TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DEFAILLANCE CONFINEMENT [15 fiches]

Fiche 1 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

La notion d’accident enveloppe(«maximum credible accident») a été remplacée par l'analyse systématique de nombreux scénarios, basés sur la méthode des arbres de défaillance, de façon à identifier et prendre en compte tous les scénarios susceptibles de conduire à une fusion du cœur et(ou) à la défaillance du confinement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
CONT

Reactor containment failure due to overpressurization (from generation of steam and noncondensible gases or hydrogen burning) after a core-melt accident will result in the release of the contents of the containment atmosphere to the environment.

Français

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
CONT

Défaillance de l'enceinte de confinement. L'étape ultime d’un accident grave serait la défaillance de l'enceinte; il convient de noter que si cette défaillance est évitée, les conséquences de l'accident resteront extrêmement modérées puisque les rejets dans l'environnement seront faibles […]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2010-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"containment envelope" means structures and appurtenances which provide a pressure-retaining barrier to prevent or limit the escape of any radioactive matter that could be released from the fuel elements, as a result of a failure in a fuel cooling system.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«enceinte de confinement». Structures et installations connexes qui offrent une barrière de rétention de la pression pour empêcher ou limiter la libération de matières radioactives qui pourraient s’échapper des éléments combustibles après la défaillance d’un système de refroidissement du combustible.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2003-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"Containment envelope" means structures and appurtenances which provide a pressure-retaining barrier to prevent or limit the escape of any radioactive matter that could be released from the fuel elements, as a result of a failure in a fuel cooling system.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Enceinte de confinement. Structures et installations connexes qui offrent une barrière de rétention de la pression pour empêcher ou limiter la libération de matières radioactives qui pourraient s’échapper des éléments combustibles après la défaillance d’un système de refroidissement du combustible.

OBS

[...] «défaillance» s’applique autant à un organe complexe qu’à un élément simple lorsque ceux-ci sont détériorés au point où leur fonction est compromise. «Défaillance» est généralement le terme à employer lorsque le contexte ne permet pas de connaître la nature exacte du défaut de fonctionnement dont il est question.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Genetics

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Génétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Genética
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

Measure of the extent to which the system prohibits errors and/or failures from propagating from the source throughout the system (i.e.,a ripple effect).

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
OBS

Par confinement des erreurs, l'on entend la limitation d’une erreur, ainsi que de la défaillance qui l'a causée, à la zone de travail où l'erreur s’est produite.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A Class 2 failure means a serious process failure with the following assumptions regarding performance of the special safety systems: (a) Protective Shutdown System 1 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable; or (b) Protective Shutdown System 2 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable ...

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une défaillance de classe 2 signifie une défaillance grave d’un système fonctionnel, en supposant les conditions suivantes quant au fonctionnement des systèmes spéciaux de [sûreté] : a) le système d’arrêt de protection numéro 1 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement mais le système de refroidissement d’urgence du coeur est indisponible; ou b) le système d’arrêt de protection numéro 2 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement, mais le système de refroidissement d’urgence du coeur est indisponible [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2000-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A Class 2 failure means a serious process failure with the following assumptions regarding performance of the special safety systems: (a) Protective Shutdown System 1 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable; or (b) Protective Shutdown System 2 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable ...

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une défaillance de classe 2 signifie une défaillance grave d’un système fonctionnel, en supposant les conditions suivantes quant au fonctionnement des systèmes spéciaux de [sûreté] : a) le système d’arrêt de protection numéro 1 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement mais le système de refroidissement d’urgence du coeur est indisponible; ou b) le système d’arrêt de protection numéro 2 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement, mais le système de refroidissement d’urgence du coeur est indisponible [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
DEF

The removable cover or top of the valve body (attached by screws). The bonnet assembly may include the valve trim.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
CONT

Le chapeau de vanne scellé fournit une deuxième zone de confinement des fluides de traitement en cas de défaillance de la membrane. Un bouchon de vidange avec rainure en «V» fait office de détecteur de fuite et empêche l'échappement du fluide de traitement dans l'atmosphère. En outre, la tige du chapeau de vanne est automatiquement remplacée par une tige en acier inoxydable et un joint en EDPM installé sur l'emplacement des plaquettes à doigts. Les chapeaux de vanne scellés sont disponibles pour toutes les vannes manuelles et automatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A Class 2 failure means a serious process failure with the following assumptions regarding performance of the special safety systems: (a) Protective Shutdown System 1 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable; or (b) Protective Shutdown System 2 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system is unavailable ...

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une défaillance de classe 2 signifie une défaillance grave d’un système fonctionnel, en supposant les conditions suivantes quant au fonctionnement des systèmes spéciaux de [sûreté] : a) le système d’arrêt de protection numéro 1 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement mais le système de refroidissement d’urgence du coeur est indisponible; ou b) le système d’arrêt de protection numéro 2 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement, mais le système de refroidissement d’urgence du coeur est indisponible [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A Class 1 failure means a serious process failure with the following assumptions regarding performance of the special safety systems: (a) Protective Shutdown System 1 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system operates as designed; or (b) Protective Shutdown System 2 operates as designed, the containment operates as designed and the emergency core cooling system operates as designed.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une défaillance de classe 1 signifie une défaillance grave d’un système fonctionnel, en supposant les conditions suivantes quant au fonctionnement des systèmes spéciaux de [sûreté] : a) le système d’arrêt de protection numéro 1 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement et le système de refroidissement d’urgence du coeur; ou b) le système d’arrêt de protection numéro 2 fonctionne comme prévu, ainsi que le système de confinement et le système de refroidissement d’urgence du coeur.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials
DEF

Waste contaminated with alpha-emitting radionuclides of atomic mass greater than 238. Such waste only occurs as part of low-level radioactive wastes (albeit in extremely small amounts) as a result of a minor failure of fuel containment in the operation of a CANDU reactor.

Terme(s)-clé(s)
  • transuranic wastes

Français

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
CONT

«déchets transuraniens» : Les éléments transuraniens sont les éléments avec une masse atomique supérieure à 238, soit celle de l'uranium. Les déchets dits à faible radioactivité ne contiennent des déchets transuraniens(en quantités infimes seulement) qu'en raison d’une défaillance mineure au niveau du confinement du combustible au cours du fonctionnement d’un réacteur CANDU.

Terme(s)-clé(s)
  • déchets transuraniens

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Desechos nucleares
Terme(s)-clé(s)
  • desechos transuránicos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 1994-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... failure to close of the containment isolation devices associated with a single containment subsystem for the subsystem most critical for radioactive releases from containment ....

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] défaillance des dispositifs d’isolement du confinement associés à un seul sous-système de confinement pour le sous-système le plus critique quant aux émissions radioactives provenant du confinement à se fermer [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 1994-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... for a subatmospheric pressure containment system, failure of the bypass relief valves to open on increasing or decreasing pressure in the valve manifold ....

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] pour un système de confinement de type pression subatmosphérique, défaillance des soupapes de sûreté de dérivation à ouvrir lorsque la pression dans le collecteur des soupapes augmente ou diminue [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 1994-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... for a subatmospheric pressure containment system, failure of the bypass relief valves to open on increasing or decreasing pressure in the valve manifold ....

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] pour un système de confinement de type pression subatmosphérique, défaillance des soupapes de sûreté de dérivation à ouvrir lorsque la pression dans le collecteur des soupapes augmente ou diminue [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :