TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFAILLANCE MOYENNE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mean time to recovery
1, fiche 1, Anglais, mean%20time%20to%20recovery
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mean time to restoration 1, fiche 1, Anglais, mean%20time%20to%20restoration
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
for a given functional unit, mean duration required for restoration of operations after a failure 1, fiche 1, Anglais, - mean%20time%20to%20recovery
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The definition in IEV 191-13-08 defines the same concept differently and also uses the abbreviation "MTTR" for these terms. 1, fiche 1, Anglais, - mean%20time%20to%20recovery
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mean time to recovery; mean time to restoration: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 1, Anglais, - mean%20time%20to%20recovery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- durée moyenne de rétablissement
1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
pour une unité fonctionnelle donnée, durée moyenne requise pour le rétablissement du fonctionnement après une défaillance 1, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans VEI 191-13-08, la même notion est définie différemment, et les termes sont «durée moyenne de panne» et «moyenne des temps pour la tâche de réparation», avec l’abréviation «MTTR» pour ce dernier. 1, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
durée moyenne de rétablissement : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Computers and Calculators
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mean time to failure
1, fiche 2, Anglais, mean%20time%20to%20failure
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MTTF 2, fiche 2, Anglais, MTTF
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mean time to first failure 2, fiche 2, Anglais, mean%20time%20to%20first%20failure
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a given period in the life of a nonrepairable functional unit, the average duration until a failure occurs under stated conditions. 2, fiche 2, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mean time to failure; MTTF; mean time to first failure: terms, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 2, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- durée moyenne de fonctionnement avant défaillance
1, fiche 2, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MTTF 1, fiche 2, Français, MTTF
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’une unité fonctionnelle non réparable, durée moyenne jusqu'à l'apparition possible d’une défaillance, dans des conditions déterminées. 1, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
durée moyenne de fonctionnement avant défaillance; MTTF : terme, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 2, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- durée moyenne avant défaillance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Defectos y fallas electrónicos
- Computadoras y calculadoras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo medio hasta la avería
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20medio%20hasta%20la%20aver%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tiempo promedio hasta la avería 2, fiche 2, Espagnol, tiempo%20promedio%20hasta%20la%20aver%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mean time to failure
1, fiche 3, Anglais, mean%20time%20to%20failure
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MTTF 2, fiche 3, Anglais, MTTF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A performance figure calculated by dividing the summation of times to failure for a sample of failed items by the number of failed items in the sample. 2, fiche 3, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This is different from MEAN TIME BETWEEN FAILURE since no allowance is given to experience of items which have not failed. 2, fiche 3, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mean time to failure: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- durée moyenne avant défaillance
1, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20avant%20d%C3%A9faillance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- durée moyenne de fonctionnement avant défaillance 2, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
nom féminin
- moyenne des temps jusqu'à défaillance 3, fiche 3, Français, moyenne%20des%20temps%20jusqu%27%C3%A0%20d%C3%A9faillance
nom féminin
- moyenne des temps d’apparition des défaillances 4, fiche 3, Français, moyenne%20des%20temps%20d%26rsquo%3Bapparition%20des%20d%C3%A9faillances
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estimateur obtenu en divisant la somme des temps jusqu’à défaillance, d’un échantillon d’articles défaillants, par le nombre des articles défaillants de l’échantillon. 3, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20avant%20d%C3%A9faillance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur est différente du MTBF du fait qu’on ne tient pas compte des articles non défaillants. 3, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20avant%20d%C3%A9faillance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
durée moyenne avant défaillance : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20avant%20d%C3%A9faillance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo medio hasta el fallo
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20medio%20hasta%20el%20fallo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
- Telecommunications Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mean time to first failure
1, fiche 4, Anglais, mean%20time%20to%20first%20failure
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MTTFF 2, fiche 4, Anglais, MTTFF
correct, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mean value of operating time until the first failure of a repairable item. 3, fiche 4, Anglais, - mean%20time%20to%20first%20failure
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation standardized by ISO. 4, fiche 4, Anglais, - mean%20time%20to%20first%20failure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 4, fiche 4, Anglais, - mean%20time%20to%20first%20failure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée moyenne de fonctionnement avant la première défaillance
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20la%20premi%C3%A8re%20d%C3%A9faillance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- temps moyen de fonctionnement avant la première défaillance 2, fiche 4, Français, temps%20moyen%20de%20fonctionnement%20avant%20la%20premi%C3%A8re%20d%C3%A9faillance
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne du temps de fonctionnement avant que ne se produise la première défaillance d’un élément réparable. 1, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20la%20premi%C3%A8re%20d%C3%A9faillance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20la%20premi%C3%A8re%20d%C3%A9faillance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 3, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20la%20premi%C3%A8re%20d%C3%A9faillance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reliability characteristic
1, fiche 5, Anglais, reliability%20characteristic
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Measure to express quantitatively the reliability of an item. 1, fiche 5, Anglais, - reliability%20characteristic
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Reliability, failure rate, mean life and MTBF characteristics are used. 1, fiche 5, Anglais, - reliability%20characteristic
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - reliability%20characteristic
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 5, Anglais, - reliability%20characteristic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caractéristique de fiabilité
1, fiche 5, Français, caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mesure pour exprimer quantitativement la fiabilité d’un élément. 1, fiche 5, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques de fiabilité, de fréquence de défaillance, de durée de vie moyenne et de temps moyen entre défaillances sont utilisées. 1, fiche 5, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 5, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 2, fiche 5, Français, - caract%C3%A9ristique%20de%20fiabilit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-05-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mean time to failure
1, fiche 6, Anglais, mean%20time%20to%20failure
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mean value of the time to failure of a non-repairable item from the start of its use. 1, fiche 6, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, fiche 6, Anglais, - mean%20time%20to%20failure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- durée moyenne de fonctionnement avant défaillance
1, fiche 6, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne du temps écoulé avant la défaillance d’un élément non réparable à partir du début de son utilisation. 1, fiche 6, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 6, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 2, fiche 6, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20de%20fonctionnement%20avant%20d%C3%A9faillance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Science and Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- failure size
1, fiche 7, Anglais, failure%20size
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- size of failure 1, fiche 7, Anglais, size%20of%20failure
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- taille de défaillances
1, fiche 7, Français, taille%20de%20d%C3%A9faillances
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) la classification des tailles de défaillances doit être la suivante :défaillance mineure-défaillance pour laquelle la valeur RE est de 0. 1 ou moins; défaillance moyenne-défaillance pour laquelle la valeur de RE est supérieure à 0. 1 mais inférieure à 0. 3; défaillance majeure-défaillance pour laquelle la valeur de RE est de 0. 3 ou plus(...) 1, fiche 7, Français, - taille%20de%20d%C3%A9faillances
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
RE : (...) rapport maximal de libération d’énergie (...) 1, fiche 7, Français, - taille%20de%20d%C3%A9faillances
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- medium failure
1, fiche 8, Anglais, medium%20failure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... failure size classification shall be as follows: Small failures ... Medium Failures - failures where the value of RE is greater than 0.1 and less than 0.3 .... 1, fiche 8, Anglais, - medium%20failure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RE: ... the maximum energy release ratio .... 1, fiche 8, Anglais, - medium%20failure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- défaillance moyenne
1, fiche 8, Français, d%C3%A9faillance%20moyenne
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
(...) la classification des tailles de défaillances doit être la suivante :défaillance mineure(...) ;défaillance moyenne-défaillance pour laquelle la valeur de RE est supérieure à 0. 1 mais inférieure à 0. 3(...) 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9faillance%20moyenne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RE : (...) rapport maximal de libération d’énergie (...) 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9faillance%20moyenne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- predicted mean time to failure 1, fiche 9, Anglais, predicted%20mean%20time%20to%20failure
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- durée moyenne prédite avant défaillance
1, fiche 9, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20pr%C3%A9dite%20avant%20d%C3%A9faillance
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pour des conditions données d’utilisation et compte tenu de la conception d’un dispositif, moyenne des temps avant défaillance, calculée à partir des moyennes des temps avant défaillance, observées, estimées ou extrapolées, de ses composants. 1, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20pr%C3%A9dite%20avant%20d%C3%A9faillance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- assessed mean time to failure 1, fiche 10, Anglais, assessed%20mean%20time%20to%20failure
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- durée moyenne estimée avant défaillance
1, fiche 10, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20estim%C3%A9e%20avant%20d%C3%A9faillance
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Durée moyenne avant défaillance d’un dispositif, déterminée par la ou les valeurs limites de l'intervalle de confiance associé à un niveau de confiance donné, et fondé sur les mêmes données que la durée moyenne avant défaillance observée de dispositifs nominalement identiques. 1, fiche 10, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20estim%C3%A9e%20avant%20d%C3%A9faillance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- predicted mean time between failures 1, fiche 11, Anglais, predicted%20mean%20time%20between%20failures
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moyenne prédite des temps de bon fonctionnement
1, fiche 11, Français, moyenne%20pr%C3%A9dite%20des%20temps%20de%20bon%20fonctionnement
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pour des conditions données d’utilisation et compte tenu de la conception d’un dispositif, moyenne des temps de bon fonctionnement calculée à partir des taux de défaillance observés, estimés ou extrapolés de ses composants. 1, fiche 11, Français, - moyenne%20pr%C3%A9dite%20des%20temps%20de%20bon%20fonctionnement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- observed mean time to failure 1, fiche 12, Anglais, observed%20mean%20time%20to%20failure
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- durée moyenne observée avant défaillance
1, fiche 12, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20observ%C3%A9e%20avant%20d%C3%A9faillance
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d’un dispositif, rapport de la durée cumulée par un échantillon au nombre total de défaillances dans l’échantillon pendant la période, dans des conditions données. 1, fiche 12, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20observ%C3%A9e%20avant%20d%C3%A9faillance
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- observed mean life 1, fiche 13, Anglais, observed%20mean%20life
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- durée de vie moyenne observée
1, fiche 13, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20observ%C3%A9e
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne des durées observées avant défaillance pour tous les dispositifs d’un échantillon dans des conditions données. 1, fiche 13, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne%20observ%C3%A9e
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- extrapolated mean time to failure 1, fiche 14, Anglais, extrapolated%20mean%20time%20to%20failure
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- durée moyenne extrapolée avant défaillance
1, fiche 14, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20extrapol%C3%A9e%20avant%20d%C3%A9faillance
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Extension par une extrapolation ou une interpolation définie de la durée moyenne avant défaillance observée ou estimée à des durées et/ou à des conditions différentes de celles correspondant à la durée moyenne avant défaillance, observée ou estimée. 1, fiche 14, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20extrapol%C3%A9e%20avant%20d%C3%A9faillance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- mean failure intensity
1, fiche 15, Anglais, mean%20failure%20intensity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- intensité moyenne de défaillance
1, fiche 15, Français, intensit%C3%A9%20moyenne%20de%20d%C3%A9faillance
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :