TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CYLINDRE ECHANTILLON [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sampling point
1, fiche 1, Anglais, sampling%20point
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A point in the gas stream or [sample container] where a representative sample can be taken. 1, fiche 1, Anglais, - sampling%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sampling point: term standardized by ISO in 2014. 2, fiche 1, Anglais, - sampling%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d’échantillonnage
1, fiche 1, Français, point%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point dans le flux de gaz ou le [cylindre échantillonneur] où un échantillon représentatif peut être pris. 1, fiche 1, Français, - point%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point d’échantillonnage : terme normalisé par l’ISO en 2014. 2, fiche 1, Français, - point%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sample line
1, fiche 2, Anglais, sample%20line
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- transfer line 1, fiche 2, Anglais, transfer%20line
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A conduit to transfer a sample of gas from the sample place to the analytical unit or sample container. 1, fiche 2, Anglais, - sample%20line
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sample line: term and definition standardized by ISO in 2014. 2, fiche 2, Anglais, - sample%20line
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conduite d’échantillonnage
1, fiche 2, Français, conduite%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ligne d’échantillonnage 2, fiche 2, Français, ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
nom féminin, normalisé
- ligne de transfert 2, fiche 2, Français, ligne%20de%20transfert
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conduite [servant à] transférer un échantillon de gaz de la prise d’échantillon à l'unité d’analyse ou au cylindre échantillonneur. 2, fiche 2, Français, - conduite%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ligne d’échantillonnage : terme normalisé par l’ISO en 2014. 1, fiche 2, Français, - conduite%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillonnage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Gas Industry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sampler container
1, fiche 3, Anglais, sampler%20container
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A container that is used to collect a representative sample [of gas] and maintain the sample in a representative condition. 1, fiche 3, Anglais, - sampler%20container
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The sample container should not alter the gas composition in any way or affect the proper collection of the gas sample. The materials, valves, seals, and other components of the sample container shall be specified to maintain this principle. 1, fiche 3, Anglais, - sampler%20container
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sample container: term standardized by ISO in 2014. 2, fiche 3, Anglais, - sampler%20container
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Industrie du gaz
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cylindre échantillonneur
1, fiche 3, Français, cylindre%20%C3%A9chantillonneur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Récipient qui est utilisé pour recueillir un échantillon représentatif [de gaz] et maintenir l’échantillon dans un état représentatif. 1, fiche 3, Français, - cylindre%20%C3%A9chantillonneur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il convient que le cylindre échantillonneur n’ affecte en aucune manière la composition du gaz ou la collecte de l'échantillon. Il convient également que les matériaux, la robinetterie, les joints d’étanchéité et les autres accessoires soient choisis dans le même esprit. 1, fiche 3, Français, - cylindre%20%C3%A9chantillonneur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cylindre échantillonneur : terme normalisé par l’ISO en 2014. 2, fiche 3, Français, - cylindre%20%C3%A9chantillonneur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drying 1, fiche 4, Anglais, drying
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ressuyage
1, fiche 4, Français, ressuyage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ressuiement 2, fiche 4, Français, ressuiement
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle un corps se ressuie. 2, fiche 4, Français, - ressuyage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A. Féodoroff a mis récemment au point une nouvelle technique de dosage de la capacité au champ, après avoir vérifié expérimentalement que cette valeur de l’humidité concorde avec un changement de rythme dans le ressuyage d’un sol précédemment gorgé d’eau. 2, fiche 4, Français, - ressuyage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au laboratoire. Échantillon de sol arrosé abondamment, puis égoutté naturellement en atmosphère tempérée, dans un cylindre sur une gaze. La teneur en eau restant après centrifugation est identique ou très voisine, ce qui en permet une mesure rapide. En place. Terre ressuyée. Terre séchée, dont l'eau est sortie après assainissement ou évaporation. 3, fiche 4, Français, - ressuyage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desecación
1, fiche 4, Espagnol, desecaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-12-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Drilling and Boring (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bucket auger
1, fiche 5, Anglais, bucket%20auger
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A short helical auger incorporating a steel tube to help hold the cuttings on the auger during withdrawal from the drill hole. 2, fiche 5, Anglais, - bucket%20auger
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
auger: Any of various augerlike tools designed for boring holes in wood or for boring into soil and used especially for such purposes as mining coal, prospecting, drilling for oil or water, and digging postholes. 2, fiche 5, Anglais, - bucket%20auger
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Sondage et forage (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tarière à godet
1, fiche 5, Français, tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- tarière tube 2, fiche 5, Français, tari%C3%A8re%20tube
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses sortes de tarières, mais les plus courantes sont la tarière à godet et la tarière à vis. La tarière à godet normale est un cylindre métallique d’environ 16 cm de longueur et de 8 à 10 cm de diamètre. À l'extrémité inférieure, elle a un bord tranchant, qui lui permet de traverser très facilement la plupart des sols. Les tarières à godet sont presque toujours munies d’une tige coulissante et d’un manche qui permettent de prélever des échantillons à de plus grandes profondeurs, généralement jusqu'à 1, 1 m. Un échantillon prélevé à la tarière à godet est légèrement perturbé, mais il est acceptable pour la plupart des usages et il est d’un volume suffisant pour d’ultérieures analyses de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tarière : Instrument qui sert à faire des forages, des sondages dans le sol. 3, fiche 5, Français, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cutting edge
1, fiche 6, Anglais, cutting%20edge
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cutting shoe 1, fiche 6, Anglais, cutting%20shoe
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Todd Shipyards was contracted by Tocamo Narrows Constructors to fabricate two steel cutting edges. A cutting edge,sometimes called a "cutting shoe", is a 130-foot by 90-foot steel fabricated structure whose job is to cut into the Tacoma Narrows seabed. 1, fiche 6, Anglais, - cutting%20edge
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- trousse coupante
1, fiche 6, Français, trousse%20coupante
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- couronne coupante 2, fiche 6, Français, couronne%20coupante
nom féminin
- trousse 3, fiche 6, Français, trousse
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Outil de forage à percussion vissé à l'extrémité d’un train de tiges, constitué par un cylindre dont le bord d’attaque est découpé en lames, pour pénétrer par percussion dans un terrain meuble dont on peut prélever un échantillon. 3, fiche 6, Français, - trousse%20coupante
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La curette elle-même, munie d’une «trousse» ou couronne coupante, peut participer à la perforation du terrain immergé. 2, fiche 6, Français, - trousse%20coupante
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Procédé de la trousse coupante : Procédé de fonçage de puits à travers des terrains meubles d’une épaisseur modérée [...] 4, fiche 6, Français, - trousse%20coupante
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- snow sampler
1, fiche 7, Anglais, snow%20sampler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- snow tube 2, fiche 7, Anglais, snow%20tube
correct
- snow sampling tube 3, fiche 7, Anglais, snow%20sampling%20tube
correct
- snow-sampler 4, fiche 7, Anglais, snow%2Dsampler
- snow probe 5, fiche 7, Anglais, snow%20probe
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Snow-gauge composed of a metal cylinder, closed at one end, which is used to collect a sample of snow whose water equivalent is to be measured. 6, fiche 7, Anglais, - snow%20sampler
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A snow sampling tube with a cutter end is driven through the snow pack, measuring depth; by weighing the snow core, the water content (water equivalent) is obtained. 3, fiche 7, Anglais, - snow%20sampler
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- découpe-neige
1, fiche 7, Français, d%C3%A9coupe%2Dneige
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- sonde à neige 2, fiche 7, Français, sonde%20%C3%A0%20neige
nom féminin
- carottier 3, fiche 7, Français, carottier
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nivomètre, constitué d’un cylindre métallique fermé à une extrémité, qui permet de prélever un échantillon de neige dont on mesure ensuite l'équivalent en eau. 4, fiche 7, Français, - d%C3%A9coupe%2Dneige
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- toma muestras de nieve
1, fiche 7, Espagnol, toma%20muestras%20de%20nieve
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- muestreador de nieve 1, fiche 7, Espagnol, muestreador%20de%20nieve
nom masculin
- tubo de nieve 2, fiche 7, Espagnol, tubo%20de%20nieve
nom masculin
- catador para la nieve 3, fiche 7, Espagnol, catador%20para%20la%20nieve
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Medidor de nieve compuesto por un cilindro con un extremo cerrado, que se utiliza para obtener muestras de nieve. 1, fiche 7, Espagnol, - toma%20muestras%20de%20nieve
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- core length 1, fiche 8, Anglais, core%20length
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- longueur de la carotte
1, fiche 8, Français, longueur%20de%20la%20carotte
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) l'échantillon prélevé est une carotte qui se présente généralement comme un cylindre de quelques centimètres de diamètre, et de longueur variable(parfois plusieurs mètres).(...) L'efficacité d’un carottage s’exprime par le pourcentage de récupération : longueur totale de la carotte(ou des tronçons de carotte) remontée, par rapport à la longueur du carottier, multiplié par 100. 1, fiche 8, Français, - longueur%20de%20la%20carotte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Special Packaging
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- test cylinder 1, fiche 9, Anglais, test%20cylinder
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cylindre échantillon
1, fiche 9, Français, cylindre%20%C3%A9chantillon
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cylinder specimen 1, fiche 10, Anglais, cylinder%20specimen
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- échantillon en forme de cylindre
1, fiche 10, Français, %C3%A9chantillon%20en%20forme%20de%20cylindre
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :