TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEDUCTION RESIDENCE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- residency deduction
1, fiche 1, Anglais, residency%20deduction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déduction pour la résidence
1, fiche 1, Français, d%C3%A9duction%20pour%20la%20r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- clergy residence deduction
1, fiche 2, Anglais, clergy%20residence%20deduction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A person who is employed, or has an office, as a member of the clergy or a religious order or as a regular minister of a religious denomination may be entitled to claim a clergy residence deduction in respect of his or her residence, when calculating the income from that employment or office. 1, fiche 2, Anglais, - clergy%20residence%20deduction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déduction pour résidence des membres du clergé
1, fiche 2, Français, d%C3%A9duction%20pour%20r%C3%A9sidence%20des%20membres%20du%20clerg%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une personne qui est employée, ou qui a une charge, à titre de membre du clergé ou d’un ordre religieux ou à titre de ministre régulier d’une confession religieuse peut avoir droit à une déduction pour résidence des membres du clergé pour sa résidence dans le calcul de son revenu pour cet emploi ou cette charge. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20r%C3%A9sidence%20des%20membres%20du%20clerg%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Urban Housing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Clergy Residence Deduction
1, fiche 3, Anglais, Clergy%20Residence%20Deduction
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency's form T1223 E. 2, fiche 3, Anglais, - Clergy%20Residence%20Deduction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Déduction pour la résidence d’un membre du clergé
1, fiche 3, Français, D%C3%A9duction%20pour%20la%20r%C3%A9sidence%20d%26rsquo%3Bun%20membre%20du%20clerg%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formulaire T1223 F de l’Agence du revenu du Canada. 2, fiche 3, Français, - D%C3%A9duction%20pour%20la%20r%C3%A9sidence%20d%26rsquo%3Bun%20membre%20du%20clerg%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Homeowners' Freedom from Double Taxation Act
1, fiche 4, Anglais, Homeowners%27%20Freedom%20from%20Double%20Taxation%20Act
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Income Tax Act (deduction of property taxes paid in respect of a principal residence) 1, fiche 4, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Income%20Tax%20Act%20%28deduction%20of%20property%20taxes%20paid%20in%20respect%20of%20a%20principal%20residence%29
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Legal title: An Act to amend the Income Tax Act (deduction of property taxes paid in respect of a principal residence). Short title: Homeowners' Freedom from Double Taxation Act. 2, fiche 4, Anglais, - Homeowners%27%20Freedom%20from%20Double%20Taxation%20Act
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi sur l’élimination de la double imposition du propriétaire d’une résidence principale
1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20la%20double%20imposition%20du%20propri%C3%A9taire%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9sidence%20principale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu(déduction des impôts fonciers payés sur une résidence principale) 1, fiche 4, Français, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%28d%C3%A9duction%20des%20imp%C3%B4ts%20fonciers%20pay%C3%A9s%20sur%20une%20r%C3%A9sidence%20%20principale%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titre légal : Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu(déduction des impôts fonciers payés sur une résidence principale). Titre abrégé : Loi sur l'élimination de la double imposition du propriétaire d’une résidence principale. 2, fiche 4, Français, - Loi%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9limination%20de%20la%20double%20imposition%20du%20propri%C3%A9taire%20d%26rsquo%3Bune%20r%C3%A9sidence%20principale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
- Agriculture - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- NISA/FARMING - Calculation of capital cost allowance (CCA) and business-use-of-home expenses
1, fiche 5, Anglais, NISA%2FFARMING%20%2D%20Calculation%20of%20capital%20cost%20allowance%20%28CCA%29%20and%20business%2Duse%2Dof%2Dhome%20expenses
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication number +T1175 E of Revenue Canada. 1, fiche 5, Anglais, - NISA%2FFARMING%20%2D%20Calculation%20of%20capital%20cost%20allowance%20%28CCA%29%20and%20business%2Duse%2Dof%2Dhome%20expenses
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
- Agriculture - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- CSRN/Agriculture-Calcul de la déduction pour amortissement(DPA) et des frais d’utilisation de la résidence aux fins de l'entreprise
1, fiche 5, Français, CSRN%2FAgriculture%2DCalcul%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement%28DPA%29%20et%20des%20frais%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20aux%20fins%20de%20l%27entreprise
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro +T1175 F de Revenu Canada. 1, fiche 5, Français, - CSRN%2FAgriculture%2DCalcul%20de%20la%20d%C3%A9duction%20pour%20amortissement%28DPA%29%20et%20des%20frais%20d%26rsquo%3Butilisation%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20aux%20fins%20de%20l%27entreprise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-11-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- housing loan
1, fiche 6, Anglais, housing%20loan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the portion of any loan, made or guaranteed by an employer, to an officer or employee of the employer to enable or assist him to acquire a dwelling for his own occupation if the acquisition of that dwelling was made in the course of a change in his residence and he was (or would have been had he moved after 1971 and incurred moving expenses) entitled to a deduction under section 62 in respect of such expenses. 2, fiche 6, Anglais, - housing%20loan
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- home loan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prêt au logement
1, fiche 6, Français, pr%C3%AAt%20au%20logement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prêt résidentiel 2, fiche 6, Français, pr%C3%AAt%20r%C3%A9sidentiel
nom masculin
- prêt à l’habitation 1, fiche 6, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhabitation
correct, nom masculin
- prêt pour l’habitation 3, fiche 6, Français, pr%C3%AAt%20pour%20l%26rsquo%3Bhabitation
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] partie de tout prêt qu'un employeur consent à l'un de ses cadres ou de ses employés ou garantit en faveur de l'un d’eux et qui est destiné à lui permettre d’acquérir une maison d’habitation pour son propre usage, lorsque cette acquisition survient lors d’un changement de résidence et qu'aux termes de l'article 62, il avait droit(ou aurait eu droit, s’il était déménagé après 1971 et avait engagé des frais de déménagement), à une déduction au titre de ces dépenses. 2, fiche 6, Français, - pr%C3%AAt%20au%20logement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Prêt pour l’habitation : provenance : Société canadienne d’hypothèques et de logement. 3, fiche 6, Français, - pr%C3%AAt%20au%20logement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- préstamo para vivienda
1, fiche 6, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20para%20vivienda
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :