TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CUVE BOIS [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-cleaning filter 1, fiche 1, Anglais, self%2Dcleaning%20filter
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Most filters are referred to as "self-cleaning". Some of these rely on heavy volumes of water to rinse away food soils, others trap food during the wash cycle. 1, fiche 1, Anglais, - self%2Dcleaning%20filter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- filtre auto-nettoyant
1, fiche 1, Français, filtre%20auto%2Dnettoyant
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- filtre à déchets auto-nettoyant 1, fiche 1, Français, filtre%20%C3%A0%20d%C3%A9chets%20auto%2Dnettoyant
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
12 couverts-3 000 W-cuve et contreporte polypropylène-carrosserie émail vitrifié-dessus stratifié ton bois-[...] filtre auto-nettoyant. 1, fiche 1, Français, - filtre%20auto%2Dnettoyant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging in Wood
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- puncheon tub
1, fiche 2, Anglais, puncheon%20tub
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wooden cask sawn in half and used for various fishery activities and processes. 2, fiche 2, Anglais, - puncheon%20tub
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages en bois
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- baille
1, fiche 2, Français, baille
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuve de bois, parfois faite d’un demi-tonneau. 2, fiche 2, Français, - baille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Viticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grape stemmer 1, fiche 3, Anglais, grape%20stemmer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Viticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- égrappoir
1, fiche 3, Français, %C3%A9grappoir
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'égrappoir : l'égrappage à la claie consistait à jeter les raisins sur une claie en bois ou en osier, puis à les froisser en les frottant en tous sens avec les mains et les avant bras. Les grains se détachaient ainsi des rafles retenues par la claie et tombaient à travers les mailles dans une cuve. On a perfectionné l'instrument en le mécanisant. L'égrappoir à tambour comporte un large cylindre, en tôle ou en cuivre perforé, dans l'axe duquel tourne un arbre muni de palettes disposées en spirales; les grappes sont projetées contre la paroi par le mouvement des palettes. Les grains et le jus passent au travers des trous et les rafles sont expulsées à l'extrémité du cylindre. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9grappoir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Treatment of Wood
- Plywood
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- steaming pit
1, fiche 4, Anglais, steaming%20pit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- steaming vat 1, fiche 4, Anglais, steaming%20vat
correct
- log steaming vat 2, fiche 4, Anglais, log%20steaming%20vat
correct
- soaking tank 3, fiche 4, Anglais, soaking%20tank
- log vat 4, fiche 4, Anglais, log%20vat
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A large concrete basin filled with hot water used for the soaking of log piles in order to soften their fibers prior to the rotary cutting and peeling operations. 1, fiche 4, Anglais, - steaming%20pit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Traitement des bois
- Contreplaqués
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bassin d’étuvage
1, fiche 4, Français, bassin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tuvage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Grande cuve de béton remplie d’eau chaude dans laquelle baignent des billes de bois afin de ramollir leurs fibres avant d’exécuter le tranchage et le déroulage. 1, fiche 4, Français, - bassin%20d%26rsquo%3B%C3%A9tuvage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dipping treatment
1, fiche 5, Anglais, dipping%20treatment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A surface treatment in which timber is immersed in a preservative solution (the dip) for periods from ca. 10 seconds to 10 minutes. 1, fiche 5, Anglais, - dipping%20treatment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trempage rapide
1, fiche 5, Français, trempage%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Traitement à cuve ouverte suivant lequel le bois est immergé dans une solution de produit de préservation pour une durée qui peut varier de quelques secondes à quelques minutes. 1, fiche 5, Français, - trempage%20rapide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- inmersión
1, fiche 5, Espagnol, inmersi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- vacuum process
1, fiche 6, Anglais, vacuum%20process
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Application of a preservative to timber in a closed container by drawing a vacuum and then filling the container with preservative before the vacuum is released; no pressure is applied during treatment. 2, fiche 6, Anglais, - vacuum%20process
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Generally used to treat permeable timbers with low-viscosity preservatives. 2, fiche 6, Anglais, - vacuum%20process
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procédé sous vide
1, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20sous%20vide
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout procédé d’imprégnation par lequel la pénétration d’un produit de préservation dans le bois est obtenue, en cuve hermétique, par application de vide sur le bois, suivie de remplissage de la cuve sous vide, aucune pression n’ étant exercée au cours du traitement. 2, fiche 6, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20sous%20vide
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Procédé généralement utilisé pour traiter les bois perméables avec des produits de préservation à faible viscosité. 2, fiche 6, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20sous%20vide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento con vacío
1, fiche 6, Espagnol, tratamiento%20con%20vac%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- steeping treatment
1, fiche 7, Anglais, steeping%20treatment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- steeping 1, fiche 7, Anglais, steeping
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A treatment in which timber is immersed in a preservative in water solution, normally at atmospheric temperature, for a period of an hour to several days, depending on the species, size and moisture content of the timber and the type of preservative used. 1, fiche 7, Anglais, - steeping%20treatment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- trempage long
1, fiche 7, Français, trempage%20long
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trempage lent 1, fiche 7, Français, trempage%20lent
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Traitement à cuve ouverte suivant lequel le bois est immergé dans une solution aqueuse de produit de préservation, à la température ambiante et à la pression atmosphérique, pour une période qui peut durer d’une heure à plusieurs jours, qui dépend des espèces, des dimensions et de l'humidité du bois, ainsi que du type de produit de préservation utilisé. 1, fiche 7, Français, - trempage%20long
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- inmersión prolongada
1, fiche 7, Espagnol, inmersi%C3%B3n%20prolongada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- steam-and-quench treatment
1, fiche 8, Anglais, steam%2Dand%2Dquench%20treatment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A variation of the hot-and-cold open-tank treatment, in which the timber is steam-heated before immersion in a cold solution of the preservative. 1, fiche 8, Anglais, - steam%2Dand%2Dquench%20treatment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
May be combined with diffusion treatment. 1, fiche 8, Anglais, - steam%2Dand%2Dquench%20treatment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- traitement par vapeur et trempe
1, fiche 8, Français, traitement%20par%20vapeur%20et%20trempe
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- traitement par vapeur et trempage 1, fiche 8, Français, traitement%20par%20vapeur%20et%20trempage
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Variante du traitement chaud et froid en cuve ouverte, dans laquelle le bois est réchauffé à la vapeur avant d’être plongé dans un bain froid du produit de préservation. 1, fiche 8, Français, - traitement%20par%20vapeur%20et%20trempe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce traitement peut être combiné avec un traitement par diffusion. 1, fiche 8, Français, - traitement%20par%20vapeur%20et%20trempe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la madera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento por inmersión con vaporización previa
1, fiche 8, Espagnol, tratamiento%20por%20inmersi%C3%B3n%20con%20vaporizaci%C3%B3n%20previa
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-09-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hot-and-cold open-tank treatment
1, fiche 9, Anglais, hot%2Dand%2Dcold%20open%2Dtank%20treatment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- dual-bath treatment 1, fiche 9, Anglais, dual%2Dbath%20treatment
correct
- hot-and-cold open-bath treatment 1, fiche 9, Anglais, hot%2Dand%2Dcold%20open%2Dbath%20treatment
correct
- hot-and-cold bath treatment 1, fiche 9, Anglais, hot%2Dand%2Dcold%20bath%20treatment
correct
- hot-and-cold bath 1, fiche 9, Anglais, hot%2Dand%2Dcold%20bath
correct
- hot and cold bath 2, fiche 9, Anglais, hot%20and%20cold%20bath
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A treatment in which seasoned timber is heated in a tank or bath of preservative solution (either by heating both together or the solution first) and then (a) allowed to cool in it or (b) immersed rapidly in a similar cold solution (either by transfer to a separate tank or by replacing the hot solution by a cold one). 1, fiche 9, Anglais, - hot%2Dand%2Dcold%20open%2Dtank%20treatment
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traitement chaud et froid en cuve ouverte
1, fiche 9, Français, traitement%20chaud%20et%20froid%20en%20cuve%20ouverte
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Traitement par immersion du bois sec dans un bain chauffé et rempli de solutions de préservation par suite duquel : 1-le bois est refroidi, ou 2-le bois est immergé rapidement dans un bain similaire mais froid(par transvasement de la charge ou maintien de celle-ci dans la même cuve avec remplacement du mélange chaud par un mélange froid). 2, fiche 9, Français, - traitement%20chaud%20et%20froid%20en%20cuve%20ouverte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Paper Manufacturing Processes
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- macerated paper 1, fiche 10, Anglais, macerated%20paper
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Macerate: To soften or break up a fibrous substance by long soaking in water at or near room temperature. The maceration process if often accompanied by mechanical action, as in the preparation of paper stock in the beater. 2, fiche 10, Anglais, - macerated%20paper
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fabrication du papier
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- papier de fibres macérées
1, fiche 10, Français, papier%20de%20fibres%20mac%C3%A9r%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
À l’origine, le papier d’emballage était surtout fait de déchets de papier refondus ou de chiffons [...] Puis on utilisa de la paille traitée à la chaux [...] Quand la fabrication mécanique intervint, on fit d’abord, à base de paille de seigle ou de blé macérée à la chaux, des papiers jaunes appelés "papier boucherie" qui connurent un grand développement. 2, fiche 10, Français, - papier%20de%20fibres%20mac%C3%A9r%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Dans le moulin à papier, la fabrication comprenait les phases suivantes : des chiffons blancs étaient coupés, mis à bouillir ou à macérer dans des cuves avec de l'eau et des cendres de végétaux, avant d’être lavés puis déchiquetés par des maillets dans des cuves de pierre en présence d’eau jusqu'à ce qu'ils soient totalement dilacérés et transformés en une suspension onctueuse. Cette bouillie fibreuse était envoyée dans une cuve en bois dans laquelle on prélevait un peu de pâte [...] 2, fiche 10, Français, - papier%20de%20fibres%20mac%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- charging tank
1, fiche 11, Anglais, charging%20tank
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- working tank 1, fiche 11, Anglais, working%20tank
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A calibrated tank used for supplying preservatives to the treating vessel or cylinder and for measuring the quantity of preservative used in pressure processes. 1, fiche 11, Anglais, - charging%20tank
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réservoir doseur
1, fiche 11, Français, r%C3%A9servoir%20doseur
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans le procédé de traitement sous pression du bois, cuve graduée employée pour déterminer la quantité de produits de conservation nécessaires. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9servoir%20doseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wooden tub 1, fiche 12, Anglais, wooden%20tub
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Outillage industriel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cuve en bois
1, fiche 12, Français, cuve%20en%20bois
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dip tank 1, fiche 13, Anglais, dip%20tank
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cuve ouverte de trempage
1, fiche 13, Français, cuve%20ouverte%20de%20trempage
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Traitement chaud et froid en cuve ouverte : le procédé thermique consiste à plonger à la verticale le bois séché dans une cuve remplie d’un mélange de pentachlorophénol, d’huile ou de créosote. [Le bois au Canada, page 269] 1, fiche 13, Français, - cuve%20ouverte%20de%20trempage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
age-old devices, long used in the making of sherry [today this lagar has been replaced by mechanical presses]. 1, fiche 14, Anglais, - lagar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 14, La vedette principale, Français
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
grande cuve de bois dans laquelle on foule le raisin pour faire le vin de Xérès. 1, fiche 14, Français, - lagar
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Barrel and Cask Making
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bung stave 1, fiche 15, Anglais, bung%20stave
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tonnellerie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- douelle de bonde
1, fiche 15, Français, douelle%20de%20bonde
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- douve de bonde 2, fiche 15, Français, douve%20de%20bonde
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le fond est engagé verticalement à l’intérieur du fût, face à la douelle de bonde, celle qui a été choisie plus large et plus épaisse, et marquée spécialement lors du montage. 1, fiche 15, Français, - douelle%20de%20bonde
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
douelle : Chacune des pièces de bois longitudinales assemblées pour former le corps d’une futaille(tonneau, foudre, cuve).(syn. douve). 3, fiche 15, Français, - douelle%20de%20bonde
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-01-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Leather Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Leatherworking Procedures
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tan vat
1, fiche 16, Anglais, tan%20vat
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- tan pit 1, fiche 16, Anglais, tan%20pit
correct
- tan-pit 2, fiche 16, Anglais, tan%2Dpit
correct, Grande-Bretagne
- tanning pit 2, fiche 16, Anglais, tanning%20pit
correct, Grande-Bretagne
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A vat in which hides steep in liquor with tan. 1, fiche 16, Anglais, - tan%20vat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cuve de tannage
1, fiche 16, Français, cuve%20de%20tannage
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cuve 2, fiche 16, Français, cuve
correct, nom féminin
- fosse 3, fiche 16, Français, fosse
correct, nom féminin
- fosse à tan 2, fiche 16, Français, fosse%20%C3%A0%20tan
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fosse :Cuve en bois de forme cylindrique, de 39 m [cube] environ, complètement enterrée, dans laquelle on pratique le tannage végétal des peaux de bovins. 4, fiche 16, Français, - cuve%20de%20tannage
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
cuve de tannage : Le tannage [...] nécessitait l’usage d’un grand nombre de cuves et prenait plus de temps que les étapes précédentes. Les cuves contenant les solutions de tanin qui alimentaient les cuves de tannage se nommaient «forces», tandis que les solutions elles-mêmes étaient appelées «liqueurs». Il y avait dans chaque tannerie au moins une force et de six à huit cuves de tannage. De même qu’au moment de l’épilage les peaux passaient du plain faible au plain fort, on les faisait passer, pour les tanner, d’une liqueur faible à une liqueur forte, les changeant de cuve à chaque semaine pendant six ou huit semaines. 1, fiche 16, Français, - cuve%20de%20tannage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la tannerie, les termes «cuve» et «fosse» sont indifféremment employés et le plus souvent sans déterminatif. 5, fiche 16, Français, - cuve%20de%20tannage
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cuve à tanner
- fosse de tannage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- wooden fermenter 1, fiche 17, Anglais, wooden%20fermenter
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Open wooden vat used only for fermentation. 1, fiche 17, Anglais, - wooden%20fermenter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cuve ouverte 1, fiche 17, Français, cuve%20ouverte
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cuve en bois dépourvue de fond supérieur et employée pour la fermentation. 1, fiche 17, Français, - cuve%20ouverte
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1981-05-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Tool consisting of a flat head of wood or metal on a long handle used for mixing the contents of a vat or tank. 1, fiche 18, Anglais, - mixer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 18, La vedette principale, Français
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Instrument composé d’une surface en bois ou en métal fixée à un manche, que l'on déplace dans une cuve pleine pour en mélanger les différentes couches, ou qui sert à fouetter les vins après un collage. 1, fiche 18, Français, - dodine
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1977-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- surface pan
1, fiche 19, Anglais, surface%20pan
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(...) the standard surface pan used is the U.S. Weather Bureau Class A pan. This pan is 4 ft. in diameter and 10 in. deep. It is constructed of galvanized steel and water is maintained within 2-3 in. of the top (...). It is set on timbers so that the bottom is 6 in. above the adjacent ground surface (...). Earth is banked up over the timbers leaving approximately a one-inch space at the top to permit some air circulation under the pan. 1, fiche 19, Anglais, - surface%20pan
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bac en surface 1, fiche 19, Français, bac%20en%20surface
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(...) le bac de surface classique est le bac de classe "A" du U. S. Weather Bureau. Il a quatre pieds de diamètre et dix pouces de profondeur. Il est fait d’acier galvanisé. Le niveau de l'eau y est maintenu à 2 ou 3 pouces du bord de la cuve.(...) il repose sur des billes de bois de sorte que le fond se trouve à six pouces au-dessus de la surface du sol(...). Les billes de bois sont recouvertes de sol mais on laisse un espace d’environ un pouce entre le sol et le bac pour permettre la circulation de l'air sous le bac. 1, fiche 19, Français, - bac%20en%20surface
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :