TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFAILLANCE CONTACT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- marine incident
1, fiche 1, Anglais, marine%20incident
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- incident 2, fiche 1, Anglais, incident
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Incidents are events that pose safety threats but do not result in consequences (e.g., mechanical failure, bottom contact without going aground) or events that could have resulted in more severe consequences under different conditions (e.g., intentional grounding to avoid an accident). 2, fiche 1, Anglais, - marine%20incident
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Transportation Safety Board of Canada divides marine occurrences into two categories: marine accidents and marine incidents. 3, fiche 1, Anglais, - marine%20incident
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- incident maritime
1, fiche 1, Français, incident%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- incident 2, fiche 1, Français, incident
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les incidents sont des événements qui menacent la sécurité, mais qui ne se traduisent pas par des répercussions(p. ex. défaillance mécanique ou contact du fond sans échouement), ou des événements qui auraient pu avoir des conséquences plus graves dans d’autres conditions(p. ex. échouage pour éviter un accident). 2, fiche 1, Français, - incident%20maritime
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la sécurité des transports du Canada divise les événements maritimes en deux catégories : les accidents maritimes et les incidents maritimes. 3, fiche 1, Français, - incident%20maritime
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- incidente marítimo
1, fiche 1, Espagnol, incidente%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un incidente marítimo significa un evento, o una secuencia de eventos, que ha dado lugar a cualquiera de los siguientes efectos que se haya producido directamente en relación con las operaciones de un buque: muerte o lesión grave de una persona; pérdida de una persona en un buque; pérdida, presunta pérdida o abandono de un buque; daño material a un buque; varada o inhabilitación de un buque, o la implicación de un buque en una colisión; daños materiales a la infraestructura externa de un buque, que podría poner seriamente en peligro la seguridad del buque, otra buque o a un individuo; o daño severo al medio ambiente, o el potencial de daño severo al medio ambiente, provocado por el daño de un buque o buques. 1, fiche 1, Espagnol, - incidente%20mar%C3%ADtimo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basic insulation
1, fiche 2, Anglais, basic%20insulation
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The insulation of live parts necessary to provide protection against contact (in a no-fault condition). 1, fiche 2, Anglais, - basic%20insulation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Basic insulation does not necessarily include insulation used exclusively for functional purposes. 1, fiche 2, Anglais, - basic%20insulation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
basic insulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - basic%20insulation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Protection et prévention (Électrotechnique)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- isolation de base
1, fiche 2, Français, isolation%20de%20base
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Isolation de pièces sous tension nécessaire pour assurer la protection de base contre le contact(en l'absence de défaillance). 1, fiche 2, Français, - isolation%20de%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’isolation de base n’inclut pas nécessairement l’isolation utilisée exclusivement dans un but fonctionnel. 1, fiche 2, Français, - isolation%20de%20base
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
isolation de base : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - isolation%20de%20base
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Relays
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- contact failure
1, fiche 3, Anglais, contact%20failure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contact failure occurs when the closed resistance is too high or open resistance too low. 2, fiche 3, Anglais, - contact%20failure
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
When a test is conducted on a semiconductor wafer having such a high-load electrode by adopting the contact board of the first embodiment, there is a risk that impact on the high-load electrode and a contact failure between other electrode and a via of the contact board might occur. 3, fiche 3, Anglais, - contact%20failure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relais (Distribution électrique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- défaillance de contact
1, fiche 3, Français, d%C3%A9faillance%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rapid wear
1, fiche 4, Anglais, rapid%20wear
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Metal-to-metal contact causes high frictional heat, rapid wear, and early failure of the bearing. Therefore, insuring proper lubrication is one of the main ways to prevent bearing failure. 1, fiche 4, Anglais, - rapid%20wear
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- usure rapide
1, fiche 4, Français, usure%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le contact métal sur métal engendre en effet une forte chaleur de frottement, une usure rapide et une défaillance prématurée du coussinet. 1, fiche 4, Français, - usure%20rapide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- frictional heat
1, fiche 5, Anglais, frictional%20heat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Metal-to-metal contact causes high frictional heat, rapid wear, and early failure of the bearing. Therefore, insuring proper lubrication is one of the main ways to prevent bearing failure. 1, fiche 5, Anglais, - frictional%20heat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaleur de frottement
1, fiche 5, Français, chaleur%20de%20frottement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le contact métal sur métal engendre en effet une forte chaleur de frottement, une usure rapide et une défaillance prématurée du coussinet. 1, fiche 5, Français, - chaleur%20de%20frottement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- punch-through 1, fiche 6, Anglais, punch%2Dthrough
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- perçage
1, fiche 6, Français, per%C3%A7age
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pénétration 1, fiche 6, Français, p%C3%A9n%C3%A9tration
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dans un transistor à jonction, défaillance causée par un contact électrique entre l'émetteur et le collecteur. 1, fiche 6, Français, - per%C3%A7age
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :