TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DACTYLOSCOPIE [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accredited private fingerprinting agency
1, fiche 1, Anglais, accredited%20private%20fingerprinting%20agency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- accredited private finger printing agency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agence de dactyloscopie privée accréditée
1, fiche 1, Français, agence%20de%20dactyloscopie%20priv%C3%A9e%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entreprise privée accréditée en dactyloscopie 1, fiche 1, Français, entreprise%20priv%C3%A9e%20accr%C3%A9dit%C3%A9e%20en%20dactyloscopie
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
entreprise privée accréditée en dactyloscopie : terme à éviter, car le terme «entreprise» est plutôt l'équivalent de «business». 1, fiche 1, Français, - agence%20de%20dactyloscopie%20priv%C3%A9e%20accr%C3%A9dit%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Liaison Analyst
1, fiche 2, Anglais, Fingerprint%20Liaison%20Analyst
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
4079: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Fingerprint%20Liaison%20Analyst
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing exceptional, sensitive, non-standard fingerprint requests requiring special analyses and determining appropriate action to be taken; providing fingerprint expertise and advice; liaising with national and international clients; providing information on criminal or civil fingerprint submissions to Canadian police agencies, and retrieving missing information; and leading or conducting special projects. 1, fiche 2, Anglais, - Fingerprint%20Liaison%20Analyst
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Finger Print Liaison Analyst
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyste et agent de liaison en matière d’empreintes digitales
1, fiche 2, Français, analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- analyste et agente de liaison en matière d’empreintes digitales 1, fiche 2, Français, analyste%20et%20agente%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
nom féminin
- analyste de liaisons en matière d’empreintes digitales 1, fiche 2, Français, analyste%20de%20liaisons%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
4079 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les demandes dactyloscopiques délicates, non standard et exceptionnelles qui nécessitent des analyses spéciales et déterminer les mesures appropriées à prendre; fournir une expertise et des conseils en dactyloscopie; rester en communication avec les clients nationaux et internationaux; fournir aux services canadiens de police des renseignements sur les fiches de vérification dactyloscopique civiles ou judiciaires, et récupérer les renseignements manquants; diriger ou mener des projets spéciaux. 1, fiche 2, Français, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
analyste de liaisons en matière d’empreintes digitales : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste et agent de liaison en matière d’empreintes digitales» (ou «analyste et agente de liaison en matière d’empreintes digitales») est préférable. 1, fiche 2, Français, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- liaisons en matière d’empreintes digitales - analyste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fingerprint expert program analyst 1, fiche 3, Anglais, fingerprint%20expert%20program%20analyst
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fingerprint experts program analyst
- fingerprint expert programme analyst
- fingerprint experts programme analyst
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyste du programme d’experts en dactyloscopie
1, fiche 3, Français, analyste%20du%20programme%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20dactyloscopie
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Team 1, fiche 4, Anglais, Fingerprint%20Team
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Finger Print Team
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Équipe de dactyloscopie
1, fiche 4, Français, %C3%89quipe%20de%20dactyloscopie
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fingerprinting Identification Services
1, fiche 5, Anglais, Fingerprinting%20Identification%20Services
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Finger Printing Identification Services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services d’identification dactyloscopique
1, fiche 5, Français, Services%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
nom masculin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Service de dactyloscopie 1, fiche 5, Français, Service%20de%20dactyloscopie
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Service de dactyloscopie : nom à éviter, car il est elliptique. 1, fiche 5, Français, - Services%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Examiner
1, fiche 6, Anglais, Fingerprint%20Examiner
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
000464: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Fingerprint%20Examiner
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: processing crime-scene fingerprints and fingerprint submissions of suspects in custody for searches against the national database; providing information to national and international law enforcement agencies; analyzing, comparing and certifying criminal and non-criminal fingerprints; verifying all prepared fingerprint submissions for searching and adding to the national database; and training and mentoring new employees. 1, fiche 6, Anglais, - Fingerprint%20Examiner
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dactyloscopiste
1, fiche 6, Français, dactyloscopiste
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- expert en dactyloscopie 1, fiche 6, Français, expert%20en%20dactyloscopie
voir observation, nom masculin
- experte en dactyloscopie 1, fiche 6, Français, experte%20en%20dactyloscopie
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
000464 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - dactyloscopiste
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : traiter les empreintes laissées sur les lieux de crime et les fiches de vérification dactyloscopique de suspects sous garde aux fins de recherche dans la base de données nationale; fournir de l’information aux organismes d’application de la loi nationaux et internationaux; analyser, comparer et certifier les empreintes digitales criminelles et non criminelles; vérifier toutes les fiches de vérification dactyloscopique préparées aux fins de recherche et d’ajout dans la base de données nationale; former et encadrer les nouveaux employés. 1, fiche 6, Français, - dactyloscopiste
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
dactyloscopiste : équivalent retenu par le gestionnaire des Services d’identification dactyloscopique. 1, fiche 6, Français, - dactyloscopiste
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
expert en dactyloscopie; experte en dactyloscopie : Bien que ces titres soient tirés des «Résumés de code d’emploi et exigences de poste» de la Gendarmerie royale du Canada, ils sont plutôt les équivalents de «fingerprint expert» et, par conséquent, «dactyloscopiste» est préférable. 1, fiche 6, Français, - dactyloscopiste
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dactyloscopie-expert
- dactyloscopie-experte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dactyloscopy
1, fiche 7, Anglais, dactyloscopy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The study of fingerprints. 2, fiche 7, Anglais, - dactyloscopy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dactyloscopie
1, fiche 7, Français, dactyloscopie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'étude des dessins digitaux s’appelle la «dactyloscopie» [...] 2, fiche 7, Français, - dactyloscopie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «dactylotechnie», terme qui désigne les techniques utilisées par la police technique et scientifique aux fins de l’identification judiciaire. 3, fiche 7, Français, - dactyloscopie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dactiloscopia
1, fiche 7, Espagnol, dactiloscopia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- dactiloscopía 2, fiche 7, Espagnol, dactiloscop%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estudio de las impresiones dactilares, utilizadas para la identificación de las personas. 2, fiche 7, Espagnol, - dactiloscopia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No confundir "dactiloscopia" con "dactilotecnia", que comprende las técnicas para analizar las huellas dactilares dejadas en el lugar del delito. 3, fiche 7, Espagnol, - dactiloscopia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Criminology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fingerprinting
1, fiche 8, Anglais, fingerprinting
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A set of techniques used for collecting fingerprints left at a crime scene for identification purposes. 2, fiche 8, Anglais, - fingerprinting
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- finger-printing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Criminologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dactylotechnie
1, fiche 8, Français, dactylotechnie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des méthodes employées pour rechercher et relever les traces et empreintes digitales laissées sur les lieux de l’infraction par son auteur. 2, fiche 8, Français, - dactylotechnie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «dactyloscopie», terme qui désigne l'étude des empreintes digitales. 3, fiche 8, Français, - dactylotechnie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
- Criminología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- dactilotecnia
1, fiche 8, Espagnol, dactilotecnia
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Método de aplicación dactiloscópica que trata de la identificación de personas por medio de las impresiones digitales latentes. 2, fiche 8, Espagnol, - dactilotecnia
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dactilotecnia: está constituida por las diferentes técnicas usadas para obtener los dactilogramas o huellas. Las técnicas varían según el tipo de huellas (naturales, artificiales, latentes y moldeadas). 3, fiche 8, Espagnol, - dactilotecnia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
huellas latentes: huellas dejadas por los delincuentes en el lugar del delito. 3, fiche 8, Espagnol, - dactilotecnia
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
No confundir "dactilotecnia" con "dactiloscopia", que es el estudio de las huellas dactilares. 4, fiche 8, Espagnol, - dactilotecnia
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Dactyloscopy
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- footwear impression
1, fiche 9, Anglais, footwear%20impression
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- shoe impression 2, fiche 9, Anglais, shoe%20impression
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
When police officers attended the scene, they discovered fresh footwear impressions in the snow outside the apartment building ... 3, fiche 9, Anglais, - footwear%20impression
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Dactyloscopie
- Police
Fiche 9, La vedette principale, Français
- empreinte de chaussure
1, fiche 9, Français, empreinte%20de%20chaussure
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- trace de chaussure 2, fiche 9, Français, trace%20de%20chaussure
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À l'arrivée des policiers, de la neige recouvre le sol et certaines traces de chaussures sont visibles. [...] Lors du procès, l'expert en dactyloscopie [...] témoigne et dépose son rapport d’analyse concernant les empreintes de chaussures en question. 3, fiche 9, Français, - empreinte%20de%20chaussure
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- empreintes de chaussures
- traces de chaussures
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- final identification
1, fiche 10, Anglais, final%20identification
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The identification board is responsible for the final identification of every victim and should therefore be composed of ... the heads of the various sections/units (forensic pathology, odontology, fingerprints) and the director of the DVI [disaster victim identification] team. 1, fiche 10, Anglais, - final%20identification
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- identification finale
1, fiche 10, Français, identification%20finale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La commission d’identification est chargée de l'identification finale de chaque victime. Elle doit donc être composée des [...] chefs des différentes sections et unités(médecine légale, odontologie, dactyloscopie) et du directeur de l'équipe IVC [identification des victimes de catastrophe]. 1, fiche 10, Français, - identification%20finale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-11-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Genetics
- Law of Evidence
- Criminology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- DNA fingerprinting
1, fiche 11, Anglais, DNA%20fingerprinting
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- DNA profiling 2, fiche 11, Anglais, DNA%20profiling
correct
- DNA typing 3, fiche 11, Anglais, DNA%20typing
correct
- DNA fingerprinting analysis 4, fiche 11, Anglais, DNA%20fingerprinting%20analysis
correct
- genetic fingerprinting 5, fiche 11, Anglais, genetic%20fingerprinting
correct
- genetic profiling 6, fiche 11, Anglais, genetic%20profiling
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A forensic identification technique that enables virtually 100% discrimination between individuals from small samples of blood or semen, using probes for hypervariable minisatellite [DNA]. 1, fiche 11, Anglais, - DNA%20fingerprinting
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- deoxyribonucleic acid fingerprinting
- deoxyribonucleic acid profiling
- deoxyribonucleic acid typing
- deoxyribonucleic acid fingerprinting analysis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génétique
- Droit de la preuve
- Criminologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- établissement d’une empreinte génétique
1, fiche 11, Français, %C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bune%20empreinte%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- profilage d’ADN 2, fiche 11, Français, profilage%20d%26rsquo%3BADN
correct, nom masculin
- typage d’ADN 3, fiche 11, Français, typage%20d%26rsquo%3BADN
correct, nom masculin
- typage génétique 3, fiche 11, Français, typage%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
- profilage génétique 3, fiche 11, Français, profilage%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
- dactyloscopie génétique 4, fiche 11, Français, dactyloscopie%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Procédé utilisé à des fins d’identification judiciaire ou autre par lequel on obtient le profil unique de l’ADN d’une personne à partir d’un échantillon préalablement traité à cette fin, comme les cheveux (avec la racine attachée), des taches de sang, du sperme, de la moëlle osseuse ou tout autre tissu ou liquide organique comportant des cellules nucléées. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bune%20empreinte%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie génétique : terme employé par Emploi et Immigration Canada. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9tablissement%20d%26rsquo%3Bune%20empreinte%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- profilage d’acide désoxyribonucléique
- typage d’acide désoxyribonucléique
- établissement des empreintes génétiques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Derecho probatorio
- Criminología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- huella genética
1, fiche 11, Espagnol, huella%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- prueba de ADN 1, fiche 11, Espagnol, prueba%20de%20ADN
correct, nom féminin
- análisis de ADN 1, fiche 11, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20ADN
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Técnica utilizada para distinguir entre los individuos de una misma especie utilizando muestras de su ADN. 1, fiche 11, Espagnol, - huella%20gen%C3%A9tica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- administration fee
1, fiche 12, Anglais, administration%20fee
correct, règlement fédéral
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An administration fee that represents a portion of the total average costs incurred by Her Majesty in right of Canada in respect of foreign nationals referred to in subsection (1), and includes the costs relating to examinations; detention; investigations and admissibility hearings in respect of inadmissible foreign nationals; fingerprinting, photographing and the verification of documents with other governments and national or international police agencies; translation and interpretation; and proceedings before the Immigration Division. 2, fiche 12, Anglais, - administration%20fee
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
administration fee: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations of 2002. 3, fiche 12, Anglais, - administration%20fee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 12, La vedette principale, Français
- frais administratifs
1, fiche 12, Français, frais%20administratifs
correct, règlement fédéral, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Partie des frais moyens supportés par Sa Majesté du chef du Canada à l'égard des étrangers visés au paragraphe(1), y compris les frais entraînés par : le contrôle; la détention; les investigations et enquêtes en matière d’interdiction de territoire; la dactyloscopie et la photographie, ainsi que la vérification de documents auprès d’autres administrations et auprès de services de police à l'échelle tant nationale qu'internationale; les services d’interprétation et de traduction; les procédures devant la Section de l'immigration. 2, fiche 12, Français, - frais%20administratifs
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
frais administratifs : terme et définition tirés du Règlement de l’immigration et de la protection des réfugiés de 2002. 3, fiche 12, Français, - frais%20administratifs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Dactyloscopy
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fingerprint examiner
1, fiche 13, Anglais, fingerprint%20examiner
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fingerprint expert 1, fiche 13, Anglais, fingerprint%20expert
- finger-print expert 1, fiche 13, Anglais, finger%2Dprint%20expert
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dactyloscopie
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dactyloscopiste
1, fiche 13, Français, dactyloscopiste
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- expert en dactyloscopie 1, fiche 13, Français, expert%20en%20dactyloscopie
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Dactiloscopia
- Policía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- dactiloscopista
1, fiche 13, Espagnol, dactiloscopista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- C-216R Fingerprint Form
1, fiche 14, Anglais, C%2D216R%20Fingerprint%20Form
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"This message is to advise that RCMP (Royal Canadian Mounted Police) has developed a new fingerprint form for refugee applicants. This blue form is referred to as a C-216R Fingerprint Form and will only be used for refugee claimants. Any C-216R fingerprint form received by the RCMP will be processed as Refugee applicants. The C-216R fingerprint form is designed to accept traditional "ink rolled" fingerprint impressions and digital fingerprints by Livescan. The C-216R has incorporated the Refugee File Number, the CIC RC Number, and the FOSS Number. The client photo is attached in the space provided in the lower right-hand corner. During Livescan processing, a digital photo of the client is automatically attached to the C-216R". 1, fiche 14, Anglais, - C%2D216R%20Fingerprint%20Form
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
It seems that the C-216R form has never been developed officially. 2, fiche 14, Anglais, - C%2D216R%20Fingerprint%20Form
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
C-216R: Code of a form used by the RCMP and by Citizenship and Immigration Canadaé 1, fiche 14, Anglais, - C%2D216R%20Fingerprint%20Form
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Refugee Fingerprint Form
- Fingerprint Form
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Formulaire de dactyloscopie C-216R
1, fiche 14, Français, Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
«Veuillez noter que la GRC(Gendarmerie royale du Canada) a mis au point un nouveau formulaire de dactyloscopie pour les demandeurs d’asile, soit le formulaire C-216R. Ce formulaire bleu sera utilisé uniquement pour les demandeurs d’asile. Ainsi, les formulaires C-216R que recevra la GRC seront traités comme des cas de demandeur d’asile. Le formulaire C-216R a été conçu pour permettre la prise des empreintes par la méthode traditionnelle d’encrage des doigts ainsi que par le système informatisé Livescan. Le C-216R comporte des cases pour le numéro de dossier du demandeur d’asile, le code du centre de responsabilité de CIC et le numéro de fichier du SSOBL. La photo du client doit être apposée dans l'espace prévu à cet effet dans le coin inférieur droit. Lorsque Livescan est utilisé, une photo numérisée du client est automatiquement jointe au formulaire». 1, fiche 14, Français, - Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Il semblerait que le formulaire C-216R n’a jamais été produit officiellement. 2, fiche 14, Français, - Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
C-216R : Code d’un formulaire employé par la GRC et par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 14, Français, - Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire dactyloscopique pour réfugiées
- Formulaire de dactyloscopie pour réfugiées
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
- Criminology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- crime scene investigator
1, fiche 15, Anglais, crime%20scene%20investigator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CSI 2, fiche 15, Anglais, CSI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- crime scene technician 3, fiche 15, Anglais, crime%20scene%20technician
correct, voir observation
- CST 4, fiche 15, Anglais, CST
correct
- CST 4, fiche 15, Anglais, CST
- scenes of crime officer 5, fiche 15, Anglais, scenes%20of%20crime%20officer
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- SOCO 6, fiche 15, Anglais, SOCO
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- SOCO 6, fiche 15, Anglais, SOCO
- scenes of crime examiner 7, fiche 15, Anglais, scenes%20of%20crime%20examiner
correct
- crime scene examiner 8, fiche 15, Anglais, crime%20scene%20examiner
correct
- forensic evidence technician 9, fiche 15, Anglais, forensic%20evidence%20technician
correct
- evidence technician 10, fiche 15, Anglais, evidence%20technician
correct, voir observation
- ET 4, fiche 15, Anglais, ET
correct, voir observation
- ET 4, fiche 15, Anglais, ET
- crime scene analyst 4, fiche 15, Anglais, crime%20scene%20analyst
- identification officer 11, fiche 15, Anglais, identification%20officer
voir observation, Canada
- ident officer 11, fiche 15, Anglais, ident%20officer
voir observation, Canada
- forensic identification technician 12, fiche 15, Anglais, forensic%20identification%20technician
voir observation, Ontario, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The job titles and duties assigned to this position vary depending on the police agency. In general, this position can be held by a civilian or a sworn police officer and includes the following duties: processing a crime scene for physical evidence (fingerprints, hair, fibres, fluids, etc.); documenting a crime scene (photography, video, sketching); collecting, preserving, processing physical evidence found at a crime scene, on suspects or during an autopsy (involves laboratory work); writing reports; providing testimony in court. Depending on the employer, this position can be highly specialized or limited to basic duties. 13, fiche 15, Anglais, - crime%20scene%20investigator
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
scenes of crime officer; SOCO: This is normally a civilian position. 13, fiche 15, Anglais, - crime%20scene%20investigator
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
evidence technician; ET: In some police agencies, the evidence technician's duties and responsibilities are much more limited than a CSI's. 13, fiche 15, Anglais, - crime%20scene%20investigator
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
crime scene technician: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6261 - Police Officers (Except Commissioned). 14, fiche 15, Anglais, - crime%20scene%20investigator
Record number: 15, Textual support number: 5 OBS
identification officer; ident officer: terms used by the Royal Canadian Mounted Police. They apply to police officers only. 13, fiche 15, Anglais, - crime%20scene%20investigator
Record number: 15, Textual support number: 6 OBS
forensic identification technician: term used by the Special Investigations Unit of Ontario, Canada. It applies to civilians only. 13, fiche 15, Anglais, - crime%20scene%20investigator
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- scene of crime officer
- scene of crime examiner
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
- Criminologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- technicien en scène de crime
1, fiche 15, Français, technicien%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- technicienne en scène de crime 2, fiche 15, Français, technicienne%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
correct, voir observation, nom féminin
- technicien en identité judiciaire 3, fiche 15, Français, technicien%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
correct, nom masculin
- technicienne en identité judiciaire 4, fiche 15, Français, technicienne%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
correct, nom féminin
- expert en constatations criminelles 5, fiche 15, Français, expert%20en%20constatations%20criminelles
correct, nom masculin
- experte en constatations criminelles 4, fiche 15, Français, experte%20en%20constatations%20criminelles
correct, nom féminin
- technicien en identification criminelle 6, fiche 15, Français, technicien%20en%20identification%20criminelle
correct, nom masculin, France
- TIC 6, fiche 15, Français, TIC
correct, nom masculin, France
- TIC 6, fiche 15, Français, TIC
- technicienne en identification criminelle 4, fiche 15, Français, technicienne%20en%20identification%20criminelle
correct, nom féminin, France
- TIC 4, fiche 15, Français, TIC
correct, nom féminin, France
- TIC 4, fiche 15, Français, TIC
- technicien des constatations criminelles 7, fiche 15, Français, technicien%20des%20constatations%20criminelles
nom masculin
- technicienne des constatations criminelles 4, fiche 15, Français, technicienne%20des%20constatations%20criminelles
nom féminin
- agent de police technique 8, fiche 15, Français, agent%20de%20police%20technique
nom masculin
- agente de police technique 4, fiche 15, Français, agente%20de%20police%20technique
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette désignation d’emploi et les tâches qui y sont associées varient selon l'agence de police particulière. Les fonctions comprennent, entre autres, l'examen des lieux de crime, la collecte, l'identification, la conservation et le prélèvement des éléments de preuve, la photographie, la dactyloscopie, etc. Le degré d’expertise peut aussi varier en fonction des besoins de l'agence de police. 9, fiche 15, Français, - technicien%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
technicien en scène de crime; technicienne en scène de crime : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6261 - Policiers/policières (sauf cadres supérieurs). 10, fiche 15, Français, - technicien%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- technicien en scènes de crime
- technicienne en scènes de crime
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Policía
- Criminología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- investigador de escenas de crimen
1, fiche 15, Espagnol, investigador%20de%20escenas%20de%20crimen
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- IEC 1, fiche 15, Espagnol, IEC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- investigadora de escenas de crimen 2, fiche 15, Espagnol, investigadora%20de%20escenas%20de%20crimen%20
correct, nom féminin
- IEC 2, fiche 15, Espagnol, IEC
correct, nom féminin
- IEC 2, fiche 15, Espagnol, IEC
- especialista de escenas de crimen 3, fiche 15, Espagnol, especialista%20de%20escenas%20de%20crimen
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los especialistas de escenas de crimen, coleccionan, preservan y documentan evidencia física de escenas de crímenes. Deben poseer buenas destrezas de comunicación y fotografía. Adicionalmente, deben tener conocimiento de medicina forense, tecnología moderna, técnicas de procesar evidencia y escenas de crímenes. 3, fiche 15, Espagnol, - investigador%20de%20escenas%20de%20crimen
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Dactyloscopy
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fingerprint technician
1, fiche 16, Anglais, fingerprint%20technician
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dactyloscopie
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Français
- technicien en dactyloscopie
1, fiche 16, Français, technicien%20en%20dactyloscopie
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- dactylotechnicien 2, fiche 16, Français, dactylotechnicien
correct, nom masculin
- technicien des empreintes digitales 3, fiche 16, Français, technicien%20des%20empreintes%20digitales
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Dactiloscopia
- Policía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- técnico en dactiloscopia
1, fiche 16, Espagnol, t%C3%A9cnico%20en%20dactiloscopia
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- dactyloscopic
1, fiche 17, Anglais, dactyloscopic
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to dactyloscopy. 1, fiche 17, Anglais, - dactyloscopic
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dactyloscopique
1, fiche 17, Français, dactyloscopique
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
De la dactyloscopie. 1, fiche 17, Français, - dactyloscopique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- dactiloscópico
1, fiche 17, Espagnol, dactilosc%C3%B3pico
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relativo a la dactiloscopia. 1, fiche 17, Espagnol, - dactilosc%C3%B3pico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- photographic evidence
1, fiche 18, Anglais, photographic%20evidence
correct, loi fédérale
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In the case of a foreign national, the relevant evidence referred to in subsection (1) includes photographic and fingerprint evidence. 1, fiche 18, Anglais, - photographic%20evidence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001 2, fiche 18, Anglais, - photographic%20evidence
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- photographie
1, fiche 18, Français, photographie
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
S’agissant de l'étranger, les éléments de preuve pertinents visent notamment la photographie et la dactyloscopie. 1, fiche 18, Français, - photographie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 18, Français, - photographie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- establish identity
1, fiche 19, Anglais, establish%20identity
correct, loi fédérale
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An officer may require or obtain from a permanent resident or a foreign national who is arrested, detained or subject to a removal order, any evidence, photographic, fingerprint or otherwise that may be used to establish their identity or compliance with this Act. 1, fiche 19, Anglais, - establish%20identity
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 19, Anglais, - establish%20identity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 19, La vedette principale, Français
- établir l’identité
1, fiche 19, Français, %C3%A9tablir%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
correct, loi fédérale
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'agent peut exiger ou obtenir du résident permanent ou de l'étranger qui fait l'objet d’une arrestation, d’une mise en détention, d’un contrôle ou d’une mesure de renvoi tous éléments, dont la photographie et la dactyloscopie, en vue d’établir son identité et vérifier s’il se conforme à la présente loi. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9tablir%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tablir%20l%26rsquo%3Bidentit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Citizenship and Immigration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Search, Seizure, Fingerprinting and Photography
1, fiche 20, Anglais, Search%2C%20Seizure%2C%20Fingerprinting%20and%20Photography
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Citizenship and Immigration Canada (CIC) Enforcement (manual) chapter number ENF-12. 1, fiche 20, Anglais, - Search%2C%20Seizure%2C%20Fingerprinting%20and%20Photography
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Citoyenneté et immigration
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Fouilles, saisies, dactyloscopie et photographie
1, fiche 20, Français, Fouilles%2C%20saisies%2C%20dactyloscopie%20et%20photographie
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) Exécution de la loi (guide) numéro de chapitre ENF-12. 1, fiche 20, Français, - Fouilles%2C%20saisies%2C%20dactyloscopie%20et%20photographie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- electronic fingerprinting
1, fiche 21, Anglais, electronic%20fingerprinting
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dactyloscopie électronique
1, fiche 21, Français, dactyloscopie%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inner focal point
1, fiche 22, Anglais, inner%20focal%20point
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- point of core 1, fiche 22, Anglais, point%20of%20core
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- point de repère central
1, fiche 22, Français, point%20de%20rep%C3%A8re%20central
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- point de centre 1, fiche 22, Français, point%20de%20centre
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En dactyloscopie 1, fiche 22, Français, - point%20de%20rep%C3%A8re%20central
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- centro de figura
1, fiche 22, Espagnol, centro%20de%20figura
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2004-11-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- glossy surface
1, fiche 23, Anglais, glossy%20surface
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In Fingerprint, a nonporoos surface. 1, fiche 23, Anglais, - glossy%20surface
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- support poli
1, fiche 23, Français, support%20poli
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En dactyloscopie, une surface non poreuse. 1, fiche 23, Français, - support%20poli
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- superficie púlida
1, fiche 23, Espagnol, superficie%20p%C3%BAlida
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Police
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- fingerprint equipment
1, fiche 24, Anglais, fingerprint%20equipment
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Police
Fiche 24, La vedette principale, Français
- matériel de dactyloscopie
1, fiche 24, Français, mat%C3%A9riel%20de%20dactyloscopie
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- material dactiloscópico
1, fiche 24, Espagnol, material%20dactilosc%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- The Skin
- Criminology
- Police
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- direction of flow
1, fiche 25, Anglais, direction%20of%20flow
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The general direction from which the bifurcating or diverging ridges originate and flow towards the pattern area. 2, fiche 25, Anglais, - direction%20of%20flow
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Criminologie
- Police
Fiche 25, La vedette principale, Français
- direction du tracé
1, fiche 25, Français, direction%20du%20trac%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Direction générale du tracé, d’où partent les crêtes bifurquantes ou divergentes pour se diriger vers le centre de figure. 2, fiche 25, Français, - direction%20du%20trac%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie 2, fiche 25, Français, - direction%20du%20trac%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Criminología
- Policía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- dirección de curso
1, fiche 25, Espagnol, direcci%C3%B3n%20de%20curso
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- loop
1, fiche 26, Anglais, loop
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- loop pattern 2, fiche 26, Anglais, loop%20pattern
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The loop pattern consists of one or more free recurving ridges and one point of delta. 2, fiche 26, Anglais, - loop
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints 3, fiche 26, Anglais, - loop
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- boucle
1, fiche 26, Français, boucle
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le dessin présentant une boucle se compose d’une ou plusieurs crêtes recourbées libres, et d’un point de delta. 2, fiche 26, Français, - boucle
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dactyloscopie 3, fiche 26, Français, - boucle
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- bucle
1, fiche 26, Espagnol, bucle
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- presilla 1, fiche 26, Espagnol, presilla
correct, nom féminin
- figura de bucle 2, fiche 26, Espagnol, figura%20de%20bucle
correct, nom féminin
- figura de presilla 2, fiche 26, Espagnol, figura%20de%20presilla
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
bucle abierto, ascendente, cerrado, cubital, descendente, radial, opuesto, superopuesto. 1, fiche 26, Espagnol, - bucle
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Criminology
- Police
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- whorl pattern
1, fiche 27, Anglais, whorl%20pattern
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
whorl pattern: "W". The Whorl pattern consists of one or more free recurving ridges and two points of delta. When the line on the fingerprint disc is placed on the two points of delta, it will bisect at least one of the ridges belonging to the core group. 2, fiche 27, Anglais, - whorl%20pattern
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints. 3, fiche 27, Anglais, - whorl%20pattern
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Criminologie
- Police
Fiche 27, La vedette principale, Français
- verticille
1, fiche 27, Français, verticille
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
verticille - "W". Le verticille se compose d’une ou plusieurs crêtes recourbées libres et de deux points de delta. La ligne médiane du disque codeur étant posée sur les deux points de delta, elle coupe au moins une des crêtes faisant partie du groupe central. 2, fiche 27, Français, - verticille
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dactyloscopie. 3, fiche 27, Français, - verticille
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Policía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- figura de verticilo
1, fiche 27, Espagnol, figura%20de%20verticilo
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- figura de remolino 1, fiche 27, Espagnol, figura%20de%20remolino
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
verticilo circular, concéntrico, de encuentro, espiral, exterior, interior, ordinario, ovalado, puro. 2, fiche 27, Espagnol, - figura%20de%20verticilo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Criminology
- Police
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- arch pattern
1, fiche 28, Anglais, arch%20pattern
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Arch - "A". The Arch pattern is made up of ridges lying one above the other in general arching formation. 1, fiche 28, Anglais, - arch%20pattern
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints. 2, fiche 28, Anglais, - arch%20pattern
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Criminologie
- Police
Fiche 28, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 28, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L’arc - "A". Ce dessin digital se compose de crêtes agencées l’une au-dessus de l’autre, dans une formation générale affectant la forme d’un arc. 1, fiche 28, Français, - arc
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dactyloscopie. 2, fiche 28, Français, - arc
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Policía
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 28, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Figura arciforme de] líneas más o menos paralelas que atraviesan el dactilograma de un extremo a otro y carece de deltas, líneas directrices y núcleo. 2, fiche 28, Espagnol, - arco
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- The Skin
- Police
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- poroscopy
1, fiche 29, Anglais, poroscopy
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints. 2, fiche 29, Anglais, - poroscopy
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Police
Fiche 29, La vedette principale, Français
- poroscopie
1, fiche 29, Français, poroscopie
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dactyloscopie. 2, fiche 29, Français, - poroscopie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Policía
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- poroscopia
1, fiche 29, Espagnol, poroscopia
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Skin
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- edgeoscopy
1, fiche 30, Anglais, edgeoscopy
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The study of the characteristics formed by the edges of the papillary ridges as a means of identification. 2, fiche 30, Anglais, - edgeoscopy
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The study of the characteristics of the edges on the ridges, may be taken as a new branch of Dactyloscopy. 3, fiche 30, Anglais, - edgeoscopy
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Français
- crétoscopie
1, fiche 30, Français, cr%C3%A9toscopie
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'étude des caractéristiques des crêtes papillaires, peut être considérée comme une nouvelle branche de [la dactyloscopie]. 2, fiche 30, Français, - cr%C3%A9toscopie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Piel
- Policía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- estudio de los bordes de las crestas
1, fiche 30, Espagnol, estudio%20de%20los%20bordes%20de%20las%20crestas
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Criminology
- Police
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- diverging ridges
1, fiche 31, Anglais, diverging%20ridges
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Two ridges running side by side and suddenly separating, one going one way and the other going another way. 2, fiche 31, Anglais, - diverging%20ridges
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- diverging ridge
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Criminologie
- Police
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crêtes divergentes
1, fiche 31, Français, cr%C3%AAtes%20divergentes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie 2, fiche 31, Français, - cr%C3%AAtes%20divergentes
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- crête divergente
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Policía
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- crestas divergentes
1, fiche 31, Espagnol, crestas%20divergentes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- cresta divergente
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- point of delta
1, fiche 32, Anglais, point%20of%20delta
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The delta is somewhat triangular in shape and is formed where ridges flow in from the sides of the pattern and branch off in opposite directions tending to surround the centre of the pattern area. 2, fiche 32, Anglais, - point%20of%20delta
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- point de delta
1, fiche 32, Français, point%20de%20delta
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(dactyloscopie). Le delta est de forme plus ou moins triangulaire, et il se présente là où les crêtes venant des côtés du dessin, se divisent en directions opposées pour s’inscrire autour du centre de figure. 2, fiche 32, Français, - point%20de%20delta
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- punto delta
1, fiche 32, Espagnol, punto%20delta
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Punto de confluencia de los dos sistemas, de inversión, marginal y basilar, siempre que de ellos resulte un espacio nuclear. 2, fiche 32, Espagnol, - punto%20delta
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
deltas negros, deltas blancos. 3, fiche 32, Espagnol, - punto%20delta
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security
- Security Devices
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fingerprint access control
1, fiche 33, Anglais, fingerprint%20access%20control
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité
- Dispositifs de sécurité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- contrôle d’accès par empreintes digitales
1, fiche 33, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20empreintes%20digitales
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- contrôle d’accès par dactyloscopie 2, fiche 33, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20dactyloscopie
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans certains secteurs de la recherche concernant l’atome, par exemple, l’idée d’un contrôle d’accès par empreintes digitales a été abandonnée parce qu’il demandait que les usagers se présentent les mains libres alors que, souvent, les ingénieurs et les techniciens, soit portent des gants, soit transportent des pièces ou des outils. 1, fiche 33, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20par%20empreintes%20digitales
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Seguridad
- Dispositivos de seguridad
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- control de acceso por huellas dactilares
1, fiche 33, Espagnol, control%20de%20acceso%20por%20huellas%20dactilares
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- fingerprint system
1, fiche 34, Anglais, fingerprint%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- finger print system 2, fiche 34, Anglais, finger%20print%20system
- fingerprinting system 3, fiche 34, Anglais, fingerprinting%20system
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"Finger print system" and "FPS" are used by Employment and Immigration Canada. 4, fiche 34, Anglais, - fingerprint%20system
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Fingerprint Systems Unit: Groupe des systèmes dactyloscopiques. 5, fiche 34, Anglais, - fingerprint%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Police
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système dactyloscopique
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20dactyloscopique
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- système de dactyloscopie 2, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20dactyloscopie
nom masculin
- système d’identification des empreintes digitales 2, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20empreintes%20digitales
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- registro de huellas digitales
1, fiche 34, Espagnol, registro%20de%20huellas%20digitales
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Police
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- automated fingerprint identification system
1, fiche 35, Anglais, automated%20fingerprint%20identification%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Police
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système informatisé de dactyloscopie
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20dactyloscopie
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- système informatisé d’identification des dactylogrammes 1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20dactylogrammes
correct, nom masculin
- système automatisé d’identification dactyloscopique 2, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"Système automatisé d’identification dactyloscopique" est utilisé à la GRC. 3, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20dactyloscopie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- sistema automático de identificación de huellas dactilares
1, fiche 35, Espagnol, sistema%20autom%C3%A1tico%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20dactilares
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- AFIS 1, fiche 35, Espagnol, AFIS
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- sistema automático de identificación de huellas digitales 2, fiche 35, Espagnol, sistema%20autom%C3%A1tico%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20digitales
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Police
- Protection of Life
- Citizenship and Immigration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fingerprinted
1, fiche 36, Anglais, fingerprinted
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 36, Anglais, - fingerprinted
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Police
- Sécurité des personnes
- Citoyenneté et immigration
Fiche 36, La vedette principale, Français
- soumis à la dactyloscopie
1, fiche 36, Français, soumis%20%C3%A0%20la%20dactyloscopie
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 36, Français, - soumis%20%C3%A0%20la%20dactyloscopie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Security
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- be fingerprinted or photographed
1, fiche 37, Anglais, be%20fingerprinted%20or%20photographed
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 37, Anglais, - be%20fingerprinted%20or%20photographed
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- fingerprinted or photographed
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sécurité
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- se soumettre à des séances de dactyloscopie et de photographie
1, fiche 37, Français, se%20soumettre%20%C3%A0%20des%20s%C3%A9ances%20de%20dactyloscopie%20et%20de%20photographie
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 37, Français, - se%20soumettre%20%C3%A0%20des%20s%C3%A9ances%20de%20dactyloscopie%20et%20de%20photographie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-10-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Police
- Social Legislation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- uniqueness 1, fiche 38, Anglais, uniqueness
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
the ridge detail is never duplicated 1, fiche 38, Anglais, - uniqueness
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Police
- Législation sociale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- individualité
1, fiche 38, Français, individualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- caractère unique 2, fiche 38, Français, caract%C3%A8re%20unique
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie 1, fiche 38, Français, - individualit%C3%A9
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
le détail des crêtes ne se reproduit jamais sur un autre doigt de la même personne ou chez une autre personne 1, fiche 38, Français, - individualit%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-09-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- digital fingerprinting
1, fiche 39, Anglais, digital%20fingerprinting
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- digitized finger-imaging 1, fiche 39, Anglais, digitized%20finger%2Dimaging
correct
- digital finger-imaging 1, fiche 39, Anglais, digital%20finger%2Dimaging
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Body parts already are used as passwords in various systems, public and private. Several states now use digitized finger-imaging to match welfare records with recipients. 1, fiche 39, Anglais, - digital%20fingerprinting
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The market for digital finger-imaging is well-developed because of a strong demand from law enforcement. 1, fiche 39, Anglais, - digital%20fingerprinting
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Identicator, a leader in the field of digital fingerprinting ... sells its fingerprint scaners for $400 to $1000. 1, fiche 39, Anglais, - digital%20fingerprinting
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dactyloscopie numérisée
1, fiche 39, Français, dactyloscopie%20num%C3%A9ris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Voir dactyloscopie, empreinte digitale. 1, fiche 39, Français, - dactyloscopie%20num%C3%A9ris%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- laser fingerprinting 1, fiche 40, Anglais, laser%20fingerprinting
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Sécurité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dactyloscopie au laser
1, fiche 40, Français, dactyloscopie%20au%20laser
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-06-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Fingerprinting, Palmprinting and Photography Order
1, fiche 41, Anglais, Fingerprinting%2C%20Palmprinting%20and%20Photography%20Order
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Identification of Criminals Act. 1, fiche 41, Anglais, - Fingerprinting%2C%20Palmprinting%20and%20Photography%20Order
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Décret sur les mensurations et autres opérations de dactyloscopie, de palmiscopie et de photographie
1, fiche 41, Français, D%C3%A9cret%20sur%20les%20mensurations%20et%20autres%20op%C3%A9rations%20de%20dactyloscopie%2C%20de%20palmiscopie%20et%20de%20photographie
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Loi sur l’identification des criminels. 1, fiche 41, Français, - D%C3%A9cret%20sur%20les%20mensurations%20et%20autres%20op%C3%A9rations%20de%20dactyloscopie%2C%20de%20palmiscopie%20et%20de%20photographie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Police
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- traced latent fingerprint 1, fiche 42, Anglais, traced%20latent%20fingerprint
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Police
Fiche 42, La vedette principale, Français
- relevé sur papier de la trace latente
1, fiche 42, Français, relev%C3%A9%20sur%20papier%20de%20la%20trace%20latente
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie 1, fiche 42, Français, - relev%C3%A9%20sur%20papier%20de%20la%20trace%20latente
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- voluntary fingerprinting program 1, fiche 43, Anglais, voluntary%20fingerprinting%20program
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
An increasingly popular means of protecting the young is through voluntary fingerprinting program 1, fiche 43, Anglais, - voluntary%20fingerprinting%20program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Français
- programme de dactyloscopie volontaire
1, fiche 43, Français, programme%20de%20dactyloscopie%20volontaire
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le programme de dactyloscopie volontaire est un moyen de plus en plus populaire de protéger la jeunesse. 1, fiche 43, Français, - programme%20de%20dactyloscopie%20volontaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Police
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- whisker 1, fiche 44, Anglais, whisker
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Police
Fiche 44, La vedette principale, Français
- élément bref
1, fiche 44, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20bref
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20bref
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-01-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- single ridge 1, fiche 45, Anglais, single%20ridge
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Épiderme et derme
- Police
Fiche 45, La vedette principale, Français
- crête simple
1, fiche 45, Français, cr%C3%AAte%20simple
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie. 1, fiche 45, Français, - cr%C3%AAte%20simple
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-01-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Simian Crease 1, fiche 46, Anglais, Simian%20Crease
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Simian Crease is a single crease, which traverses the palm of the hand from the base of the index finger to the base of the little finger. This single crease is common to mongolism and German measles. 1, fiche 46, Anglais, - Simian%20Crease
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Épiderme et derme
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pli simien
1, fiche 46, Français, pli%20simien
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le pli simien est un pli simple qui traverse la paume de la main de la base de l’index à la base de l’auriculaire. 1, fiche 46, Français, - pli%20simien
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie. 1, fiche 46, Français, - pli%20simien
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1993-01-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
- Police
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- single crease 1, fiche 47, Anglais, single%20crease
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Épiderme et derme
- Police
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pli simple
1, fiche 47, Français, pli%20simple
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie. 1, fiche 47, Français, - pli%20simple
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- International Illustrated Vocabulary of French-English Fingerprint Terminology 1, fiche 48, Anglais, International%20Illustrated%20Vocabulary%20of%20French%2DEnglish%20Fingerprint%20Terminology
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Vocabulaire international illustré de la dactyloscopie anglais-français
1, fiche 48, Français, Vocabulaire%20international%20illustr%C3%A9%20de%20la%20dactyloscopie%20anglais%2Dfran%C3%A7ais
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : GRC [Gendarmerie royale du Canada]. 1, fiche 48, Français, - Vocabulaire%20international%20illustr%C3%A9%20de%20la%20dactyloscopie%20anglais%2Dfran%C3%A7ais
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-08-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- lead powder X-ray 1, fiche 49, Anglais, lead%20powder%20X%2Dray
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source : The RCMP Gazette. 1, fiche 49, Anglais, - lead%20powder%20X%2Dray
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- poudre de plomb et radiographie
1, fiche 49, Français, poudre%20de%20plomb%20et%20radiographie
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
technique utilisée en dactyloscopie. 1, fiche 49, Français, - poudre%20de%20plomb%20et%20radiographie
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Source : Gazette de la GRC. 1, fiche 49, Français, - poudre%20de%20plomb%20et%20radiographie
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- iodine-silver plate transfer 1, fiche 50, Anglais, iodine%2Dsilver%20plate%20transfer
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- vapeurs d’iode transférées sur une plaque d’argent
1, fiche 50, Français, vapeurs%20d%26rsquo%3Biode%20transf%C3%A9r%C3%A9es%20sur%20une%20plaque%20d%26rsquo%3Bargent
nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
technique utilisée en dactyloscopie. 1, fiche 50, Français, - vapeurs%20d%26rsquo%3Biode%20transf%C3%A9r%C3%A9es%20sur%20une%20plaque%20d%26rsquo%3Bargent
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1988-02-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- delta ridge 1, fiche 51, Anglais, delta%20ridge
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- crête du delta
1, fiche 51, Français, cr%C3%AAte%20du%20delta
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie. 1, fiche 51, Français, - cr%C3%AAte%20du%20delta
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1988-01-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Criminology
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- divergence 1, fiche 52, Anglais, divergence
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This refers to two ridges that run parallel and then branch off or diverge in opposite directions. 1, fiche 52, Anglais, - divergence
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Criminologie
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Français
- divergence
1, fiche 52, Français, divergence
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie 1, fiche 52, Français, - divergence
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Désigne deux crêtes d’un tracé parallèle qui s’éloignent tout à coup l’une de l’autre. 1, fiche 52, Français, - divergence
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1987-10-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemistry
- Criminology
- Police
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cyanacrylate fuming 1, fiche 53, Anglais, cyanacrylate%20fuming
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
fingerprint 1, fiche 53, Anglais, - cyanacrylate%20fuming
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chimie
- Criminologie
- Police
Fiche 53, La vedette principale, Français
- vaporisation au cyanoacrylate
1, fiche 53, Français, vaporisation%20au%20cyanoacrylate
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie 1, fiche 53, Français, - vaporisation%20au%20cyanoacrylate
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Police
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- bifurcating ridge 1, fiche 54, Anglais, bifurcating%20ridge
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Police
Fiche 54, La vedette principale, Français
- crête bifurquante
1, fiche 54, Français, cr%C3%AAte%20bifurquante
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopie 1, fiche 54, Français, - cr%C3%AAte%20bifurquante
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- finger prints services 1, fiche 55, Anglais, finger%20prints%20services
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- service de dactyloscopie
1, fiche 55, Français, service%20de%20dactyloscopie
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :