TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CYLINDRE DEBOURREUR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
- Wool Industry
- Nonwoven Textiles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stripper
1, fiche 1, Anglais, stripper
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
- Industrie lainière
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépouilleur
1, fiche 1, Français, d%C3%A9pouilleur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- débourreur 2, fiche 1, Français, d%C3%A9bourreur
correct, nom masculin
- balayeur 3, fiche 1, Français, balayeur
correct, nom masculin
- nettoyeur 3, fiche 1, Français, nettoyeur
correct, nom masculin
- cylindre débourreur 4, fiche 1, Français, cylindre%20d%C3%A9bourreur
correct, nom masculin
- cylindre balayeur 4, fiche 1, Français, cylindre%20balayeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cylindre chargé de nettoyer le travailleur d’une carde. 5, fiche 1, Français, - d%C3%A9pouilleur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Technical Textiles
- Fabric Nomenclature
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reinforced needle-felt
1, fiche 2, Anglais, reinforced%20needle%2Dfelt
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Needle-felt. Felt produced by the needleloom process. 2, fiche 2, Anglais, - reinforced%20needle%2Dfelt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles techniques
- Nomenclature des tissus
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feutre aiguilleté renforcé
1, fiche 2, Français, feutre%20aiguillet%C3%A9%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Feutre aiguilleté. Type de feutre comportant des voiles de fibres synthétiques que l’on a fait pénétrer perpendiculairement dans un canevas à l’aide d’aiguilles crochues. 2, fiche 2, Français, - feutre%20aiguillet%C3%A9%20renforc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le principe de l'aiguilletage [...] consiste à faire passer dans un champ d’aiguilles à barbes, animées d’un mouvement de monte et baisse, une nappe de fibres tirée par un cylindre d’appel, avançant entre une table perforée de base et un détacheur ou débourreur supérieur. 3, fiche 2, Français, - feutre%20aiguillet%C3%A9%20renforc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le feutre aiguilleté renforcé est un feutre technique réalisé par une aiguilleteuse pour feutre. Il est renforcé par un support (base). 4, fiche 2, Français, - feutre%20aiguillet%C3%A9%20renforc%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :