TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEDOUANE [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- international border
1, fiche 1, Anglais, international%20border
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- international boundary 2, fiche 1, Anglais, international%20boundary
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- frontière internationale
1, fiche 1, Français, fronti%C3%A8re%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout envoi qui traverse une frontière internationale doit être dédouané avant d’être livré à son destinataire. 2, fiche 1, Français, - fronti%C3%A8re%20internationale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía política y geopolítica
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- frontera internacional
1, fiche 1, Espagnol, frontera%20internacional
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cleared and custom duty paid 1, fiche 2, Anglais, cleared%20and%20custom%20duty%20paid
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cleared and custom duty paid: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - cleared%20and%20custom%20duty%20paid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marchandise dédouanée et droits de douane acquittés
1, fiche 2, Français, marchandise%20d%C3%A9douan%C3%A9e%20et%20droits%20de%20douane%20acquitt%C3%A9s
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dédouané et droits de douane acquittés 1, fiche 2, Français, d%C3%A9douan%C3%A9%20et%20droits%20de%20douane%20acquitt%C3%A9s
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
marchandise dédouanée et droits de douane acquittés; dédouané et droits de douane acquittés : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - marchandise%20d%C3%A9douan%C3%A9e%20et%20droits%20de%20douane%20acquitt%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carriage and insurance paid to
1, fiche 3, Anglais, carriage%20and%20insurance%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CIP 2, fiche 3, Anglais, CIP
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"carriage and insurance paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him, but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and additional costs occurring after the goods have been so delivered. However, in CIP the seller also has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage ... If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CIP term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport. 3, fiche 3, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carriage and insurance paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 3, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CIP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 3, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 5, fiche 3, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 3, La vedette principale, Français
- port payé, assurance comprise, jusqu’à
1, fiche 3, Français, port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CIP 2, fiche 3, Français, CIP
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le terme «port payé, assurance comprise, jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant, le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s’ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les frais additionnels encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Toutefois, lorsque le terme CIP est choisi, le vendeur doit également fournir une assurance couvrant pour l'acheteur le risque de perte ou de dommage que la marchandise peut courir pendant le transport [...] En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CIP exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal. 3, fiche 3, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
port payé, assurance comprise, jusqu’à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 3, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CIP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 3, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L’expression est complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, fiche 3, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguro de transporte
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- transporte y seguro pagados hasta
1, fiche 3, Espagnol, transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 3, Espagnol, - transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carriage paid to
1, fiche 4, Anglais, carriage%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 4, Anglais, CPT
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport. 2, fiche 4, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 4, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 4, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Expression followed by the named place of destination. 4, fiche 4, Anglais, - carriage%20paid%20to
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- port payé jusqu’à
1, fiche 4, Français, port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 4, Français, CPT
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s’oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu’à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l’acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d’événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur. 3, fiche 4, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s’ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s’engage, en vertu d’un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal. 4, fiche 4, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
port payé jusqu’à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 4, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 4, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%26rsquo%3B%C3%A0
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- transporte pagado hasta
1, fiche 4, Espagnol, transporte%20pagado%20hasta
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- porte pagado 2, fiche 4, Espagnol, porte%20pagado
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado. 2, fiche 4, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 4, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- delivered duty unpaid
1, fiche 5, Anglais, delivered%20duty%20unpaid
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DDU 2, fiche 5, Anglais, DDU
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"delivered duty unpaid" means that the seller delivers the goods to the buyer, not cleared for import, and not unloaded from any arriving means of transport at the named place of destination. The seller has to bear the costs and risks involved in bringing the goods thereto other than, where applicable, any "duty" (which term includes the responsibility for and the risks of the carrying out of customs formalities, and the payment of formalities, customs duties, taxes and other charges) for import in the country of destination. Such "duty" has to be borne by the buyer as well as any costs and risks caused by his failure to clear the goods for import in time. However, if the parties wish the seller to carry out customs formalities and bear the costs and risks resulting therefrom as well as some of the costs payable upon import of the goods, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. 2, fiche 5, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
delivered duty unpaid: This term may be used irrespective of the mode of transport but when delivery is to take place in the port of destination on board the vessel or on the (wharf), the DES or DEQ terms should be used. 2, fiche 5, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
delivered duty unpaid: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 5, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
DDU: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 5, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
delivered duty unpaid; DDU: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 4, fiche 5, Anglais, - delivered%20duty%20unpaid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rendu droits non acquittés
1, fiche 5, Français, rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- DDU 1, fiche 5, Français, DDU
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rendu droits dus 2, fiche 5, Français, rendu%20droits%20dus
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«rendu droits non acquittés» signifie que le vendeur livre la marchandise à l'acheteur non dédouanée à l'importation et non déchargée à l'arrivée de tout véhicule de transport, au lieu de destination convenu. Le vendeur doit supporter les frais et risques pour y acheminer la marchandise, à l'exception de cas échéant de tout «droit»(terme qui inclut la responsabilité et les risques pour l'accomplissement des formalités douanières, ainsi que le paiement des droits de douane, taxes et autres redevances exigibles à l'importation dans le pays de destination). Ce «droit» doit être supporté par l'acheteur ainsi que tous les frais et risques encourus par lui faute d’avoir dédouané, en temps utile, la marchandise à l'importation. Toutefois, si les parties souhaitent que le vendeur accomplisse les formalités douanières et assume les frais et risques résultant de cet accomplissement, ainsi que certains frais exigibles à l'importation de la marchandise, elles doivent le préciser en ajoutant une clause explicite à cet effet dans le contrat de vente. 1, fiche 5, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rendu droits non acquittés : ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport. Cependant si la livraison doit être effectuée au port de destination à bord du navire ou sur le quai, ce sont les termes DES ou DEQ qu’il convient d’utiliser. 1, fiche 5, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
rendu droits non acquittés : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 5, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
DDU : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 5, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
rendu droits non acquittés; DDU : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 5, fiche 5, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Expression habituellement complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 6, fiche 5, Français, - rendu%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Aduana e impuestos internos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- entregada derechos no pagados
1, fiche 5, Espagnol, entregada%20derechos%20no%20pagados
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- entregado derechos no pagados 2, fiche 5, Espagnol, entregado%20derechos%20no%20pagados
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indicativo de que la responsabilidad del vendor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el punto convenido. El vendedor soporta todas las cargas, facilita las licencias, pero no paga los derechos de aduanas. 3, fiche 5, Espagnol, - entregada%20derechos%20no%20pagados
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Término Incoterm utilizado en el comercio. 3, fiche 5, Espagnol, - entregada%20derechos%20no%20pagados
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 2, fiche 5, Espagnol, - entregada%20derechos%20no%20pagados
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay
1, fiche 6, Anglais, delivered%20ex%20quay
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DEQ 2, fiche 6, Anglais, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- delivered ex quay duty paid 3, fiche 6, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20paid
- DEQ 3, fiche 6, Anglais, DEQ
correct
- DEQ 3, fiche 6, Anglais, DEQ
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"delivered ex quay" means that the seller delivers when the goods are placed at the disposal of the buyer not cleared for import on the quay (wharf) at the named port of destination. The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay (wharf). The DEQ term requires the buyer to clear the goods for import and to pay for all formalities, duties, taxes and other charges upon import. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the seller to arrange for import clearance. 4, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
delivered ex quay: This term can only be used when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay (wharf) in the port of destination. However, if the parties wish to include in the seller's obligations the risks and costs of the handling of the goods from the quay to another place (warehouse, terminal, transport station, etc.) in or outside the port, the DDU or DDP terms should be used. 4, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
delivered ex quay: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DEQ: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
delivered ex quay; DEQ: term and abbreviation eliminated from Incoterm in 2010. 6, fiche 6, Anglais, - delivered%20ex%20quay
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rendu à quai
1, fiche 6, Français, rendu%20%C3%A0%20quai
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DEQ 2, fiche 6, Français, DEQ
correct, voir observation, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rendu à quai (droits acquittés) 3, fiche 6, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20%28droits%20acquitt%C3%A9s%29
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«rendu à quai» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise, non dédouanée à l'importation, a été mise à la disposition de l'acheteur à quai au port de destination convenu. Le vendeur doit supporter tous les frais et risques inhérents à l'acheminement de la marchandise jusqu'au port de destination convenu et pour son déchargement sur le quai. Le terme DEQ exige que l'acheteur dédouane la marchandise à l'importation et paie les frais liés aux formalités douanières ainsi que tous droits, taxes et autres redevances exigibles à l'importation. C'est là un renversement de situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge du vendeur le dédouanement à l'importation. 2, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rendu à quai : Ce terme peut seulement être utilisé lorsque la marchandise est livrée après un transport par mer, voies navigables intérieures ou un transport multimodal et déchargée du navire sur le quai au port de destination convenu. Cependant si les parties souhaitent inclure parmi les obligations du vendeur celle d’assumer les risques et frais pour la manutention de la marchandise depuis le quai jusqu’à un autre endroit (entrepôt, terminal, gare de marchandises, etc.) à l’intérieur ou à l’extérieur du port, ce sont les termes DDU ou DDP qu’il convient d’utiliser. 2, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rendu à quai : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
DEQ : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
rendu à quai; DEQ : terme et abréviation supprimés par Incoterm en 2010. 6, fiche 6, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle
1, fiche 6, Espagnol, entregado%20en%20muelle
adjectif, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- entregada en muelle 1, fiche 6, Espagnol, entregada%20en%20muelle
adjectif, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El puerto de destino frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 6, Espagnol, - entregado%20en%20muelle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- en muelle
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Customs and Excise
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- customs primary screening centre
1, fiche 7, Anglais, customs%20primary%20screening%20centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CPSC 2, fiche 7, Anglais, CPSC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An area at exchange offices, generally at the port of entry, where an initial segregation is made between non-dutiable and potentially dutiable items before dispatch to destination or diversion to customs. 3, fiche 7, Anglais, - customs%20primary%20screening%20centre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
customs primary screening centre; CPSC: term and abbreviation used at Canada Post. 4, fiche 7, Anglais, - customs%20primary%20screening%20centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- customs primary screening center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Douanes et accise
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre de tri préliminaire douanier
1, fiche 7, Français, centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CTPD 2, fiche 7, Français, CTPD
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Section des bureaux d’échange, située habituellement au point d’entrée au pays, dans laquelle le courrier qui n’ est pas passible de droits de douanes est séparé de celui qui doit être dédouané, avant d’être acheminé vers sa destination ou vers les douanes. 3, fiche 7, Français, - centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
centre de tri préliminaire douanier; CTPD: terme et abréviation en usage à Postes Canada. 3, fiche 7, Français, - centre%20de%20tri%20pr%C3%A9liminaire%20douanier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Market Prices
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- free on board
1, fiche 8, Anglais, free%20on%20board
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FOB 1, fiche 8, Anglais, FOB
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 2, fiche 8, Anglais, - free%20on%20board
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 8, Anglais, - free%20on%20board
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 8, Anglais, - free%20on%20board
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment. 4, fiche 8, Anglais, - free%20on%20board
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- franco bord
1, fiche 8, Français, franco%20bord
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- FOB 2, fiche 8, Français, FOB
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- franco à bord 3, fiche 8, Français, franco%20%C3%A0%20bord
correct
- FAB 4, fiche 8, Français, FAB
correct
- FAB 4, fiche 8, Français, FAB
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s’oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l’acheteur au lieu convenu. 5, fiche 8, Français, - franco%20bord
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d’embarquement convenu. Il s’ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 1, fiche 8, Français, - franco%20bord
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, fiche 8, Français, - franco%20bord
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
FOB : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 6, fiche 8, Français, - franco%20bord
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- franco a bordo
1, fiche 8, Espagnol, franco%20a%20bordo
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- libre a bordo 3, fiche 8, Espagnol, libre%20a%20bordo
correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador. 4, fiche 8, Espagnol, - franco%20a%20bordo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 8, Espagnol, - franco%20a%20bordo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores. 2, fiche 8, Espagnol, - franco%20a%20bordo
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, fiche 8, Espagnol, - franco%20a%20bordo
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- FAB
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- free alongside ship
1, fiche 9, Anglais, free%20alongside%20ship
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FAS 2, fiche 9, Anglais, FAS
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- free alongside 3, fiche 9, Anglais, free%20alongside
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 4, fiche 9, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, fiche 9, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, fiche 9, Anglais, - free%20alongside%20ship
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named port of shipment. 6, fiche 9, Anglais, - free%20alongside%20ship
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 9, La vedette principale, Français
- franco le long du navire
1, fiche 9, Français, franco%20le%20long%20du%20navire
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- FAS 1, fiche 9, Français, FAS
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- franco le long du bateau 2, fiche 9, Français, franco%20le%20long%20du%20bateau
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d’embarquement convenu. C'est à partir de ce moment-là que l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l'obligation de dédouaner la marchandise à l'exportation. C'est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l'acheteur le dédouanement à l'exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l'acheteur dédouane la marchandise à l'exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures. 4, fiche 9, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 9, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 9, Français, - franco%20le%20long%20du%20navire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- franco al costado del buque
1, fiche 9, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20buque
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- franco costado del buque 2, fiche 9, Espagnol, franco%20costado%20del%20buque
correct
- franco al costado del barco 3, fiche 9, Espagnol, franco%20al%20costado%20del%20barco
correct
- libre al costado del buque 3, fiche 9, Espagnol, libre%20al%20costado%20del%20buque
correct
- FAS 3, fiche 9, Espagnol, FAS
correct
- FAS 3, fiche 9, Espagnol, FAS
- libre a la vera del buque 3, fiche 9, Espagnol, libre%20a%20la%20vera%20del%20buque
correct
- libre sobre el muelle 3, fiche 9, Espagnol, libre%20sobre%20el%20muelle
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos. 4, fiche 9, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 9, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, fiche 9, Espagnol, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- border queue
1, fiche 10, Anglais, border%20queue
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- queue at the border 2, fiche 10, Anglais, queue%20at%20the%20border
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Estonian border control measures have been tightened since April 24, but this may bring longer border queues. 3, fiche 10, Anglais, - border%20queue
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The queue at the border was kilometers long all day. 4, fiche 10, Anglais, - border%20queue
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- file d’attente à la frontière
1, fiche 10, Français, file%20d%26rsquo%3Battente%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de la présente étude, le temps d’attente a été défini comme commençant à la première file d’attente à la frontière et se terminant lorsque le véhicule est dédouané lors de l'inspection finale. 2, fiche 10, Français, - file%20d%26rsquo%3Battente%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fila en la frontera
1, fiche 10, Espagnol, fila%20en%20la%20frontera
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La mandataria explicó que la creación de oficinas aduanales en territorio zacatecano [es] una gran ventaja para los productores de la entidad que desean exportar [porque] no tendrán que hacer filas en la frontera con los Estados Unidos de [América] 1, fiche 10, Espagnol, - fila%20en%20la%20frontera
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Maritime Law
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ex quay contract
1, fiche 11, Anglais, ex%20quay%20contract
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
There are two "ex quay" contracts in use, namely "ex quay (duty paid)", and "ex quay (duties on buyer's account) in which the liability to clear the goods for import is to be met by the buyer instead of by the seller. 2, fiche 11, Anglais, - ex%20quay%20contract
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Droit maritime
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contrat de vente à quai
1, fiche 11, Français, contrat%20de%20vente%20%C3%A0%20quai
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- contrat à quai 1, fiche 11, Français, contrat%20%C3%A0%20quai
correct, nom masculin
- contrat «à quai» 2, fiche 11, Français, contrat%20%C2%AB%C3%A0%20quai%C2%BB
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de contrat «à quai», à savoir à quai «dédouané» et à quai «droits à la charge de l'acheteur» dans lequel la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur. 2, fiche 11, Français, - contrat%20de%20vente%20%C3%A0%20quai
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Derecho marítimo
- Aduana e impuestos internos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- contrato en muelle
1, fiche 11, Espagnol, contrato%20en%20muelle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-11-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- customs cleared
1, fiche 12, Anglais, customs%20cleared
locution adjectivale
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- cleared through customs 2, fiche 12, Anglais, cleared%20through%20customs
locution adjectivale
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
customs cleared goods. 3, fiche 12, Anglais, - customs%20cleared
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- cleared
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dédouané
1, fiche 12, Français, d%C3%A9douan%C3%A9
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Se dit des marchandises. 2, fiche 12, Français, - d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- despachado de aduana
1, fiche 12, Espagnol, despachado%20de%20aduana
correct, locution adjectivale
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- despachado
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ex quay
1, fiche 13, Anglais, ex%20quay
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EXQ 2, fiche 13, Anglais, EXQ
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Expression meaning that the seller makes the goods available to the buyer on the quay (wharf) at the destination named in the sales contract. The seller has to bear the full cost and risk involved in bringing the goods there. 3, fiche 13, Anglais, - ex%20quay
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
There are two "ex quay" contracts in use, namely "ex quay (duty paid)", and "ex quay (duties on buyer's account)" in which the liability to clear the goods for import is to be met by the buyer instead of by the seller. Parties are recommended always to use the full descriptions of these terms, or else there may be uncertainty as to who is to be responsible for the liability to clear the goods for import. If the parties wish that the seller should clear the goods for import but that some of the costs payable upon the import of the goods should be excluded - such as value added tax (VAT) and/or other similar taxes - this should be made clear by adding words to this effect (e.g. "exclusive of VAT and/or taxes"). 3, fiche 13, Anglais, - ex%20quay
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 13, La vedette principale, Français
- à quai
1, fiche 13, Français, %C3%A0%20quai
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- EXQ 2, fiche 13, Français, EXQ
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s’oblige à mettre la marchandise à la disposition de l’acheteur sur le quai, au lieu de destination désigné dans le contrat de vente. 2, fiche 13, Français, - %C3%A0%20quai
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le vendeur doit supporter tous les coûts et risques inhérents au transport de la marchandise jusqu'à ce point. L'expression est habituellement complétée par la désignation du port de destination convenu. La vente faite dans la condition décrite ci-dessus s’appelle «vente à quai». Dans le commerce international, il existe deux types de condition «à quai», à savoir :«à quai, dédouané» ou «à quai(droits acquittés) »et «à quai, non dédouané» ou «à quai(droits non acquittés) »;dans le premier cas, toute taxe ou droit de douane devant être acquitté lors et du fait de l'importation de la marchandise est à la charge du vendeur; dans le dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur. 2, fiche 13, Français, - %C3%A0%20quai
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
à quai dédouané, à quai non dédouané. 2, fiche 13, Français, - %C3%A0%20quai
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- entregada en muelle
1, fiche 13, Espagnol, entregada%20en%20muelle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- en el muelle 2, fiche 13, Espagnol, en%20el%20muelle
- franco en el muelle 3, fiche 13, Espagnol, franco%20en%20el%20muelle
correct
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] indicativo de que la responsabilidad del vendedor finaliza cuando la mercancía se ha situado en el muelle del puerto de destino. 1, fiche 13, Espagnol, - entregada%20en%20muelle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
entregada en muelle: término Incoterm utilizado en el comercio. 1, fiche 13, Espagnol, - entregada%20en%20muelle
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-04-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- landed price
1, fiche 14, Anglais, landed%20price
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- landed cost 2, fiche 14, Anglais, landed%20cost
correct
- landing price 3, fiche 14, Anglais, landing%20price
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Price] on imported goods, including the cost of the goods themselves, freight, insurance, landing fees, tariffs, and any other charges or costs of placing the goods on shore at the port of entry. 4, fiche 14, Anglais, - landed%20price
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prix franco dédouané
1, fiche 14, Français, prix%20franco%20d%C3%A9douan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- prix au débarquement 2, fiche 14, Français, prix%20au%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin
- prix à la frontière 3, fiche 14, Français, prix%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
correct, nom masculin
- prix débarqué 4, fiche 14, Français, prix%20d%C3%A9barqu%C3%A9
nom masculin
- prix rendu 5, fiche 14, Français, prix%20rendu
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Prix comprenant le coût de la marchandise, les droits de sortie, les frais de transport, les droits de douane et taxes annexes et les frais de dédouanement. 6, fiche 14, Français, - prix%20franco%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- precio al desembarque
1, fiche 14, Espagnol, precio%20al%20desembarque
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Precio de los bienes importados que incluye el costo de los bienes mismos, el flete, el seguro, las cuotas de descarga, los aranceles y cualesquiera otros cargos o costos de descarga de las mercancías en el puerto de entrada. 1, fiche 14, Espagnol, - precio%20al%20desembarque
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- entered or withdrawn from warehouse
1, fiche 15, Anglais, entered%20or%20withdrawn%20from%20warehouse
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Goods imported. 1, fiche 15, Anglais, - entered%20or%20withdrawn%20from%20warehouse
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déclaré ou dédouané 1, fiche 15, Français, d%C3%A9clar%C3%A9%20ou%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ex quay sale 1, fiche 16, Anglais, ex%20quay%20sale
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vente
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vente à quai
1, fiche 16, Français, vente%20%C3%A0%20quai
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vente du commerce international dans laquelle le vendeur met la marchandise à la disposition de l’acheteur sur le quai, au lieu de destination désigné dans le contrat de vente. 2, fiche 16, Français, - vente%20%C3%A0%20quai
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le vendeur doit supporter tous les coûts et risques inhérents au transport de la marchandise jusqu’à ce point. 2, fiche 16, Français, - vente%20%C3%A0%20quai
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types de contrat «à quai», à savoir : à quai «dédouané» et à quai «droits à la charge de l'acheteur»; dans ce dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur. 2, fiche 16, Français, - vente%20%C3%A0%20quai
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- delivered ex quay duty unpaid
1, fiche 17, Anglais, delivered%20ex%20quay%20duty%20unpaid
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
ICC-Incoterms 1990: Delivered Ex Quay (duty paid)" means that the seller fulfils his obligation to deliver when he has made the goods available to the buyer on the quay (wharf) at the named port of destination, cleared for importation. The seller has to bear all risks and costs including duties, taxes and other charges of delivering the goods thereto. This term should not be used if the seller is unable directly or indirectly to obtain the import licence. If the parties wish the buyer to clear the goods for importation and pay the duty the words "duty unpaid" should be used instead of "duty paid". If the parties wish to exclude from the seller's obligations some of the costs payable upon importation of the goods (such as value added tax (VAT), this should be made clear by adding words to this effect: "Delivered ex quay, VAT unpaid ... named port of destination)". This term can only be used for sea or inland waterway transport. 1, fiche 17, Anglais, - delivered%20ex%20quay%20duty%20unpaid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rendu à quai droits non acquittés
1, fiche 17, Français, rendu%20%C3%A0%20quai%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans le commerce international, il existe deux types de condition «à quai», à savoir :«à quai, dédouané» ou «à quai(droits acquittés) »et «à quai, non dédouané» ou «à quai(droits non acquittés) »;dans le premier cas, toute taxe ou droit de douane devant être acquitté lors et du fait de l'importation de la marchandise est à la charge du vendeur; dans le dernier cas, la responsabilité de dédouaner la marchandise en vue de son importation incombe à l'acheteur et non au vendeur. 2, fiche 17, Français, - rendu%20%C3%A0%20quai%20droits%20non%20acquitt%C3%A9s
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- entregado en muelle derechos pagados
1, fiche 17, Espagnol, entregado%20en%20muelle%20derechos%20pagados
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ex quay, duties paid
1, fiche 18, Anglais, ex%20quay%2C%20duties%20paid
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- ex quay (duty paid) 2, fiche 18, Anglais, ex%20quay%20%28duty%20paid%29
correct
- ex quay duty paid 3, fiche 18, Anglais, ex%20quay%20duty%20paid
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
There are two types of ex quay contracts in use: ex quay duty paid, whereby the seller incurs the liability to clear the goods for import, and ex quay duties on buyer's account, whereby the buyer assumes this responsibility. 3, fiche 18, Anglais, - ex%20quay%2C%20duties%20paid
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Compare with "ex quay (duties on buyer's account)". 4, fiche 18, Anglais, - ex%20quay%2C%20duties%20paid
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Fiche 18, La vedette principale, Français
- à quai, dédouané
1, fiche 18, Français, %C3%A0%20quai%2C%20d%C3%A9douan%C3%A9
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- à quai(dédouané) 2, fiche 18, Français, %C3%A0%20quai%28d%C3%A9douan%C3%A9%29
correct
- à quai (droits acquittés) 3, fiche 18, Français, %C3%A0%20quai%20%28droits%20acquitt%C3%A9s%29
correct
- à quai dédouané 4, fiche 18, Français, %C3%A0%20quai%20d%C3%A9douan%C3%A9
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Condition de vente qui précise, par contrat, que toute taxe, charge ou droit devant être acquitté lors et du fait de l’importation des marchandises citées, est imputable au vendeur. 5, fiche 18, Français, - %C3%A0%20quai%2C%20d%C3%A9douan%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comparer «à quai non dédouané». 6, fiche 18, Français, - %C3%A0%20quai%2C%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- sobre muelle, aduanado 1, fiche 18, Espagnol, sobre%20muelle%2C%20aduanado
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- en muelle, aduanado 2, fiche 18, Espagnol, en%20muelle%2C%20aduanado
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Transport of Goods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ex quay (duties on buyer's account)
1, fiche 19, Anglais, ex%20quay%20%28duties%20on%20buyer%27s%20account%29
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- ex quay duties on buyer's account 2, fiche 19, Anglais, ex%20quay%20duties%20on%20buyer%27s%20account
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
There are two types of ex quay contracts in use: ex quay duty paid, whereby the seller incurs the liability to clear the goods for import and ex quay duties on buyer's account whereby the buyer assumes this responsibility. 2, fiche 19, Anglais, - ex%20quay%20%28duties%20on%20buyer%27s%20account%29
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Compare with "ex quay duty paid". 3, fiche 19, Anglais, - ex%20quay%20%28duties%20on%20buyer%27s%20account%29
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Transport de marchandises
Fiche 19, La vedette principale, Français
- à quai, non dédouané
1, fiche 19, Français, %C3%A0%20quai%2C%20non%20d%C3%A9douan%C3%A9
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- à quai(non dédouané) 2, fiche 19, Français, %C3%A0%20quai%28non%20d%C3%A9douan%C3%A9%29
correct
- à quai «droits à la charge de l’acheteur» 2, fiche 19, Français, %C3%A0%20quai%20%C2%ABdroits%20%C3%A0%20la%20charge%20de%20l%26rsquo%3Bacheteur%C2%BB
correct
- à quai (droits non acquittés) 3, fiche 19, Français, %C3%A0%20quai%20%28droits%20non%20acquitt%C3%A9s%29
correct
- à quai non dédouané 4, fiche 19, Français, %C3%A0%20quai%20non%20d%C3%A9douan%C3%A9
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Condition de vente qui précise que toute taxe, charge ou droit devant être acquitté lors et du fait de l’importation des marchandises citées, est imputable à l’acheteur à qui la responsabilité est ipso facto transférée. 5, fiche 19, Français, - %C3%A0%20quai%2C%20non%20d%C3%A9douan%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Comparer à «à quai dédouané». 6, fiche 19, Français, - %C3%A0%20quai%2C%20non%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Transporte de mercancías
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sobre muelle, sin aduanado 1, fiche 19, Espagnol, sobre%20muelle%2C%20sin%20aduanado
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- en muelle, sin aduanado 2, fiche 19, Espagnol, en%20muelle%2C%20sin%20aduanado
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-06-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- duty paid price ex quay 1, fiche 20, Anglais, duty%20paid%20price%20ex%20quay
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prix «à quai, dédouané »
1, fiche 20, Français, prix%20%C2%AB%C3%A0%20quai%2C%20d%C3%A9douan%C3%A9%20%C2%BB
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Douanes et Accise. 1, fiche 20, Français, - prix%20%C2%AB%C3%A0%20quai%2C%20d%C3%A9douan%C3%A9%20%C2%BB
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-10-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- in bond shipment 1, fiche 21, Anglais, in%20bond%20shipment
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An import or export shipment which has not been cleared by Federal Officials. 1, fiche 21, Anglais, - in%20bond%20shipment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- envoi sous douane
1, fiche 21, Français, envoi%20sous%20douane
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- expédition en douane 2, fiche 21, Français, exp%C3%A9dition%20en%20douane
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Envoi importé ou exporté qui n’ a pas été dédouané par les autorités fédérales. 1, fiche 21, Français, - envoi%20sous%20douane
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Water Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fully duty paid 1, fiche 22, Anglais, fully%20duty%20paid
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- fully tax paid 1, fiche 22, Anglais, fully%20tax%20paid
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Transport par eau
Fiche 22, La vedette principale, Français
- entièrement dédouané 1, fiche 22, Français, enti%C3%A8rement%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-08-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- place outside Canada
1, fiche 23, Anglais, place%20outside%20Canada
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"place outside Canada", in respect of a freight transportation service, includes at a particular time a place in Canada if, at that time, the property being transported has been imported but has not been released and the property is being transported in compliance with the Customs Act of any other Act of Parliament that prohibits, controls or regulates the importation of goods ... 2, fiche 23, Anglais, - place%20outside%20Canada
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- point à l’étranger
1, fiche 23, Français, point%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
«point à l'étranger». Y est assimilé, à un moment donné, en ce qui concerne un service de transport de marchandises, un endroit au Canada si, à ce moment, un bien, dont le transport est conforme aux dispositions de la Loi sur les douanes ou d’une autre loi fédérale qui interdisent, contrôlent ou réglementent l'importation de produits, a été importé mais non dédouané. 2, fiche 23, Français, - point%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent utilisés dans la documentation portant sur la taxe sur les produits et services. 3, fiche 23, Français, - point%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1991-04-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Water Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sale on free alongside ship basis 1, fiche 24, Anglais, sale%20on%20free%20alongside%20ship%20basis
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- sale on FAS basis 1, fiche 24, Anglais, sale%20on%20FAS%20basis
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vente
- Transport par eau
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vente Franco le long du navire
1, fiche 24, Français, vente%20Franco%20le%20long%20du%20navire
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- vente FAS 1, fiche 24, Français, vente%20FAS
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Vente du commerce international dans laquelle un vendeur s’oblige à livrer la marchandise le long du navire désigné par l’acheteur, dans un port convenu, sur le quai ou dans des allèges. 1, fiche 24, Français, - vente%20Franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A partir de ce moment, l'acheteur doit supporter tous les coûts et risques de perte de la marchandise ou de dommages causés à celle-ci. A la différence de ce qui est prévu dans la vente FOB, celle-ci exige de l'acheteur qu'il dédouane la marchandise en vue de l'exportation. 1, fiche 24, Français, - vente%20Franco%20le%20long%20du%20navire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1991-04-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- packing and carriage paid selling 1, fiche 25, Anglais, packing%20and%20carriage%20paid%20selling
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vente
Fiche 25, La vedette principale, Français
- vente franco dédouané
1, fiche 25, Français, vente%20franco%20d%C3%A9douan%C3%A9
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Vente rendu à destination de l’étranger. 1, fiche 25, Français, - vente%20franco%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1989-01-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Customs and Excise
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- non-duty paid ship 1, fiche 26, Anglais, non%2Dduty%20paid%20ship
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Douanes et accise
Fiche 26, La vedette principale, Français
- navire non dédouané
1, fiche 26, Français, navire%20non%20d%C3%A9douan%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dock quote 1, fiche 27, Anglais, dock%20quote
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A stock market quote for commodities which includes delivery to a specific port, for example, "Georgia dock quote". (Source: poultry section of Commodity Co-ordination Directorate, Agriculture Canada). 2, fiche 27, Anglais, - dock%20quote
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cotation à quai
1, fiche 27, Français, cotation%20%C3%A0%20quai
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'expression "(A) quai, dédouané" a été normalisée par le gouvernement de la France. "A quai" peut être suivie du nom du port, par exemple :"à quai Marseille". 1, fiche 27, Français, - cotation%20%C3%A0%20quai
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1984-11-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- duty-paid price 1, fiche 28, Anglais, duty%2Dpaid%20price
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- prix dédouané
1, fiche 28, Français, prix%20d%C3%A9douan%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- prix franco de droits 1, fiche 28, Français, prix%20franco%20de%20droits
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1984-09-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- uniform duty-paid price 1, fiche 29, Anglais, uniform%20duty%2Dpaid%20price
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prix uniforme franco de droits
1, fiche 29, Français, prix%20uniforme%20franco%20de%20droits
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- prix uniforme dédouané 1, fiche 29, Français, prix%20uniforme%20d%C3%A9douan%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- custom sample 1, fiche 30, Anglais, custom%20sample
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 30, La vedette principale, Français
- échantillon prélevé à la douane et dédouané
1, fiche 30, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20%C3%A0%20la%20douane%20et%20d%C3%A9douan%C3%A9
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(de semence) 1, fiche 30, Français, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20%C3%A0%20la%20douane%20et%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bonded tank 1, fiche 31, Anglais, bonded%20tank
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- réservoir non dédouané 1, fiche 31, Français, r%C3%A9servoir%20non%20d%C3%A9douan%C3%A9
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- under cover of 1, fiche 32, Anglais, under%20cover%20of
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
imported under cover of Quebec entry no. 1792 1, fiche 32, Anglais, - under%20cover%20of
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 32, La vedette principale, Français
- à la faveur de 1, fiche 32, Français, %C3%A0%20la%20faveur%20de
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
importé et dédouané à la faveur de la déclaration no. 1792 de Québec. 1, fiche 32, Français, - %C3%A0%20la%20faveur%20de
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :