TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

D/L [10 fiches]

Fiche 1 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
OBS

The signs (+) and (-) replace the italicized letters "d" and "l", respectively, to denote dextrorotatory and levorotatory compounds; the word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

Terme(s)-clé(s)
  • (+)-a-tocopherol hydrogen succinate
  • d-a-tocopheryl succinate
  • d-a-tocopherol succinate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
OBS

Les signes(+) et(-) remplacent les lettres italiques «d» et «l», respectivement, dans les noms des composés dextrogyres et lévogyres; le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • hydrogénosuccinate du (+)-a-tocophérol
  • succinate de d a-tocophérol

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
OBS

The signs (+) and (-) replace the letters d and l, respectively, to denote dextrorotatory and levorotatory compounds.

OBS

The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; the abbreviation "d" must be italicized.

Terme(s)-clé(s)
  • (+)-a-tocopherol acetate
  • d-a-tocopheryl acetate
  • d-a-tocopherol acetate

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
OBS

Les signes(+) et(-) remplacent les lettres italiques «d» et «l», respectivement, dans les noms des composés dextrogyres et lévogyres.

OBS

Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique.

Terme(s)-clé(s)
  • acétate du (+)-a-tocophérol
  • acétate de d a-tocophérol

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

The racemic form of linalool, obtained by the isomerization of geraniol or synthetically, and used in perfumery and flavoring materials.

OBS

Linalool exists under three forms: racemic: «dl» or «(±)» or «rac»; dextrogyre: «d» or «(+)»; and levogyre: «l» or «(-)». The prefixes «dl», «d» and «l» must be italicized. It is to be noted that the stereodescriptors (±), (+) and (-) are nowadays preferred. See the records for "linalool", "coriandrol" and "licareol."

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
DEF

Linalol dans sa forme racémique (dextrogyre et lévogyre).

OBS

Le linalol existe sous trois formes :«dl» ou «(±) »ou «rac», qui indique la forme racémique; «d» ou «(+) », qui indique la forme dextrogyre; et «l» ou «(-) », qui indique la forme lévogyre. Les préfixes «dl», «d» et «l» s’écrivent en italique. Il est cependant à noter qu'on préfère aujourd’hui les stéréodescripteurs(±),(+) et(-). Voir aussi «linalol», «coriandrol» et «licaréol».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies)
C10H18O
formule, voir observation
126-90-9
numéro du CAS
DEF

The d-isomer of linalool (dextrogyre linalool) which appears under the form of a colourless liquid, is obtained especially from oil of coriander and oil of linaloe, and is used in perfumes, soaps, and flavoring materials.

OBS

Linalool exists under three forms: racemic: «dl» or «(±)» or «rac»; dextrogyre: «d» or «(+)»; and levogyre: «l» or «(-)». The prefixes «dl», «d» and «l» must be italicized. It is to be noted that the stereodescriptors (±), (+) and (-) are nowadays preferred. See the records for "linalool" and "licareol."

OBS

(3S)-3,7-dimethylocta-1,6-dien-3-ol: The capital letter "S" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

(S)-3,7-dimethylocta-1,6-dien-3-ol: former IUPAC name.

OBS

Chemical formula: C10H18O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
Entrée(s) universelle(s)
C10H18O
formule, voir observation
126-90-9
numéro du CAS
DEF

Isomère dextrogyre du linalol se présentant sous la forme d’un liquide incolore, que l’on rencontre dans les essences de coriandre, de mandarine et d’orange et que l’on utilise dans les savons, en parfumerie et comme aromatisant.

OBS

Le linalol existe sous trois formes :«dl» ou «(±) »ou «rac», qui indique la forme racémique; «d» ou «(+) », qui indique la forme dextrogyre; et «l» ou «(-) », qui indique la forme lévogyre. Les préfixes «dl», «d» et «l» s’écrivent en italique. Il est cependant à noter qu'on préfère aujourd’hui les stéréodescripteurs(±),(+) et(-). Voir aussi «linalol» et «licaréol».

OBS

(3S)-3,7-diméthylocta-1,6-dién-3-ol : La lettre majuscule «S» s’écrit en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

(S)-3,7-diméthylocta-1,6-dién-3-ol : ancien nom UICPA; la lettre majuscule «S» s’écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C10H18O

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies)
(CH3)2C:CHCH2CH2C(CH3)OHCH:CH2
formule, voir observation
(CH3)2C=CH-(CH2)2-C(OH)(CH3)-CH=CH2
formule, voir observation
C10H17OH
formule, voir observation
C10H18O
formule, voir observation
78-70-6
numéro du CAS
DEF

A fragrant liquid unsaturated optically active unsaturated tertiary alcohol which occurs both free and in the form of esters in many essential oils, especially linaloe oils, and which is used in perfumes, soaps and flavoring materials.

OBS

Linalool exists under three forms: racemic: «dl» or «(±)» or «rac»; dextrogyre: «d» or «(+)»; and levogyre: «l» or «(-)». The prefixes «dl», «d» and «l» must be italicized. It is to be noted that the stereodescriptors (±), (+) and (-) are nowadays preferred. See also the records for the related concepts "coriandrol" and "licareol."

OBS

In the dextrorotatory form it is obtained especially from bois de rose oil or coriander oil, in levorotatory form from Mexican linaloe oil and the oil froma Japanese cinnamon, and in racemic form by isomerication of geraniol or synthetically. All optically isomeric and all used in perfumes, soaps, and flavoring materials.

OBS

3,7-dimethylocta-1,6-dien-3-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: (CH3)2C:CHCH2CH2C(CH3)OHCH:CH2 or (CH3)[subscript 2C=CH-(CH2)[subscript 2-C(OH)(CH3)-CH=CH2 or C10H17OH or C10H18O

Terme(s)-clé(s)
  • beta-linalool

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Parfumerie
Entrée(s) universelle(s)
(CH3)2C:CHCH2CH2C(CH3)OHCH:CH2
formule, voir observation
(CH3)2C=CH-(CH2)2-C(OH)(CH3)-CH=CH2
formule, voir observation
C10H17OH
formule, voir observation
C10H18O
formule, voir observation
78-70-6
numéro du CAS
DEF

Alcool terpénique utilisé dans les savons, en parfumerie, et comme aromatisant.

OBS

Le linalol existe sous trois formes :«dl» ou «(±) »ou «rac», qui indique la forme racémique; «d» ou «(+) », qui indique la forme dextrogyre; et «l» ou «(-) », qui indique la forme lévogyre. Les préfixes «dl», «d» et «l» s’écrivent en italique. Il est cependant à noter qu'on préfère aujourd’hui les stéréodescripteurs(±),(+) et(-). Voir aussi les fiches pour les notions apparentées «coriandrol» et «licaréol».

OBS

L’antipode lévogyre du linalol se rencontre dans les essences de linaloé, de bergamote et de lavande; l’antipode dextrogyre, dans les essences de coriandre, de mandarine et d’orange. Son odeur suave de lavande le fait employer en parfumerie. Le composé racémique se prépare aisément par synthèse et sert à la synthèse industrielle des ionones et de la vitamine A. Les acides cyclisent le linalol en terpinéol et terpine.

OBS

3,7-diméthylocta-1,6-dién-3-ol : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : (CH3)2C:CHCH2CH2C(CH3)OHCH:CH2 ou (CH3)[indice 2C=CH-(CH2)[indice 2-C(OH)(CH3)-CH=CH2 ou C10H17OH ou C10H18O,

Terme(s)-clé(s)
  • bêta-linalol

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
OBS

An acid produced by lichens. [Source: A Swiss article on forestry.]

CONT

"Stereoselective synthesis of polysubstituted tetrahydrofurans by radical cyclization of epoxides using a transition-metal radical source. Application to the total synthesis of (+/-)-methylenolactocin and (+/-)-protolichesterinic acid." [by] Mandal, P.K., Maiti, G., Roy, S.C., J. [published in] Org. Chem. 63(9): 2829-34 (1998).

OBS

The signs (+) and (-) replace the italicized letters "d" and "l", respectively, to denote dextrorotatory and levorotatory compounds; the word "proto" must be italicized.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Les signes(+) et(-) remplacent les lettres italiques «d» et «l», respectivement, dans les noms des composés dextrogyres et lévogyres; le mot «proto» s’écrit en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3-CHOH-CONH2
formule, voir observation
DEF

The amide of lactic acid.

OBS

Chemical formula: CH3-CHOH-CONH2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3-CHOH-CONH2
formule, voir observation
DEF

Amide de l'acide lactique CH3-CHOH-CONH2, connu sous les formes l, d, d + l. [Les lettres minuscules «l» et «d» qui précèdent s’écrivent en italique. ]

OBS

Formule chimique : CH3-CHOH-CONH2

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

The truth of the matter is that the glutamic acid found in unprocessed, unadulterated food and in the human body is composed of one form of a single amino acid, L-glutamic acid, and nothing else. In contrast, the processed free glutamic acid used in processed food is always composed of two forms of glutamic acid (L-glutamic acid and D-glutamic acid) and a variety of other chemicals commonly referred to as contaminants.

OBS

D-glutamic acid: The letter "D" is a small capital. Compare with "glutamic acid."

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Énantiomère de l’acide L-glutamique.

CONT

Les ponts interpeptidiques unissent l’un des groupes carboxyles du deuxième acide aminé (acide aminé «acide», généralement l’acide D-glutamique) d’une unité tétrapeptidique au groupe carboxyle du quatrième acide aminé (la D-alanine) d’une autre unité tétrapeptidique.

CONT

Le peptidoglycane ou muréine est un polymère formé de molécules de N-acétyl-D glucosamine et d’acide N-acétyl-muramique sur lesquelles se fixe une chaîne peptidique comportant cinq acides aminés qui sont la L-alanine, l'acide D-glutamique, la L-lysine et deux D-alanine. Sur la lysine se fixe la pentaglycine.

OBS

acide D-glutamique : Voir aussi «acide L-glutamique», qui correspond à l'acide glutamique tel que présent dans sa forme naturelle. Les lettres «D» et «L» sont des petites majuscules.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Automatización y aplicaciones
  • Instalaciones de telecomunicaciones
OBS

Perteneciente a la transmisión de los datos desde el punto de origen hasta una estación de datos.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
5989-27-5
numéro du CAS
CONT

Isolation of d-limonene from mandarine peel oil.

OBS

d-limonene: obsolete form.

OBS

The signs (+) and (-) replace the italicized letters "d" and "l", respectively, to denote dextrorotatory and levorotatory compounds.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le limonène dextrogyre se rencontre dans les essences de bergamote, de carvi, de citron, d’orange amère et de pin.

CONT

carvène : Mélange de terpènes, extrait de l’essence de carvi; renferme surtout du d-limonène.

OBS

d-limonène : forme vieillie.

OBS

Les signes(+) et(-) remplacent les lettres italiques «d» et «l», respectivement, dans les noms des composés dextrogyres et lévogyres.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :