TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DALE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Environmental Enforcement Directorate
1, fiche 1, Anglais, Environmental%20Enforcement%20Directorate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EED 1, fiche 1, Anglais, EED
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Enforcement Directorate (EED) is responsible for the administration of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA 1999), which enables over 45 regulations, and the pollution prevention provisions of the Fisheries Act (FA), in addition to six regulations covering large industrial sectors ... 1, fiche 1, Anglais, - Environmental%20Enforcement%20Directorate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit environnemental
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction de l’application de la loi en environnement
1, fiche 1, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20environnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DALE 1, fiche 1, Français, DALE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Direction de l'application de la loi en environnement(DALE) est responsable de l'exécution de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement(1999)(LCPE 1999), laquelle comporte plus de 45 règlements, ainsi que les dispositions de la Loi sur les pêches(LP) relatives à la prévention de la pollution, en plus de six règlements couvrant d’importants secteurs industriels [...] 1, fiche 1, Français, - Direction%20de%20l%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20environnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The History of Canada's Residential Rehabilitation Assistance Program (RRAP)
1, fiche 2, Anglais, The%20History%20of%20Canada%27s%20Residential%20Rehabilitation%20Assistance%20Program%20%28RRAP%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- History of RRAP 1, fiche 2, Anglais, History%20of%20RRAP
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canada Mortgage and Housing Corporation, prepared by Dale Falkenhagen, Ottawa, 2002, 196 pages. 1, fiche 2, Anglais, - The%20History%20of%20Canada%27s%20Residential%20Rehabilitation%20Assistance%20Program%20%28RRAP%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Histoire du Programme d’aide à la remise en état des logements (PAREL) du Canada
1, fiche 2, Français, Histoire%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20logements%20%28PAREL%29%20du%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Histoire du PAREL 1, fiche 2, Français, Histoire%20du%20PAREL
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Société canadienne d’hypothèques et de logement, préparé par Dale Falkenhagen, Ottawa. 2002, 234 pages. 1, fiche 2, Français, - Histoire%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20logements%20%28PAREL%29%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- independent topping
1, fiche 3, Anglais, independent%20topping
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Concrete floors. A concrete topping may be applied to a concrete structural slab before or after the base has hardened. Integral toppings usually are 1/2 in thick; independent toppings about 1 in. 1, fiche 3, Anglais, - independent%20topping
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chape rapportée
1, fiche 3, Français, chape%20rapport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On distingue : La chape rapportée, ouvrage en mortier de ciment tiré à la règle sur 3 à 5 cm d’épaisseur, sur des guides latéraux, sur une dalle de béton déjà durcie(minimum 8 jours). Les guides peuvent être soit des liteaux retirés par la suite pour former des joints de retrait soit des profilés spéciaux scellés sur la dale [...] La chape incorporée, réalisée en rapportant sur une dalle de béton en cours de prise, une couche de mortier de ciment plutôt riche de 20 ou 30 mm d’épaisseur sur une dalle de béton encore fraîche, puis en talochant à l'hélicoptère. 1, fiche 3, Français, - chape%20rapport%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Forest Dale Home Inc.
1, fiche 4, Anglais, Forest%20Dale%20Home%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Forest Dale Home
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Forest Dale Home Inc.
1, fiche 4, Français, Forest%20Dale%20Home%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 4, Français, - Forest%20Dale%20Home%20Inc%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Forest Dale Home
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Names of Events
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Walter Dale Memorial Harness Race
1, fiche 5, Anglais, Walter%20Dale%20Memorial%20Harness%20Race
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
June 85, in Fredericton. 1, fiche 5, Anglais, - Walter%20Dale%20Memorial%20Harness%20Race
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Courses attelées "Walter Dale Memorial"
1, fiche 5, Français, Courses%20attel%C3%A9es%20%5C%22Walter%20Dale%20Memorial%5C%22
correct, nom féminin, pluriel, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En juin 1985, à Fredericton. 1, fiche 5, Français, - Courses%20attel%C3%A9es%20%5C%22Walter%20Dale%20Memorial%5C%22
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slab
1, fiche 6, Anglais, slab
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dalle
1, fiche 6, Français, dalle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- plaque 1, fiche 6, Français, plaque
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une dale de poisson congelé. 2, fiche 6, Français, - dalle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-10-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Commercial Aviation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Air Dale Limited
1, fiche 7, Anglais, Air%20Dale%20Limited
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aviation commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Air Dale Limited
1, fiche 7, Français, Air%20Dale%20Limited
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Front-end SIN Validation (Program) 1, fiche 8, Anglais, Front%2Dend%20SIN%20Validation%20%28Program%29
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- validation des NAS à la réception
1, fiche 8, Français, validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Programme visant à déceler les cas de fraude en assurance-chômage, en comparant le NAS figurant sur la demande de prestations aux Registres d’assurance sociale dès la réception de cette demande. 1, fiche 8, Français, - validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source :Dale Smith, agent de programme, Enquêtes et Contrôle, Assurance, EIC 1, fiche 8, Français, - validation%20des%20NAS%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Deceased SIN Pilot 1, fiche 9, Anglais, Deceased%20SIN%20Pilot
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- projet pilote touchant l’utilisation des NAS de personnes décédées 1, fiche 9, Français, projet%20pilote%20touchant%20l%26rsquo%3Butilisation%20des%20NAS%20de%20personnes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source :Dale Smith, agent de programme, Enquêtes et Contrôle, Assurance, EIC 1, fiche 9, Français, - projet%20pilote%20touchant%20l%26rsquo%3Butilisation%20des%20NAS%20de%20personnes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- live experiment
1, fiche 10, Anglais, live%20experiment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Many self-study and individualized instruction programs have been developed which contribute greatly to adult education. Many of these programs combine optional lectures, tutorials, live experiments and 8 mm film, combined with a tape/slide carousel program. 1, fiche 10, Anglais, - live%20experiment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- expérience directe
1, fiche 10, Français, exp%C3%A9rience%20directe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- expérience concrète 1, fiche 10, Français, exp%C3%A9rience%20concr%C3%A8te
correct, nom féminin
- expérience vécue 1, fiche 10, Français, exp%C3%A9rience%20v%C3%A9cue
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les rapports entre l'expérience directe(objet réel ou situation réelle) et l'expérience indirecte(représentation de l'objet ou de la situation) ont été bien illustrés par le cône de l'expérience de Dale.(...) si l'on considère l'expérience vécue comme la situation pédagogique la plus efficace, on peut dire que "l'expérience aménagée" en est plus proche que la télévision(...) Enfin, aux antipodes de l'expérience concrète vécue se trouve le symbole abstrait(mot). 1, fiche 10, Français, - exp%C3%A9rience%20directe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- An Odyssey in Time : The Dinosaurs of North America 1, fiche 11, Anglais, An%20Odyssey%20in%20Time%20%3A%20The%20Dinosaurs%20of%20North%20America
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Une Odyssée dans le temps : Les dinosaures de l’Amérique du Nord 1, fiche 11, Français, Une%20Odyss%C3%A9e%20dans%20le%20temps%20%3A%20Les%20dinosaures%20de%20l%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Livre de Dale Russell-Musée national des sciences naturelles. 1, fiche 11, Français, - Une%20Odyss%C3%A9e%20dans%20le%20temps%20%3A%20Les%20dinosaures%20de%20l%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The Quick and Easy Way to Effective Speaking
1, fiche 12, Anglais, The%20Quick%20and%20Easy%20Way%20to%20Effective%20Speaking
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Author: Carnegie, Dale. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 12, Anglais, - The%20Quick%20and%20Easy%20Way%20to%20Effective%20Speaking
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comment parler en public
1, fiche 12, Français, Comment%20parler%20en%20public
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Carnegie, Dale. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 12, Français, - Comment%20parler%20en%20public
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :