TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEDUCTION SUPPLEMENTAIRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deductive learning
1, fiche 1, Anglais, deductive%20learning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- learning by deduction 2, fiche 1, Anglais, learning%20by%20deduction
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A learning strategy in which concepts are deduced from knowledge given or possessed, by means of truth-preserving transformations of assertions. 3, fiche 1, Anglais, - deductive%20learning
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deductive learning includes knowledge reformulation, knowledge compilation, creation of macro-operators, caching, chunking, equivalence-preserving, operationalization, and other truth-preserving transformations. 4, fiche 1, Anglais, - deductive%20learning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apprentissage déductif
1, fiche 1, Français, apprentissage%20d%C3%A9ductif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- apprentissage par déduction 2, fiche 1, Français, apprentissage%20par%20d%C3%A9duction
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode d’apprentissage symbolique automatique utilisant la déduction comme mode de raisonnement. 3, fiche 1, Français, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] dans l'apprentissage déductif, le logiciel doit effectuer un pas supplémentaire en transformant les données selon certaines lois de déduction. Le processus de diagnostic cognitif repose généralement sur cette stratégie. La séquence de réponses de l'élève constitue la connaissance fournie. L'ordinateur y applique un raisonnement déductif afin de déterminer l'état cognitif de l'élève. 4, fiche 1, Français, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L’apprentissage déductif peut se faire à partir de spécifications ou d’exemples. 3, fiche 1, Français, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
On dira que l’apprentissage est déductif quand toutes les connaissances nécessaires sont données explicitement au départ. L’apprentissage «par cœur» en est un cas particulièrement trivial, mais l’apprentissage numérique peut être aussi qualifié de déductif, et [...] est loin d’être trivial. 5, fiche 1, Français, - apprentissage%20d%C3%A9ductif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje deductivo
1, fiche 1, Espagnol, aprendizaje%20deductivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aprendizaje por deducción 2, fiche 1, Espagnol, aprendizaje%20por%20deducci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Forma de aprendizaje en la que partiendo del conocimiento suministrado y/o poseído, se deduce el nuevo conocimiento, es decir, se transforma el conocimiento existente mediante una función preservadora de la verdad. 2, fiche 1, Espagnol, - aprendizaje%20deductivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation Law
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- additional surtax
1, fiche 2, Anglais, additional%20surtax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Under the law, though, the passive income (investments, interest, etc.) will be subject to the additional surtax when the trust or estate reaches the highest marginal rate at $12,000. 2, fiche 2, Anglais, - additional%20surtax
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- surtaxe supplémentaire
1, fiche 2, Français, surtaxe%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- surtaxe additionnelle 2, fiche 2, Français, surtaxe%20additionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cette surtaxe supplémentaire est de 3% sur les revenus fiscaux(du travail et du capital) c'est-à-dire après déduction de toutes les niches fiscales(dieu sait que les très riches savent très bien les utiliser!) pour les personnes gagnant plus de 500. 000 euros non par foyer mais par part. 1, fiche 2, Français, - surtaxe%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tax shield
1, fiche 3, Anglais, tax%20shield
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Both the double dip and the tower structure make investment outside Canada less costly than investment in Canada. Other things being equal, the mismatch between the interest deduction in Canada and the non-taxability of foreign-source earnings acts as an incentive to Canadian business to locate new operations-and the jobs they provide-in other countries, rather than in Canada. Put differently, the "tax shield" provided by the extra deduction reduces the cost to a Canadian corporation of acquiring and operating foreign subsidiaries. Through that deduction Canada is in effect subsidizing the expansion of multinational corporations, both foreign-owned and Canadian-owned, from bases in Canada. 2, fiche 3, Anglais, - tax%20shield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouclier fiscal
1, fiche 3, Français, bouclier%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux mécanismes favorisant le cumul de déductions et aux structures étagées, il est moins coûteux d’investir à l'étranger que d’investir au Canada. Toutes choses étant égales par ailleurs, le fait que les intérêts sont déductibles au Canada tandis que les gains de source étrangère ne sont pas assujettis à l'impôt encourage les entreprises canadiennes à localiser leurs nouvelles activités-et les emplois qui en découlent-dans des pays étrangers plutôt qu'au Canada. En d’autres termes, le «bouclier fiscal» qu'offre la déduction supplémentaire réduit le coût, pour une société canadienne, qui est lié à l'acquisition et à l'exploitation de filiales étrangères. Au moyen de cette déduction, le Canada se trouve en fait à subventionner l'expansion de sociétés multinationales-qu'elles soient sous contrôle étranger ou canadien-à partir d’assises au Canada. 2, fiche 3, Français, - bouclier%20fiscal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Pensions and Annuities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- recovery of overpayments
1, fiche 4, Anglais, recovery%20of%20overpayments
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
recovery of overpayments. Where any amount has been paid in error under this Act [Supplementary Retirement Benefits Act] on account of any supplementary retirement benefit, the Minister may retain by way of deduction in prescribed manner from any subsequent payments of that supplementary retirement benefit or of the pension by reference to which that benefit is calculated an amount equal to the amount paid in error, without prejudice to any other recourse available to Her Majesty with respect to the recovery thereof. 1, fiche 4, Anglais, - recovery%20of%20overpayments
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Pensions et rentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- recouvrement des versements excédentaires
1, fiche 4, Français, recouvrement%20des%20versements%20exc%C3%A9dentaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
recouvrement des versements excédentaires. Lorsqu'un montant a été payé par erreur en vertu de la présente loi [Loi sur les prestations de retraite supplémentaires] au titre d’une prestation de retraite supplémentaire, le ministre peut, par voie de déduction, retenir de la manière réglementaire, sur les paiements subséquents de cette prestation de retraite supplémentaire ou de la pension par rapport à laquelle cette prestation est calculée, un montant égal au montant payé par erreur, sans préjudice de tout autre recours dont dispose Sa Majesté relativement à son recouvrement. 1, fiche 4, Français, - recouvrement%20des%20versements%20exc%C3%A9dentaires
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supplementary deduction
1, fiche 5, Anglais, supplementary%20deduction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- supplementary penalization 2, fiche 5, Anglais, supplementary%20penalization
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, fiche 5, Anglais, - supplementary%20deduction
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 5, Anglais, - supplementary%20deduction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déduction supplémentaire
1, fiche 5, Français, d%C3%A9duction%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9duction%20suppl%C3%A9mentaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9duction%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- deducción suplementaria
1, fiche 5, Espagnol, deducci%C3%B3n%20suplementaria
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- additional allowance in respect of capital cost 1, fiche 6, Anglais, additional%20allowance%20in%20respect%20of%20capital%20cost
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- allocation supplémentaire à l’égard du coût en capital
1, fiche 6, Français, allocation%20suppl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20co%C3%BBt%20en%20capital
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- déduction supplémentaire pour coût en capital 1, fiche 6, Français, d%C3%A9duction%20suppl%C3%A9mentaire%20pour%20co%C3%BBt%20en%20capital
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 6, Français, - allocation%20suppl%C3%A9mentaire%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20co%C3%BBt%20en%20capital
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- supplementary depletion base
1, fiche 7, Anglais, supplementary%20depletion%20base
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Regulations, S. 1212(3). 2, fiche 7, Anglais, - supplementary%20depletion%20base
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- base de la déduction supplémentaire pour épuisement
1, fiche 7, Français, base%20de%20la%20d%C3%A9duction%20suppl%C3%A9mentaire%20pour%20%C3%A9puisement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Règlements de l’impôt sur le revenu, art. 1212(3). 2, fiche 7, Français, - base%20de%20la%20d%C3%A9duction%20suppl%C3%A9mentaire%20pour%20%C3%A9puisement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :