TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECANTEUR ETAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2002-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mixer-settler
1, fiche 1, Anglais, mixer%2Dsettler
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mixer settler 2, fiche 1, Anglais, mixer%20settler
correct
- mixer-settler extractor 3, fiche 1, Anglais, mixer%2Dsettler%20extractor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used for liquid-liquid extraction containing a unit (mixer-settler stage) consisting of a mixer-chamber in which the aqueous solution is intimately mixed with the organic phase, and of a settler-chamber in which both the phases separate due to their different densities. 4, fiche 1, Anglais, - mixer%2Dsettler
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mixer-settler: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - mixer%2Dsettler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mélangeur-décanteur
1, fiche 1, Français, m%C3%A9langeur%2Dd%C3%A9canteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type d’appareil utilisé pour le traitement par solvant comportant un élément(étage mélangeur-décanteur) avec compartiment mélangeur dans lequel la phase aqueuse et la phase organique sont intimement brassées, et compartiment décanteur dans lequel deux phases se séparent par différence de densité. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9langeur%2Dd%C3%A9canteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mélangeur-décanteur : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9langeur%2Dd%C3%A9canteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- one-storey sedimentation tank 1, fiche 2, Anglais, one%2Dstorey%20sedimentation%20tank
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- one-storey settling tank 2, fiche 2, Anglais, one%2Dstorey%20settling%20tank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décanteur à un étage
1, fiche 2, Français, d%C3%A9canteur%20%C3%A0%20un%20%C3%A9tage
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- décanteur monoétage 2, fiche 2, Français, d%C3%A9canteur%20mono%C3%A9tage
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- décanteur mono-étage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single-story sedimentation tank 1, fiche 3, Anglais, single%2Dstory%20sedimentation%20tank
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- décanteur à un seul étage
1, fiche 3, Français, d%C3%A9canteur%20%C3%A0%20un%20seul%20%C3%A9tage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :