TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECANTER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wine funnel
1, fiche 1, Anglais, wine%20funnel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wine funnel: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - wine%20funnel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corne à décanter
1, fiche 1, Français, corne%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corne à décanter : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - corne%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- decanter bottle
1, fiche 2, Anglais, decanter%20bottle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
decanter bottle: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - decanter%20bottle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carafe à décanter
1, fiche 2, Français, carafe%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carafe à décanter : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - carafe%20%C3%A0%20d%C3%A9canter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- emptying time
1, fiche 3, Anglais, emptying%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ease of adjustment should ... be emphasized. It is merely necessary to reset the manual valve admitting air into the vacuum chamber in order to adjust the emptying time to suit the density of the floc to be clarified. 1, fiche 3, Anglais, - emptying%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de vidange
1, fiche 3, Français, temps%20de%20vidange
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il faut souligner [...] la facilité de réglage, qui comporte uniquement la manœuvre de la vanne manuelle commandant la rentrée d’air dans la cloche, afin d’en régler le temps de vidange en fonction de la densité du floc à décanter. 1, fiche 3, Français, - temps%20de%20vidange
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- solids loading
1, fiche 4, Anglais, solids%20loading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The surface area of a settling tank is based on two criteria: the hydraulic surface loading, which corresponds to the volume of effluents to be treated per unit of surface area and time[, and] the solids loading, which corresponds to the quantity of SS (suspended solids) to settle per unit of surface area and time. 1, fiche 4, Anglais, - solids%20loading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- flux massique
1, fiche 4, Français, flux%20massique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La surface d’un décanteur est déterminée à l'aide de deux critères : la charge hydraulique superficielle caractérisant le volume d’effluent à traiter par unité de surface et de temps[, et] le flux massique caractérisant la quantité de MES(matières solides en suspension) à décanter par unité de surface et de temps. 1, fiche 4, Français, - flux%20massique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hydraulic surface loading
1, fiche 5, Anglais, hydraulic%20surface%20loading
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The surface area of a settling tank is based on two criteria: the hydraulic surface loading, which corresponds to the volume of effluents to be treated per unit of surface area and time [and] the solids loading, which corresponds to the quantity of SS (suspended solids) to settle per unit of surface area and time. 1, fiche 5, Anglais, - hydraulic%20surface%20loading
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge hydraulique superficielle
1, fiche 5, Français, charge%20hydraulique%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La surface d’un décanteur est déterminée à l'aide de deux critères : la charge hydraulique superficielle caractérisant le volume d’effluent à traiter par unité de surface et de temps [et] le flux massique caractérisant la quantité de MES(matières solides en suspension) à décanter par unité de surface et de temps. 1, fiche 5, Français, - charge%20hydraulique%20superficielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sand trap
1, fiche 6, Anglais, sand%20trap
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device, often a simple enlargement in cross-sectional area, placed in a conduit to arrest the sand or silt carried by the water through deposition. It usually includes means for ejecting the settled material. 1, fiche 6, Anglais, - sand%20trap
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 6, La vedette principale, Français
- installation de dessablage
1, fiche 6, Français, installation%20de%20dessablage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- dessableur 1, fiche 6, Français, dessableur
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un dessableur comporte un élargissement du canal de prise, [...] pour que la plus grande partie du sable puisse décanter [...] des vannes de chasse permettent de l'évacuer périodiquement. 1, fiche 6, Français, - installation%20de%20dessablage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desarenador
1, fiche 6, Espagnol, desarenador
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Biotechnology
- Winemaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- decant
1, fiche 7, Anglais, decant
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To pour off (a liquid ...) gently without stirring up the sediment. 2, fiche 7, Anglais, - decant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
- Biotechnologie
- Industrie vinicole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décanter
1, fiche 7, Français, d%C3%A9canter
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Séparer par gravité (un liquide) des matières solides ou liquides en suspension, qu’on laisse déposer. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9canter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Química
- Biotecnología
- Industria vinícola
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- decantar
1, fiche 7, Espagnol, decantar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- overflow
1, fiche 8, Anglais, overflow
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Feed is introduced at one end and the overflow is removed across a weir at the other end. 1, fiche 8, Anglais, - overflow
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 8, La vedette principale, Français
- surverse
1, fiche 8, Français, surverse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- trop-plein 2, fiche 8, Français, trop%2Dplein
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Produit fin d’une classification hydraulique. 2, fiche 8, Français, - surverse
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] la suspension à décanter est introduite en un point de la cuve aussi éloigné que possible de la partie où on recueille le liquide généralement appelé surverse. 3, fiche 8, Français, - surverse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
trop-plein : terme parfois utilisé dans le sens de «surverse». 2, fiche 8, Français, - surverse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- settle
1, fiche 9, Anglais, settle
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If possible use one tank for settling fresh product and a second tank of settled oil from which deliveries are made. 1, fiche 9, Anglais, - settle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- faire décanter
1, fiche 9, Français, faire%20d%C3%A9canter
proposition, locution verbale
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Oil Refining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- top
1, fiche 10, Anglais, top
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Raffinage du pétrole
Fiche 10, La vedette principale, Français
- décanter
1, fiche 10, Français, d%C3%A9canter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- étêter 1, fiche 10, Français, %C3%A9t%C3%AAter
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cylindrical settling tank with conical bottom 1, fiche 11, Anglais, cylindrical%20settling%20tank%20with%20conical%20bottom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- décanteur cylindro-conique
1, fiche 11, Français, d%C3%A9canteur%20cylindro%2Dconique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- décanteur circulaire à fond conique 1, fiche 11, Français, d%C3%A9canteur%20circulaire%20%C3%A0%20fond%20conique
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Type de décanteur à flux vertical utilisé pour les installations de petit débit, jusqu’à environ 20m³/h [...] Il est également utilisé dans le traitement des eaux résiduaires pour des populations inférieures à 1 000 ou 2 000 habitants. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9canteur%20cylindro%2Dconique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce type de décanteur pouvant être précédé d’un floculateur, et même d’un dessableur trouve également son emploi dans les installations plus importantes, chaque fois que le volume de précipités à décanter est faible et leur densité est élevée. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9canteur%20cylindro%2Dconique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- decantador cilindrico-cónico
1, fiche 11, Espagnol, decantador%20cilindrico%2Dc%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tipo de decantador que se utiliza para pequeño caudal (hasta 20m³/h) en poblaciones inferiores a 2 000 habitantes. Puede ir precedido de un floculador y un desarenador. 1, fiche 11, Espagnol, - decantador%20cilindrico%2Dc%C3%B3nico
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-05-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- scrubbing test 1, fiche 12, Anglais, scrubbing%20test
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- test de lavage
1, fiche 12, Français, test%20de%20lavage
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
test consistant à laver un produit dans un mélangeur, à laisser décanter le produit et à recueillir et à filtrer le surnageant. 1, fiche 12, Français, - test%20de%20lavage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- clarify
1, fiche 13, Anglais, clarify
verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The water to be treated may be river water (raw or previously clarified) or re-cycled water, or perhaps bore-hole water containing large quantities of iron or sand. 1, fiche 13, Anglais, - clarify
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 13, La vedette principale, Français
- décanter
1, fiche 13, Français, d%C3%A9canter
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas simple de l’eau, il peut s’agir d’une eau de rivière, brute ou précédemment décantée, soit d’une eau recyclée, soit encore d’une eau de forage ferrugineuse ou chargée de sable. 1, fiche 13, Français, - d%C3%A9canter
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Culinary Techniques
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- clarify the butter
1, fiche 14, Anglais, clarify%20the%20butter
verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- render the butter 1, fiche 14, Anglais, render%20the%20butter
verbe
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
--to cut sticks of butter and let it melt in a saucepan over low heat; then take the butter off before it is brown. 1, fiche 14, Anglais, - clarify%20the%20butter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Techniques culinaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clarifier le beurre 1, fiche 14, Français, clarifier%20le%20beurre
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- décanter le beurre 1, fiche 14, Français, d%C3%A9canter%20le%20beurre
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
--rendre le beurre limpide et en séparer la partie bonne de la partie mauvaise en le versant doucement dans un autre récipient. 1, fiche 14, Français, - clarifier%20le%20beurre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :