche 78, Français, sein%20tub%C3%A9reux
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le sein tubéreux est une malformation du développement mammaire présentant plusieurs stades de gravité, allant du plus bénin, responsable d’une brièveté du segment inférieur de la peau du sein située sous l'aréole, au stade le plus grave, où toute la glande est contenue dans un fourreau cutané rétréci prenant l'aspect «en saucisse »finissant par une aréole large. 2, fiche 78, Français, - sein%20tub%C3%A9reux
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le sein tubéreux est un déficit de croissance centrifuge de la base mammaire prédominant au pôle inférieur de la glande. Le diagnostic est clinique et ne peut se faire qu’au moment de la puberté. La complexité et l’intensité variable des anomalies ont conduit à un système de classification en trois stades nécessitant des techniques chirurgicales différentes. 3, fiche 78, Français, - sein%20tub%C3%A9reux
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- seno tuberoso
1, fiche 78, Espagnol, seno%20tuberoso
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- seno tubular 1, fiche 78, Espagnol, seno%20tubular
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Condición [en la cual el] seno está constricto en la base y muchas veces tiene tejidos herniados empujando contra la areola causando una protuberancia o agrandamiento. 1, fiche 78, Espagnol, - seno%20tuberoso
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- inframammary incision
1, fiche 79, Anglais, inframammary%20incision
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An incision made in the fold below the breast. 1, fiche 79, Anglais, - inframammary%20incision
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- incision inframammaire
1, fiche 79, Français, incision%20inframammaire
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- incision sous-mammaire 2, fiche 79, Français, incision%20sous%2Dmammaire
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Incision pratiquée dans le pli inframmaire. 2, fiche 79, Français, - incision%20inframammaire
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les prothèses mammaires sont insérées lors d’une intervention chirurgicale pour laquelle il existe trois types d’incisions classiques : l'incision inframammaire, l'incision périaréolaire ou l'incision transaxillaire. [...] L'incision inframammaire est pratiquée dans le pli cutané, sous le sein, et la prothèse mammaire est insérée par cette incision. Le tissu mammaire se trouve minimalement perturbé et la cicatrice de l'incision peut être camouflée par le repli cutané sous le sein. 1, fiche 79, Français, - incision%20inframammaire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- incisión inframamaria
1, fiche 79, Espagnol, incisi%C3%B3n%20inframamaria
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- incisión submamaria 2, fiche 79, Espagnol, incisi%C3%B3n%20submamaria
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Incisión que] se realiza en el pliegue inferior de la mama y principalmente se utiliza cuando hay imposibilidad de colocar el implante a través de la areola, o cuando existe una preferencia por dicho acceso. 1, fiche 79, Espagnol, - incisi%C3%B3n%20inframamaria
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Permite la colocación del implante tanto submuscular como retroglandular. 1, fiche 79, Espagnol, - incisi%C3%B3n%20inframamaria
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- rheumatological disorder
1, fiche 80, Anglais, rheumatological%20disorder
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A variety of diseases involving connective tissue structures of the body, especially the joints and fibrous tissue. 2, fiche 80, Anglais, - rheumatological%20disorder
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
These diseases are often associated with pain, inflammation, stiffness, and/or limitation of motion of the affected parts. It can include autoimmune diseases. Fibromyalgia is an example of rheumatological disorder. 2, fiche 80, Anglais, - rheumatological%20disorder
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
Fiche 80, La vedette principale, Français
- trouble rhumatologique
1, fiche 80, Français, trouble%20rhumatologique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La fréquence des maladies rhumatologiques a notamment été étudiée au sein du Persian Gulf Registry. Parmi les 928 sujets inclus, 145 présentaient des troubles rhumatologiques, dont 17 % des anomalies des tissus mous, 10 % une ostéoarthrite et 37 % des symptômes sans anomalie clinique associée et presque tous des symptômes extra-articulaires à type de fatigue, d’insomnie, de rash cutané ou de douleurs diffuses. 2, fiche 80, Français, - trouble%20rhumatologique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- trastorno reumatológico
1, fiche 80, Espagnol, trastorno%20reumatol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- inframammary fold
1, fiche 81, Anglais, inframammary%20fold
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The crease at the base of the breast and the chest wall. 1, fiche 81, Anglais, - inframammary%20fold
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- pli inframammaire
1, fiche 81, Français, pli%20inframammaire
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Pli cutané sous le sein. 2, fiche 81, Français, - pli%20inframammaire
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- pliegue inframamario
1, fiche 81, Espagnol, pliegue%20inframamario
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- pliegue submamario 2, fiche 81, Espagnol, pliegue%20submamario
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Pliegue debajo del seno. 3, fiche 81, Espagnol, - pliegue%20inframamario
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Surgery
- The Skin
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- island flap
1, fiche 82, Anglais, island%20flap
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A skin flap consisting of the skin and subcutaneous tissue with a pedicle made up of only the nutrient vessels. 2, fiche 82, Anglais, - island%20flap
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Chirurgie
- Appareil cutané
Fiche 82, La vedette principale, Français
- lambeau en îlot
1, fiche 82, Français, lambeau%20en%20%C3%AElot
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- lambeau insulaire 2, fiche 82, Français, lambeau%20insulaire
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Lambeau] en forme de triangle ou de demi-fuseau [taillé] en contiguïté avec la perte de substance, dont la peau est complètement détachée; il n’ y a aucun pédicule cutané. 3, fiche 82, Français, - lambeau%20en%20%C3%AElot
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-08-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- matrix system
1, fiche 83, Anglais, matrix%20system
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- matrix device 2, fiche 83, Anglais, matrix%20device
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A polymer and active agent have been mixed to form a homogeneous system, also referred to as a matrix system. Diffusion occurs when the drug passes from the polymer matrix into the external environment. 3, fiche 83, Anglais, - matrix%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système matriciel
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20matriciel
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Système dans lequel le principe actif est réparti uniformément dans un polymère solide. 2, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20matriciel
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Il existe également deux systèmes transdermiques, le patch réservoir(contenant un solvant alcoolique permettant la solubilisation du principe actif et donc son passage cutané) et le patch matriciel(sans solvant alcoolique, le 17-bêta-oestradiol étant présent sous forme cristalline dispersé dans le polymère du système matriciel). 3, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20matriciel
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- eschar
1, fiche 84, Anglais, eschar
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A slough produced by a thermal burn, by a corrosive application, or by gangrene. 1, fiche 84, Anglais, - eschar
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- escarre
1, fiche 84, Français, escarre
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- eschare 2, fiche 84, Français, eschare
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Croûte noirâtre et dure résultant de la nécrose sèche d’un revêtement cutané ou muqueux. 3, fiche 84, Français, - escarre
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] L’escarre peut survenir brusquement, à la suite d’une brûlure ou de l’action d’un caustique, mais elle peut aussi survenir de façon apparemment spontanée, lorsque des causes locales (paralysies, troubles trophiques, appui prolongé sur un point du corps, mauvaise hygiène) s’ajoutent à une altération de l’état général [...] 3, fiche 84, Français, - escarre
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- escara
1, fiche 84, Espagnol, escara
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Placa de tejido necrosado que se presenta como una costra negra o pardusca y que alcanza hasta planos profundos de la dermis. 2, fiche 84, Espagnol, - escara
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Surgery
- Personal Esthetics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- liposhaving
1, fiche 85, Anglais, liposhaving
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Gross and others have recently advocated liposhaving as a superior alternative to liposuction. With liposhaving, commercially available soft tissue shavers (often employed in endoscopic surgery) are used instead of the liposuction cannula to sharply amputate fat deposits sucked into the shaver with minimal suction. Great care must be taken to activate the blade only when the shaver is in continuous motion and in the appropriate location, in order to avoid over resecting fat and macerating skin edges. In the right hands, liposhaving is quicker and less labor-intensive then traditional liposuction. However, the safety of this technique with respect to damage to surrounding soft tissue and neurovascular structures must be proved unequivocally before it can be recommended for general use. 1, fiche 85, Anglais, - liposhaving
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Chirurgie
- Esthétique et soins corporels
Fiche 85, La vedette principale, Français
- liposuccion au shaver
1, fiche 85, Français, liposuccion%20au%20shaver
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les principes et techniques de la lipoplastie. Lipo-aspiration par tunnelisation, la graisse est molle et non liquide, ce terme est donc impropre il s’agit en fait d’un lipo-râpage par tunnelisation, la graisse râpée étant aspirée dans le même temps. L'opérateur utilise une canule de 4 ou 3 mm de diamètre branchée sur une aspiration. Cette canule est un tube à bout mousse, donc pas un objet tranchant ou coupant, et comporte à son extrémité distale quelques trous. Ce n’ est ni plus ni moins qu'une râpe. Elle est introduite dans la masse graisseuse par un petit orifice cutané de 2 ou 3 mm de diamètre, masse qu'elle râpe en partant du centre vers la périphérie. 2, fiche 85, Français, - liposuccion%20au%20shaver
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Dans le «liposhaving», le «shaver» remplace les canules. Il sert à la résection de la masse graisseuse sous-cutanée. 1, fiche 85, Français, - liposuccion%20au%20shaver
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-12-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- pore
1, fiche 86, Anglais, pore
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
One of the minute orifices on the skin, for transpiration, absorption, etc. 2, fiche 86, Anglais, - pore
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 86, La vedette principale, Français
- pore
1, fiche 86, Français, pore
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- pore cutané 2, fiche 86, Français, pore%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Orifice cutané des glandes sudoripares et sébacées. 1, fiche 86, Français, - pore
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les pores cutanés constituent les orifices par où s’écoulent les sécrétions des glandes sébacées, sécrétant le sébum et annexées aux poils, et celles des glandes sudoripares, sécrétant la sueur. 2, fiche 86, Français, - pore
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Piel
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- poro
1, fiche 86, Espagnol, poro
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-11-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Forms
- The Skin
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- TUBERCULIN SKI TEST VACCINE FORM
1, fiche 87, Anglais, TUBERCULIN%20SKI%20TEST%20VACCINE%20FORM
Ontario
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Of the Porcupine Health Unit. 1, fiche 87, Anglais, - TUBERCULIN%20SKI%20TEST%20VACCINE%20FORM
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Appareil cutané
Fiche 87, La vedette principale, Français
- TEST CUTANÉ À LA TUBERCULINE VACCINS-FORMULAIRE
1, fiche 87, Français, TEST%20CUTAN%C3%89%20%C3%80%20LA%20TUBERCULINE%20VACCINS%2DFORMULAIRE
nom masculin, Ontario
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Du Bureau de santé Porcupine. 1, fiche 87, Français, - TEST%20CUTAN%C3%89%20%C3%80%20LA%20TUBERCULINE%20VACCINS%2DFORMULAIRE
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- flank fold
1, fiche 88, Anglais, flank%20fold
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pli latéral
1, fiche 88, Français, pli%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- pli du grasset 1, fiche 88, Français, pli%20du%20grasset
correct, nom masculin
- pli du flanc 1, fiche 88, Français, pli%20du%20flanc
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pli cutané qui relie la partie inférieure de la cuisse(au-dessus et en avant du grasset) au flanc. 1, fiche 88, Français, - pli%20lat%C3%A9ral
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- pliegue de la babilla
1, fiche 88, Espagnol, pliegue%20de%20la%20babilla
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Non-Surgical Treatment
- Surgery
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- invasive
1, fiche 89, Anglais, invasive
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Characterized by instrumental penetration of the viscera or nonsuperficial tissues of the body. 2, fiche 89, Anglais, - invasive
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Said especially of diagnostic or therapeutic techniques such as biopsy, catheterization. 2, fiche 89, Anglais, - invasive
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Traitements non chirurgicaux
- Chirurgie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- invasif
1, fiche 89, Français, invasif
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- effractif 2, fiche 89, Français, effractif
correct
- pénétrant 1, fiche 89, Français, p%C3%A9n%C3%A9trant
correct
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un acte médical qui implique un passage à travers le revêtement cutané ou muqueux. 3, fiche 89, Français, - invasif
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Bien qu’il soit encore considéré comme un anglicisme par certains auteurs, le terme «invasif», d’usage extrêmement courant, est maintenant attesté par Le Petit Larousse, Grand Format. 4, fiche 89, Français, - invasif
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cutaneous degloving 1, fiche 90, Anglais, cutaneous%20degloving
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- cutaneous de-gloving
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 90, La vedette principale, Français
- décollement cutané
1, fiche 90, Français, d%C3%A9collement%20cutan%C3%A9
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Décollement cutané des membres inférieurs par roue de voiture. 1, fiche 90, Français, - d%C3%A9collement%20cutan%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- erythroderma
1, fiche 91, Anglais, erythroderma
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- erythrodermia 2, fiche 91, Anglais, erythrodermia
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Abnormal redness of the skin, usually applied to a condition of abnormal redness over widespread areas of the body, a phase of exfoliative dermatitis. 1, fiche 91, Anglais, - erythroderma
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Sometimes due to psoriasis. 3, fiche 91, Anglais, - erythroderma
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- érythrodermie
1, fiche 91, Français, %C3%A9rythrodermie
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Syndrome d’origine toxique, eczémateuse, psoriasique ou hématodermique, caractérisé par une rougeur inflammatoire de tout le revêtement cutané. 1, fiche 91, Français, - %C3%A9rythrodermie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- eritrodermia
1, fiche 91, Espagnol, eritrodermia
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Enrojecimiento anormal de la piel que puede ser causado por alergia a algún medicamento [...] 2, fiche 91, Espagnol, - eritrodermia
Fiche 92 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Genitourinary Tract
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- prune-belly syndrome
1, fiche 92, Anglais, prune%2Dbelly%20syndrome
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- prune belly syndrome 2, fiche 92, Anglais, prune%20belly%20syndrome
correct
- Eagle-Barrett syndrome 3, fiche 92, Anglais, Eagle%2DBarrett%20syndrome
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A group of congenital anomalies characterized by three major findings: deficient development of abdominal muscles (causing the skin of the abdomen to wrinkle like a prune), undescended testicle [and] urinary tract anomalies. 2, fiche 92, Anglais, - prune%2Dbelly%20syndrome
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Eagle Barrett syndrome
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil génito-urinaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- aplasie congénitale de la paroi abdominale
1, fiche 92, Français, aplasie%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20paroi%20abdominale
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- syndrome de «prune-belly» 2, fiche 92, Français, syndrome%20de%20%C2%ABprune%2Dbelly%C2%BB
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Anomalies urétrales du syndrome de «prune-belly». Le syndrome de «prune-belly» est un syndrome rare dont la prévalence est estimée à 1 pour 20 000 naissances associant hypoplasie ou déficience de la musculature abdominale(responsable de l'aspect «fripé» du revêtement cutané), anomalies de l'appareil urinaire et cryptorchidie(bien que ce syndrome soit également décrit chez les filles). 2, fiche 92, Français, - aplasie%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20paroi%20abdominale
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
La constipation est un symptôme et non un diagnostic. Dans tous les cas, il faut rechercher la cause, qui peut souvent être corrigée [...]. Autres causes : hypothyroïdie, aplasie congénitale de la paroi abdominale (prune-belly syndrome). 1, fiche 92, Français, - aplasie%20cong%C3%A9nitale%20de%20la%20paroi%20abdominale
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- syndrome de prune belly
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-02-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Epidermis and Dermis
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- tent of skin
1, fiche 93, Anglais, tent%20of%20skin
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- tenting of skin 1, fiche 93, Anglais, tenting%20of%20skin
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A sign of dehydration. 1, fiche 93, Anglais, - tent%20of%20skin
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Épiderme et derme
Fiche 93, La vedette principale, Français
- pli cutané persistant
1, fiche 93, Français, pli%20cutan%C3%A9%20persistant
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Chez les personnes âgées, la déshydratation se traduit par un dessèchement de la bouche, de la langue et de la peau(pli cutané persistant lorsque l'on pince doucement la peau du bras par exemple). 2, fiche 93, Français, - pli%20cutan%C3%A9%20persistant
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
pli cutané persistant : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 93, Français, - pli%20cutan%C3%A9%20persistant
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-12-02
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Immunology
- Toxicology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- allergy skin test 1, fiche 94, Anglais, allergy%20skin%20test
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
See also "skin test", "allergic sensitization" and "anaphylaxis". 2, fiche 94, Anglais, - allergy%20skin%20test
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Immunologie
- Toxicologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- test allergologique cutané
1, fiche 94, Français, test%20allergologique%20cutan%C3%A9
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- test d’allergie cutanée 2, fiche 94, Français, test%20d%26rsquo%3Ballergie%20cutan%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
«Allergie professionnelle» : manifestation allergique respiratoire [...] due à l’absorption ou au contact par manipulation professionnelle de produits [...]. L’effet doit être en général confirmé par des tests cutanés ou respiratoires avec le produit incriminé. 3, fiche 94, Français, - test%20allergologique%20cutan%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
On peut observer des manifestations d’allergie respiratoire [...] ou cutanée [...] ou encore digestives, nerveuses, réno-vésicales, cardiaques, articulaires, oculaires, etc. 3, fiche 94, Français, - test%20allergologique%20cutan%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Toxicología
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- prueba cutánea
1, fiche 94, Espagnol, prueba%20cut%C3%A1nea
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Inyección de una pequeña cantidad de antígeno específico por debajo de la piel, para producir una respuesta inmune local, que permita conocer si la persona ha estado previamente en contacto con dicho antígeno y calificar su respuesta inmune celular. 2, fiche 94, Espagnol, - prueba%20cut%C3%A1nea
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Algunas enfermedades respiratorias principalmente la tuberculosis, producen reacciones alérgicas sistémicas como manifestación indirecta de inmunidad, y que pueden ser reconocidas por la realización de pruebas cutáneas con la utilización de productos específicos. 3, fiche 94, Espagnol, - prueba%20cut%C3%A1nea
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- fistula
1, fiche 95, Anglais, fistula
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An abnormal congenital or acquired communication between two surfaces or between a viscus or other hollow structure and the exterior. 2, fiche 95, Anglais, - fistula
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- fistule
1, fiche 95, Français, fistule
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Communication anormale, accidentelle ou congénitale, d’un organe avec l'extérieur à travers un orifice cutané ou muqueux, ou avec un autre organe. 2, fiche 95, Français, - fistule
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- fístula
1, fiche 95, Espagnol, f%C3%ADstula
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Comunicación patológica entre una víscera hueca o una cavidad patológica con otra o con el exterior del organismo. 2, fiche 95, Espagnol, - f%C3%ADstula
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
fístula anal. 3, fiche 95, Espagnol, - f%C3%ADstula
Fiche 96 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- The Skin
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- cutaneous
1, fiche 96, Anglais, cutaneous
correct, adjectif
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the skin. 2, fiche 96, Anglais, - cutaneous
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Appareil cutané
Fiche 96, La vedette principale, Français
- cutané
1, fiche 96, Français, cutan%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la peau. 2, fiche 96, Français, - cutan%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Piel
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- cutáneo
1, fiche 96, Espagnol, cut%C3%A1neo
correct
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Dérmico. Relativo a la piel. 2, fiche 96, Espagnol, - cut%C3%A1neo
Fiche 97 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A modification of the texture, structure, or fabric at natural surfaces in soil materials due to concentration of particular soil constituents or in situ modification of the matrix. 2, fiche 97, Anglais, - cutan
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cutans may be composed of any of the component substances of the soil material. 2, fiche 97, Anglais, - cutan
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 97, La vedette principale, Français
- cutane
1, fiche 97, Français, cutane
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Matériau de texture, de structure ou de fabrique modifiée, situé sur les surfaces naturelles des matériaux du sol et résultant de la concentration de certains composants du sol, ou de la modification sur place de la matrice. 2, fiche 97, Français, - cutane
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les cutanes peuvent se composer de toute substance que comporte le matériau du sol. 2, fiche 97, Français, - cutane
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- cután
1, fiche 97, Espagnol, cut%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- revestimiento 1, fiche 97, Espagnol, revestimiento
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Fish
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- placoid scale
1, fiche 98, Anglais, placoid%20scale
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- dermal denticle 2, fiche 98, Anglais, dermal%20denticle
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Placoid scales, also called dermal denticles, have an ectodermal cap ... 2, fiche 98, Anglais, - placoid%20scale
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 98, La vedette principale, Français
- écaille placoïde
1, fiche 98, Français, %C3%A9caille%20placo%C3%AFde
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- denticule cutané 2, fiche 98, Français, denticule%20cutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les denticules [cutanés] ou écailles placoïdes offrent le double intérêt de compter parmi les plus anciennes productions dermiques [...] 2, fiche 98, Français, - %C3%A9caille%20placo%C3%AFde
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Peces
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- escama placoidea
1, fiche 98, Espagnol, escama%20placoidea
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Escama rugosa, de los peces selacios, de estructura parecida a un diente. 1, fiche 98, Espagnol, - escama%20placoidea
Fiche 99 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- skin discomfort 1, fiche 99, Anglais, skin%20discomfort
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
You can take some steps to reduce skin discomfort such as: Avoid tight-fitting clothing and undergarments. 2, fiche 99, Anglais, - skin%20discomfort
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- inconfort cutané
1, fiche 99, Français, inconfort%20cutan%C3%A9
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
De tous les critères mentionnés, pour ce qui est du niveau de satisfaction, le confort physique est le plus critique. Viennent ensuite les facteurs qui sont censés contribuer à l'amélioration du confort physique, dont les suivants : Confort physique frottement, points de pression et inconfort cutané. 1, fiche 99, Français, - inconfort%20cutan%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2004-03-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- The Pancreas
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- insulin pump
1, fiche 100, Anglais, insulin%20pump
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A device that delivers a continuous supply of insulin into the body. 2, fiche 100, Anglais, - insulin%20pump
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The insulin flows from the pump through a plastic tube that is connected to a needle inserted into the body and taped in place. Insulin is delivered at two rates: a low, steady rate (called the basal rate) for continuous day-long coverage, and extra boosts of insulin (called bolus doses) to cover meals or when extra insulin is needed. The pump runs on batteries and can be worn clipped to a belt or carried in a pocket. It is used by people with insulin-dependent diabetes. 2, fiche 100, Anglais, - insulin%20pump
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Pancréas
Fiche 100, La vedette principale, Français
- pompe à insuline
1, fiche 100, Français, pompe%20%C3%A0%20insuline
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Appareil composé d’un réservoir contenant de l'insuline d’action rapide(insuline rapide ordinaire ou analogue rapide de l'insuline), d’un tuyau fin et souple(cathéter) reliant le réservoir d’insuline au tissu sous cutané et d’un petit moteur permettant de délivrer, à débit continu, l'insuline contenue dans le réservoir suivant les doses programmées par l'utilisateur. 2, fiche 100, Français, - pompe%20%C3%A0%20insuline
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
La pompe à insuline délivre en permanence une petite quantité d’insuline, qu’on appelle "débit de base". Ce débit de base permet de couvrir les besoins en insuline de la journée et de la nuit en dehors des repas. Il est programmé selon les besoins de l’utilisateur et peut être modifié à tout moment. Afin de couvrir les besoins en insuline pendant le repas, l’utilisateur programme un "bolus", dose d’insuline plus élevée, qu’il déclenche juste avant le repas. Il existe deux sortes de pompes : les pompes implantables et les pompes portables. 2, fiche 100, Français, - pompe%20%C3%A0%20insuline
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :