TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DACTYLOSCOPIQUE [59 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fingerprint
1, fiche 1, Anglais, fingerprint
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dactyloscopic print 2, fiche 1, Anglais, dactyloscopic%20print
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The print or impression produced by the friction ridges of the inner surface of the fingertip. 3, fiche 1, Anglais, - fingerprint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- finger print
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empreinte digitale
1, fiche 1, Français, empreinte%20digitale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- empreinte dactyloscopique 2, fiche 1, Français, empreinte%20dactyloscopique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trace laissée par le doigt, dont le dessin est dû aux crêtes papillaires des pulpes des doigts et qui est propre à chaque individu, permettant une identification précise. 3, fiche 1, Français, - empreinte%20digitale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impresión dactilar
1, fiche 1, Espagnol, impresi%C3%B3n%20dactilar
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- impresión digital 1, fiche 1, Espagnol, impresi%C3%B3n%20digital
correct, nom féminin
- huella dactilar 2, fiche 1, Espagnol, huella%20dactilar
correct, nom féminin
- huella digital 3, fiche 1, Espagnol, huella%20digital
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Impresión] que las yemas de los dedos deja al tocar la superficie lisa o pulimentada de un objeto, compuesta de determinadas crestas [o] surcos papilares, la cual no sólo se aplica para la investigaciones criminales, sino como medio de afianzar la identidad de una persona. 4, fiche 1, Espagnol, - impresi%C3%B3n%20dactilar
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Information Systems Development 1, fiche 2, Anglais, Information%20Systems%20Development
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- AFIS Program Development Section 1, fiche 2, Anglais, AFIS%20Program%20Development%20Section
ancienne désignation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 2, Anglais, - Information%20Systems%20Development
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- AFIS Programme Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Program Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Programme Development Section
- AFIS Programs Development Section
- AFIS Programmes Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Programs Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Programmes Development Section
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Développement des systèmes d’information
1, fiche 2, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DSI 1, fiche 2, Français, DSI
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Section de l’élaboration des programmes du SAID 1, fiche 2, Français, Section%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20des%20programmes%20du%20SAID
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 2, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Section de l'élaboration des programmes du Système automatisé d’identification dactyloscopique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fingerprint system controller 1, fiche 3, Anglais, fingerprint%20system%20controller
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fingerprint system controler
- finger print system controller
- finger print system controler
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôleur du système dactyloscopique
1, fiche 3, Français, contr%C3%B4leur%20du%20syst%C3%A8me%20dactyloscopique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contrôleuse du système dactyloscopique 1, fiche 3, Français, contr%C3%B4leuse%20du%20syst%C3%A8me%20dactyloscopique
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Liaison Analyst
1, fiche 4, Anglais, Fingerprint%20Liaison%20Analyst
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
4079: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 4, Anglais, - Fingerprint%20Liaison%20Analyst
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing exceptional, sensitive, non-standard fingerprint requests requiring special analyses and determining appropriate action to be taken; providing fingerprint expertise and advice; liaising with national and international clients; providing information on criminal or civil fingerprint submissions to Canadian police agencies, and retrieving missing information; and leading or conducting special projects. 1, fiche 4, Anglais, - Fingerprint%20Liaison%20Analyst
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Finger Print Liaison Analyst
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- analyste et agent de liaison en matière d’empreintes digitales
1, fiche 4, Français, analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- analyste et agente de liaison en matière d’empreintes digitales 1, fiche 4, Français, analyste%20et%20agente%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
nom féminin
- analyste de liaisons en matière d’empreintes digitales 1, fiche 4, Français, analyste%20de%20liaisons%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
4079 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 4, Français, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les demandes dactyloscopiques délicates, non standard et exceptionnelles qui nécessitent des analyses spéciales et déterminer les mesures appropriées à prendre; fournir une expertise et des conseils en dactyloscopie; rester en communication avec les clients nationaux et internationaux; fournir aux services canadiens de police des renseignements sur les fiches de vérification dactyloscopique civiles ou judiciaires, et récupérer les renseignements manquants; diriger ou mener des projets spéciaux. 1, fiche 4, Français, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
analyste de liaisons en matière d’empreintes digitales : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste et agent de liaison en matière d’empreintes digitales» (ou «analyste et agente de liaison en matière d’empreintes digitales») est préférable. 1, fiche 4, Français, - analyste%20et%20agent%20de%20liaison%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- liaisons en matière d’empreintes digitales - analyste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fingerprinting Identification Services
1, fiche 5, Anglais, Fingerprinting%20Identification%20Services
pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Finger Printing Identification Services
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Services d’identification dactyloscopique
1, fiche 5, Français, Services%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
nom masculin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Service de dactyloscopie 1, fiche 5, Français, Service%20de%20dactyloscopie
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Service de dactyloscopie : nom à éviter, car il est elliptique. 1, fiche 5, Français, - Services%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Intermediate Fingerprint Examiner 1, fiche 6, Anglais, Intermediate%20Fingerprint%20Examiner
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dactyloscopiste intermédiaire
1, fiche 6, Français, dactyloscopiste%20interm%C3%A9diaire
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dactyloscopiste intermédiaire : équivalent retenu par le gestionnaire des Services d’identification dactyloscopique. 1, fiche 6, Français, - dactyloscopiste%20interm%C3%A9diaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Examiner
1, fiche 7, Anglais, Fingerprint%20Examiner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
000464: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 7, Anglais, - Fingerprint%20Examiner
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: processing crime-scene fingerprints and fingerprint submissions of suspects in custody for searches against the national database; providing information to national and international law enforcement agencies; analyzing, comparing and certifying criminal and non-criminal fingerprints; verifying all prepared fingerprint submissions for searching and adding to the national database; and training and mentoring new employees. 1, fiche 7, Anglais, - Fingerprint%20Examiner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dactyloscopiste
1, fiche 7, Français, dactyloscopiste
nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- expert en dactyloscopie 1, fiche 7, Français, expert%20en%20dactyloscopie
voir observation, nom masculin
- experte en dactyloscopie 1, fiche 7, Français, experte%20en%20dactyloscopie
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
000464 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - dactyloscopiste
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : traiter les empreintes laissées sur les lieux de crime et les fiches de vérification dactyloscopique de suspects sous garde aux fins de recherche dans la base de données nationale; fournir de l'information aux organismes d’application de la loi nationaux et internationaux; analyser, comparer et certifier les empreintes digitales criminelles et non criminelles; vérifier toutes les fiches de vérification dactyloscopique préparées aux fins de recherche et d’ajout dans la base de données nationale; former et encadrer les nouveaux employés. 1, fiche 7, Français, - dactyloscopiste
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
dactyloscopiste : équivalent retenu par le gestionnaire des Services d’identification dactyloscopique. 1, fiche 7, Français, - dactyloscopiste
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
expert en dactyloscopie; experte en dactyloscopie : Bien que ces titres soient tirés des «Résumés de code d’emploi et exigences de poste» de la Gendarmerie royale du Canada, ils sont plutôt les équivalents de «fingerprint expert» et, par conséquent, «dactyloscopiste» est préférable. 1, fiche 7, Français, - dactyloscopiste
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- dactyloscopie - expert
- dactyloscopie - experte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Automated Fingerprint Identification System Working Group 1, fiche 8, Anglais, Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Working%20Group
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- AFIS Working Group 1, fiche 8, Anglais, AFIS%20Working%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le Système automatisé d’identification dactyloscopique
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Groupe de travail sur le SAID 1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20SAID
nom masculin
- GTS 1, fiche 8, Français, GTS
nom masculin
- GTS 1, fiche 8, Français, GTS
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- AFIS controller 1, fiche 9, Anglais, AFIS%20controller
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 9, Anglais, - AFIS%20controller
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Automated Fingerprint Identification System controller
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contrôleur du SAID
1, fiche 9, Français, contr%C3%B4leur%20du%20SAID
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contrôleuse du SAID 1, fiche 9, Français, contr%C3%B4leuse%20du%20SAID
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 9, Français, - contr%C3%B4leur%20du%20SAID
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- contrôleur du Système automatisé d’identification dactyloscopique
- contrôleuse du Système automatisé d’identification dactyloscopique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- AFIS Inquiry Management System 1, fiche 10, Anglais, AFIS%20Inquiry%20Management%20System
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 10, Anglais, - AFIS%20Inquiry%20Management%20System
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- AFIS Inquiries Management System
- Automated Fingerprint Identification System Inquiry Management System
- Automated Fingerprint Identification System Inquiries Management System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de gestion des consultations du SAID
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20consultations%20du%20SAID
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Système de gestion des recherches dans le SAID 1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20recherches%20dans%20le%20SAID
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20consultations%20du%20SAID
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Système de gestion des recherches dans le SAID : appellation à éviter, car le terme «recherche» est plutôt l’équivalent de «search». 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20consultations%20du%20SAID
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Système de gestion des consultations du Système automatisé d’identification dactyloscopique
- Système de gestion des recherches dans le Système automatisé d’identification dactyloscopique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Criminology
- Law of Evidence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- latent papillary trace
1, fiche 11, Anglais, latent%20papillary%20trace
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- latent trace 2, fiche 11, Anglais, latent%20trace
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The] process may be applied to various samples composed of different kinds of substrates that are commonly present at crime scenes and that contain latent papillary traces, for example fingerprints and palm prints present on samples of glass (bottle, laboratory slide), plastic (rubbish bag, freezer bag, cellophane, compact disc) or samples provided with a metallic surface (small beverage can), or else at the crime scene when the latter is a closed space, for example a room. 1, fiche 11, Anglais, - latent%20papillary%20trace
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Criminologie
- Droit de la preuve
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trace papillaire latente
1, fiche 11, Français, trace%20papillaire%20latente
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- trace latente 2, fiche 11, Français, trace%20latente
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les traces papillaires latentes [sont] des traces invisibles à l'œil nu qui sont le résultat d’un dépôt de sueur et autres composés présents sur les crêtes papillaires. [...] Dans de nombreux cas, les traces seront observables uniquement après l'utilisation d’une technique de révélation(vapeurs de cyanoacrylate, bain de ninhydrine, poudre dactyloscopique …). 3, fiche 11, Français, - trace%20papillaire%20latente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
- Criminología
- Derecho probatorio
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- huella dactilar latente
1, fiche 11, Espagnol, huella%20dactilar%20latente
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- AFIS Technical Support Unit 1, fiche 12, Anglais, AFIS%20Technical%20Support%20Unit
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 12, Anglais, - AFIS%20Technical%20Support%20Unit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Automated Fingerprint Identification System Technical Support Unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe du soutien technique du SAID
1, fiche 12, Français, Groupe%20du%20soutien%20technique%20du%20SAID
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 12, Français, - Groupe%20du%20soutien%20technique%20du%20SAID
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Groupe du soutien technique du Système automatisé d’identification dactyloscopique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Classification and Quality Control 1, fiche 13, Anglais, Fingerprint%20Classification%20and%20Quality%20Control
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Fingerprints Classification and Quality Control
- Finger Print Classification and Quality Control
- Finger Prints Classification and Quality Control
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Classification dactyloscopique et Contrôle de la qualité 1, fiche 13, Français, Classification%20dactyloscopique%20et%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2020-03-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- B.C. Automated Fingerprint Identification System Supervisor 1, fiche 14, Anglais, B%2EC%2E%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Supervisor
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- B.C. AFIS Supervisor 1, fiche 14, Anglais, B%2EC%2E%20AFIS%20Supervisor
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
B.C.: British Columbia. 1, fiche 14, Anglais, - B%2EC%2E%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Supervisor
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 14, Anglais, - B%2EC%2E%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Supervisor
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- BC Automated Fingerprint Identification System Supervisor
- British Columbia Automated Fingerprint Identification System Supervisor
- BC AFIS Supervisor
- British Columbia AFIS Supervisor
- B.C. Automated Finger Print Identification System Supervisor
- BC Automated Finger Print Identification System Supervisor
- British Columbia Automated Finger Print Identification System Supervisor
- B.C. Automated Finger-print Identification System Supervisor
- BC Automated Finger-print Identification System Supervisor
- British Columbia Automated Finger-print Identification System Supervisor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- superviseur du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la C.-B.
1, fiche 14, Français, superviseur%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- superviseure du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la C.-B. 1, fiche 14, Français, superviseure%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
nom féminin
- superviseur du SAID - C.-B. 1, fiche 14, Français, superviseur%20du%20SAID%20%2D%20C%2E%2DB%2E
nom masculin
- superviseure du SAID - C.-B. 1, fiche 14, Français, superviseure%20du%20SAID%20%2D%20C%2E%2DB%2E
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
C.-B. : Colombie-Britannique. 1, fiche 14, Français, - superviseur%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 14, Français, - superviseur%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- superviseur du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la Colombie-Britannique
- superviseure du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la Colombie-Britannique
- superviseur du SAID - Colombie-Britannique
- superviseure du SAID - Colombie-Britannique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2020-03-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- B.C. Automated Fingerprint Identification System Technician 1, fiche 15, Anglais, B%2EC%2E%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Technician
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- B.C. AFIS Technician 1, fiche 15, Anglais, B%2EC%2E%20AFIS%20Technician
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
B.C.: British Columbia. 1, fiche 15, Anglais, - B%2EC%2E%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Technician
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 15, Anglais, - B%2EC%2E%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Technician
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- BC Automated Fingerprint Identification System Technician
- British Columbia Automated Fingerprint Identification System Technician
- BC AFIS Technician
- British Columbia AFIS Technician
- B.C. Automated Finger Print Identification System Technician
- BC Automated Finger Print Identification System Technician
- British Columbia Automated Finger Print Identification System Technician
- B.C. Automated Finger-print Identification System Technician
- BC Automated Finger-print Identification System Technician
- British Columbia Automated Finger-print Identification System Technician
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- technicien du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la C.-B.
1, fiche 15, Français, technicien%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- technicienne du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la C.-B. 1, fiche 15, Français, technicienne%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
nom féminin
- technicien du SAID - C.-B. 1, fiche 15, Français, technicien%20du%20SAID%20%2D%20C%2E%2DB%2E
nom masculin
- technicienne du SAID - C.-B. 1, fiche 15, Français, technicienne%20du%20SAID%20%2D%20C%2E%2DB%2E
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
C.-B. : Colombie-Britannique. 1, fiche 15, Français, - technicien%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 15, Français, - technicien%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%20de%20la%20C%2E%2DB%2E
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- technicien du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la Colombie-Britannique
- technicienne du Système automatisé d’identification dactyloscopique de la Colombie-Britannique
- technicien du SAID - Colombie-Britannique
- technicienne du SAID - Colombie-Britannique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2018-02-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee
1, fiche 16, Anglais, Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
4168: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 16, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Under the direct supervision and guidance of a Forensic Identification Specialist, the member is responsible for: participating in the detection, recording, collection and preservation of physical evidence from crime scenes; assisting in the processing, preparation and application of chemical treatments of exhibits to reveal latent evidence; providing technical fingerprint support; extracting evidence from video exhibits and producing videos and still photographs; and organizing evidence, preparing documents and presenting testimony in court. 1, fiche 16, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee: Although "Forensic Identification Assistant, Developmental Trainee" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Forensic Identification Assistant/Developmental Trainee" is preferable. 1, fiche 16, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant%2FDevelopmental%20Trainee
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Identification Assistant and Developmental Trainee
- Forensic Identification Assistant, Developmental Trainee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- adjoint en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement
1, fiche 16, Français, adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- adjointe en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement 1, fiche 16, Français, adjointe%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
nom féminin
- adjoint en identité judiciaire, stagiaire en formation 1, fiche 16, Français, adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%2C%20stagiaire%20en%20formation
voir observation, nom masculin
- adjointe en identité judiciaire, stagiaire en formation 1, fiche 16, Français, adjointe%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%2C%20stagiaire%20en%20formation
voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
4168 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 16, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Sous la supervision directe d’un spécialiste de l'identité judiciaire, le membre remplit les fonctions suivantes : participer à la détection, à l'enregistrement, à la saisie et à la préservation des indices matériels de lieux de crime; participer à la préparation et à l'application de traitements chimiques de pièces à conviction visant à révéler des empreintes latentes; fournir un soutien dactyloscopique technique; extraire des éléments de preuve de pièces à conviction vidéo et produire des vidéos et des photographies; organiser les éléments de preuve, établir des documents et présenter des témoignages devant les tribunaux. 1, fiche 16, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
adjoint en identité judiciaire, stagiaire en formation; adjointe en identité judiciaire, stagiaire en formation : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «adjoint en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement» (ou «adjointe en identité judiciaire et stagiaire en perfectionnement» est préférable, car «formation» est plutôt l’équivalent de «training». 1, fiche 16, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire%20et%20stagiaire%20en%20perfectionnement
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- identité judiciaire - adjoint, stagiaire en formation
- identité judiciaire - adjointe, stagiaire en formation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-05-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fingerprint feature
1, fiche 17, Anglais, fingerprint%20feature
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- fingerprint characteristic 2, fiche 17, Anglais, fingerprint%20characteristic
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[A distinguishing attribute or element] used in fingerprints to make an identification. 3, fiche 17, Anglais, - fingerprint%20feature
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Fingerprint characteristics include] A. ending ridges, B. bifurcations, C. dots, D. enclosures, E. short ridges. 3, fiche 17, Anglais, - fingerprint%20feature
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- caractéristique dactyloscopique
1, fiche 17, Français, caract%C3%A9ristique%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- caractéristique d’empreinte digitale 2, fiche 17, Français, caract%C3%A9ristique%20d%26rsquo%3Bempreinte%20digitale
correct, nom féminin
- particularité d’empreinte digitale 3, fiche 17, Français, particularit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bempreinte%20digitale
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La plupart des systèmes de reconnaissance d’empreintes digitales emploient des minuties comme caractéristiques d’empreintes digitales[. Exemples de minuties :] des arêtes, des rides et des bifurcations dans les empreintes digitales. 2, fiche 17, Français, - caract%C3%A9ristique%20dactyloscopique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- característica de la huella dactilar
1, fiche 17, Espagnol, caracter%C3%ADstica%20de%20la%20huella%20dactilar
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dada la amplia posibilidad de creación de sistemas que aprovechen las diferentes características de las huellas dactilares, se ha establecido un estándar en el que se plantean tres categorías que consideran las características necesarias para la extracción de rasgos. 2, fiche 17, Espagnol, - caracter%C3%ADstica%20de%20la%20huella%20dactilar
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Security
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fingerprint form
1, fiche 18, Anglais, fingerprint%20form
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- fingerprint sheet 2, fiche 18, Anglais, fingerprint%20sheet
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- formule d’empreintes digitales
1, fiche 18, Français, formule%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- fiche dactyloscopique 2, fiche 18, Français, fiche%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
R.C.M.P. 2, fiche 18, Français, - formule%20d%26rsquo%3Bempreintes%20digitales
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-12-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fingerprint technology
1, fiche 19, Anglais, fingerprint%20technology
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Fingerprint technology uses a person's fingerprints to identify him through fingerprint scanning. This technology is used not only in security systems, but also in the field of forensic science and crime scene investigations. 2, fiche 19, Anglais, - fingerprint%20technology
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- technologie dactyloscopique
1, fiche 19, Français, technologie%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La] collecte et le traitement des empreintes digitales doivent être limités pour les enfants et pour les personnes âgées [...] il n’ existe pas de littérature scientifique démontrant de manière irréfutable que la technologie dactyloscopique est suffisamment fiable en ce qui concerne soit les enfants, soit les personnes âgées. 1, fiche 19, Français, - technologie%20dactyloscopique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- body pan
1, fiche 20, Anglais, body%20pan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[In preparation for post-mortem fingerprinting, the cadaver's] separated surface skin ... or the dermis [is] dyed with fingerprint powder ... Then the protective backing is removed from a white Herma adhesive label (size 32 mm x 40 mm) and the label is laid in a body pan with the smooth side down, so that the adhesive side faces upward. The individual prints are then taken with the body pan, checked ... then adhered ... to a prepared transparent slide. 1, fiche 20, Anglais, - body%20pan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contenant dactyloscopique
1, fiche 20, Français, contenant%20dactyloscopique
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Petit contenant qui sert à transporter les étiquettes comportant les empreintes post mortem placées face vers le haut aux fins d’identification. 1, fiche 20, Français, - contenant%20dactyloscopique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-12-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Dactyloscopy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fingerprint evidence
1, fiche 21, Anglais, fingerprint%20evidence
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- dactyloscopic evidence 2, fiche 21, Anglais, dactyloscopic%20evidence
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
What are latent fingerprints? The formation of latent marks (that are ultimately enhanced and presented as "fingerprint evidence") ... 3, fiche 21, Anglais, - fingerprint%20evidence
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Dactyloscopie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- preuve dactyloscopique
1, fiche 21, Français, preuve%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] la preuve dactyloscopique [dont] les règles d’identification [sont] : l'absence de discordance, [...] plus de 12 points concordants, l'empreinte est nette; la certitude d’identité est indiscutable pour tous [...] 2, fiche 21, Français, - preuve%20dactyloscopique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Law of Evidence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- dactyloscopic evidence
1, fiche 22, Anglais, dactyloscopic%20evidence
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- fingerprint evidence 2, fiche 22, Anglais, fingerprint%20evidence
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dactyloscopic evidence can be combined with other (forensic or not) and fitted into the particular context of each case. 1, fiche 22, Anglais, - dactyloscopic%20evidence
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Droit de la preuve
Fiche 22, La vedette principale, Français
- preuve dactyloscopique
1, fiche 22, Français, preuve%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- preuve des empreintes digitales 2, fiche 22, Français, preuve%20des%20empreintes%20digitales
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'identification des empreintes et des traces papillaires [comprend] la preuve dactyloscopique, le dossier technique de démonstration d’identité. 1, fiche 22, Français, - preuve%20dactyloscopique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-11-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Law of Evidence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dactyloscopic trace
1, fiche 23, Anglais, dactyloscopic%20trace
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- fingerprint trace 2, fiche 23, Anglais, fingerprint%20trace
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Numerous methods have been described for making dactyloscopic traces visible on human skin ... The best findings were obtained when the trace had been applied several hours post mortem ... Dactyloscopic tracing on the skin of bodies in homicide cases should be taken into consideration especially if there is evidence that the perpetrator touched the victim after his/her death (e.g. if the body was transported). 1, fiche 23, Anglais, - dactyloscopic%20trace
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Droit de la preuve
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trace dactyloscopique
1, fiche 23, Français, trace%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- trace d’empreinte digitale 2, fiche 23, Français, trace%20d%26rsquo%3Bempreinte%20digitale
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] procéder à l’examen externe du cadavre [...] séquestrer les indices (habits, effets personnels, bijoux, traces de poudre, salissures sous les ongles, traces dactyloscopiques, sang, urine, excréments) [...] 1, fiche 23, Français, - trace%20dactyloscopique
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- trace d’empreintes digitales
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-10-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Security
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Identification
1, fiche 24, Anglais, Fingerprint%20Identification
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
C-216C: form code used by the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 24, Anglais, - Fingerprint%20Identification
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Identification dactyloscopique
1, fiche 24, Français, Identification%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
C-216C : code de formulaire utilisé par la Gendarmerie Royale du Canada. 2, fiche 24, Français, - Identification%20dactyloscopique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Dactyloscopy
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- NDIS Fingerprinting Record
1, fiche 25, Anglais, NDIS%20Fingerprinting%20Record
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
NDIS: National Defence Identification Services. 2, fiche 25, Anglais, - NDIS%20Fingerprinting%20Record
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
DND 651: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 25, Anglais, - NDIS%20Fingerprinting%20Record
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- DND651
- Fingerprinting Record
- National Defence Identification Services Fingerprinting Record
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Dactyloscopie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- SIDN Fiche dactyloscopique
1, fiche 25, Français, SIDN%20Fiche%20dactyloscopique
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
SIDN : Service d’identification de la Défense nationale. 2, fiche 25, Français, - SIDN%20Fiche%20dactyloscopique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
DND 651 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 25, Français, - SIDN%20Fiche%20dactyloscopique
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- DND651
- Fiche dactyloscopique
- Service d’identification de la Défense nationale Fiche dactyloscopique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-08-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ante-mortem fingerprint evidence
1, fiche 26, Anglais, ante%2Dmortem%20fingerprint%20evidence
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- AM fingerprint evidence 2, fiche 26, Anglais, AM%20fingerprint%20evidence
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The expert compares AM fingerprint evidence with print evidence obtained from the body of the victim. 2, fiche 26, Anglais, - ante%2Dmortem%20fingerprint%20evidence
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 26, La vedette principale, Français
- élément de preuve dactyloscopique ante mortem
1, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20preuve%20dactyloscopique%20ante%20mortem
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- élément de preuve dactyloscopique AM 1, fiche 26, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20preuve%20dactyloscopique%20AM
proposition, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Empreinte digitale prise du vivant d’une personne, qui constitue un élément de preuve que l’on compare à une empreinte digitale post mortem, aux fins d’identification. 1, fiche 26, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20preuve%20dactyloscopique%20ante%20mortem
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- core
1, fiche 27, Anglais, core
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A focal point at the center or heart of a pattern that may be used as a starting point when analysing fingerprint patterns. 2, fiche 27, Anglais, - core
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- centre
1, fiche 27, Français, centre
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cœur 1, fiche 27, Français, c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Deuxième point majeur de la classification dactyloscopique; le centre du dessin digital. 2, fiche 27, Français, - centre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- centro
1, fiche 27, Espagnol, centro
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Núcleo de la región central del dactilograma. 2, fiche 27, Espagnol, - centro
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- C-216R Fingerprint Form
1, fiche 28, Anglais, C%2D216R%20Fingerprint%20Form
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
"This message is to advise that RCMP (Royal Canadian Mounted Police) has developed a new fingerprint form for refugee applicants. This blue form is referred to as a C-216R Fingerprint Form and will only be used for refugee claimants. Any C-216R fingerprint form received by the RCMP will be processed as Refugee applicants. The C-216R fingerprint form is designed to accept traditional "ink rolled" fingerprint impressions and digital fingerprints by Livescan. The C-216R has incorporated the Refugee File Number, the CIC RC Number, and the FOSS Number. The client photo is attached in the space provided in the lower right-hand corner. During Livescan processing, a digital photo of the client is automatically attached to the C-216R". 1, fiche 28, Anglais, - C%2D216R%20Fingerprint%20Form
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
It seems that the C-216R form has never been developed officially. 2, fiche 28, Anglais, - C%2D216R%20Fingerprint%20Form
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
C-216R: Code of a form used by the RCMP and by Citizenship and Immigration Canadaé 1, fiche 28, Anglais, - C%2D216R%20Fingerprint%20Form
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Refugee Fingerprint Form
- Fingerprint Form
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Formulaire de dactyloscopie C-216R
1, fiche 28, Français, Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
correct, nom masculin, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
«Veuillez noter que la GRC (Gendarmerie royale du Canada) a mis au point un nouveau formulaire de dactyloscopie pour les demandeurs d’asile, soit le formulaire C-216R. Ce formulaire bleu sera utilisé uniquement pour les demandeurs d’asile. Ainsi, les formulaires C-216R que recevra la GRC seront traités comme des cas de demandeur d’asile. Le formulaire C-216R a été conçu pour permettre la prise des empreintes par la méthode traditionnelle d’encrage des doigts ainsi que par le système informatisé Livescan. Le C-216R comporte des cases pour le numéro de dossier du demandeur d’asile, le code du centre de responsabilité de CIC et le numéro de fichier du SSOBL. La photo du client doit être apposée dans l’espace prévu à cet effet dans le coin inférieur droit. Lorsque Livescan est utilisé, une photo numérisée du client est automatiquement jointe au formulaire». 1, fiche 28, Français, - Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Il semblerait que le formulaire C-216R n’a jamais été produit officiellement. 2, fiche 28, Français, - Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
C-216R : Code d’un formulaire employé par la GRC et par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 28, Français, - Formulaire%20de%20dactyloscopie%20C%2D216R
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire dactyloscopique pour réfugiées
- Formulaire de dactyloscopie pour réfugiées
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Biometrics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- National Police Services - NIST - Interface Control Document
1, fiche 29, Anglais, National%20Police%20Services%20%2D%20NIST%20%2D%20Interface%20Control%20Document
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Interoperability is a major issue in the biometrics field. Historically, there has been no interoperability between the Automated Fingerprint Identification Systems manufactured worldwide. This changed in 2000 when the ANSI-NIST standard was adopted worldwide for the exchange of fingerprints, palm prints, photographs, scars mark and tattoos. In Canada this is known as the National Police Services - NIST - Interface Control Document. 2, fiche 29, Anglais, - National%20Police%20Services%20%2D%20NIST%20%2D%20Interface%20Control%20Document
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Passport Canada. 3, fiche 29, Anglais, - National%20Police%20Services%20%2D%20NIST%20%2D%20Interface%20Control%20Document
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Biométrie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Services nationaux de police - NIST - Document de contrôle (interface)
1, fiche 29, Français, Services%20nationaux%20de%20police%20%2D%20NIST%20%2D%20Document%20de%20contr%C3%B4le%20%28interface%29
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'interopérabilité est une question d’envergure en ce qui a trait à la biométrie. De tout temps, il n’ y a eu aucune interopérabilité entre les systèmes automatisés d’identification dactyloscopique, produits partout dans le monde. Cette situation a changé en 2000, lorsque la norme ANSI-NIST a été adoptée mondialement pour l'échange d’empreintes digitales, d’empreintes des paumes, de photographies, de cicatrices, de marques distinctives et de tatouages. Au Canada, elle se nomme Services nationaux de police-NIST-Document de contrôle(interface). 2, fiche 29, Français, - Services%20nationaux%20de%20police%20%2D%20NIST%20%2D%20Document%20de%20contr%C3%B4le%20%28interface%29
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Passeport Canada. 3, fiche 29, Français, - Services%20nationaux%20de%20police%20%2D%20NIST%20%2D%20Document%20de%20contr%C3%B4le%20%28interface%29
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fingerprint powder
1, fiche 30, Anglais, fingerprint%20powder
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- finger print powder
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Police
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poudre dactyloscopique
1, fiche 30, Français, poudre%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- revelador físico
1, fiche 30, Espagnol, revelador%20f%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- revelador mecánico 1, fiche 30, Espagnol, revelador%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
- polvo revelador de huellas dactilares 2, fiche 30, Espagnol, polvo%20revelador%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-06-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Protection of Life
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- ANSI-NIST standard
1, fiche 31, Anglais, ANSI%2DNIST%20standard
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Historically, there has been no interoperability between the Automated Fingerprint Identification Systems manufactured worldwide. This changed in 2000 when the ANSI-NIST standard was adopted worldwide for the exchange of fingerprints, palm prints, photographs, scars mark and tattoos. 2, fiche 31, Anglais, - ANSI%2DNIST%20standard
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ANSI: American National Standards Institute; NIST: National Institute of Standards and Technology. 3, fiche 31, Anglais, - ANSI%2DNIST%20standard
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- norme ANSI-NIST
1, fiche 31, Français, norme%20ANSI%2DNIST
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
De tout temps, il n’ y a eu aucune interopérabilité entre les systèmes automatisés d’identification dactyloscopique, produits partout dans le monde. Cette situation a changé en 2000, lorsque la norme ANSI-NIST a été adoptée mondialement pour l'échange d’empreintes digitales, d’empreintes des paumes, de photographies, de cicatrices, de marques distinctives et de tatouages. 2, fiche 31, Français, - norme%20ANSI%2DNIST
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- dactyloscopic
1, fiche 32, Anglais, dactyloscopic
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to dactyloscopy. 1, fiche 32, Anglais, - dactyloscopic
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- dactyloscopique
1, fiche 32, Français, dactyloscopique
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
De la dactyloscopie. 1, fiche 32, Français, - dactyloscopique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- dactiloscópico
1, fiche 32, Espagnol, dactilosc%C3%B3pico
correct
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Relativo a la dactiloscopia. 1, fiche 32, Espagnol, - dactilosc%C3%B3pico
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Police
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fingerprint identification
1, fiche 33, Anglais, fingerprint%20identification
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Police
Fiche 33, La vedette principale, Français
- identification dactyloscopique
1, fiche 33, Français, identification%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Police
- Law of Evidence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Henry Fingerprint Classification Course
1, fiche 34, Anglais, Henry%20Fingerprint%20Classification%20Course
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- HFCC 2, fiche 34, Anglais, HFCC
correct, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Title of a course given at the Canadian Police College. 3, fiche 34, Anglais, - Henry%20Fingerprint%20Classification%20Course
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Henry Classification Course
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Police
- Droit de la preuve
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Cours de classification dactyloscopique Henry
1, fiche 34, Français, Cours%20de%20classification%20dactyloscopique%20Henry
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CCDH 1, fiche 34, Français, CCDH
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Titre de cours donné au Collège canadien de la police. 1, fiche 34, Français, - Cours%20de%20classification%20dactyloscopique%20Henry
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-11-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- fingerprint identification kit 1, fiche 35, Anglais, fingerprint%20identification%20kit
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- trousse d’identification dactyloscopique
1, fiche 35, Français, trousse%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
proposition, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- equipo de toma de huellas digitales
1, fiche 35, Espagnol, equipo%20de%20toma%20de%20huellas%20digitales
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Police
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fingerprint file
1, fiche 36, Anglais, fingerprint%20file
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Police
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fichier dactyloscopique
1, fiche 36, Français, fichier%20dactyloscopique
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- fichero dactiloscópico
1, fiche 36, Espagnol, fichero%20dactilosc%C3%B3pico
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fingerprint classification number 1, fiche 37, Anglais, fingerprint%20classification%20number
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Police
Fiche 37, La vedette principale, Français
- numéro de classification dactyloscopique
1, fiche 37, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20dactyloscopique
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de impresiones dactilares
1, fiche 37, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20impresiones%20dactilares
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fingerprint ink
1, fiche 38, Anglais, fingerprint%20ink
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- encre dactyloscopique
1, fiche 38, Français, encre%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Encre spéciale constituée par de l’huile de lin et du noir de fumée. 2, fiche 38, Français, - encre%20dactyloscopique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- tinta de impresión de huellas dactilares
1, fiche 38, Espagnol, tinta%20de%20impresi%C3%B3n%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fingerprint glass
1, fiche 39, Anglais, fingerprint%20glass
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- loupe dactyloscopique
1, fiche 39, Français, loupe%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- lupa dactiloscópica
1, fiche 39, Espagnol, lupa%20dactilosc%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fingerprint brush
1, fiche 40, Anglais, fingerprint%20brush
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pinceau dactyloscopique
1, fiche 40, Français, pinceau%20dactyloscopique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La révélation nécessite l’emploi d’un pinceau de poils très souples, avec lequel on badigeonne l’objet. La poudre porphyrisée du révélateur adhère au dépôt sudoral et matérialise ainsi la trace. 2, fiche 40, Français, - pinceau%20dactyloscopique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- pincel
1, fiche 40, Espagnol, pincel
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fingerprint ink roller
1, fiche 41, Anglais, fingerprint%20ink%20roller
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- fingerprint roller 2, fiche 41, Anglais, fingerprint%20roller
- roller 2, fiche 41, Anglais, roller
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rouleau dactyloscopique
1, fiche 41, Français, rouleau%20dactyloscopique
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- rodillo entintador
1, fiche 41, Espagnol, rodillo%20entintador
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Para dactiloscopia. 2, fiche 41, Espagnol, - rodillo%20entintador
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Protection of Property
- Security
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- fingerprint recognition system
1, fiche 42, Anglais, fingerprint%20recognition%20system
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
These fingerprint recognition systems take fingerprints in an inkless manner by optically scanning an area of a fingerprint, digitizing it, and then transmitting this information to a central controller. Automatic identification for access control is based on computer analysis and comparison of fingerprint minutiae. 1, fiche 42, Anglais, - fingerprint%20recognition%20system
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité
Fiche 42, La vedette principale, Français
- système de reconnaissance dactyloscopique
1, fiche 42, Français, syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20dactyloscopique
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad general de la empresa
- Protección de los bienes
- Seguridad
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- sistema de reconocimiento de huellas dactilares
1, fiche 42, Espagnol, sistema%20de%20reconocimiento%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- sistema de reconocimiento de huellas digitales 2, fiche 42, Espagnol, sistema%20de%20reconocimiento%20de%20huellas%20digitales
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-07-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- fingerprint system
1, fiche 43, Anglais, fingerprint%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- finger print system 2, fiche 43, Anglais, finger%20print%20system
- fingerprinting system 3, fiche 43, Anglais, fingerprinting%20system
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
"Finger print system" and "FPS" are used by Employment and Immigration Canada. 4, fiche 43, Anglais, - fingerprint%20system
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Fingerprint Systems Unit: Groupe des systèmes dactyloscopiques. 5, fiche 43, Anglais, - fingerprint%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Police
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système dactyloscopique
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20dactyloscopique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- système de dactyloscopie 2, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20de%20dactyloscopie
nom masculin
- système d’identification des empreintes digitales 2, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20empreintes%20digitales
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- registro de huellas digitales
1, fiche 43, Espagnol, registro%20de%20huellas%20digitales
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Police
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- automated fingerprint identification system
1, fiche 44, Anglais, automated%20fingerprint%20identification%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Police
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système informatisé de dactyloscopie
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20dactyloscopie
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- système informatisé d’identification des dactylogrammes 1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20des%20dactylogrammes
correct, nom masculin
- système automatisé d’identification dactyloscopique 2, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
voir observation, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
"Système automatisé d’identification dactyloscopique" est utilisé à la GRC. 3, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20dactyloscopie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Policía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- sistema automático de identificación de huellas dactilares
1, fiche 44, Espagnol, sistema%20autom%C3%A1tico%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20dactilares
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- AFIS 1, fiche 44, Espagnol, AFIS
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- sistema automático de identificación de huellas digitales 2, fiche 44, Espagnol, sistema%20autom%C3%A1tico%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20huellas%20digitales
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Criminology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Operations
1, fiche 45, Anglais, Fingerprint%20Operations
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General. 1, fiche 45, Anglais, - Fingerprint%20Operations
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Criminologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Exploitation dactyloscopique
1, fiche 45, Français, Exploitation%20dactyloscopique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général. 1, fiche 45, Français, - Exploitation%20dactyloscopique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fingerprint lamp 1, fiche 46, Anglais, fingerprint%20lamp
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- lampe dactyloscopique
1, fiche 46, Français, lampe%20dactyloscopique
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source [MIS-58/3/90] 1, fiche 46, Français, - lampe%20dactyloscopique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1995-09-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Mounted Police Automated Fingerprint Identification System Fees Regulations
1, fiche 47, Anglais, Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Fees%20Regulations
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 47, Anglais, - Royal%20Canadian%20Mounted%20Police%20Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Fees%20Regulations
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Règlement sur le prix à payer par les usagers du système automatisé d’identification dactyloscopique(Gendarmerie royale du Canada)
1, fiche 47, Français, R%C3%A8glement%20sur%20le%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20usagers%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%28Gendarmerie%20royale%20du%20Canada%29
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la gestion des finances publiques 1, fiche 47, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20prix%20%C3%A0%20payer%20par%20les%20usagers%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique%28Gendarmerie%20royale%20du%20Canada%29
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-01-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- automated fingerprint identity verification
1, fiche 48, Anglais, automated%20fingerprint%20identity%20verification
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
title of publication: "Automated Fingerprint Identity Verification", Proceedings, IEEE Conf. Electro. 1977, New York, April 1977. 1, fiche 48, Anglais, - automated%20fingerprint%20identity%20verification
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- vérification dactyloscopique automatisée
1, fiche 48, Français, v%C3%A9rification%20dactyloscopique%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1993-02-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Expropriation Law
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- plastic pad 1, fiche 49, Anglais, plastic%20pad
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
non-slip plastic pad 1, fiche 49, Anglais, - plastic%20pad
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit de l'expropriation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- bande de plastique
1, fiche 49, Français, bande%20de%20plastique
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
bande de plastique antidérapante 1, fiche 49, Français, - bande%20de%20plastique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
matériel dactyloscopique 1, fiche 49, Français, - bande%20de%20plastique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-01-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Police
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Videofile 1, fiche 50, Anglais, Videofile
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
the videofile method is not a fully automatic system for classifying fingerprints. 1, fiche 50, Anglais, - Videofile
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Police
Fiche 50, La vedette principale, Français
- dossier Vidéo 1, fiche 50, Français, dossier%20Vid%C3%A9o
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
le système utilisant le dossier Vidéo n’ est pas entièrement automatique en ce qui concerne le classement dactyloscopique. 1, fiche 50, Français, - dossier%20Vid%C3%A9o
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1991-12-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Penal Law
- Office Equipment and Supplies
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- non-slip plastic pad 1, fiche 51, Anglais, non%2Dslip%20plastic%20pad
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Used in finger printing. 1, fiche 51, Anglais, - non%2Dslip%20plastic%20pad
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit pénal
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 51, La vedette principale, Français
- bande de plastique antidérapante 1, fiche 51, Français, bande%20de%20plastique%20antid%C3%A9rapante
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Matériel dactyloscopique. 1, fiche 51, Français, - bande%20de%20plastique%20antid%C3%A9rapante
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1989-02-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Classification Section
1, fiche 52, Anglais, Fingerprint%20Classification%20Section
Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Section de la classification dactyloscopique
1, fiche 52, Français, Section%20de%20la%20classification%20dactyloscopique
Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1989-02-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Automated Fingerprint Identification System Program Management, Analysis and Technical Support Section
1, fiche 53, Anglais, Automated%20Fingerprint%20Identification%20System%20Program%20Management%2C%20Analysis%20and%20Technical%20Support%20Section
Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Section du soutien technique, de l'analyse et de la gestion des programmes du système automatisé d’identification dactyloscopique
1, fiche 53, Français, Section%20du%20soutien%20technique%2C%20de%20l%27analyse%20et%20de%20la%20gestion%20des%20programmes%20du%20syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1989-02-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Identification Project
1, fiche 54, Anglais, Fingerprint%20Identification%20Project
Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Programme d’identification dactyloscopique
1, fiche 54, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bidentification%20dactyloscopique
Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1989-01-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Fingerprint Operations Section
1, fiche 55, Anglais, Fingerprint%20Operations%20Section
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Section de l'exploitation dactyloscopique
1, fiche 55, Français, Section%20de%20l%27exploitation%20dactyloscopique
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada 1, fiche 55, Français, - Section%20de%20l%27exploitation%20dactyloscopique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1987-01-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Police
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- base fingerprint file 1, fiche 56, Anglais, base%20fingerprint%20file
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Police
Fiche 56, La vedette principale, Français
- dossier dactyloscopique principal
1, fiche 56, Français, dossier%20dactyloscopique%20principal
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Dactyloscopy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fingerprint clearance 1, fiche 57, Anglais, fingerprint%20clearance
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Dactyloscopie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- contrôle dactyloscopique
1, fiche 57, Français, contr%C3%B4le%20dactyloscopique
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1979-09-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- fingerprint matching system 1, fiche 58, Anglais, fingerprint%20matching%20system
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- système de comparaison dactyloscopique
1, fiche 58, Français, syst%C3%A8me%20de%20comparaison%20dactyloscopique
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1979-09-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- fingerprint automation 1, fiche 59, Anglais, fingerprint%20automation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- automatisation dactyloscopique
1, fiche 59, Français, automatisation%20dactyloscopique
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :