TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEDIE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- machinery space
1, fiche 1, Anglais, machinery%20space
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A space, typically divided by partitions, that is dedicated to the vessel's mechanical systems, and that includes the engine room, steering gear, generators, and boilers. 2, fiche 1, Anglais, - machinery%20space
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machinery space: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 3, fiche 1, Anglais, - machinery%20space
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tranche des machines
1, fiche 1, Français, tranche%20des%20machines
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compartiment machines 2, fiche 1, Français, compartiment%20machines
correct, nom masculin
- espace machines 2, fiche 1, Français, espace%20machines
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace, généralement divisé par des cloisons, qui est dédié aux systèmes mécaniques du bâtiment et où l'on retrouve notamment la salle des machines, l'appareil à gouverner, les génératrices et les chaudières. 1, fiche 1, Français, - tranche%20des%20machines
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tranche des machines : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 3, fiche 1, Français, - tranche%20des%20machines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Processing of Language Data
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- natural language processing
1, fiche 2, Anglais, natural%20language%20processing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NLP 2, fiche 2, Anglais, NLP
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- natural-language processing 3, fiche 2, Anglais, natural%2Dlanguage%20processing
correct, nom
- NLP 3, fiche 2, Anglais, NLP
correct, nom
- NLP 3, fiche 2, Anglais, NLP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Natural language processing (NLP) is a subfield of computer science and artificial intelligence that focuses on enabling computers to understand, interpret, generate, and respond to human language. 4, fiche 2, Anglais, - natural%20language%20processing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- IAGENAI25
- 10492742
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Informatisation des données linguistiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traitement automatique du langage naturel
1, fiche 2, Français, traitement%20automatique%20du%20langage%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TALN 2, fiche 2, Français, TALN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- traitement automatique des langues naturelles 3, fiche 2, Français, traitement%20automatique%20des%20langues%20naturelles
correct, nom masculin
- TALN 3, fiche 2, Français, TALN
correct, nom masculin
- TALN 3, fiche 2, Français, TALN
- traitement automatique des langues 4, fiche 2, Français, traitement%20automatique%20des%20langues
correct, nom masculin
- TAL 4, fiche 2, Français, TAL
correct, nom masculin
- TAL 4, fiche 2, Français, TAL
- traitement du langage naturel 5, fiche 2, Français, traitement%20du%20langage%20naturel
correct, nom masculin
- TLN 6, fiche 2, Français, TLN
correct, nom masculin
- TLN 6, fiche 2, Français, TLN
- traitement des langues naturelles 7, fiche 2, Français, traitement%20des%20langues%20naturelles
correct, nom masculin
- TLN 7, fiche 2, Français, TLN
correct, nom masculin
- TLN 7, fiche 2, Français, TLN
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le traitement automatique des langues naturelles(TALN) est le domaine scientifique dédié au développement de méthodes automatiques permettant de manipuler des énoncés en langage humain dans le double but de construire des applications concrètes et de mieux modéliser ces énoncés. 8, fiche 2, Français, - traitement%20automatique%20du%20langage%20naturel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento del lenguaje natural
1, fiche 2, Espagnol, procesamiento%20del%20lenguaje%20natural
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- PLN 2, fiche 2, Espagnol, PLN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Rama] de la lingüística aplicada[, la inteligencia artificial] y las ciencias de la computación, que estudia los métodos necesarios para que la computadora pueda ejecutar diversas tareas relacionadas con la lengua humana y que requiere cierto grado de entendimiento de su contenido [...] 1, fiche 2, Espagnol, - procesamiento%20del%20lenguaje%20natural
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
procesamiento del lenguaje natural; PLN: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "PLN" es la sigla en español de "procesamiento del lenguaje natural" [...] 1, fiche 2, Espagnol, - procesamiento%20del%20lenguaje%20natural
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cave automatic virtual environment
1, fiche 3, Anglais, cave%20automatic%20virtual%20environment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CAVE 1, fiche 3, Anglais, CAVE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
With the advent of better graphic displays and faster computers, virtual reality and augmented reality have become an area of intense research with the expectation that substantial benefits can be derived from the ability to simulate or augment reality with computer-generated visual graphics. One such system is known as cave automatic virtual environment (CAVE) in which a large theater is situated within a larger room where the walls of the room or "cave" are made of rear projection screens and the floor is a down projection screen. A user of the virtual environment wears special glasses to see 3-D [tridimensional] graphics on the walls and floor of the cave. 1, fiche 3, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cave automatic virtual environment; CAVE: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 3, Anglais, - cave%20automatic%20virtual%20environment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voûte immersive
1, fiche 3, Français, vo%C3%BBte%20immersive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cube immersif 3D 2, fiche 3, Français, cube%20immersif%203D
correct, nom masculin
- visio-cube 3, fiche 3, Français, visio%2Dcube
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 3, Français, CAVE
correct, nom masculin
- CAVE 3, fiche 3, Français, CAVE
- visiocube 4, fiche 3, Français, visiocube
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 3, Français, CAVE
correct, nom masculin
- cave 6, fiche 3, Français, cave
correct, nom masculin
- CAVE 5, fiche 3, Français, CAVE
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La voûte immersive de l'Université du Québec en Outaouais […] est composée d’une grappe(cluster) de 4 ordinateurs qui génèrent l'environnement virtuel et d’un ordinateur dédié à prendre les mesures oculaires et sexuelles. La grappe est composée d’un ordinateur servant de maître et de 3 ordinateurs servant d’esclaves. Chacun des esclaves est branché à un projecteur projetant sur un des murs de la voûte. 7, fiche 3, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Une version plus poussée que la visio-salle correspond au visio-cube, encore appelé Cave Automatic Virtual Environment (CAVE) du nom du premier système conçu utilisant ce type d’interface. Le visio-cube propose une immersion totale du regard sur 4 (devant, gauche, derrière et droite) ou 6 (devant, gauche, derrière, droite, dessus et dessous) faces […] 8, fiche 3, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
voûte immersive : données validées par un spécialiste canadien de l’Université du Québec en Outaouais. 9, fiche 3, Français, - vo%C3%BBte%20immersive
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cube immersif en trois dimensions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cueva de realidad virtual
1, fiche 3, Espagnol, cueva%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cueva de RV 2, fiche 3, Espagnol, cueva%20de%20RV
correct, nom féminin
- sala CAVE 3, fiche 3, Espagnol, sala%20CAVE
correct, nom féminin
- cueva 4, fiche 3, Espagnol, cueva
correct, nom féminin
- cueva de entorno virtual automático 5, fiche 3, Espagnol, cueva%20de%20entorno%20virtual%20autom%C3%A1tico
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] las llamadas cuevas de realidad virtual […] son una sala en la que las paredes que rodean al usuario producen las imágenes tridimensionales a través de diversos tipos de proyección, y ofrecen la sensación de inmersión total. 1, fiche 3, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[…] las cuevas de entorno virtual automático, más conocidas por su acrónimo en inglés, CAVE […], son salas de forma cúbica donde se proyectan imágenes estereoscópicas en el frente de la sala, en los lados y en el suelo. El usuario, mediante unas gafas especiales, puede visualizar en tres dimensiones. 5, fiche 3, Espagnol, - cueva%20de%20realidad%20virtual
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dock worker
1, fiche 4, Anglais, dock%20worker
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A psychosocial outreach worker ... dedicated to the fishing industry ... 1, fiche 4, Anglais, - dock%20worker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- travailleur de quai
1, fiche 4, Français, travailleur%20de%20quai
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- travailleuse de quai 2, fiche 4, Français, travailleuse%20de%20quai
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] intervenant psychosocial de proximité dédié au secteur des pêches [...] 3, fiche 4, Français, - travailleur%20de%20quai
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On parle peu des enjeux de santé mentale dans le milieu de la pêche [...] Pour tenter de les rejoindre, [l’organisme] a mis en place un service de travailleur de quai, un intervenant qui va directement vers les pêcheurs sur le modèle des travailleurs de rue des villes ou des travailleurs de rang des campagnes, pour les agriculteurs. 4, fiche 4, Français, - travailleur%20de%20quai
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Household Cleaning and Maintenance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cleaning robot
1, fiche 5, Anglais, cleaning%20robot
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A cleaning robot refers to the autonomous robot that helps in cleaning the floor, lawns, windows, and others. 2, fiche 5, Anglais, - cleaning%20robot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- robot nettoyeur
1, fiche 5, Français, robot%20nettoyeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Avec] l'épidémie, et l'arrêt quasi général des activités économiques, le robot a lui aussi été réorienté vers de nouvelles missions : en seulement 3 semaines, il est devenu un «robot nettoyeur», dédié à la désinfection des espaces de travail. 2, fiche 5, Français, - robot%20nettoyeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Aparatos domésticos de limpieza y mantenimiento
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- robot limpiador
1, fiche 5, Espagnol, robot%20limpiador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- robot de limpieza 1, fiche 5, Espagnol, robot%20de%20limpieza
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Soil Science
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chalk grassland
1, fiche 6, Anglais, chalk%20grassland
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chalk grassland is a unique, specialised and fragile habitat, important for landscape and historical value as well as for wildlife. Chalk grassland results from centuries of grazing on nutrient poor chalk soils, producing a short turf (or "sward") rich in herbs, flowers and grasses. 2, fiche 6, Anglais, - chalk%20grassland
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Science du sol
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pelouse calcaire
1, fiche 6, Français, pelouse%20calcaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une pelouse calcaire est une formation végétale qui pousse sur un relief calcaire très sec, pauvre [et] caillouteux [dédié] au pâturage(moutons, vaches, chèvres). L'appétit de ces braves quadrupèdes a permis de conserver [...] des conditions propices au développement d’une flore et d’une faune rares et diversifiées, très bien adaptées aux conditions locales de sécheresse. 2, fiche 6, Français, - pelouse%20calcaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Ciencia del suelo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pasto calcáreo
1, fiche 6, Espagnol, pasto%20calc%C3%A1reo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- applicative program
1, fiche 7, Anglais, applicative%20program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Applicative programs ... can often be further manipulated. In particular, modifications can be carried out that aim at increasing efficiency by speeding up the performance of certain computations. 1, fiche 7, Anglais, - applicative%20program
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- applicative programme
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme applicatif
1, fiche 7, Français, programme%20applicatif
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si les premiers systèmes géraient les ressources d’un ordinateur dédié à un unique programme applicatif, les systèmes d’aujourd’hui contrôlent l'exécution simultanée d’une multitude de programmes répartis sur un ensemble d’ordinateurs. 2, fiche 7, Français, - programme%20applicatif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- programa aplicativo
1, fiche 7, Espagnol, programa%20aplicativo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Environment
- Road Safety
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bat overpass
1, fiche 8, Anglais, bat%20overpass
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
As bats are protected in Europe, developers must implement specific mitigation measures that are hierarchically structured to achieve a null net impact. However, very few specific mitigation measures have been undertaken specifically for bats. Bat overpasses (e.g. gantries) are among proposed improvements intended to reduce the impact of roads, but they have rarely been tested. The effectiveness of overpasses in facilitating safe road crossing of bats is critical for justifying the implementation of this mitigation measure. 2, fiche 8, Anglais, - bat%20overpass
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Environnement
- Sécurité routière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chiroptéroduc
1, fiche 8, Français, chiropt%C3%A9roduc
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- passerelle à chiroptères 2, fiche 8, Français, passerelle%20%C3%A0%20chiropt%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] les autoroutes ont un impact négatif significatif sur l'activité de chasse et de transit pour plusieurs espèces de chauves-souris […] l'effet des autoroutes semblerait également avoir des conséquences sur la génétique des populations. […] les chiroptéroducs, ouvrages dédiés aux chauves-souris[, visent] à réduire ces impacts par l'amélioration des connectivités écologiques. Ce type d’ouvrage dédié semble […] approprié lorsqu'il est situé dans des corridors écologiques fins tels que les haies. 3, fiche 8, Français, - chiropt%C3%A9roduc
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- chéiroptéroduc
- passerelle à chéiroptères
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Spacecraft
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Satellites Pour l'Observation de la Terre
1, fiche 9, Anglais, Satellites%20Pour%20l%27Observation%20de%20la%20Terre
correct, France
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SPOT 1, fiche 9, Anglais, SPOT
correct, France
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Initiated in 1977 by France, SPOT was the first European Earth-observation satellite programme (SPOT comes from the French "Satellites Pour l'Observation de la Terre"). 1, fiche 9, Anglais, - Satellites%20Pour%20l%27Observation%20de%20la%20Terre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Engins spatiaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Satellites Pour l’Observation de la Terre
1, fiche 9, Français, Satellites%20Pour%20l%26rsquo%3BObservation%20de%20la%20Terre
correct, France
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SPOT 1, fiche 9, Français, SPOT
correct, France
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Décidé en 1977 par la France, SPOT est le premier programme européen dédié à l'observation de la Terre, d’où son nom :«Satellites Pour l'Observation de la Terre». 1, fiche 9, Français, - Satellites%20Pour%20l%26rsquo%3BObservation%20de%20la%20Terre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Naves espaciales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- satélite experimental de observación de la tierra
1, fiche 9, Espagnol, sat%C3%A9lite%20experimental%20de%20observaci%C3%B3n%20de%20la%20tierra
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- SPOT 1, fiche 9, Espagnol, SPOT
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cloud gaming
1, fiche 10, Anglais, cloud%20gaming
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- gaming on demand 2, fiche 10, Anglais, gaming%20on%20demand
correct
- GoD 3, fiche 10, Anglais, GoD
correct
- GoD 3, fiche 10, Anglais, GoD
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cloud gaming is a technology that enables users to stream games from remote servers. With a cloud gaming system, you don't have to download and set up games on your PC or gaming console. Instead, cloud game servers need a stable internet connection to send game data to an app or browser on a device running the game. 4, fiche 10, Anglais, - cloud%20gaming
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jeu à la demande
1, fiche 10, Français, jeu%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- jeu en nuage 2, fiche 10, Français, jeu%20en%20nuage
correct, nom masculin
- jeu vidéo en nuage 3, fiche 10, Français, jeu%20vid%C3%A9o%20en%20nuage
correct, nom masculin
- jeu sur demande 4, fiche 10, Français, jeu%20sur%20demande
correct, nom masculin
- jeu dans le nuage 5, fiche 10, Français, jeu%20dans%20le%20nuage
correct, nom masculin
- jeu infonuagique 6, fiche 10, Français, jeu%20infonuagique
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technologie qui, grâce à l’informatique en nuage, permet de jouer à un jeu vidéo à distance sans téléchargement. 3, fiche 10, Français, - jeu%20%C3%A0%20la%20demande
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le jeu à la demande [...] permet de jouer à un jeu sans posséder d’équipement dédié. Les calculs nécessaires à l'affichage sont effectués sur les serveurs d’un fournisseur de [services](«dans le [nuage]») et les images sont diffusées en [continu] jusqu'au terminal de l'utilisateur. 1, fiche 10, Français, - jeu%20%C3%A0%20la%20demande
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
jeu vidéo en nuage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 mai 2022. 7, fiche 10, Français, - jeu%20%C3%A0%20la%20demande
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes (Generalidades)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- juego en la nube
1, fiche 10, Espagnol, juego%20en%20la%20nube
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El juego al que se quiere jugar estará alojado en los servidores de una empresa y, por lo tanto, cuando se quiera jugar hay que conectarse a esos servidores desde algún lugar, tanto con el mando o consola como con la pantalla de su televisor o PC. 1, fiche 10, Espagnol, - juego%20en%20la%20nube
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- VIA HFR - VIA TGF Inc.
1, fiche 11, Anglais, VIA%20HFR%20%2D%20VIA%20TGF%20Inc%2E
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... VIA HFR – VIA TGF Inc. was created as a new wholly owned subsidiary operating at arm's length from VIA Rail to manage the development and delivery of HFR [high frequency rail] and act as a dedicated project office. 1, fiche 11, Anglais, - VIA%20HFR%20%2D%20VIA%20TGF%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- VIA HFR
- VIA TGF
- VIA HFR - VIA TGF
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- VIA HFR - VIA TGF Inc.
1, fiche 11, Français, VIA%20HFR%20%2D%20VIA%20TGF%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] VIA HFR-VIA TGF Inc. a été constituée en tant que nouvelle filiale en propriété exclusive, indépendante de VIA Rail, pour gérer le développement et la réalisation du TGF [train à grande fréquence] et agir en tant que bureau de projet dédié. 1, fiche 11, Français, - VIA%20HFR%20%2D%20VIA%20TGF%20Inc%2E
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- VIA HFR
- VIA TGF
- VIA HFR - VIA TGF
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Work
- Sociology of Human Relations
- Public Service
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Federal Speakers' Forum on Diversity and Inclusion
1, fiche 12, Anglais, Federal%20Speakers%27%20Forum%20on%20Diversity%20and%20Inclusion
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A dedicated speakers' forum on diversity and inclusion (D+I), co-developed with members of equity seeking groups, will give voice to public servants who are interested in sharing their D+I journey in the federal workplace. 2, fiche 12, Anglais, - Federal%20Speakers%27%20Forum%20on%20Diversity%20and%20Inclusion
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Federal Speakers' Forum on Diversity and Inclusion has been integrated with the Federal Speakers' Forum on Lived Experience since 2023. 3, fiche 12, Anglais, - Federal%20Speakers%27%20Forum%20on%20Diversity%20and%20Inclusion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie du travail
- Sociologie des relations humaines
- Fonction publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Forum des conférenciers fédéraux sur la diversité et l’inclusion
1, fiche 12, Français, Forum%20des%20conf%C3%A9renciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%26rsquo%3Binclusion
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Un forum dédié à des conférenciers sur la diversité et l'inclusion, élaboré conjointement avec les groupes en quête d’équité, donnera la parole à des fonctionnaires qui aimeraient partager leur parcours en matière de diversité et d’inclusion en milieu de travail fédéral. 2, fiche 12, Français, - Forum%20des%20conf%C3%A9renciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%26rsquo%3Binclusion
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le Forum des conférenciers fédéraux sur la diversité et l’inclusion a été regroupé avec le Forum des conférenciers fédéraux sur l’expérience vécue depuis 2023. 3, fiche 12, Français, - Forum%20des%20conf%C3%A9renciers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%26rsquo%3Binclusion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- automated reasoning
1, fiche 13, Anglais, automated%20reasoning
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An area of computer science and mathematical logic dedicated to understanding different aspects of reasoning. 2, fiche 13, Anglais, - automated%20reasoning
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The study of automated reasoning helps produce computer programs that allow computers to reason completely, or nearly completely, automatically. 2, fiche 13, Anglais, - automated%20reasoning
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- raisonnement automatisé
1, fiche 13, Français, raisonnement%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Domaine de l'informatique et de la logique mathématique dédié à la compréhension des différents aspects du raisonnement. 2, fiche 13, Français, - raisonnement%20automatis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Bien que le raisonnement automatisé soit considéré comme un sous-domaine de l’intelligence artificielle, il a également des liens avec l’informatique théorique et même la philosophie. 2, fiche 13, Français, - raisonnement%20automatis%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- control packet
1, fiche 14, Anglais, control%20packet
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A packet] sent in a separated channel and [containing] routing and scheduling information to be processed at the electronic level, before the arrival of the corresponding data burst. 2, fiche 14, Anglais, - control%20packet
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
When the source node wants to connect with the destination node and it has no route entry to the destination node, a control packet, named Route Request message (RREQ), is broadcasted by the source node. 3, fiche 14, Anglais, - control%20packet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 14, La vedette principale, Français
- paquet de contrôle
1, fiche 14, Français, paquet%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Paquet contenant des données de routage et de synchronisation à traiter sur le plan électronique et envoyé sur un canal distinct avant l’arrivée de la rafale de données correspondante. 2, fiche 14, Français, - paquet%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Avant le début de la transmission d’une rafale, un paquet de contrôle est émis sur un canal dédié permettant ainsi la réservation des ressources nécessaires tout au long du chemin de la source à la destination. 1, fiche 14, Français, - paquet%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Urban Planning
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- harbour bath
1, fiche 15, Anglais, harbour%20bath
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- harbor bath 2, fiche 15, Anglais, harbor%20bath
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A space designed for swimming built in port waters. 3, fiche 15, Anglais, - harbour%20bath
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bain portuaire
1, fiche 15, Français, bain%20portuaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Espace dédié à la baignade aménagé dans des eaux portuaires. 2, fiche 15, Français, - bain%20portuaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Artificial Intelligence
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- limb-tracking technology
1, fiche 16, Anglais, limb%2Dtracking%20technology
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
FIFA [Fédération Internationale de Football Association] is currently exploring the potential of limb-tracking technology, which enables the real-time creation of three-dimensional visual representations of players' skeletons. ... Limb-tracking technology relies on a dedicated camera system—installed under the roof of the stadium—that captures the movement of all the players and the ball. 2, fiche 16, Anglais, - limb%2Dtracking%20technology
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- limb tracking technology
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Intelligence artificielle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- technologie de suivi des mouvements
1, fiche 16, Français, technologie%20de%20suivi%20des%20mouvements
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La FIFA [Fédération Internationale de Football Association] étudie actuellement la possibilité d’exploiter la technologie de suivi des mouvements, par laquelle une représentation en trois dimensions du joueur est créée en temps réel. [Cette technologie] s’appuie sur un système dédié de caméras installées sous le toit des stades, qui enregistrent les mouvements de tous les joueurs et du ballon. 2, fiche 16, Français, - technologie%20de%20suivi%20des%20mouvements
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Si les retransmissions télévisées n’offrent pas la qualité nécessaire à la technologie de suivi des mouvements en direct, indispensable pour prendre des décisions d’arbitrage précises, l’IA [intelligence artificielle] pourra bientôt utiliser les retransmissions télévisées pour créer des statistiques en temps réel, notamment les buts attendus et la position estimée des joueurs qui ne sont pas à l’écran. 3, fiche 16, Français, - technologie%20de%20suivi%20des%20mouvements
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Inteligencia artificial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de detección de extremidades
1, fiche 16, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20extremidades
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Tecnología] que permite crear en tiempo real representaciones visuales tridimensionales del esqueleto de los futbolistas durante las jugadas. [...] Se basa en un sistema de cámaras instaladas bajo la cubierta del estadio, que captan los movimientos de todos los jugadores y del balón. 1, fiche 16, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20extremidades
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- opportunity transmitter
1, fiche 17, Anglais, opportunity%20transmitter
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- transmitter of opportunity 2, fiche 17, Anglais, transmitter%20of%20opportunity
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- émetteur d’opportunité
1, fiche 17, Français, %C3%A9metteur%20d%26rsquo%3Bopportunit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un radar conventionnel est constitué d’un émetteur et d’un récepteur situés au même endroit et qui se partagent la même antenne pour l'émission et la réception. On émet un signal pulsé, et en mesurant le temps du parcours jusqu'à la cible et retour sur l'antenne on calcule la distance de l'objet. Dans le cas d’un radar passif, il n’ y a pas d’émetteur dédié. À la place, le récepteur utilise un émetteur d’opportunité — ne faisant pas partie de son système — et mesure la différence de marche entre le signal qu'il reçoit directement de l'émetteur, et le signal réfléchi par la cible. Cette mesure permet de déterminer la «distance bistatique» de l'objet qui se présente sous forme d’une ellipse, l'émetteur et le récepteur occupant respectivement les foyers de l'ellipse. En plus de la distance bistatique, un radar passif permet de mesurer le décalage de fréquence de l'écho par effet Doppler et dans certaines configurations son azimut. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9metteur%20d%26rsquo%3Bopportunit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- electron microprobe
1, fiche 18, Anglais, electron%20microprobe
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- electron probe microanalyzer 2, fiche 18, Anglais, electron%20probe%20microanalyzer
correct
- EPMA 2, fiche 18, Anglais, EPMA
correct
- EPMA 2, fiche 18, Anglais, EPMA
- electron probe microanalyser 3, fiche 18, Anglais, electron%20probe%20microanalyser
correct
- EPMA 3, fiche 18, Anglais, EPMA
correct
- EPMA 3, fiche 18, Anglais, EPMA
- electron-probe microanalyzer 4, fiche 18, Anglais, electron%2Dprobe%20microanalyzer
correct
- electronic microprobe 5, fiche 18, Anglais, electronic%20microprobe
correct
- microprobe analyzer 4, fiche 18, Anglais, microprobe%20analyzer
correct
- Castaing's microprobe 6, fiche 18, Anglais, Castaing%27s%20microprobe
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A device] in which a beam of electrons ... is made to impinge on the surface of a specimen to produce a variety of non-destructive effects that can be used for analysis. 7, fiche 18, Anglais, - electron%20microprobe
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[This instrument] can focus a beam of electrons on a small part of a mineral grain in order to create a signal that defines its chemical composition. 8, fiche 18, Anglais, - electron%20microprobe
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- microprobe analyser
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- microsonde électronique
1, fiche 18, Français, microsonde%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- microanalyseur à sonde électronique 2, fiche 18, Français, microanalyseur%20%C3%A0%20sonde%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- M.A.S.E. 3, fiche 18, Français, M%2EA%2ES%2EE%2E
correct, nom masculin
- M.A.S.E. 3, fiche 18, Français, M%2EA%2ES%2EE%2E
- microanalyseur à faisceau électronique 4, fiche 18, Français, microanalyseur%20%C3%A0%20faisceau%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- microsonde de Castaing 5, fiche 18, Français, microsonde%20de%20Castaing
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une microsonde électronique est un microscope électronique à balayage équipé de spectromètres à dispersion de longueur d’onde [...] et muni d’une régulation de courant. Cet appareillage est dédié à la microanalyse X de matériaux solides [...] 6, fiche 18, Français, - microsonde%20%C3%A9lectronique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- microsonda electrónica
1, fiche 18, Espagnol, microsonda%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La microsonda electrónica funciona como sigue: un cátodo caliente emite un flujo de electrones que, tras haber sido acelerados, son focalizados sobre un punto microscópico de la muestra. 2, fiche 18, Espagnol, - microsonda%20electr%C3%B3nica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-06-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television Arts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- over-the-top programming service
1, fiche 19, Anglais, over%2Dthe%2Dtop%20programming%20service
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- OTT programming service 1, fiche 19, Anglais, OTT%20programming%20service
correct
- over-the-top service 2, fiche 19, Anglais, over%2Dthe%2Dtop%20service
correct
- OTT service 2, fiche 19, Anglais, OTT%20service
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] considers that Internet access to programming independent of a facility or network dedicated to its delivery (via, for example, cable or satellite) is the defining feature of what has been termed "over-the-top" services. 1, fiche 19, Anglais, - over%2Dthe%2Dtop%20programming%20service
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- over-the-top programing service
- OTT programing service
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- service de programmation par contournement
1, fiche 19, Français, service%20de%20programmation%20par%20contournement
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- service par contournement 2, fiche 19, Français, service%20par%20contournement
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] estime que l'accès Internet à la programmation indépendant de toute structure ou de tout réseau dédié à sa distribution(par câble ou par satellite, par exemple) est la principale caractéristique de ce que l'on appelle les «services par contournement». 3, fiche 19, Français, - service%20de%20programmation%20par%20contournement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-02-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Dance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- DanseSport Québec
1, fiche 20, Anglais, DanseSport%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- DSQ 1, fiche 20, Anglais, DSQ
correct, Québec
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Danse Sport Québec
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Danse
Fiche 20, La vedette principale, Français
- DanseSport Québec
1, fiche 20, Français, DanseSport%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- DSQ 1, fiche 20, Français, DSQ
correct, Québec
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] DanseSport Québec(DSQ) fit son apparition en 1972. DSQ est un organisme sans but lucratif dédié au développement et à la croissance de la danse sportive. 1, fiche 20, Français, - DanseSport%20Qu%C3%A9bec
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Danse Sport Québec
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-12-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Political Science (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- CIVIX
1, fiche 21, Anglais, CIVIX
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CIVIX is a non-partisan, national registered charity dedicated to building the skills and habits of active and engaged citizenship among young Canadians. 2, fiche 21, Anglais, - CIVIX
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CIVIX was born [in 2013] through a merger between Operation Dialogue and Student Vote – two non-partisan organizations with a significant history of engaging Canadian youth. 2, fiche 21, Anglais, - CIVIX
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- CIVIX
1, fiche 21, Français, CIVIX
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CIVIX est un organisme de bienfaisance enregistré, non partisan et de portée nationale dédié à développer les aptitudes et habitudes [liées à la citoyenneté active et engagée] chez les jeunes Canadiens. 2, fiche 21, Français, - CIVIX
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CIVIX est né [en 2013] de la fusion de deux organisations, Vote étudiant et Opération Dialogue, deux organismes non partisans qui travaillent depuis longtemps auprès des jeunes. 2, fiche 21, Français, - CIVIX
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research
- Cancers and Oncology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Prostate Cancer Canada
1, fiche 22, Anglais, Prostate%20Cancer%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- PCC 1, fiche 22, Anglais, PCC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Prostate Cancer Research Foundation of Canada 2, fiche 22, Anglais, Prostate%20Cancer%20Research%20Foundation%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- Canadian Prostate Cancer Foundation 3, fiche 22, Anglais, Canadian%20Prostate%20Cancer%20Foundation
ancienne désignation, correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On the eve of World Cancer Day, the Canadian Cancer Society (CCS) and Prostate Cancer Canada (PCC) have finalized their amalgamation. This transformational partnership is a bold and critically needed step forward within the cancer charity sector in Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Prostate%20Cancer%20Canada
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Recherche scientifique
- Cancers et oncologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Cancer de la Prostate Canada
1, fiche 22, Français, Cancer%20de%20la%20Prostate%20Canada
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CPC 1, fiche 22, Français, CPC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Fondation de recherche canadienne du cancer de la prostate 2, fiche 22, Français, Fondation%20de%20recherche%20canadienne%20du%20cancer%20de%20la%20prostate
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fondation canadienne du cancer de la prostate 3, fiche 22, Français, Fondation%20canadienne%20du%20cancer%20de%20la%20prostate
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
À la veille de la Journée mondiale contre le cancer, la Société canadienne du cancer(SCC) et Cancer de la Prostate Canada(CPC) viennent de finaliser la fusion de leurs activités. Ce partenariat prometteur représente un pas d’une importance capitale dans le secteur canadien de la bienfaisance dédié au cancer. 1, fiche 22, Français, - Cancer%20de%20la%20Prostate%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-05-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Scientific Research
- Hygiene and Health
- National Policies
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- implementation research
1, fiche 23, Anglais, implementation%20research
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Implementation research is an integrated concept that links research and practice to accelerate the development and delivery of public health approaches. Implementation research involves the creation and application of knowledge to improve the implementation of health policies, programmes, and practices. 2, fiche 23, Anglais, - implementation%20research
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Hygiène et santé
- Politiques nationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- recherche sur la mise en œuvre
1, fiche 23, Français, recherche%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] la recherche sur la mise en œuvre se définit comme le domaine de recherche dédié à la compréhension des goulots d’étranglement liés à l'introduction et à l'extension de la mise en œuvre d’une intervention de santé publique avérée et à l'élaboration de solutions pratiques pour surmonter ces barrières ou contraintes. 2, fiche 23, Français, - recherche%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- IT Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- security enforcing
1, fiche 24, Anglais, security%20enforcing
correct, adjectif
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Some components will not contribute to satisfying the security objectives of the TOE [target of evaluation]. Other components will contribute to satisfying the security objectives; these components are called security enforcing. Finally there may be some components that are not security enforcing but must nonetheless operate correctly for the TOE to enforce security; these are called security relevant. 2, fiche 24, Anglais, - security%20enforcing
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
security enforcing: designation used in Information Technology Security Evaluation Criteria (ITSEC). 3, fiche 24, Anglais, - security%20enforcing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dédié à la sécurité
1, fiche 24, Français, d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qui contribue directement à satisfaire aux objectifs de sécurité de la cible d’évaluation. 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
dédié à la sécurité : désignation utilisée dans le cadre des Critères d’évaluation de la sécurité des systèmes informatiques(ITSEC). 3, fiche 24, Français, - d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- dedicado a la seguridad
1, fiche 24, Espagnol, dedicado%20a%20la%20seguridad
proposition
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- security relevant
1, fiche 25, Anglais, security%20relevant
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
That which is not security enforcing, but must function correctly for the target of evaluation to enforce security. 2, fiche 25, Anglais, - security%20relevant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
security relevant: designation used in Information Technology Security Evaluation Criteria (ITSEC). 3, fiche 25, Anglais, - security%20relevant
Record number: 25, Textual support number: 1 PHR
security relevant event 4, fiche 25, Anglais, - security%20relevant
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 25, La vedette principale, Français
- touchant à la sécurité
1, fiche 25, Français, touchant%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Qui n’ est pas dédié à la sécurité, mais qui doit fonctionner correctement pour que la cible d’évaluation puisse faire respecter la sécurité. 2, fiche 25, Français, - touchant%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
touchant à la sécurité : désignation utilisée dans le cadre des Critères d’évaluation de la sécurité des technologies de l’information (ITSEC). 3, fiche 25, Français, - touchant%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- pertinente para la seguridad
1, fiche 25, Espagnol, pertinente%20para%20la%20seguridad
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Marketing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- link farm
1, fiche 26, Anglais, link%20farm
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A link farm is a website (or a group of websites) created only for the purpose of increasing the link popularity of another site by increasing the number of incoming links. A link farm usually looks like a regular web page, but the majority of the content is hyperlinks — often random and unrelated — to other websites. 1, fiche 26, Anglais, - link%20farm
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commercialisation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ferme de liens
1, fiche 26, Français, ferme%20de%20liens
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Une ferme de liens est un site dédié à l'hébergement de liens hypertextes destinés à améliorer artificiellement le positionnement d’autres sites [Web] dans les moteurs de recherche. 1, fiche 26, Français, - ferme%20de%20liens
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-03-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Workplace Organization
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Centre for GCworkplace Innovation
1, fiche 27, Anglais, Centre%20for%20GCworkplace%20Innovation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Centre for GCworkplace Innovation located at 191 promenade du Portage, in Gatineau, is a brand-new experimental space dedicated to exploring new forms of working. It is a testing ground for the Real Property Services to elaborate new designs, furniture and IT [information technology] solutions as well as approaches that promote employees' health and well-being. 1, fiche 27, Anglais, - Centre%20for%20GCworkplace%20Innovation
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Center for GCworkplace Innovation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre d’innovation Milieu de travail GC
1, fiche 27, Français, Centre%20d%26rsquo%3Binnovation%20Milieu%20de%20travail%20GC
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’innovation Milieu de travail GC, situé au 191, promenade du Portage, à Gatineau, est un nouvel espace expérimental entièrement dédié à l'exploration de nouvelles méthodes de travail. Il s’agit du banc d’essai de l'équipe des Services immobiliers pour l'élaboration de nouveaux designs et de types de mobiliers, de nouvelles solutions de services de TI [technologie de l'information] et d’approches novatrices promouvant la santé et le bien-être du personnel. 1, fiche 27, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Binnovation%20Milieu%20de%20travail%20GC
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- meta description tag
1, fiche 28, Anglais, meta%20description%20tag
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- meta description attribute 2, fiche 28, Anglais, meta%20description%20attribute
correct
- meta description 3, fiche 28, Anglais, meta%20description
correct
- description meta tag 4, fiche 28, Anglais, description%20meta%20tag
correct
- description tag 5, fiche 28, Anglais, description%20tag
correct, moins fréquent
- description metatag 6, fiche 28, Anglais, description%20metatag
correct, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A meta description is an HTML attribute that provides a brief summary of a web page. ... Search engines ... often display the meta description in search results where they can highly influence user click-through rates. 7, fiche 28, Anglais, - meta%20description%20tag
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- balise méta-description
1, fiche 28, Français, balise%20m%C3%A9ta%2Ddescription
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- méta description 2, fiche 28, Français, m%C3%A9ta%20description
correct, nom féminin
- balise méta description 3, fiche 28, Français, balise%20m%C3%A9ta%20description
correct, nom féminin
- méta-balise description 4, fiche 28, Français, m%C3%A9ta%2Dbalise%20description
correct, nom féminin, moins fréquent
- description 3, fiche 28, Français, description
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La description(aussi appelée balise méta description) est un espace dédié à la rédaction d’un court résumé du contenu de la page Internet. Etant donné que cette balise méta est prise en compte par les moteurs de recherche [...] dans leurs résultats de recherche, il est conseillé de faire très attention à leur rédaction. 3, fiche 28, Français, - balise%20m%C3%A9ta%2Ddescription
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-01-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cache memory capacity
1, fiche 29, Anglais, cache%20memory%20capacity
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- cache memory size 2, fiche 29, Anglais, cache%20memory%20size
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Some older system boards included vacant slots that could be used to increase the cache memory capacity, but most newer system boards do not include such an option. 1, fiche 29, Anglais, - cache%20memory%20capacity
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- capacité de la mémoire cache
1, fiche 29, Français, capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- capacité de l’antémémoire 2, fiche 29, Français, capacit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bant%C3%A9m%C3%A9moire
correct, nom féminin
- taille de la mémoire cache 3, fiche 29, Français, taille%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
correct, nom féminin
- taille de l’antémémoire 4, fiche 29, Français, taille%20de%20l%26rsquo%3Bant%C3%A9m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En programmation, la taille de la mémoire cache [...] varie suivant les processeurs, ce rôle d’optimisation est souvent dédié au compilateur. De ce fait, plus la taille de la mémoire cache est grande, plus la taille des programmes accélérés peut être élevée. 3, fiche 29, Français, - capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
La capacité de l’antémémoire est un des éléments déterminants de la puissance de l’ordinateur. 2, fiche 29, Français, - capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire%20cache
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de la memoria caché
1, fiche 29, Espagnol, capacidad%20de%20la%20memoria%20cach%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- tamaño de la memoria caché 1, fiche 29, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20la%20memoria%20cach%C3%A9
correct, nom masculin
- tamaño de la antememoria 2, fiche 29, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20la%20antememoria
correct, nom masculin
- capacidad de la antememoria 3, fiche 29, Espagnol, capacidad%20de%20la%20antememoria
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El tamaño de la antememoria debe guardar relación con la memoria disponible de la máquina y con el tamaño de los modelos a evaluar. 2, fiche 29, Espagnol, - capacidad%20de%20la%20memoria%20cach%C3%A9
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- online discussion forum
1, fiche 30, Anglais, online%20discussion%20forum
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[A] web-based communication tool ... that enables participants to post messages and to reply to others' messages asynchronously. 2, fiche 30, Anglais, - online%20discussion%20forum
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... people with an obscure interest may join an online discussion forum to obtain information or social support that is not available in their own community. 3, fiche 30, Anglais, - online%20discussion%20forum
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- on-line discussion forum
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- forum de discussion en ligne
1, fiche 30, Français, forum%20de%20discussion%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] espace en ligne dédié à l'échange d’informations et messages entre membres d’une communauté. 2, fiche 30, Français, - forum%20de%20discussion%20en%20ligne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
forum de discussion en ligne : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 30, Français, - forum%20de%20discussion%20en%20ligne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- MV Leif Ericson
1, fiche 31, Anglais, MV%20Leif%20Ericson
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The MV Leif Ericson is [Marine Atlantic's] dedicated commercial ferry travelling the North Sydney - Port aux Basques route. 2, fiche 31, Anglais, - MV%20Leif%20Ericson
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Leif Ericson
1, fiche 31, Français, Leif%20Ericson
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Leif Ericson est [le] traversier commercial dédié [de Marine Atlantique] qui assure la liaison North Sydney-Port aux Basques. 1, fiche 31, Français, - Leif%20Ericson
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Apprentis Numismates
1, fiche 32, Anglais, Apprentis%20Numismates
correct, pluriel, Québec
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Apprenp'tits Numismates 2, fiche 32, Anglais, Apprenp%27tits%20Numismates
ancienne désignation, correct, pluriel, Québec
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Apprentis Numismates
1, fiche 32, Français, Apprentis%20Numismates
correct, pluriel, Québec
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Apprenp’tits Numismates 2, fiche 32, Français, Apprenp%26rsquo%3Btits%20Numismates
ancienne désignation, correct, pluriel, Québec
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les [Apprentis Numismates] est un organisme sans but lucratif qui travaille en collaboration avec des écoles, des clubs et des numismates afin de promouvoir la numismatique auprès des jeunes. On y trouve une foule d’informations de base sur la monnaie. 3, fiche 32, Français, - Apprentis%20Numismates
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Les Apprentis Numismates(autrefois connus sous le nom de Apprenp’tits Numismates) est un organisme fondé en 2001 [...] Comme le nom l'indique, ce club est dédié aux nouveaux collectionneurs qui ont besoin de connaître et de comprendre les rudiments de base de la numismatique. 1, fiche 32, Français, - Apprentis%20Numismates
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- apogee kick motor
1, fiche 33, Anglais, apogee%20kick%20motor
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AKM 2, fiche 33, Anglais, AKM
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- apogee-kick motor 3, fiche 33, Anglais, apogee%2Dkick%20motor
correct
- AKM 3, fiche 33, Anglais, AKM
correct
- AKM 3, fiche 33, Anglais, AKM
- apogee-boost motor 3, fiche 33, Anglais, apogee%2Dboost%20motor
correct
- ABM 3, fiche 33, Anglais, ABM
correct
- ABM 3, fiche 33, Anglais, ABM
- apogee boost motor 4, fiche 33, Anglais, apogee%20boost%20motor
correct
- ABM 4, fiche 33, Anglais, ABM
correct
- ABM 4, fiche 33, Anglais, ABM
- apogee motor 5, fiche 33, Anglais, apogee%20motor
correct
- final motor 5, fiche 33, Anglais, final%20motor
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The rocket motor used at the apogee of a Transfer Orbit to direct a satellite into its Drift Orbit. 6, fiche 33, Anglais, - apogee%20kick%20motor
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- moteur d’apogée
1, fiche 33, Français, moteur%20d%26rsquo%3Bapog%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ABM 2, fiche 33, Français, ABM
nom masculin
- AKM 2, fiche 33, Français, AKM
nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Correction d’orbite : Lorsque la manœuvre nécessite un incrément de vitesse importante de l'ordre du km/s, un moteur spécial est dédié à cette tâche. Par exemple : Un moteur d’apogée pour circulariser une orbite GTO et passer en géostationnaire. 2, fiche 33, Français, - moteur%20d%26rsquo%3Bapog%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Skin
- Human Diseases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- DEBRA Canada
1, fiche 34, Anglais, DEBRA%20Canada
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
DEBRA Canada is a voluntary, non-profit charity dedicated to providing support for people affected by EB [Epidermolysis Bullosa] and their immediate families, and to increasing Canadians' awareness of this challenging disease. DEBRA is the only organization body in Canada exclusively committed to the care and support of families and to improving their quality of life. 2, fiche 34, Anglais, - DEBRA%20Canada
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil cutané
- Maladies humaines
Fiche 34, La vedette principale, Français
- DEBRA Canada
1, fiche 34, Français, DEBRA%20Canada
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
DEBRA Canada est un organisme volontaire à but non lucratif dédié à offrir un soutien aux familles touchées par l'épidermolyse bulleuse(EB) et à accroître la sensibilisation des Canadiens face à cette condition. DEBRA Canada est le seul organisme national commis à offrir exclusivement des soins visant à améliorer de la qualité de vie ainsi qu'un soutien aux familles touchées par l'EB. 2, fiche 34, Français, - DEBRA%20Canada
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-09-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Tomography
- Vessels (Medicine)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- computed tomography angiography
1, fiche 35, Anglais, computed%20tomography%20angiography
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CTA 1, fiche 35, Anglais, CTA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- computed tomography angiogram 2, fiche 35, Anglais, computed%20tomography%20angiogram
correct
- CTA 2, fiche 35, Anglais, CTA
correct
- CTA 2, fiche 35, Anglais, CTA
- computerized tomography angiography 3, fiche 35, Anglais, computerized%20tomography%20angiography
correct
- CTA 3, fiche 35, Anglais, CTA
correct
- CTA 3, fiche 35, Anglais, CTA
- computerized tomography angiogram 2, fiche 35, Anglais, computerized%20tomography%20angiogram
correct
- CTA 2, fiche 35, Anglais, CTA
correct
- CTA 2, fiche 35, Anglais, CTA
- CT angiography 4, fiche 35, Anglais, CT%20angiography
correct
- CTA 3, fiche 35, Anglais, CTA
correct
- CTA 3, fiche 35, Anglais, CTA
- CT angiogram 3, fiche 35, Anglais, CT%20angiogram
correct
- CTA 3, fiche 35, Anglais, CTA
correct
- CTA 3, fiche 35, Anglais, CTA
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
CT angiography is a type of medical exam that combines a CT scan with an injection of a contrast media to produce pictures of blood vessels and tissues in a part of your body. The contrast is injected through an intravenous (IV) line started in your arm or hand. 5, fiche 35, Anglais, - computed%20tomography%20angiography
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- computerised tomography angiography
- computerised tomography angiogram
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tomographie
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- angiographie par tomodensitométrie
1, fiche 35, Français, angiographie%20par%20tomodensitom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- angiotomodensitométrie 2, fiche 35, Français, angiotomodensitom%C3%A9trie
correct, nom féminin
- angioscanner 1, fiche 35, Français, angioscanner
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'angioscanner est un examen uniquement dédié à l'étude des vaisseaux. L'angiographie par tomodensitométrie recherche les lésions vasculaires et/ou fournit une cartographie des vaisseaux en vue de la planification d’un traitement. L'angioscanner est un examen minimalement invasif puisqu'il ne nécessite qu'une ponction veineuse et l'injection de produit de contraste iodé. 1, fiche 35, Français, - angiographie%20par%20tomodensitom%C3%A9trie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- spectral reflectance curve
1, fiche 36, Anglais, spectral%20reflectance%20curve
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A graph of the spectral reflectance of an object as a function of wavelength. 2, fiche 36, Anglais, - spectral%20reflectance%20curve
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
spectral reflectance curve: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 36, Anglais, - spectral%20reflectance%20curve
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- courbe de réflectance spectrale
1, fiche 36, Français, courbe%20de%20r%C3%A9flectance%20spectrale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Courbe caractéristique construite d’après la mesure des réflectances spectrales d’un objet donné. 2, fiche 36, Français, - courbe%20de%20r%C3%A9flectance%20spectrale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La principale source d’information que nous avons sur les objets qui nous entourent est la façon dont ils réfléchissent la lumière solaire : leur clarté, leur couleur, leur aspect. L'œil est notre capteur dédié à cette fonction, mais des instruments de mesures nous permettent de quantifier le pourcentage de rayonnement réfléchi en fonction de la longueur d’onde, notamment. C'est la réflectance spectrale [...] 3, fiche 36, Français, - courbe%20de%20r%C3%A9flectance%20spectrale
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
courbe de réflectance spectrale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 36, Français, - courbe%20de%20r%C3%A9flectance%20spectrale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- curva de reflectancia espectral
1, fiche 36, Espagnol, curva%20de%20reflectancia%20espectral
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Curva que representa la reflectancia que tiene un tipo determinado de superficie en función de la longitud de onda. 2, fiche 36, Espagnol, - curva%20de%20reflectancia%20espectral
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- purple moor-grass
1, fiche 37, Anglais, purple%20moor%2Dgrass
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- purple moor grass 2, fiche 37, Anglais, purple%20moor%20grass
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Purple Moor-grass (Molinia caerulea). Purple Moor-grass is an upright tussock forming grass found in a wide range of habitats including blanket bogs, raised bogs and fens. Its stems end in a purple tinged flower spike giving it its name. It is one of the few grasses that is specifically associated with bogs. 1, fiche 37, Anglais, - purple%20moor%2Dgrass
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- molinie
1, fiche 37, Français, molinie
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- canche bleue 2, fiche 37, Français, canche%20bleue
correct, nom féminin
- molinie bleue 3, fiche 37, Français, molinie%20bleue
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En fait, son nom officiel est la Molinie bleue, ou Molinia caerulea de la famille des Poacées; il serait apparemment dédié au botaniste chilien Molina... Quant à la couleur bleue, cela caractérise les reflets bleutés des feuilles. 3, fiche 37, Français, - molinie
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
molinie : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 37, Français, - molinie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- online exporting
1, fiche 38, Anglais, online%20exporting
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- online exportation 2, fiche 38, Anglais, online%20exportation
correct
- e-exporting 3, fiche 38, Anglais, e%2Dexporting
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
High-speed connectivity, user-friendly software and easy transportation have reduced the barriers to finding and selling to foreign customers via the Internet. Yet many companies still don’t know how to adapt their business for online exporting. 4, fiche 38, Anglais, - online%20exporting
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- exportation en ligne
1, fiche 38, Français, exportation%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- exportation électronique 2, fiche 38, Français, exportation%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui facilement accessible aux PME [petites et moyennes entreprises], l'exportation en ligne nécessite d’appréhender au mieux les nombreuses étapes préalables au lancement d’un site marchand performant : la création d’un site dédié, sa traduction adaptée dans plusieurs langues, un marketing spécifique, la sécurisation des moyens de paiement, de la logistique ou encore le respect des règlementations nationales et internationales. 3, fiche 38, Français, - exportation%20en%20ligne
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- final disposition of cremated remains
1, fiche 39, Anglais, final%20disposition%20of%20cremated%20remains
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- final disposal of cremated remains 2, fiche 39, Anglais, final%20disposal%20of%20cremated%20remains
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Some common methods of final disposition of cremated remains are: [1.] Cremation niche: an above-ground space to accommodate a cremation urn [2.] Columbarium: often located within a mausoleum or chapel and constructed of numerous niches designed to hold urns [3.] Cremation garden: a dedicated section of a cemetery designed for the burial, scattering or other permanent placement of ashes [4.] Memorial benches: benches that either simply memorialize a loved one scattered or buried in a cremation garden, or actually contain the remains within. 3, fiche 39, Anglais, - final%20disposition%20of%20cremated%20remains
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 39, La vedette principale, Français
- disposition finale des vestiges de crémation
1, fiche 39, Français, disposition%20finale%20des%20vestiges%20de%20cr%C3%A9mation
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- disposition des cendres cinéraires 2, fiche 39, Français, disposition%20des%20cendres%20cin%C3%A9raires
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Quelques méthodes courantes de disposition finale des vestiges de crémation sont :[1. ] Niche de crémation [2. ] Columbarium : souvent situé dans un mausolée ou une chapelle et constitué de plusieurs niches conçues pour contenir des urnes [3. ] Jardin de crémation : une section d’un cimetière dédiée à l'enterrement, la dispersion ou autre des cendres [4. ] Bancs souvenirs : banc dédié simplement à un proche dont les cendres ont été dispersées ou enterrées dans un jardin de crémation, ou qui contient les vestiges de crémation. 1, fiche 39, Français, - disposition%20finale%20des%20vestiges%20de%20cr%C3%A9mation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Archery
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Federation of Canadian Archers Inc.
1, fiche 40, Anglais, Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- FCA 2, fiche 40, Anglais, FCA
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Archery Canada Tir à l'arc 3, fiche 40, Anglais, Archery%20Canada%20Tir%20%C3%A0%20l%27arc
non officiel, voir observation
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Federation of Canadian Archers Inc. (FCA) is a not for profit National Sport Governing Body dedicated to the promotion of all types of archery to all Canadians. The Federation supports the achievement of high performance excellence in archery in all categories and the development of a national archery infrastructure to promote archery participation across Canada in cooperation with our partners, the Provincial Archery Associations. 2, fiche 40, Anglais, - Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Federation of Canadian Archers Inc.: incorporated name. 4, fiche 40, Anglais, - Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Archery Canada Tir à l'arc: trademark name. This name is used, but not official. 4, fiche 40, Anglais, - Federation%20of%20Canadian%20Archers%20Inc%2E
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Federation of Canadian Archers
- Archery Canada
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tir à l'arc
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Fédération canadienne des archers inc.
1, fiche 40, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- FCA 2, fiche 40, Français, FCA
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Archery Canada Tir à l’arc 3, fiche 40, Français, Archery%20Canada%20Tir%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barc
non officiel, voir observation
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Fédération est un organisme de sport national sans but lucratif dédié à la promotion du tir à l'arc sous toutes ses formes pour tous les canadiens. Elle supporte le développement de l'excellence dans toutes les catégories du tir à l'arc et supporte aussi le développement d’une infrastructure nationale afin de promouvoir la participation pan-canadienne en collaboration avec nos partenaires que sont les associations provinciales de tir à l'arc. 2, fiche 40, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Fédération canadienne des archers inc. : nom de l’entité constituée en société. 4, fiche 40, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Archery Canada Tir à l’arc : marque de commerce. Bien que cette appellation soit employée, elle n’est pas officielle. 4, fiche 40, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20canadienne%20des%20archers%20inc%2E
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Fédération canadienne des archers
- Tir à l’arc Canada
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Radio Broadcasting
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Radio Starmaker Fund
1, fiche 41, Anglais, Radio%20Starmaker%20Fund
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Radio Starmaker Fund was created in the fall of 2000 on the initiative of the Canadian Association of Broadcasters and approved by the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission]. 2, fiche 41, Anglais, - Radio%20Starmaker%20Fund
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The Radio Starmaker Fund was created in partnership with the Canadian Independent Music Association (CIMA) and Music Canada. 2, fiche 41, Anglais, - Radio%20Starmaker%20Fund
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Radiodiffusion
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Radio Starmaker Fund
1, fiche 41, Français, Radio%20Starmaker%20Fund
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fonds privé dédié aux producteurs, promoteurs et gestionnaires d’artistes musicaux. Son appellation officielle en français n’ est pas disponible. Ce fonds est réservé aux artistes musicaux anglophones. 2, fiche 41, Français, - Radio%20Starmaker%20Fund
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-10-01
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Glengarry Cairn
1, fiche 42, Anglais, Glengarry%20Cairn
correct, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[A] conical stone monument, with stairway, to the Glengarry and Argyle Regiment, erected in 1840. 1, fiche 42, Anglais, - Glengarry%20Cairn
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cairn de Glengarry
1, fiche 42, Français, cairn%20de%20Glengarry
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Monument en pierre de forme conique doté d’un escalier, dédié aux régiments Glengarry et Argyle. 1, fiche 42, Français, - cairn%20de%20Glengarry
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 2, fiche 42, Français, - cairn%20de%20Glengarry
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Glengarry Cairn National Historic Site of Canada
1, fiche 43, Anglais, Glengarry%20Cairn%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Glengarry Cairn National Historic Site 2, fiche 43, Anglais, Glengarry%20Cairn%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 43, Anglais, - Glengarry%20Cairn%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Named after "Glengarry Cairn," a conical stone monument, with stairway, to the Glengarry and Argyle Regiment, erected in 1840. 4, fiche 43, Anglais, - Glengarry%20Cairn%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 5, fiche 43, Anglais, - Glengarry%20Cairn%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada du Cairn-de-Glengarry
1, fiche 43, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Cairn%2Dde%2DGlengarry
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- lieu historique national du Cairn-de-Glengarry 2, fiche 43, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Cairn%2Dde%2DGlengarry
ancienne désignation, correct, nom masculin, Ontario
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, fiche 43, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Cairn%2Dde%2DGlengarry
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Nommé d’après le «cairn de Glengarry», un monument en pierre de forme conique doté d’un escalier, dédié aux régiments Glengarry et Argyle. 4, fiche 43, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Cairn%2Dde%2DGlengarry
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 5, fiche 43, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Cairn%2Dde%2DGlengarry
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, fiche 43, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20du%20Cairn%2Dde%2DGlengarry
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-05-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Canadian Osteoporosis Patient Network
1, fiche 44, Anglais, Canadian%20Osteoporosis%20Patient%20Network
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- COPN 1, fiche 44, Anglais, COPN
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The patient arm of Osteoporosis Canada. 2, fiche 44, Anglais, - Canadian%20Osteoporosis%20Patient%20Network
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Réseau canadien des personnes atteintes d’ostéoporose
1, fiche 44, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20des%20personnes%20atteintes%20d%26rsquo%3Bost%C3%A9oporose
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- RCPO 1, fiche 44, Français, RCPO
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le volet d’Ostéoporose Canada dédié aux patients. 2, fiche 44, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20des%20personnes%20atteintes%20d%26rsquo%3Bost%C3%A9oporose
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-01-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- dedicated
1, fiche 45, Anglais, dedicated
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to machines, programs, or procedures that are designed for special use. 2, fiche 45, Anglais, - dedicated
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dedicated line, dedicated word processor, etc. 3, fiche 45, Anglais, - dedicated
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- spécialisé
1, fiche 45, Français, sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- réservé 2, fiche 45, Français, r%C3%A9serv%C3%A9
correct
- dédié 3, fiche 45, Français, d%C3%A9di%C3%A9
correct
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’un] programme, d’une machine, d’une procédure spécialement conçus, réalisés ou adaptés pour une application donnée. 4, fiche 45, Français, - sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Des logiciels très spécialisés resteront [...] nécessaires pour réaliser certains enseignements spécifiques faisant en particulier appel à la simulation. 5, fiche 45, Français, - sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Un microprocesseur spécialisé s’appliquera ainsi aux jeux électroniques, ou à la commande de feux tricolores, etc.; dans ce cas, les mémoires mortes (ROM) seront le support du «programme spécialisé». 4, fiche 45, Français, - sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- dedicado 1, fiche 45, Espagnol, dedicado
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- especializado 1, fiche 45, Espagnol, especializado
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Se aplica a las máquinas, programas o procedimientos que se diseñan, adaptan o reservan para usos específicos. 1, fiche 45, Espagnol, - dedicado
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Earth (Astronomy)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- high-energy transient
1, fiche 46, Anglais, high%2Denergy%20transient
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Violent outbursts of energy in the form of X-rays or gamma rays that are observable only above the earth's atmospheric shield. 2, fiche 46, Anglais, - high%2Denergy%20transient
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
We report the detection of an unusual high-energy transient by the gamma-ray burst detector onboard the satellite Ginga. The spectral properties of this event, which we refer to as a Medium Energy Burst (MEB900129), place it between those of Type IX-ray bursts and classical gamma-ray bursts. The event was much softer than classical gamma-ray bursts, with a spectrum that peaks between 16-18 keV, and decreases both above and below the peak. 3, fiche 46, Anglais, - high%2Denergy%20transient
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Terre (Astronomie)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- phénomène transitoire de haute énergie
1, fiche 46, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20transitoire%20de%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- phénomène transitoire énergétique 2, fiche 46, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20transitoire%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'Explorateur des phénomènes transitoires de haute énergie, un satellite dédié à l'étude des sursauts gamma cosmiques. 1, fiche 46, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20transitoire%20de%20haute%20%C3%A9nergie
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les phénomènes cosmiques de haute énergie concernent notamment les objets compacts et leurs environnements (AGNs, Trous Noirs galactiques, microquasars, étoiles à neutrons et pulsars), impliquant l’accrétion de plasmas chauds et des phénomènes relativistes, souvent accompagnés d’éjections quasi continues (jets puissants) ou explosives (SuperNovae et Gamma Ray Bursts); ces éjections sont sources de rayonnements de haute énergie et de rayons cosmiques; ce sont, avec les défauts topologiques et les reliquats des transitions de phase primordiales, les explications possibles à l’énigme des rayons cosmiques de très haute énergie. 3, fiche 46, Français, - ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20transitoire%20de%20haute%20%C3%A9nergie
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- transitoire de haute énergie
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Military Training
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- dedicated weapons load trainer
1, fiche 47, Anglais, dedicated%20weapons%20load%20trainer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- DWLT 2, fiche 47, Anglais, DWLT
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- système dédié à l'entraînement du chargement des armes
1, fiche 47, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entra%C3%AEnement%20du%20chargement%20des%20armes
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- SDECA 1, fiche 47, Français, SDECA
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
système dédié à l'entraînement du chargement des armes; SDECA : terme et abréviation recommandés par les services linguistiques du Commandement aérien(Winnipeg). 2, fiche 47, Français, - syst%C3%A8me%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entra%C3%AEnement%20du%20chargement%20des%20armes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- microcomputer system
1, fiche 48, Anglais, microcomputer%20system
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- single-user system 2, fiche 48, Anglais, single%2Duser%20system
correct
- personal computer system 3, fiche 48, Anglais, personal%20computer%20system
- PC system 3, fiche 48, Anglais, PC%20system
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A complete small system including the central processing unit (CPU), input/output interfaces and devices, memory and power supply, alphanumeric keyboard, CRT display and mass memory device. Generally smaller than a minicomputer in physical size, word size, memory size, etc., they are single-user systems referred to as "personal computers" and "desktop" computers. 2, fiche 48, Anglais, - microcomputer%20system
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- système mono-utilisateur
1, fiche 48, Français, syst%C3%A8me%20mono%2Dutilisateur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- petit système individuel 2, fiche 48, Français, petit%20syst%C3%A8me%20individuel
correct, nom masculin
- PSI 2, fiche 48, Français, PSI
correct
- PSI 2, fiche 48, Français, PSI
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Poste de travail sur un micro-ordinateur, dédié à un seul utilisateur. 2, fiche 48, Français, - syst%C3%A8me%20mono%2Dutilisateur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- sistema de microcomputadora
1, fiche 48, Espagnol, sistema%20de%20microcomputadora
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- sistema de microordenador 1, fiche 48, Espagnol, sistema%20de%20microordenador
correct, nom masculin, Espagne
- microsistema informático 1, fiche 48, Espagnol, microsistema%20inform%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Sistema pequeño pero completo, que incluye una unidad central de procesamiento (UCP), interfaces y dispositivos de entrada/salida, memoria y suministro eléctrico, un teclado alfanumérico, una pantalla de tubo de rayos catódicos (CRT) y un dispositivo de almacenamiento masivo. 1, fiche 48, Espagnol, - sistema%20de%20microcomputadora
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, un sistema de microcomputadora (microordenador) es más pequeño que el de una minicomputadora (miniordenador) en tamaño físico, tamaño de palabra, tamaño de memoria y otros factores y a este tipo de sistema suele llamársele "computadora (ordenador) personal" o "de escritorio". 1, fiche 48, Espagnol, - sistema%20de%20microcomputadora
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Centre scolaire Samuel-de-Champlain
1, fiche 49, Anglais, Centre%20scolaire%20Samuel%2Dde%2DChamplain
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CSSC 1, fiche 49, Anglais, CSSC
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Centre scolaire Samuel de Champlain
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Centre scolaire Samuel-de-Champlain
1, fiche 49, Français, Centre%20scolaire%20Samuel%2Dde%2DChamplain
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CSSC 1, fiche 49, Français, CSSC
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Centre scolaire Samuel-de-Champlain permet à sa communauté de contribuer à un milieu dédié à l'apprentissage et au mieux-être dans un esprit de collaboration et de respect des différences. 1, fiche 49, Français, - Centre%20scolaire%20Samuel%2Dde%2DChamplain
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le Centre scolaire-communautaire Samuel-de-Champlain (CSCSC) qui est un bâtiment qui habite une école et un centre communautaire. 2, fiche 49, Français, - Centre%20scolaire%20Samuel%2Dde%2DChamplain
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Centre scolaire Samuel de Champlain
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- junction controller
1, fiche 50, Anglais, junction%20controller
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
HODOS 4 junction controller: The HODOS 4 controller is designed to handle simple junctions, pedestrian crossings, or alternate one-way traffic lanes. The HODOS 32 ... is ideal for controlling and monitoring complex junctions requiring 4 to 32 signals groups. 1, fiche 50, Anglais, - junction%20controller
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- contrôleur de carrefour à feux 1, fiche 50, Français, contr%C3%B4leur%20de%20carrefour%20%C3%A0%20feux
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- contrôleur de carrefour 2, fiche 50, Français, contr%C3%B4leur%20de%20carrefour
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Automate spécialisé dédié à la gestion des feux de circulation en régulation de trafic. 3, fiche 50, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20carrefour%20%C3%A0%20feux
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur de carrefour est l’outil de gestion local du trafic. En fonction de capteurs de présence de véhicules et des demandes de passage des piétons, il module la durée des différentes phases vertes. 4, fiche 50, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20carrefour%20%C3%A0%20feux
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
- Pharmacy
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- development pharmaceutics
1, fiche 51, Anglais, development%20pharmaceutics
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
- Pharmacie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- développement pharmaceutique
1, fiche 51, Français, d%C3%A9veloppement%20pharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- développement galénique 2, fiche 51, Français, d%C3%A9veloppement%20gal%C3%A9nique
voir observation, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Bienvenue au service de Recherche & Développement pharmaceutique de Mepha SA, [qui] comprend trois groupes : le développement galénique, analytique ainsi que la stabilité. Le développement galénique se dédie à la mise au point de nouvelles formulations. Cela englobe le développement de la composition et de la méthode de fabrication. Nombre de principes actifs ne peuvent déployer leur action que lorsqu'ils sont formulés avec des adjuvants. Le choix des excipients détermine la rapidité et l'étendue de l'absorption. De plus, le choix des adjuvants adaptés permet d’améliorer la stabilité de la substance active. 3, fiche 51, Français, - d%C3%A9veloppement%20pharmaceutique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
D’après le contexte qui précède, l’adjectif «galénique» serait un spécifique par rapport à «pharmaceutique». La lecture des définitions de ces deux adjectifs dans les dictionnaires généraux ne permet pas d’en arriver à cette conclusion avec certitude. «Galénique» se rapporte à la partie de la pharmacie qui traite de la mise en forme des produits pharmaceutiques (les formes galéniques d’un médicament pouvant être un sirop, des gélules, des suppositoires, etc.), et «pharmaceutique» signifie «relatif à la pharmacie», c’est-à-dire à la science des remèdes et des médicaments, à l’art de les préparer et de les contrôler. On voit donc que ces deux termes sont étroitement liés et que rien n’interdit l’emploi de «développement galénique», si le contexte est celui de la mise en forme de formulations de médicaments, en excluant l’aspect de l’analyse et du contrôle. 4, fiche 51, Français, - d%C3%A9veloppement%20pharmaceutique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Analytical Chemistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- liquid chromatography-electrospray ionization mass spectrometer
1, fiche 52, Anglais, liquid%20chromatography%2Delectrospray%20ionization%20mass%20spectrometer
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- LC-ESI-MS 1, fiche 52, Anglais, LC%2DESI%2DMS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Houttuynia cordata Thunb. has been used traditionally as [an] immune stimulant and anticancer agent. An aqueous extract of H. cordata tea showed high radical scavenging activity determined by off-line DPPH assays. Then, it was screened for its antioxidant components via an on-line DPPH radical scavenging technique coupled with a liquid chromatography-electrospray ionization mass spectrometer (LC―ESI―MS). 1, fiche 52, Anglais, - liquid%20chromatography%2Delectrospray%20ionization%20mass%20spectrometer
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- liquid chromatography electrospray ionization mass spectrometer
- liquid chromatography electrospray ionization mass spectrometre
- liquid chromatography-electrospray ionization mass spectrometre
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Chimie analytique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- spectromètre de masse LC ESI-MS
1, fiche 52, Français, spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%20ESI%2DMS
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Récemment, cependant, une méthode par chromatographie liquide -électrospray ionisation – spectrométrie de masse (LC-ESI-MS) a été développée, de cette manière la détermination, dans les produits carnés, des métabolites des 4 nitrofuranes est possible simultanément. Dans cette méthode, le traitement de l’échantillon et son enrichissement se font par extraction à l’acétate d’éthyle, hydrolyse du métabolite de la protéine, et dérivation au moyen de la 2-nitrobenzaldehyde (2-NBA). 2, fiche 52, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%20ESI%2DMS
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le spectromètre de masse LC-ESI-Q-ToF [est] dédié à l'analyse de pesticides et de biomolécules. La très bonne résolution et l'excellente sensibilité de cet appareil permettent la détermination de masse exacte. Le couplage avec l'HPLC est aujourd’hui devenu incontournable, surtout dans le domaine de l'environnement. 3, fiche 52, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%20ESI%2DMS
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
LC, ESI et MS, sigles qui signifient respectivement liquid chromatography, electrospray ionization et mass spectrometry. 1, fiche 52, Français, - spectrom%C3%A8tre%20de%20masse%20LC%20ESI%2DMS
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- satterlyite
1, fiche 53, Anglais, satterlyite
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The spelling "satterleyite" which is given in the source GEOCAN-8E, 1995, p. 37 (Geology of Canadian Mineral Deposit Types, vol. 8, should be avoided. 2, fiche 53, Anglais, - satterlyite
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (Fe+2,Mg,Fe+3)2(PO4(OH) 2, fiche 53, Anglais, - satterlyite
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- satterlyite
1, fiche 53, Français, satterlyite
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Minéral (phosphate) du système cristallin hexagonal, dimorphe avec la wolféite, se présentant en agrégats radiés, jaune pâle à brun pâle, transparent, à éclat vitreux. 1, fiche 53, Français, - satterlyite
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (Fe+2,Mg,Fe+3)2(PO4(OH) 2, fiche 53, Français, - satterlyite
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Étymologie :Dédié à J. Satterly. 3, fiche 53, Français, - satterlyite
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- arrojadite
1, fiche 54, Anglais, arrojadite
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A monoclinic mineral [that] forms a series with dickinsonite. 2, fiche 54, Anglais, - arrojadite
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F) 3, fiche 54, Anglais, - arrojadite
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- arrojadite
1, fiche 54, Français, arrojadite
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[Minéral] dédié à Miguel Arnojado, géologue brésilien. 2, fiche 54, Français, - arrojadite
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : KNa4CaMn4Fe10Al(PO4)12(OH,F) 3, fiche 54, Français, - arrojadite
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- colemanite
1, fiche 55, Anglais, colemanite
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A colorless or white monoclinic mineral [which] is an important source of boron, occurring in crystalline masses or as nodules in clay. 2, fiche 55, Anglais, - colemanite
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CaB3O4(OH)3•H2O 3, fiche 55, Anglais, - colemanite
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- colemanite
1, fiche 55, Français, colemanite
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- colémanite 2, fiche 55, Français, col%C3%A9manite
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Minéral constitué d’un] borate hydraté naturel de calcium. 3, fiche 55, Français, - colemanite
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CaB3O4(OH)3•H2O 4, fiche 55, Français, - colemanite
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Étymologie :[...] Dédié à W. T. Coleman, fondateur de l'industrie californienne du bore. 5, fiche 55, Français, - colemanite
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- colemanita
1, fiche 55, Espagnol, colemanita
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Borato de calcio hidratado [...] que cristaliza en el sistema monoclínico; se encuentra en cristales prismáticos o en masas compactas blancuzcas o amarillentas. 1, fiche 55, Espagnol, - colemanita
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CaB3O4(OH)3•H2O 2, fiche 55, Espagnol, - colemanita
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mineralogy
- Solid Fossil Fuels
- Paleontology
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- refikite
1, fiche 56, Anglais, refikite
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A white, very soft resin ... found in the lignite of Montorio, Abruzzes, Italy. 2, fiche 56, Anglais, - refikite
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Named after Refik-Bey, Turkish journalist interested in the sciences. 3, fiche 56, Anglais, - refikite
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C20H32O2 4, fiche 56, Anglais, - refikite
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Minéralogie
- Combustibles fossiles solides
- Paléontologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- refikite
1, fiche 56, Français, refikite
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- reficite 2, fiche 56, Français, reficite
correct, nom féminin
- réfikite 3, fiche 56, Français, r%C3%A9fikite
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Résine fossile. 3, fiche 56, Français, - refikite
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Étymologie :Dédié à Refik-Bey, journaliste turque. 4, fiche 56, Français, - refikite
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C20H32O2 5, fiche 56, Français, - refikite
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- dedicated control centre
1, fiche 57, Anglais, dedicated%20control%20centre
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- dedicated control center
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- centre de contrôle spécialisé
1, fiche 57, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- CCS 2, fiche 57, Français, CCS
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- centre de contrôle dédié 3, fiche 57, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20d%C3%A9di%C3%A9
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Salle où sont rassemblés les moyens de visualisation et de commande utilisés pour assurer le bon fonctionnement d’un système spatial déterminé ou de la composante spatiale de celui-ci. 4, fiche 57, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle spécialisé; CCS : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 31 décembre 2005. 5, fiche 57, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Remote Sensing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- scanning imaging absorption spectrometer for atmospheric cartography
1, fiche 58, Anglais, scanning%20imaging%20absorption%20spectrometer%20for%20atmospheric%20cartography
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- SCIAMACHY 1, fiche 58, Anglais, SCIAMACHY
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The SCIAMACHY primary mission objective is to perform global measurements of trace gases in the troposphere and in the stratosphere. 1, fiche 58, Anglais, - scanning%20imaging%20absorption%20spectrometer%20for%20atmospheric%20cartography
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Télédétection
Fiche 58, La vedette principale, Français
- spectromètre SCIAMACHY
1, fiche 58, Français, spectrom%C3%A8tre%20SCIAMACHY
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- SCIAMACHY 1, fiche 58, Français, SCIAMACHY
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[Le] spectromètre SCIAMACHY(«scanning imaging absorption spectrometer for atmospheric cartography») [est un] spectromètre infrarouge et ultraviolet [dédié à la détection des] gaz rares dans la troposphère et la stratosphère.(Allemagne et Pays-Bas). 1, fiche 58, Français, - spectrom%C3%A8tre%20SCIAMACHY
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-07-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- steam-assisted gravity drainage
1, fiche 59, Anglais, steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- SAGD 2, fiche 59, Anglais, SAGD
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- steam assisted gravity drainage 3, fiche 59, Anglais, steam%20assisted%20gravity%20drainage
correct
- SAGD 3, fiche 59, Anglais, SAGD
correct
- SAGD 3, fiche 59, Anglais, SAGD
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A steam stimulation technique using horizontal wells in which the bitumen drains, by gravity, into the producing wellbore. 4, fiche 59, Anglais, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Technology Canada partnerships investment promotes sustainable development in deep oil sands extraction. ... The project involves developing a water recycling technology that will remove environmental and economic barriers to heavy oil production using the steam-assisted gravity drainage (SAGD) system. With SAGD, steam injected into the formation from a horizontal well decreases the viscosity of the heavy oil and allows it to flow to a second parallel well where it is piped to the surface. This process uses the equivalent of three barrels of steam to produce one barrel of heavy oil. 5, fiche 59, Anglais, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In contrast to cyclic steam stimulation, steam injection and oil production are continuous and simultaneous. 4, fiche 59, Anglais, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
Enhanced steam assisted gravity drainage (ESAGD), single well steam-assisted gravity drainage (SWSAGD). 5, fiche 59, Anglais, - steam%2Dassisted%20gravity%20drainage
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 59, La vedette principale, Français
- drainage par gravité au moyen de vapeur
1, fiche 59, Français, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- DGMV 1, fiche 59, Français, DGMV
correct, nom masculin
- SAGD 2, fiche 59, Français, SAGD
voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
- drainage par gravité à l’aide de vapeur 3, fiche 59, Français, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baide%20de%20vapeur
correct, nom masculin
- DGV 3, fiche 59, Français, DGV
nom masculin
- DGV 3, fiche 59, Français, DGV
- drainage gravitaire renforcé par la vapeur 4, fiche 59, Français, drainage%20gravitaire%20renforc%C3%A9%20par%20la%20vapeur
correct, nom masculin
- drainage gravitaire en présence de vapeur 5, fiche 59, Français, drainage%20gravitaire%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20vapeur%20
correct, nom masculin
- séparation gravitaire stimulée par injection de vapeur 6, fiche 59, Français, s%C3%A9paration%20gravitaire%20stimul%C3%A9e%20par%20injection%20de%20vapeur
nom féminin
- SGSIV 6, fiche 59, Français, SGSIV
nom féminin
- SGSIV 6, fiche 59, Français, SGSIV
- procédé SAGD 7, fiche 59, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20SAGD
nom masculin
- technique SAGD 8, fiche 59, Français, technique%20SAGD
correct, nom féminin
- procédé DGMV 9, fiche 59, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20DGMV
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Technique de stimulation par la vapeur de puits horizontaux desquels le bitume s’écoule par gravité dans le puits de production. 6, fiche 59, Français, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Un investissement de partenariat technologique Canada favorise le développement durable dans le domaine de l’extraction des sables bitumineux enfouis en profondeur. [...] Le projet prévoit la création d’une technique de recyclage de l’eau qui éliminera les obstacles environnementaux et économiques à la production de pétrole lourd grâce au procédé de drainage par gravité au moyen de la vapeur (DGMV). [...] Le procédé de DGMV consiste à injecter de la vapeur dans la formation, grâce à un drain horizontal, afin de réduire la viscosité du pétrole lourd et de le faire couler vers un deuxième puits parallèle, d’où il est extrait. Ce procédé utilise l’équivalent de trois barils de vapeur pour produire un baril de pétrole lourd. 10, fiche 59, Français, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Dans le domaine de la production améliorée des bruts lourds, on peut distinguer 5 méthodes :-injection de vapeur : cette méthode est la plus couramment employée dans le domaine de la récupération améliorée. Deux principales stratégies peuvent être adoptées : 1) celle de la stimulation par injection cyclique(«Huff and Puff»), qui consiste à injecter la vapeur de façon discontinue(cyclique) et de récupérer l'huile au même endroit. Cette technique a l'avantage de produire rapidement de l'huile, donc d’augmenter la productivité, cependant elle ne permet pas un taux de récupération élevé des huiles en place; 2) celle de l'entraînement à la vapeur(«Steam Drive»), qui consiste à injecter la vapeur sur une longue période à partir d’un puits spécifiquement dédié à cette fonction et de récupérer l'huile dans d’autres puits situés aux environs. Cette technique, à l'inverse de celle à injection cyclique, permet d’atteindre de façon progressive un taux de récupération élevé. Parmi ces technologies, on pourra distinguer celle de l'entraînement à la vapeur par zone annulaire chauffée(«Heated Annulus Steam Drive») et celle de drainage gravitaire renforcé par la vapeur(«Steam Assisted Gravity Drainage»). La deuxième(SAGD) commence à faire ses preuves aujourd’hui. Elle permet, par l'utilisation de puits horizontaux multidrains, d’améliorer considérablement la productivité et le taux de récupération des huiles en place, tout en minimisant l'utilisation de vapeur. 4, fiche 59, Français, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la stimulation cyclique par la vapeur, l’injection de vapeur et la production se font en continu et simultanément. 9, fiche 59, Français, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Selon un professeur du département de génie chimique, Université d’Ottawa, et de l’Institut français du pétrole, les abréviations anglaises sont couramment utilisées dans le monde francophone. On emploie «procédé SAGD». (nov. 2002) 7, fiche 59, Français, - drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- virus researcher
1, fiche 60, Anglais, virus%20researcher
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- computer antivirus researcher 2, fiche 60, Anglais, computer%20antivirus%20researcher
correct
- anti-virus researcher 3, fiche 60, Anglais, anti%2Dvirus%20researcher
voir observation
- anti-viral researcher 2, fiche 60, Anglais, anti%2Dviral%20researcher
voir observation
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A computer devoted to the fight against viruses; its use is strictly limited to the detection and the analysis of computer viruses. 1, fiche 60, Anglais, - virus%20researcher
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
As per "The Canadian Style" words beginning with the prefix "anti" should be written as one word. 4, fiche 60, Anglais, - virus%20researcher
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chercheur de virus
1, fiche 60, Français, chercheur%20de%20virus
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- chercheur antivirus 2, fiche 60, Français, chercheur%20antivirus
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dédié à la lutte antivirus et qui sert exclusivement à la détection et à l'analyse des virus. 3, fiche 60, Français, - chercheur%20de%20virus
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Biological Sciences
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- biophoton
1, fiche 61, Anglais, biophoton
correct, voir observation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A biophoton ... is a photon of light emitted from a biological system and detected by biological probes as part of the general weak electromagnetic radiation of living biological cells. 2, fiche 61, Anglais, - biophoton
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Biophotons and their study should not be confused with bioluminescence, a term generally reserved for higher intensity luciferin/luciferase systems. 2, fiche 61, Anglais, - biophoton
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- bio-photon
- bio photon
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Sciences biologiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- biophoton
1, fiche 61, Français, biophoton
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le biophoton [...] est un photon d’origine biologique n’ étant pas issu de produits d’une réaction enzymatique spécifique. Il s’agit donc d’une chimiluminescence d’origine biologique qui se distingue de la bioluminescence par son abscence de mécanisme enzymatique dédié et par une magnitude ou intensité ultra-faible(de l'anglais, ultra-weak spontaneous photon emission, ou parfois plus simplement ultra-weak photon emission). 2, fiche 61, Français, - biophoton
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fritz-Albert Popp, inventeur du terme, définit les biophotons par l’intensité de leur émission à la surface des tissus vivants, qui est de l’ordre de 10 à 1000 photons par centimètre carré et par seconde. 2, fiche 61, Français, - biophoton
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- bio-photon
- bio photon
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2009-10-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Experimental Test and Demonstration Reactor
1, fiche 62, Anglais, Experimental%20Test%20and%20Demonstration%20Reactor
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- ETDR 1, fiche 62, Anglais, ETDR
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
One of the main objectives of the GCFR project is to contribute towards the development of the 50 MW Experimental Test and Demonstration Reactor (ETDR), which is designed to be the first gas cooled fast reactor to be constructed. The ETDR will be fuelled initially with "traditional" fast reactor MOX fuel in stainless cladding and will progressively test advanced GCFR fuels including dense (carbide/nitride) fuels contained in a ceramic matrix. 1, fiche 62, Anglais, - Experimental%20Test%20and%20Demonstration%20Reactor
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Réacteur Expérimental de Démonstration Technologique
1, fiche 62, Français, R%C3%A9acteur%20Exp%C3%A9rimental%20de%20D%C3%A9monstration%20Technologique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- REDT 2, fiche 62, Français, REDT
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] réacteur rapide gaz [mis au point par le Commissariat à l'Énergie Atomique(CEA]) dédié essentiellement à la qualification du combustible [...] 1, fiche 62, Français, - R%C3%A9acteur%20Exp%C3%A9rimental%20de%20D%C3%A9monstration%20Technologique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le REDT est un réacteur expérimental de petite puissance (30-50 MWth) conçu pour qualifier en conditions représentatives les combustibles, matériaux et autres technologies spécifiques du GFR, ainsi que pour en tester les principes de sûreté et les systèmes associés. 3, fiche 62, Français, - R%C3%A9acteur%20Exp%C3%A9rimental%20de%20D%C3%A9monstration%20Technologique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-10-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Mercury planetary orbiter
1, fiche 63, Anglais, Mercury%20planetary%20orbiter
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- MPO 2, fiche 63, Anglais, MPO
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- BepiColombo planetary orbiter 2, fiche 63, Anglais, BepiColombo%20planetary%20orbiter
correct
- MPO spacecraft 3, fiche 63, Anglais, MPO%20spacecraft
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The MPO spacecraft is set up mainly for the studies of surface and internal structure of Mercury. ESA will develop and operate to and on the Mercury orbit. Mercury was formed in the area nearest to the sun. The unique interior and unique surface, such as a huge main nucleus, serve important keys for the origin and evolution of planets in solar system formation. 3, fiche 63, Anglais, - Mercury%20planetary%20orbiter
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 63, La vedette principale, Français
- orbiteur planétaire MPO
1, fiche 63, Français, orbiteur%20plan%C3%A9taire%20MPO
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- orbiteur planétaire de BepiColombo 2, fiche 63, Français, orbiteur%20plan%C3%A9taire%20de%20BepiColombo
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
L’orbiteur planétaire MPO (Mercury Planetary Orbiter) de BepiColombo, avec son orbite à faible excentricité allant de 400 à l.500 km de Mercure, offrira un débit d’informations 80 fois supérieur à l’américain sur la surface et l’intérieur de la planète, et une couverture à haute résolution globale. BepiColombo montrera la première couverture globale 3D de Mercure et les premières images en infrarouge thermique pour déterminer la composition de surface et des cartes de températures. 3, fiche 63, Français, - orbiteur%20plan%C3%A9taire%20MPO
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La mission BepiColombo s’articule autour de 2 orbiteurs aux objectifs différents : L'orbiteur planétaire ou MPO1 est dédié à l'étude de la surface et de la composition de Mercure. Il sera placé sur une orbite basse circulaire polaire. L'ESA en est responsable. L'orbiteur magnétosphérique ou MMO2 étudiera le champ magnétique et la magnétosphère de Mercure depuis une orbite elliptique inclinée. Cet orbiteur est sous la responsabilité de la Jaxa3. Ces 2 orbiteurs seront lancés conjointement par un Soyouz depuis le Centre spatial guyanais en 2013. Ils arriveront dans l'environnement de Mercure 6 ans plus tard en 2019 et se sépareront pour mener leurs missions respectives d’une durée nominale d’un an. 4, fiche 63, Français, - orbiteur%20plan%C3%A9taire%20MPO
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-02-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Mercury magnetospheric orbiter
1, fiche 64, Anglais, Mercury%20magnetospheric%20orbiter
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- MMO 2, fiche 64, Anglais, MMO
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- MMO spacecraft 3, fiche 64, Anglais, MMO%20spacecraft
correct
- BepiColombo magnetospheric orbiter 4, fiche 64, Anglais, BepiColombo%20magnetospheric%20orbiter
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The MMO spacecraft mainly aims the study of the magnetic field and magnetosphere of Mercury. ... Earth and Mercury have intrinsic magnetic field, but Mars and Venus do not. Why? Comparison of the Mercury's magnetic field with Earth's brings us the large step for the understanding of the terrestrial magnetic field and magnetosphere, and the magnetospheres in the various scales in the Universe. 5, fiche 64, Anglais, - Mercury%20magnetospheric%20orbiter
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
BepiColombo, a cooperative mission by Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA)/Institute of Space and Astronautical Science (ISAS) and European Space Agency (ESA), will explore Mercury, the planet closest to the Sun. ISAS/JAXA is building one of the main spacecraft, the Mercury Magnetospheric Orbiter (MMO), and ESA will contribute the other, the Mercury Planetary Orbiter (MPO). 6, fiche 64, Anglais, - Mercury%20magnetospheric%20orbiter
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 64, La vedette principale, Français
- orbiteur magnétosphérique de Mercure
1, fiche 64, Français, orbiteur%20magn%C3%A9tosph%C3%A9rique%20de%20Mercure
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- MMO 1, fiche 64, Français, MMO
correct, nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- orbiteur magnétosphérique de la mission Bepi-Colombo 2, fiche 64, Français, orbiteur%20magn%C3%A9tosph%C3%A9rique%20de%20la%20mission%20Bepi%2DColombo
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Satellite en rotation placé sur une orbite polaire de 400 km x 12 000 km autour de Mercure. 1, fiche 64, Français, - orbiteur%20magn%C3%A9tosph%C3%A9rique%20de%20Mercure
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[L’] orbiteur magnétosphérique de Mercure, MMO [...] transporte les instruments du «Plasma Wave Investigation» consortium,PWI. L’antenne double-sphère MEFISTO ( 15 m x 2) est une des deux antennes électriques. 1, fiche 64, Français, - orbiteur%20magn%C3%A9tosph%C3%A9rique%20de%20Mercure
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La mission BepiColombo s’articule autour de 2 orbiteurs aux objectifs différents : L'orbiteur planétaire ou MPO est dédié à l'étude de la surface et de la composition de Mercure. Il sera placé sur une orbite basse circulaire polaire. L'ESA [Agence spatiale européenne] en est responsable. L'orbiteur magnétosphérique ou MMO étudiera le champ magnétique et la magnétosphère de Mercure depuis une orbite elliptique inclinée. Cet orbiteur est sous la responsabilité de la Jaxa [Agence spatiale japonaise]. 3, fiche 64, Français, - orbiteur%20magn%C3%A9tosph%C3%A9rique%20de%20Mercure
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Air Transport
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- near field
1, fiche 65, Anglais, near%20field
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
That portion of the radiation field of a noise source which lies between the source and the far field. 2, fiche 65, Anglais, - near%20field
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
near field: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 65, Anglais, - near%20field
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Transport aérien
Fiche 65, La vedette principale, Français
- champ proche
1, fiche 65, Français, champ%20proche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- champ de proximité 2, fiche 65, Français, champ%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique à proximité immédiate d’une source sonore, généralement inférieure à 2 longueurs d’onde, où la relation entre le niveau sonore et la distance n’est plus valide. 2, fiche 65, Français, - champ%20proche
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
On sait que la plupart des réalisateurs [...] refont une partie de leur son direct après le tournage, en post-synchronisation. Le problème de l'ingénieur du son, lors du mixage, consiste à faire «raccorder» les phrases refaites en auditorium avec les phrases originales, voire certaines scènes entre elles. Imaginons que l'ingénieur du son «tournage» ait recueilli la réponse impulsionnelle du lieu où il a enregistré. En l'injectant dans un processeur dédié, ainsi qu'une voix enregistrée en champ proche, sans résonance(en cabine d’extérieur, par exemple), on aura vraiment l'impression que la voix sonne dans le lieu de tournage. Le raccord sera donc immédiatement presque parfait. 3, fiche 65, Français, - champ%20proche
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
champ proche : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 65, Français, - champ%20proche
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Transporte aéreo
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- campo cercano
1, fiche 65, Espagnol, campo%20cercano
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
campo cercano: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 65, Espagnol, - campo%20cercano
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Generations Fund
1, fiche 66, Anglais, Generations%20Fund
correct, Québec
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- The Generations Fund : to foster inter-generational equity, sustainable social programs and prosperity 1, fiche 66, Anglais, The%20Generations%20Fund%20%3A%20to%20foster%20inter%2Dgenerational%20equity%2C%20sustainable%20social%20programs%20and%20prosperity
correct, Québec
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Generations Fund is devoted exclusively to reducing the debt. A law to this effect was passed by the National Assembly on June 5, 2006. The government will entrust the Caisse de dépôt et placement du Québec with the responsibility of growing the assets of the Generations Fund, which will accelerate repayment of the debt. 1, fiche 66, Anglais, - Generations%20Fund
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Fonds des générations
1, fiche 66, Français, Fonds%20des%20g%C3%A9n%C3%A9rations
correct, nom masculin, Québec
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Le Fonds des générations : pour favoriser l’équité entre les générations, la pérennité des programmes sociaux et la prospérité 1, fiche 66, Français, Le%20Fonds%20des%20g%C3%A9n%C3%A9rations%20%3A%20pour%20favoriser%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20entre%20les%20g%C3%A9n%C3%A9rations%2C%20la%20p%C3%A9rennit%C3%A9%20des%20programmes%20sociaux%20et%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom masculin, Québec
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds des générations est exclusivement dédié à la réduction de la dette. Une loi a été adoptée à cet effet le 5 juin 2006 par l'Assemblée nationale. Le gouvernement a confié à la Caisse de dépôt et placement du Québec la mission de faire fructifier les avoirs du Fonds des générations, ce qui accélérera la réduction de la dette. 1, fiche 66, Français, - Fonds%20des%20g%C3%A9n%C3%A9rations
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Cancers and Oncology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Cancer in Young Adults in Canada
1, fiche 67, Anglais, Cancer%20in%20Young%20Adults%20in%20Canada
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. This report is dedicated to the memory of Sir Richard Doll, who had a long and distinguished career as an epidemiologist. Richard Doll died on July 24 2005, at the age of 92. His talk "Progress against cancer: an epidemiologic assessment" at the 1991 Meeting of the Society for Epidemiologic Research in Buffalo, New York, subsequently published in American Journal of Epidemiology (volume 134, 1991) was the inspiration for the work presented in this report. 2, fiche 67, Anglais, - Cancer%20in%20Young%20Adults%20in%20Canada
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Cancers et oncologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Le cancer chez les jeunes adultes au Canada
1, fiche 67, Français, Le%20cancer%20chez%20les%20jeunes%20adultes%20au%20Canada
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada. Ce rapport est dédié à la mémoire de sir Richard Doll, qui s’est distingué par sa longue et brillante carrière en épidémiologie. Richard Doll est décédé le 24 juillet 2005 à l'âge de 92 ans. Son allocution «Progress against cancer : an epidemiologic assessment »lors de l'assemblée de la Society for Epidemiologic Research à Buffalo, New York, en 1991, a été par la suite publiée dans l'American Journal of Epidemiology(volume 134, 1991) et a été la source d’inspiration du présent travail. 2, fiche 67, Français, - Le%20cancer%20chez%20les%20jeunes%20adultes%20au%20Canada
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Education (General)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- audio production course
1, fiche 68, Anglais, audio%20production%20course
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A course designed to familiarize students with the basic audio production techniques and theory. 2, fiche 68, Anglais, - audio%20production%20course
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cours de production sonore
1, fiche 68, Français, cours%20de%20production%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cours offrant une formation de base sur la théorie et les techniques de production sonore. 1, fiche 68, Français, - cours%20de%20production%20sonore
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Studio de production sonore dédié aux applications multimédia on/off line, audiovisuelles et téléphoniques. Création musicale, habillage et design sonore [...] 2, fiche 68, Français, - cours%20de%20production%20sonore
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-09-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of the Family
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Semaine québécoise des familles
1, fiche 69, Anglais, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20familles
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- SQF 1, fiche 69, Anglais, SQF
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie de la famille
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Semaine québécoise des familles
1, fiche 69, Français, Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20familles
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- SQF 1, fiche 69, Français, SQF
correct, nom féminin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La Semaine québécoise des familles(SQF) est un événement annuel dédié à la promotion de la famille et des rôles positifs qu'elle joue dans notre société. À chaque année, des centaines d’activités sont organisées dans le cadre de la Semaine québécoise des familles à travers les 17 régions du Québec et suscite une participation multisectorielle. 1, fiche 69, Français, - Semaine%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20familles
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- training Internet site
1, fiche 70, Anglais, training%20Internet%20site
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Internet training site 2, fiche 70, Anglais, Internet%20training%20site
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Our district has recently subscribed to the Atomic Learning Library, an online software training Internet site that offers "just in time" training on popular computer software applications. 3, fiche 70, Anglais, - training%20Internet%20site
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Learn the Net - Surf the Web. This site, which is part of a larger Internet training site, is a good place to start if you are new to the Internet and the WWW. 2, fiche 70, Anglais, - training%20Internet%20site
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- site de formation par Internet
1, fiche 70, Français, site%20de%20formation%20par%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- site de formation sur Internet 2, fiche 70, Français, site%20de%20formation%20sur%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Trainy. net est le premier site de formation par internet dédié aux PME, PMI, TPE, et travailleurs indépendants. Sa vocation est de proposer aux équipes dirigeantes de ces entreprises des parcours de formation directement centrés sur leurs besoins quotidiens : maîtrise des outils bureautiques, passage à l'Euro, certification ISO. 1, fiche 70, Français, - site%20de%20formation%20par%20Internet
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
La formation ouverte à distance offre la possibilité pour les personnes d’accéder à un site de formation sur Internet. Une adresse de site, un code d’accès et un mot de passe sont nécessaires. 3, fiche 70, Français, - site%20de%20formation%20par%20Internet
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- sitio Internet de formación
1, fiche 70, Espagnol, sitio%20Internet%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-03-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Mining Operations
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- mineral pipeline 1, fiche 71, Anglais, mineral%20pipeline
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The 316 kilometre mineral pipeline was constructed to transport concentrated copper and gold from the mine, in Catamarca, to the treatment and filtration plant and railway terminal, located near Tucumán. It has 3 pumping stations, and is designed to transport up to 103 tonnes of material per hour; the material moves at approximately 5 kilometres per hour. The pipeline has a 2 millimetre polyethylene outer shell, and a 6 millimetre inner polyethylene coating. 1, fiche 71, Anglais, - mineral%20pipeline
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Exploitation minière
Fiche 71, La vedette principale, Français
- pipeline pour solides
1, fiche 71, Français, pipeline%20pour%20solides
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- minéroduc 2, fiche 71, Français, min%C3%A9roduc
nom masculin
- pipe-line pour solides 3, fiche 71, Français, pipe%2Dline%20pour%20solides
nom masculin, vieilli
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Pérou : Construction du minéroduc «Antamina Concentrates Pipeline» de 301 km dédié au transport de cuivre et de zinc depuis la mine d’Antamina jusqu'au port de Huarney. 2, fiche 71, Français, - pipeline%20pour%20solides
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-01-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- satin stripe
1, fiche 72, Anglais, satin%20stripe
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Tuxedo pants have a satin stripe down the outside of the leg. 1, fiche 72, Anglais, - satin%20stripe
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 72, La vedette principale, Français
- baguette satin
1, fiche 72, Français, baguette%20satin
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Rayure réalisée en armure satin, ce qui lui confère un brillant s’opposant à l’aspect mat du tissu. 1, fiche 72, Français, - baguette%20satin
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le pantalon de smoking noir très soir ! La suprême élégance depuis qu'il a été dédié aux femmes. Baguette satin(2 cm) le long des jambes. Bouton et glissière devant [...]. 2, fiche 72, Français, - baguette%20satin
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tribute to Human Rights
1, fiche 73, Anglais, Canadian%20Tribute%20to%20Human%20Rights
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tribute to Human Rights, the "human rights monument," is dedicated to the fundamental concepts of personal freedom and respect for the dignity of each individual. It challenges us to cherish and to foster these enduring human values. 1, fiche 73, Anglais, - Canadian%20Tribute%20to%20Human%20Rights
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Monument canadien pour les droits de la personne
1, fiche 73, Français, Monument%20canadien%20pour%20les%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le Monument canadien pour les droits de la personne est dédié aux concepts fondamentaux de la liberté individuelle et du respect pour la dignité de chacun. Il nous rappelle le défi d’entretenir et de promouvoir ces valeurs humaines qui résistent au passage du temps. 1, fiche 73, Français, - Monument%20canadien%20pour%20les%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Photography
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- dedicated flash
1, fiche 74, Anglais, dedicated%20flash
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A fully automatic flash that works only with specific cameras. 1, fiche 74, Anglais, - dedicated%20flash
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Dedicated flash units automatically set the proper flash synchronization speed and lens aperture, and electronic sensors within the camera automatically control exposure by regulating the amount of light from the flash. 2, fiche 74, Anglais, - dedicated%20flash
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- flash dédié
1, fiche 74, Français, flash%20d%C3%A9di%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Flash automatique conçu pour fonctionner avec certaines marques d’appareils photo. 2, fiche 74, Français, - flash%20d%C3%A9di%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le flash dédié permet de sélectionner automatiquement la vitesse de synchronisation flash appropriée et l'ouverture de l'objectif tout en contrôlant automatiquement l'exposition grâce à des capteurs intégrés dans l'appareil photo qui règlent la quantité de lumière émise par le flash. 2, fiche 74, Français, - flash%20d%C3%A9di%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des flashs ou des flashes. 3, fiche 74, Français, - flash%20d%C3%A9di%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 74, Français, - flash%20d%C3%A9di%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Monument Names
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Pantheon
1, fiche 75, Anglais, Pantheon
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A temple for all the gods, built in 27 B.C. 2, fiche 75, Anglais, - Pantheon
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations de monuments
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Panthéon
1, fiche 75, Français, Panth%C3%A9on
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Temple de Rome, dédié aux sept divinités planétaires et construit en 27 av. J.-C. 2, fiche 75, Français, - Panth%C3%A9on
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- environmental satellite
1, fiche 76, Anglais, environmental%20satellite
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- ENVISAT 2, fiche 76, Anglais, ENVISAT
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The ENVISAT mission will be ESA's third Earth observation remote sensing satellite. It is to be launched by the Ariane 5 rocket, in 1999. Like its predecessors, ERS-1 and 2, ENVISAT will fly in a polar orbit at 800 km altitude and 98.5° inclination. The orbital period is 100 minutes. 3, fiche 76, Anglais, - environmental%20satellite
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 76, La vedette principale, Français
- satellite de l’environnement
1, fiche 76, Français, satellite%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- satellite Envisat 2, fiche 76, Français, satellite%20Envisat
correct, nom masculin
- ENVISAT 2, fiche 76, Français, ENVISAT
correct, nom masculin
- ENVISAT 2, fiche 76, Français, ENVISAT
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Satellite lancé sur une orbite à 35 jours. Dédié à l'étude de l'environnement, en particulier au suivi des changements climatiques, sa mission est d’observer l'atmosphère et la surface de la terre. 2, fiche 76, Français, - satellite%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Motorized Sports
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Snowmobile Organizations
1, fiche 77, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Snowmobile%20Organizations
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- CCSO 1, fiche 77, Anglais, CCSO
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Council of Snowmobile Organizations (CCSO/CCOM) is dedicated to providing leadership and support to organized snowmobiling in Canada. It is a not-for-profit entety formed in 1974 to serve as the umbrella group for organized recreational snowmobile associations in Canada. 1, fiche 77, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Snowmobile%20Organizations
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports motorisés
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des organismes de motoneige
1, fiche 77, Français, Conseil%20canadien%20des%20organismes%20de%20motoneige
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CCOM 1, fiche 77, Français, CCOM
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien des organismes de motoneiges(CCSO/CCOM) est dédié à la promotion et au soutien de la motoneige organisée au Canada. Organisme sans but lucratif formé en 1974, le CCSO/CCOM regroupe toutes les associations de motoneigistes présentes au Canada. 1, fiche 77, Français, - Conseil%20canadien%20des%20organismes%20de%20motoneige
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Remote Sensing
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Middle East and African Remote-Sensing International Symposium
1, fiche 78, Anglais, Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- MARISY 1, fiche 78, Anglais, MARISY
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
MARISY 95 was held from October 16 to 18, 1995, at the Al Akhawayn University in Ifrane, under the High Patronage of His Majesty the King of Morocco, on "Space Remote Sensing for Environment and Development." In the spirit of the recommendations of Agenda 21 and following MARISY 92, the forum was devoted to Africa and the Middle East. Organised by a number of national, regional and international institutions, it enabled the strengthening of exchanges and transfer of knowledge between North-South and South-South countries. 1, fiche 78, Anglais, - Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Télédétection
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Middle East and African Remote-Sensing International Symposium
1, fiche 78, Français, Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
- MARISY 1, fiche 78, Français, MARISY
correct
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le forum MARISY 95 s’est tenu sous le Haut Patronage de Sa Majesté le Roi du Maroc, à l'Université Al Akhawayn d’Ifrane du 16 au 18 octobre 1995, sur le thème «la Télédétection Spatiale pour l'Environnement et le Développement». Dans l'esprit des recommandations de l'Agenda 21 et en continuité avec MARISY 92, ce forum dédié à l'Afrique et au Moyen-Orient, organisé par un grand nombre d’institutions nationales régionales et internationales, a permis de renforcer les échanges et les transferts de connaissances Nord-Sud et Sud-Sud. 1, fiche 78, Français, - Middle%20East%20and%20African%20Remote%2DSensing%20International%20Symposium
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Symposium international de télédétection au Moyen-Orient et en Afrique
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Industrial Materials Institute
1, fiche 79, Anglais, Industrial%20Materials%20Institute
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- IMI 1, fiche 79, Anglais, IMI
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Industrial Materials Research Institute 2, fiche 79, Anglais, Industrial%20Materials%20Research%20Institute
ancienne désignation, correct
- IMRI 3, fiche 79, Anglais, IMRI
ancienne désignation, correct
- IMRI 3, fiche 79, Anglais, IMRI
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Located in Boucherville and Saguenay, the Industrial Materials Institute of the National Research Council of Canada is: - An internationally recognized R & D centre dedicated to the Canadian materials processing and forming industry - A focal point for partnerships and knowledge transfer - Open laboratories available to industry innovators. 1, fiche 79, Anglais, - Industrial%20Materials%20Institute
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Établissements d'enseignement
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Institut des matériaux industriels
1, fiche 79, Français, Institut%20des%20mat%C3%A9riaux%20industriels
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- IMI 1, fiche 79, Français, IMI
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Institut de génie des matériaux 2, fiche 79, Français, Institut%20de%20g%C3%A9nie%20des%20mat%C3%A9riaux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 3, fiche 79, Français, IGM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 3, fiche 79, Français, IGM
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Situé à Boucherville et à Saguenay, l'Institut des matériaux industriels(IMI) du Conseil national de recherches du Canada, c'est :-Un pôle de R et D de calibre international dédié à l'industrie canadienne de la mise en forme et de la fabrication des matériaux-Un carrefour de partenariat, de transfert de connaissances et de développement technologique-Des laboratoires ouverts à la portée des acteurs de l'innovation. 1, fiche 79, Français, - Institut%20des%20mat%C3%A9riaux%20industriels
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- dedicated system 1, fiche 80, Anglais, dedicated%20system
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- système dédié
1, fiche 80, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9di%C3%A9
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- sistema dedicado
1, fiche 80, Espagnol, sistema%20dedicado
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) que no procesa tareas espontáneas, sino que ejecuta siempre las mismas para las cuales se diseñó. 1, fiche 80, Espagnol, - sistema%20dedicado
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-12-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Best Buddies Canada
1, fiche 81, Anglais, Best%20Buddies%20Canada
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- BBC 1, fiche 81, Anglais, BBC
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Best Buddies-Vrais Copains Canada is a national charitable organization dedicated to enhancing our communities through one-to-one friendships between people with and without intellectual disabilities. 2, fiche 81, Anglais, - Best%20Buddies%20Canada
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Vrais Copains Canada
1, fiche 81, Français, Vrais%20Copains%20Canada
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Best Buddies-Vrais Copains Canada est un organisme à but non lucratif dédié à améliorer la qualité de vie de nos communautés par le biais d’amitiés entre des élèves avec et sans déficience intellectuelle. 1, fiche 81, Français, - Vrais%20Copains%20Canada
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-11-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- single-stage HP turbine
1, fiche 82, Anglais, single%2Dstage%20HP%20turbine
proposition
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 82, La vedette principale, Français
- turbine HP monoétage
1, fiche 82, Français, turbine%20HP%20mono%C3%A9tage
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Développement Technique Probatoire de Trubomeca, soutenu par la DPAC dédié essentiellement au développement technologique d’une turbine HP mono étage refroidie pour turbomoteur d’hélicoptère. Lancé en 1999, il fait suite, avec des objectifs plus ambitieux, au programme VESTA. Le nouvel étage de turbine HP fera l'objet en 2003 d’essais en générateur de gaz, associé à un compresseur bicentrifuge. Le programme se terminera en 2004 par des essais en moteur complet en intégrant une turbine de puissance bi-étage lente et une technologie innovante de palier arrière inter arbres. 1, fiche 82, Français, - turbine%20HP%20mono%C3%A9tage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- fluids and combustion facility
1, fiche 83, Anglais, fluids%20and%20combustion%20facility
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- FCF 2, fiche 83, Anglais, FCF
correct, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The ISS [International Space Station] Fluids and Combustion Facility (FCF)... FCF will usher in a new era of fluids and combustion research. It is a modular, multi-user, permanent microgravity science laboratory that is capable of accommodating a minimum of 10 combustion and fluids science investigations per year over an expected 10-year life cycle. The FCF will make it possible for researchers on the ground, with the assistance of the astronauts in space, to schedule and perform studies of how fluids and flames behave in the absence of gravity ... The FCF will occupy three powered ISS racks and an equivalent amount of storage space and have rack closure doors and structural interfaces with the ISS. 3, fiche 83, Anglais, - fluids%20and%20combustion%20facility
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
fluids and combustion facility; FCF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 83, Anglais, - fluids%20and%20combustion%20facility
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- microgravity fluids and combustion facility
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 83, La vedette principale, Français
- laboratoire de recherche sur la combustion et les fluides
1, fiche 83, Français, laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- FCF 2, fiche 83, Français, FCF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Français
- laboratoire FCF 1, fiche 83, Français, laboratoire%20FCF
proposition, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le «Fluids and Combustion Facility» [est un] triple bâti, conçu par le Lewis Research Center de la NASA, [dédié à] l'étude de la physique des fluides(liquides, gaz et mélanges) et de la combustion en apesanteur. Il comprend une chambre de combustion, des dispositifs de dosage des gaz et des liquides, ainsi que divers systèmes très élaborés d’éclairage, de polarisation, de prise de vues, [...] incluant l'enregistrement vidéo numérique. 3, fiche 83, Français, - laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
laboratoire de recherche sur la combustion et les fluides ; FCF: terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 83, Français, - laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20combustion%20et%20les%20fluides
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- VRML site
1, fiche 84, Anglais, VRML%20site
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
To access deeper this VRML site you will need WebSpace Navigator. 1, fiche 84, Anglais, - VRML%20site
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Virtual Reality Modeling Language (VRML) is a developing standard for describing interactive three-dimensional scenes delivered across the Internet. 1, fiche 84, Anglais, - VRML%20site
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Virtual Reality Modeling Language site
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- site VRML
1, fiche 84, Français, site%20VRML
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Site Internet français dédié au langage VRML ainsi que la 3D en général. 1, fiche 84, Français, - site%20VRML
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- dedicated fund
1, fiche 85, Anglais, dedicated%20fund
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A fund that receives and expends revenue collected by the state for a specific purpose. 2, fiche 85, Anglais, - dedicated%20fund
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- fonds dédié
1, fiche 85, Français, fonds%20d%C3%A9di%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[De façon générale, il s’agit] d’un compte où entrent des fonds d’une source bien particulière mais surtout d’où ces fonds ne sortent que pour des raisons bien particulières. 1, fiche 85, Français, - fonds%20d%C3%A9di%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- single-well steam assisted gravity drainage
1, fiche 86, Anglais, single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- SW-SAGD 1, fiche 86, Anglais, SW%2DSAGD
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- single well steam assisted gravity drainage 2, fiche 86, Anglais, single%20well%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
correct
- SWSAGD 3, fiche 86, Anglais, SWSAGD
correct
- SWSAGD 3, fiche 86, Anglais, SWSAGD
- single-well SAGD 1, fiche 86, Anglais, single%2Dwell%20SAGD
correct
- single well SAGD 4, fiche 86, Anglais, single%20well%20SAGD
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Computer simulation of single-well steam assisted gravity drainage (SW-SAGD). ... Steam assisted gravity drainage (SAGD) is an effective method of producing heavy oil and bitumen. In a typical SAGD approach, steam is injected into a horizontal well located directly above a horizontal producer. A steam chamber grows around the injection well and helps displace heated oil toward the production well. Single-well (SW) SAGD attempts to create a similar process using only one horizontal well. This may include steam injection from the toe of the horizontal well with production at the heel. Obvious advantages of SW-SAGD include cost savings and utility in relatively thin reservoirs. However, the process is technically challenging. To improve early-time response of SW-SAGD, it is necessary to heat the nearwellbore area to reduce oil viscosity and allow gravity drainage to take place. 1, fiche 86, Anglais, - single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
It was through these casing conveyed installations that PROMORE was asked by several clients to develop a higher temperature casing conveyed system for use with their single well SAGD [steam assisted gravity drainage] process. ... The development of high temperature well monitoring systems opened the doors for the monitoring of SAGD, SWSAGD and other thermal applications. 4, fiche 86, Anglais, - single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
Record number: 86, Textual support number: 3 CONT
... existing process modifications (e.g. enhancements to novel processes such as COSH (combustion override split production horizontal well), SWSAGD (single well steam assisted gravity drainage), ESAGD (enhanced steam assisted gravity drainage), new sand control methodologies, or process modifications to deal with challenges posed by reservoirs with top gas and bottom water, abnormal permeabilities, reservoir thickness and depths, etc. 2, fiche 86, Anglais, - single%2Dwell%20steam%20assisted%20gravity%20drainage
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- single-well steam-assisted gravity drainage
- single well steam-assisted gravity drainage
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 86, La vedette principale, Français
- drainage gravitaire assisté par injection de vapeur sur puits unique
1, fiche 86, Français, drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- drainage par gravité au moyen de vapeur avec puits horizontal unique 1, fiche 86, Français, drainage%20par%20gravit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20vapeur%20avec%20puits%20horizontal%20unique
nom masculin
- procédé SWSAGD 1, fiche 86, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20SWSAGD
voir observation, nom masculin
- procédé SW-SAGD 1, fiche 86, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20SW%2DSAGD
voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Procédé de drainage dû à la gravité sous l’action d’une injection de vapeur d’eau dans lequel l’injection de la vapeur et la récupération de l’huile sont réalisées dans un même et unique puits horizontal. [Source : Institut français du pétrole.] 1, fiche 86, Français, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le procédé SAGD («steam-assisted gravity drainage») dans sa version d’origine suppose l’utilisation de deux puits horizontaux situés dans un même plan vertical et distants l’un de l’autre de 3 à 6 m. Le puits supérieur est utilisé pour injecter de la vapeur d’eau. Celle-ci forme ce que l’on appelle une chambre de vapeur, cède sa chaleur au contact de l’huile en place et se condense en eau liquide au niveau de ce contact. L’huile voit sa viscosité diminuer par cet apport de chaleur et peut s’écouler plus facilement. L’huile et l’eau liquide s’écoulent le long de la chambre de vapeur sous l’action de la gravité vers le puits horizontal inférieur. Afin de limiter le nombre de puits, des ingénieurs ont proposé de réaliser l’injection de vapeur et la production de l’huile réchauffée et de l’eau due à la condensation de la vapeur, dans un unique puits horizontal. Les essais réalisés sur champ n’ont pas été probants et cette technologie avec un seul puits a quasiment été abandonnée. [Source : Institut français du pétrole, nov. 2002.] 1, fiche 86, Français, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Dans le domaine de la production améliorée des bruts lourds, on peut distinguer 5 méthodes :-injection de vapeur : cette méthode est la plus couramment employée dans le domaine de la récupération améliorée. Deux principales stratégies peuvent être adoptées : 1) celle de la stimulation par injection cyclique(«Huff and Puff»), qui consiste à injecter la vapeur de façon discontinue(cyclique) et de récupérer l'huile au même endroit. Cette technique a l'avantage de produire rapidement de l'huile, donc d’augmenter la productivité, cependant elle ne permet pas un taux de récupération élevé des huiles en place; 2) celle de l'entraînement à la vapeur(«Steam Drive»), qui consiste à injecter la vapeur sur une longue période à partir d’un puits spécifiquement dédié à cette fonction et de récupérer l'huile dans d’autres puits situés aux environs. Cette technique, à l'inverse de celle à injection cyclique, permet d’atteindre de façon progressive un taux de récupération élevé. Parmi ces technologies, on pourra distinguer celle de l'entraînement à la vapeur par zone annulaire chauffée(«Heated Annulus Steam Drive») et celle de drainage gravitaire renforcé par la vapeur(«Steam Assisted Gravity Drainage»). La deuxième(SAGD) commence à faire ses preuves aujourd’hui. Elle permet, par l'utilisation de puits horizontaux multidrains d’améliorer considérablement la productivité et le taux de récupération des huiles en place, tout en minimisant l'utilisation de vapeur. 2, fiche 86, Français, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
drainage gravitaire assisté par injection de vapeur sur puits unique : proposition d’un ingénieur documentaliste, Institut français du pétrole, nov. 2002. 1, fiche 86, Français, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
procédé SWSAGD; procédé SW-SAGD : Selon un professeur, département de génie chimique, Université d’Ottawa, et de l’Institut français du pétrole, les abréviations anglaises sont couramment utilisées dans le monde francophone. (nov. 2002) 1, fiche 86, Français, - drainage%20gravitaire%20assist%C3%A9%20par%20injection%20de%20vapeur%20sur%20puits%20unique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- dosimetry telescope
1, fiche 87, Anglais, dosimetry%20telescope
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- DOSTEL 2, fiche 87, Anglais, DOSTEL
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
DOSTEL as a telescope is used for the measurement of time dependent LET [Linear Energy Transfer] spectra separately for galactic cosmic particles and trapped particles in different directions at defined shielding locations. DOSTEL is used as reference instrument for the MDUs [Mobile Dosimetry Units]. The MDUs are designed as small lightweight personal dosimeters but may be used also at different locations inside the spacecraft. The measurement set is completed by an onboard small compact TLD-Reader [Thermoluminescence Dosimetry] for the study of spatial distribution and time dependence of absorbed doses and for neutron dose measurements. The whole dosimetry set shall be used for routine environmental, individual and EVA [Extra Vehicular Activity] dosimetry. The single detector systems complement each other in their recording characteristics. 3, fiche 87, Anglais, - dosimetry%20telescope
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
DOSTEL: initialism for DOSimetry TELescope. 4, fiche 87, Anglais, - dosimetry%20telescope
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
dosimetric telescope; DOSTEL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 87, Anglais, - dosimetry%20telescope
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 87, La vedette principale, Français
- télescope dédié à la dosimétrie
1, fiche 87, Français, t%C3%A9lescope%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20la%20dosim%C3%A9trie
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
- DOSTEL 1, fiche 87, Français, DOSTEL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
télescope dédié à la dosimétrie; DOSTEL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 87, Français, - t%C3%A9lescope%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20la%20dosim%C3%A9trie
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Orbital Stations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- apparatus for the study of material growth and liquids behaviour near their critical point
1, fiche 88, Anglais, apparatus%20for%20the%20study%20of%20material%20growth%20and%20liquids%20behaviour%20near%20their%20critical%20point
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- DECLIC 1, fiche 88, Anglais, DECLIC
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ISS [International Space Station] Facilities for Microgravity Sciences. 2, fiche 88, Anglais, - apparatus%20for%20the%20study%20of%20material%20growth%20and%20liquids%20behaviour%20near%20their%20critical%20point
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Stations orbitales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- dispositif pour l’étude de la croissance et des liquides critiques
1, fiche 88, Français, dispositif%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20croissance%20et%20des%20liquides%20critiques
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- DECLIC 1, fiche 88, Français, DECLIC
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
DECLIC : Du liquide au gaz.(Dispositif pour l'étude de la croissance et des liquides critiques) réalisé par le CNES en coopération avec la NASA est un instrument dédié à l'étude des transitions de phases en général, qu'il s’agisse de séparation de phases liquide-gaz au voisinage du point critique ou de la solidification de matériaux modèles transparents. 2, fiche 88, Français, - dispositif%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20croissance%20et%20des%20liquides%20critiques
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- dedicated markup
1, fiche 89, Anglais, dedicated%20markup
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Modularization enables language designers to specify dedicated markup intended for integration with other, existing, language profiles. 1, fiche 89, Anglais, - dedicated%20markup
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 89, Anglais, - dedicated%20markup
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 89, La vedette principale, Français
- balisage dédié
1, fiche 89, Français, balisage%20d%C3%A9di%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La modularisation permet aux concepteurs de langage de spécifier un balisage dédié destiné à une intégration dans d’autres profils de langage existants. 1, fiche 89, Français, - balisage%20d%C3%A9di%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche. 2, fiche 89, Français, - balisage%20d%C3%A9di%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- air-launched space booster
1, fiche 90, Anglais, air%2Dlaunched%20space%20booster
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ALSB 2, fiche 90, Anglais, ALSB
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The Pegasus air-launched space booster is carried aloft under the right wing of NASA's B-52 carrier aircraft on its first captive flight from the Dryden Flight Research Center, Edwards, California. The first of two scheduled captive flights was completed on November 9, 1989. Pegasus is used to launch satellites into low-earth orbits cheaply. 3, fiche 90, Anglais, - air%2Dlaunched%20space%20booster
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- air launched space booster
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fusée aeroportée
1, fiche 90, Français, fus%C3%A9e%20aeroport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ALSB 2, fiche 90, Français, ALSB
nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
HESSI(High Energy Solar Spectroscopic Image), le nouveau petit satellite scientifique de la NASA, dédié à l'étude du Soleil, devrait s’élancer le 5 février prochain. D'une masse de 290 kg, il sera placé sur une orbite circulaire de 597 km d’altitude et incliné à 38° sur l'équateur au moyen d’une fusée aéroportée Pegase-XL, d’Orbital Sciences. 3, fiche 90, Français, - fus%C3%A9e%20aeroport%C3%A9e
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telecommunications Transmission
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- private line service
1, fiche 91, Anglais, private%20line%20service
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A dedicated circuit between two or more points used by customers for private voice networks, data transmission or both. 2, fiche 91, Anglais, - private%20line%20service
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- private line services
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- service de ligne directe
1, fiche 91, Français, service%20de%20ligne%20directe
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- service de ligne spécialisée 2, fiche 91, Français, service%20de%20ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom masculin
- service de ligne privée 3, fiche 91, Français, service%20de%20ligne%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
- service téléphonique de ligne privée 4, fiche 91, Français, service%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20de%20ligne%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Circuit téléphonique dédié entre deux points ou plus, utilisé par des abonnés pour des réseaux privés de transmission de la voix ou de données, ou les deux. 4, fiche 91, Français, - service%20de%20ligne%20directe
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- servicio de línea privada
1, fiche 91, Espagnol, servicio%20de%20l%C3%ADnea%20privada
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Monument Names
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Commonwealth Air Force Memorial
1, fiche 92, Anglais, Commonwealth%20Air%20Force%20Memorial
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
This memorial is dedicated to 800 airmen who died in Canada during the Second World War. While some were killed on missions over the Atlantic and Pacific oceans and in the Arctic, most died while learning to fly under the Empire Air Training Scheme or while ferrying aircraft made on this continent to Europe and North Africa. 1, fiche 92, Anglais, - Commonwealth%20Air%20Force%20Memorial
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Commonwealth Air Forces Memorial
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Désignations de monuments
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Monument à l’aviation du Commonwealth
1, fiche 92, Français, Monument%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baviation%20du%20Commonwealth
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Ce monument est dédié à la mémoire des 800 aviateurs qui ont trouvé la mort au Canada pendant la Seconde Guerre mondiale. Bien que certains aient été tués à l'occasion de missions survolant l'Atlantique et le Pacifique ainsi que l'Arctique, la plupart sont morts en apprenant à piloter dans le cadre du Plan de formation aérien de l'Empire ou en se rendant livrer en Europe ou en Afrique du Nord des appareils fabriqués sur le continent nord-américain. 1, fiche 92, Français, - Monument%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baviation%20du%20Commonwealth
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Mémorial des Forces aériennes du Commonwealth
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-07-01
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Marking board
1, fiche 93, Anglais, Marking%20board
correct, marque de commerce
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Marking board. Apparatus dedicated to measurements on the contention stockings. It makes it possible to carry out a repere of the stockings before the test on the tensile machine. 1, fiche 93, Anglais, - Marking%20board
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Marking board
1, fiche 93, Français, Marking%20board
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Marking board. Appareil dédié aux mesures sur le bas de contention. Il permet d’effectuer un repérage du bas avant l'essai sur dynamomètre. 1, fiche 93, Français, - Marking%20board
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Facilities and Instruments (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- high energy solar spectroscopic imager
1, fiche 94, Anglais, high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- HESSI 1, fiche 94, Anglais, HESSI
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- high energy solar spectroscopic imager satellite 2, fiche 94, Anglais, high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager%20satellite
correct
- HESSI satellite 3, fiche 94, Anglais, HESSI%20satellite
correct
- HESSI probe 4, fiche 94, Anglais, HESSI%20probe
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Welcome to NASA Goddard's home page for the High Energy Solar Spectroscopic Imager (HESSI). HESSI is a NASA Small Explorer. HESSI was launched on February 5, 2002. HESSI's primary mission is to explore the basic physics of particle acceleration and explosive energy release in solar flares. 5, fiche 94, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Lin ... is principal investigator for the High Energy Solar Spectroscopic Imager (HESSI) satellite, scheduled for launch later this year to study details of solar flares and the presumed magnetic reconnection events that generate them. 2, fiche 94, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 94, Textual support number: 3 CONT
The High Energy Solar Spectroscopic Imager, or HESSI satellite, was scheduled to rocket into space on Thursday aboard an air-launched Orbital Sciences Pegasus XL booster. 6, fiche 94, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Record number: 94, Textual support number: 4 CONT
The 850-pound HESSI probe is designed to explore the basic physics of particle acceleration and the energy release of solar flares from an orbit of 360 miles above Earth. 4, fiche 94, Anglais, - high%20energy%20solar%20spectroscopic%20imager
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Installations et instruments (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- satellite HESSI
1, fiche 94, Français, satellite%20HESSI
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- satellite d’analyse solaire spectroscopique à haute énergie 2, fiche 94, Français, satellite%20d%26rsquo%3Banalyse%20solaire%20spectroscopique%20%C3%A0%20haute%20%C3%A9nergie
correct, nom masculin, moins fréquent
- sonde HESSI 3, fiche 94, Français, sonde%20HESSI
correct, nom féminin
- HESSI 4, fiche 94, Français, HESSI
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Lancement du satellite HESSI(NASA) le 5 février. HESSI(High Energy Solar Spectroscopic Imager), le nouveau petit satellite scientifique de la NASA, dédié à l'étude du Soleil, devrait s’élancer le 5 février prochain... D'une masse de 290 kg, il sera placé sur une orbite circulaire de 597 km d’altitude et incliné à 38° sur l'équateur au moyen d’une fusée aéroportée Pegase-XL, d’Orbital Sciences. 5, fiche 94, Français, - satellite%20HESSI
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
[On a annoncé que] le tir de son lanceur Pegasus XL devant emporter le satellite HESSI (Analyse solaire spectroscopique à haute énergie) avait été ajourné. 2, fiche 94, Français, - satellite%20HESSI
Record number: 94, Textual support number: 3 CONT
Les États-Unis lanceront en 2000 et 2001 deux nouvelles missions scientifiques d’exploration spatiale, a annoncé la NASA. La première sonde, baptisée HESSI, devrait partir en l’an 2000 à destination du Soleil, où elle étudiera les particules et l’énergie libérée par les éruptions solaires. 3, fiche 94, Français, - satellite%20HESSI
Record number: 94, Textual support number: 4 CONT
À la suite de l’échec de la mission du X-43A, le lancement d’HESSI, qui était programmé pour le 7 juin 2001, a été repoussé. HESSI (High Energy Solar Spectroscopic Imager) doit être lancé par une fusée aéroportée Pegasus, semblable à celle qui a emporté le X-43. 4, fiche 94, Français, - satellite%20HESSI
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Aerospace Medicine
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- gas analyzer system for metabolic analysis physiology
1, fiche 95, Anglais, gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
correct, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- GASMAP 2, fiche 95, Anglais, GASMAP
correct, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The Gas Analyzer System for Metabolic Analysis Physiology (GASMAP) device is used to monitor and analyze inhaled and exhaled breath streams to determine their gas concentrations. The primary gases of interest are nitrogen (N²), oxygen (O²), carbon dioxide (CO²), argon (Ar), acetylene (C²H²), sulfur hexafluoride (SF6), helium (He), and carbon monoxide (C18 O). The GASMAP flight hardware consists of two components: an analyzer module and a calibration module, both of which are housed in drawers inside Spacelab. The analyzer module contains all the sensor and electronic hardware of the GASMAP. 3, fiche 95, Anglais, - gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
gas analyser system for metabolic analysis physiology; GASMAP : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 95, Anglais, - gas%20analyzer%20system%20for%20metabolic%20analysis%20physiology
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Médecine aérospatiale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- équipement de physiologie dédié à l'analyse métabolique des gaz
1, fiche 95, Français, %C3%A9quipement%20de%20physiologie%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%27analyse%20m%C3%A9tabolique%20des%20gaz
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- GASMAP 1, fiche 95, Français, GASMAP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
- analyseur GASMAP 1, fiche 95, Français, analyseur%20GASMAP
proposition, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
équipement de physiologie dédié à l'analyse métabolique des gaz; GASMAP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 1, fiche 95, Français, - %C3%A9quipement%20de%20physiologie%20d%C3%A9di%C3%A9%20%C3%A0%20l%27analyse%20m%C3%A9tabolique%20des%20gaz
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Psychological Warfare
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- psychological operations aircraft 1, fiche 96, Anglais, psychological%20operations%20aircraft
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- PSYOPS aircraft 2, fiche 96, Anglais, PSYOPS%20aircraft
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Guerre psychologique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- avion dédié aux opérations psychologiques
1, fiche 96, Français, avion%20d%C3%A9di%C3%A9%20aux%20op%C3%A9rations%20psychologiques
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
En marge des missions de renseignement électronique, les États-Unis accordent un intéret particulier aux avions dédiés à la guerre de l’information et aux opérations psychologiques. 2, fiche 96, Français, - avion%20d%C3%A9di%C3%A9%20aux%20op%C3%A9rations%20psychologiques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- rate-integrating single-axis gyro
1, fiche 97, Anglais, rate%2Dintegrating%20single%2Daxis%20gyro
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The nuclear magnetic resonance (NMR) gyroscope is a rate-integrating single axis gyro that obtains its rotational information from the dynamic angular motion of certain nuclei. The gyro was developed because of its potential to be an accurate, small, highly reliable inertial sensor with low acquisition and life cycle costs. 1, fiche 97, Anglais, - rate%2Dintegrating%20single%2Daxis%20gyro
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- rate-integrating single-axis gyroscope
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 97, La vedette principale, Français
- gyroscope intégrateur 1-axe
1, fiche 97, Français, gyroscope%20int%C3%A9grateur%201%2Daxe
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le gyroscope intégrateur 1-axe : Supposons cet appareil dédié à la surveillance d’une plate-forme, ce qui rappelons le signifie des écarts angulaires faibles et des vitesses angulaires encore plus faibles [...] 1, fiche 97, Français, - gyroscope%20int%C3%A9grateur%201%2Daxe
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope intégrateur un axe
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- shared hosting
1, fiche 98, Anglais, shared%20hosting
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Web hosting in which the service provider serves pages for multiple Web sites, each having its own Internet domain name, from a single Web server. 1, fiche 98, Anglais, - shared%20hosting
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- hébergement partagé
1, fiche 98, Français, h%C3%A9bergement%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Hébergement partagé ou dédié pour profiter de toute la puissance d’un serveur, nous vous assurons performance et disponibilité pour une visibilité optimale de vos services Web. 1, fiche 98, Français, - h%C3%A9bergement%20partag%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- micro-positioning
1, fiche 99, Anglais, micro%2Dpositioning
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 99, La vedette principale, Français
- micropositionnement
1, fiche 99, Français, micropositionnement
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- micro-positionnement 2, fiche 99, Français, micro%2Dpositionnement
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Blocs de micro-positionnement(4 axes) pour le banc d’alignement dédié aux expériences faites sur des guides d’onde à semi-conducteur. 2, fiche 99, Français, - micropositionnement
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- alignment bench
1, fiche 100, Anglais, alignment%20bench
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Opto-Alignment Technology in a compact, non-contact measurement and alignment bench-top instrument that will improve the quality of assembly. 1, fiche 100, Anglais, - alignment%20bench
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 100, La vedette principale, Français
- banc d’alignement
1, fiche 100, Français, banc%20d%26rsquo%3Balignement
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Bloc de micro-positionnement(4 axes) pour le banc d’alignement dédié aux expériences faites sur des guides d’ondes à semi-conducteur. 1, fiche 100, Français, - banc%20d%26rsquo%3Balignement
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :