TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CUVE SOUTIRAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- racking
1, fiche 1, Anglais, racking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The drawing of clean wine off its lees (sediment) into another storage container. 1, fiche 1, Anglais, - racking
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Racking is the draining or pumping of wine from one barrel into a clean sterile one, leaving the lees or sediment behind. 2, fiche 1, Anglais, - racking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- soutirage
1, fiche 1, Français, soutirage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à séparer les lies du vin, en faisant passer le vin d’un récipient dans un autre. 1, fiche 1, Français, - soutirage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le soutirage consiste à sortir régulièrement le vin d’une cuve ou d’une barrique pour éliminer les particules déposées au fond des contenants et éventuellement aérer le vin. 2, fiche 1, Français, - soutirage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Industrial Tools and Equipment
- Beverages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- filling bowl
1, fiche 2, Anglais, filling%20bowl
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- beer tank 1, fiche 2, Anglais, beer%20tank
correct
- beer reservoir 2, fiche 2, Anglais, beer%20reservoir
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(par. 146(2), Excise Act / Loi sur l'accise) 3, fiche 2, Anglais, - filling%20bowl
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bottling tank
- government tank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Outillage industriel
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réservoir de bière
1, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20de%20bi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réservoir à bière 2, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A0%20bi%C3%A8re
correct, nom masculin
- réservoir de la bière 2, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20de%20la%20bi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bac de soutirage
- cuve de soutirage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vacuum gravity 1, fiche 3, Anglais, vacuum%20gravity
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gravité vide
1, fiche 3, Français, gravit%C3%A9%20vide
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gravité-vide 2, fiche 3, Français, gravit%C3%A9%2Dvide
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique de soutirage utilisant une cuve maintenue en dépression. 1, fiche 3, Français, - gravit%C3%A9%20vide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gravity filling
1, fiche 4, Anglais, gravity%20filling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A liquid filling technique that uses hydrostatic pressure. 2, fiche 4, Anglais, - gravity%20filling
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gravity filling is ideal for most liquids and some less viscous materials because of its simplicity. 3, fiche 4, Anglais, - gravity%20filling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emplissage par gravité
1, fiche 4, Français, emplissage%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- remplissage par gravité 2, fiche 4, Français, remplissage%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
- soutirage en charge 3, fiche 4, Français, soutirage%20en%20charge
correct, nom masculin
- soutirage par gravité 3, fiche 4, Français, soutirage%20par%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique de remplissage des liquides non gazeux dans des contenants, qui fait usage de la pression hydrostatique. 4, fiche 4, Français, - emplissage%20par%20gravit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans ce principe, également appelé soutirage en charge, l'élément moteur d’écoulement est la pression hydrostatique à l'orifice du bec(colonne de liquide entre cet orifice et le niveau dans la cuve)(...) Les becs sont placés directement sous la cuve, qui peut être classique ou annulaire, selon les dimensions de la machine. Dans le soutirage par gravité trois formules sont employées : gravité simple, gravité pression et gravité vide. 3, fiche 4, Français, - emplissage%20par%20gravit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- marc removal
1, fiche 5, Anglais, marc%20removal
correct, proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- removal of marc 1, fiche 5, Anglais, removal%20of%20marc
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Removal of marc: term extracted from sources in the Agris data base. 1, fiche 5, Anglais, - marc%20removal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- démarcage
1, fiche 5, Français, d%C3%A9marcage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à enlever, à la fin de la fermentation alcoolique et après soutirage du vin, la marc de la cuve. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9marcage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :