TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEFINITION PROBABILITE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- damage threat
1, fiche 1, Anglais, damage%20threat
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The probability that a target ship passing once through a minefield will explode one or more mines and sustain a specified amount of damage. 1, fiche 1, Anglais, - damage%20threat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
damage threat: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - damage%20threat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- probabilité d’avarie
1, fiche 1, Français, probabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavarie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Probabilité qu’a un bâtiment passant une fois dans un champ de mines, de faire exploser une ou plusieurs mines et de subir un volume d’avaries déterminé. 1, fiche 1, Français, - probabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavarie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
probabilité d’avarie : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale; désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - probabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavarie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- probabilidad de daños
1, fiche 1, Espagnol, probabilidad%20de%20da%C3%B1os
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de que un barco que atraviesa, una vez, una zona minada, pueda producir la explosión de una o varias minas y sufrir unos daños determinados. 1, fiche 1, Espagnol, - probabilidad%20de%20da%C3%B1os
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- significant risk
1, fiche 2, Anglais, significant%20risk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The revisions to [the audit standards] clarify the definition of "significant risk" and explicitly introduce the concept of spectrum of inherent risk to assist the auditor in making a judgment, based on the likelihood and magnitude of a possible misstatement, on a range from higher to lower, when assessing risks of material misstatement ... 2, fiche 2, Anglais, - significant%20risk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- risque important
1, fiche 2, Français, risque%20important
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les modifications de la [norme d’audit] clarifient la définition d’un «risque important» et ajoutent le concept de l'échelle de risque inhérent pour aider l'auditeur à juger où se situe le risque dans une fourchette allant de «faible» à «élevé», en fonction de la probabilité et de l'ampleur des anomalies potentielles, lorsqu'il évalue les risques d’anomalies significatives [...] 2, fiche 2, Français, - risque%20important
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- triage
1, fiche 3, Anglais, triage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sorting 1, fiche 3, Anglais, sorting
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The evaluation and classification of wounded for purposes of treatment and evacuation. 2, fiche 3, Anglais, - triage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It consists of the immediate sorting of patients according to type and seriousness of injury, and likelihood of survival, and the establishment of priority for treatment and evacuation to assure medical care of the greatest benefit to the largest number. 2, fiche 3, Anglais, - triage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
triage; sorting: terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - triage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- triage
1, fiche 3, Français, triage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Répartition (après examen) des blessés dans le but de leur évacuation et de leur traitement. 2, fiche 3, Français, - triage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le triage comprend un tri immédiat basé sur le type et le degré de gravité des blessures et sur la probabilité de survie, il comprend ensuite la définition des priorités de traitement et d’évacuation de façon à assurer les soins médicaux pour le bien du plus grand nombre. 2, fiche 3, Français, - triage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
triage : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - triage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- clasificación de bajas
1, fiche 3, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20bajas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Clasificación de bajas (después de un examen) para su tratamiento y evacuación. 1, fiche 3, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20de%20bajas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consiste en la ordenación inmediata de los pacientes de acuerdo con el tipo y gravedad de sus heridas y posibilidades de supervivencia, y posterior establecimiento de prioridades para su tratamiento y evacuación con objeto de que reciban asistencia médica adecuada lo más rápida posible y en el mayor número de casos. 1, fiche 3, Espagnol, - clasificaci%C3%B3n%20de%20bajas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- security survey
1, fiche 4, Anglais, security%20survey
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étude de sécurité
1, fiche 4, Français, %C3%A9tude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un programme de sécurité destinée à évaluer la probabilité d’un événement redouté défini et à proposer un plan d’action. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, fiche 4, Français, - %C3%A9tude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estudio de seguridad
1, fiche 4, Espagnol, estudio%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- barrier
1, fiche 5, Anglais, barrier
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barrière
1, fiche 5, Français, barri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élément, dispositif ou procédure destiné à interrompre ou modifier le scénario d’un accident ou d’une agression de façon à en réduire la probabilité ou la gravité. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 5, Français, - barri%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- iterated fission expectation
1, fiche 6, Anglais, iterated%20fission%20expectation
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- iterated fission probability 1, fiche 6, Anglais, iterated%20fission%20probability
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The average value after many generations of the number of fissions per generation arising from the neutrons descended from a given neutron in a critical reactor. 1, fiche 6, Anglais, - iterated%20fission%20expectation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
iterated fission expectation; iterated fission probability: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - iterated%20fission%20expectation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Physique nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- espérance de fission itérée
1, fiche 6, Français, esp%C3%A9rance%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- probabilité de fission itérée 1, fiche 6, Français, probabilit%C3%A9%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- espérance de descendance 1, fiche 6, Français, esp%C3%A9rance%20de%20descendance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne, dans un réacteur critique, après de nombreuses générations, du nombre de fissions par génération provenant de neutrons descendant d’un neutron donné. 1, fiche 6, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
espérance de fission itérée; probabilité de fission itérée; espérance de descendance : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - esp%C3%A9rance%20de%20fission%20it%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nonleakage probability
1, fiche 7, Anglais, nonleakage%20probability
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The probability that a neutron in a reactor does not leak out. 1, fiche 7, Anglais, - nonleakage%20probability
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term can refer to all neutrons or to those of any specified neutron energy group. 1, fiche 7, Anglais, - nonleakage%20probability
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
nonleakage probability: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - nonleakage%20probability
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- non-leakage probability
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 7, La vedette principale, Français
- probabilité de non-fuite
1, fiche 7, Français, probabilit%C3%A9%20de%20non%2Dfuite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Probabilité pour un neutron, dans un réacteur, de ne pas fuir hors de ce réacteur. 1, fiche 7, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20non%2Dfuite
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme peut se rapporter à tous les neutrons ou séparément à ceux d’un groupe de neutrons spécifié. 1, fiche 7, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20non%2Dfuite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
probabilité de non-fuite : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 7, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20non%2Dfuite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- first collision probability
1, fiche 8, Anglais, first%20collision%20probability
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The probability that a neutron starting at a given point makes its first collision in some specified region. 1, fiche 8, Anglais, - first%20collision%20probability
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
first collision probability: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 8, Anglais, - first%20collision%20probability
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- probabilité de première collision
1, fiche 8, Français, probabilit%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20collision
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Probabilité pour qu’un neutron partant d’un point donné subisse sa première collision dans une région spécifiée. 1, fiche 8, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20collision
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
probabilité de première collision : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 8, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20premi%C3%A8re%20collision
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- limiting errors of a single measurement in a series
1, fiche 9, Anglais, limiting%20errors%20of%20a%20single%20measurement%20in%20a%20series
voir observation, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- confidence limits of a single measurement in a series 1, fiche 9, Anglais, confidence%20limits%20of%20a%20single%20measurement%20in%20a%20series
voir observation, pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The extreme errors (positive and negative) for which the probability of their not being exceeded by the error of any measurement in a series has a value P such that the difference (1 - P) can be considered negligible. 1, fiche 9, Anglais, - limiting%20errors%20of%20a%20single%20measurement%20in%20a%20series
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
1. In general the limiting errors of a single measurement are calculated as the product of the standard deviation of a single measurement in a series and a number t, whole or fractional ... 2. The above definition of limiting errors assumes that the results have been corrected for systematic errors; these limiting errors will however include the "residuals" of these systematic errors. 3. The probability P corresponds to the statistical term "confidence level" and the limiting errors to the term "confidence limits. 1, fiche 9, Anglais, - limiting%20errors%20of%20a%20single%20measurement%20in%20a%20series
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- erreurs limites d’un seul mesurage d’une série
1, fiche 9, Français, erreurs%20limites%20d%26rsquo%3Bun%20seul%20mesurage%20d%26rsquo%3Bune%20s%C3%A9rie
voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Erreurs extrêmes (en plus et en moins) dont la probabilité de ne pas être dépassées par l’erreur sur un mesurage quelconque d’une série a une valeur P telle que l’on peut estimer que la différence 1 - P est négligeable. 1, fiche 9, Français, - erreurs%20limites%20d%26rsquo%3Bun%20seul%20mesurage%20d%26rsquo%3Bune%20s%C3%A9rie
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Remarques : 1. On calcule en général les erreurs limites d’un seul mesurage comme le produit de l'écart moyen quadratique d’un seul mesurage d’une série par un nombre t(entier ou fractionnaire) ;on a alors :[...] où s est défini selon [...] et le nombre 1 est fixé en fonction de la probabilité P de ne pas dépasser les valeurs [...] Dans le cas de la loi de la distribution normale des erreurs et pour un suffisamment grand nombre de mesurages, on pose souvent t=3, ce qui correspond à la probabilité P=99, 73 % de ne pas dépasser dans la série de mesurages les valeurs [...] pour P=95 %, on a t=1, 96 et pour P=99 %, on a t=2, 58 [...] 2. La définition ci-dessus des erreurs limites suppose que l'on a corrigé le résultat des erreurs systématiques; ces erreurs limites contiendront cependant encore les «résidus» de ces erreurs systématiques. 3. La probabilité P correspond au terme statistique «niveau de confiance», et les erreurs limites au terme «limites de confiance». 1, fiche 9, Français, - erreurs%20limites%20d%26rsquo%3Bun%20seul%20mesurage%20d%26rsquo%3Bune%20s%C3%A9rie
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
erreurs limites d’un seul mesurage d’une série : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 9, Français, - erreurs%20limites%20d%26rsquo%3Bun%20seul%20mesurage%20d%26rsquo%3Bune%20s%C3%A9rie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- probability
1, fiche 10, Anglais, probability
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- P 2, fiche 10, Anglais, P
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- probability of occurrence 3, fiche 10, Anglais, probability%20of%20occurrence
correct, Québec, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A measure of the chance of an event or incident happening. 4, fiche 10, Anglais, - probability
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Expert systems have generally avoided probability and used confidence factors instead. Some systems, however, use a modified version of Bayesian probability theory to calculate the likelihood of various outcomes. Contrast with certainty. 5, fiche 10, Anglais, - probability
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
probability: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, fiche 10, Anglais, - probability
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
probability; probability of occurrence: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 10, Anglais, - probability
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- probabilité
1, fiche 10, Français, probabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- P 2, fiche 10, Français, P
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
- probabilité d’occurrence 3, fiche 10, Français, probabilit%C3%A9%20d%26rsquo%3Boccurrence
correct, nom féminin, Québec, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la possibilité qu’un événement ou un incident se produise. 4, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La probabilité d’un événement est le rapport du nombre de cas favorables à cet événement au nombre total des possibilités. 5, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette [notion] basée sur l’analyse combinatoire, utile dans de nombreux cas simples, n’est plus applicable lorsque les cas possibles se présentent en nombre infini. Il faut alors recourir à la notion d’espace probabilisable, ou mesurable, et à l’algèbre d’événements. 6, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
probabilité : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
probabilité; probabilité d’occurrence : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 8, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Probabilité d’une occurrence, d’un espace probabilisable/probabilisé, d’une variable aléatoire, d’un événement. 6, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Algèbre, axiome de probabilité, calcul des probabilités, convergence en probabilité, densité, espace, formule, loi, mesure, théorème, théorie de la probabilité, théorie des probabilités. 6, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Probabilité composée, conditionnelle, logarithmique-laplacienne, mathématique, nulle, totale, zéro. 6, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 4 PHR
Faible, forte probabilité. 6, fiche 10, Français, - probabilit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- probabilidad
1, fiche 10, Espagnol, probabilidad
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Medida de la expectación, certeza o posibilidad de que se produzca un acontecimiento. 2, fiche 10, Espagnol, - probabilidad
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La probabilidad es un número entre 0 (acontecimiento imposible) y 1 (acontecimiento seguro), que se expresa frecuentemente como un porcentaje. 2, fiche 10, Espagnol, - probabilidad
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
probabilidad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 10, Espagnol, - probabilidad
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- transition probability
1, fiche 11, Anglais, transition%20probability
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The probability that the health of a patient changes from one state to another within a given period. 1, fiche 11, Anglais, - transition%20probability
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
transition probability: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 11, Anglais, - transition%20probability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- probabilité de transition
1, fiche 11, Français, probabilit%C3%A9%20de%20transition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Probabilité que la santé d’un patient passe d’un état à un autre au cours d’une période donnée. 1, fiche 11, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20transition
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
probabilité de transition : terme et définition normalisés par l'Institut national d’excellence en santé et en services sociaux(INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 11, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20transition
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- conditional information content
1, fiche 12, Anglais, conditional%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An information measure conveyed by the occurrence of an event of definite conditional probability, given the occurrence of another event ... [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 12, Anglais, - conditional%20information%20content
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
conditional information content : term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 12, Anglais, - conditional%20information%20content
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- quantité d’information conditionnelle
1, fiche 12, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'information apportée par la réalisation d’un événement ayant une probabilité conditionnelle déterminée, lorsque s’est réalisé un autre événement [...] [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ] 2, fiche 12, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
quantité d’information conditionnelle : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 12, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20conditionnelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cantidad de información condicional
1, fiche 12, Espagnol, cantidad%20de%20informaci%C3%B3n%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En la teoría de la información, medida de información originada por la ocurrencia de un evento de una probabilidad condicional definida. 2, fiche 12, Espagnol, - cantidad%20de%20informaci%C3%B3n%20condicional
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- information content
1, fiche 13, Anglais, information%20content
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- negentropy 2, fiche 13, Anglais, negentropy
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An information measure conveyed by the occurrence of an event of definitive probability. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 13, Anglais, - information%20content
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
information content; negentropy: terms officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 13, Anglais, - information%20content
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
information content: term standardized by ISO. 3, fiche 13, Anglais, - information%20content
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- quantité d’information
1, fiche 13, Français, quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- néguentropie 2, fiche 13, Français, n%C3%A9guentropie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l'information apportée par la réalisation d’un événement de probabilité définie. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ] 3, fiche 13, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
quantité d’information; néguentropie : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 13, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
quantité d’information : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 13, Français, - quantit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cantidad de información
1, fiche 13, Espagnol, cantidad%20de%20informaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ballistics
- Target Acquisition
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- kill probability
1, fiche 14, Anglais, kill%20probability
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- probability of kill 2, fiche 14, Anglais, probability%20of%20kill
correct
- probability of a kill 3, fiche 14, Anglais, probability%20of%20a%20kill
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A measure of the probability of destroying a target. 5, fiche 14, Anglais, - kill%20probability
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
kill probability: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 14, Anglais, - kill%20probability
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Balistique
- Acquisition d'objectif
Fiche 14, La vedette principale, Français
- probabilité de destruction
1, fiche 14, Français, probabilit%C3%A9%20de%20destruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Estimation de la probabilité de la destruction d’un objectif. 2, fiche 14, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20destruction
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
probabilité de destruction : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 14, Français, - probabilit%C3%A9%20de%20destruction
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Adquisición del objetivo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- probabilidad de destrucción
1, fiche 14, Espagnol, probabilidad%20de%20destrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valor de la probabilidad de destrucción de un objetivo. 1, fiche 14, Espagnol, - probabilidad%20de%20destrucci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme externe 2003-11-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- decay constant
1, fiche 15, Anglais, decay%20constant
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- disintegration constant 2, fiche 15, Anglais, disintegration%20constant
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The probability per unit time for the spontaneous decay of one of the nuclei of a radionuclide ... 3, fiche 15, Anglais, - decay%20constant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
decay constant; desintegration constant : terms and definition standardized by ISO. 4, fiche 15, Anglais, - decay%20constant
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- constante de désintégration
1, fiche 15, Français, constante%20de%20d%C3%A9sint%C3%A9gration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- constante radioactive 2, fiche 15, Français, constante%20radioactive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Probabilité par unité de temps pour que l'un des noyaux d’un radionucléide se désintègre spontanément. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, fiche 15, Français, - constante%20de%20d%C3%A9sint%C3%A9gration
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
constante de désintégration; constante radioactive : termes normalisés par l’ISO. 4, fiche 15, Français, - constante%20de%20d%C3%A9sint%C3%A9gration
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- constante de desintegración
1, fiche 15, Espagnol, constante%20de%20desintegraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- factor de desintegración 2, fiche 15, Espagnol, factor%20de%20desintegraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad en un determinado radionucleido de que se desintegre un átomo en la unidad de tiempo. 1, fiche 15, Espagnol, - constante%20de%20desintegraci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electrical Power Supply
- Electrochemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- charge density
1, fiche 16, Anglais, charge%20density
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The probability (per unit volume) of unit charge being in an infinitesimal volume element around a given point. 2, fiche 16, Anglais, - charge%20density
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Alimentation (Distribution électrique)
- Électrochimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- densité de charge
1, fiche 16, Français, densit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
La probabilité(par unité de volume) de rencontrer une unité de charge dans un élément de volume infinitésimalement petit, autour d’un point donné.(Charge électrique globale sur un atome donné d’une molécule déterminée selon une définition particulière; elle n’ est pas observable physiquement). 2, fiche 16, Français, - densit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Suministro de energía eléctrica
- Electroquímica
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- densidad de carga
1, fiche 16, Espagnol, densidad%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Carga eléctrica existente en una unidad de volumen. 1, fiche 16, Espagnol, - densidad%20de%20carga
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- characteristic detection probability
1, fiche 17, Anglais, characteristic%20detection%20probability
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of mines detected on a single run to the number of mines which could have been detected within the characteristic detection width. 1, fiche 17, Anglais, - characteristic%20detection%20probability
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
characteristic detection probability: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 17, Anglais, - characteristic%20detection%20probability
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 17, La vedette principale, Français
- probabilité caractéristique de détection
1, fiche 17, Français, probabilit%C3%A9%20caract%C3%A9ristique%20de%20d%C3%A9tection
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre le nombre des mines détectées au cours d’un passage unique et le nombre des mines qui auraient pu être détectées à l’intérieur de l’intercept caractéristique de détection. 1, fiche 17, Français, - probabilit%C3%A9%20caract%C3%A9ristique%20de%20d%C3%A9tection
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
probabilité caractéristique de détection : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 17, Français, - probabilit%C3%A9%20caract%C3%A9ristique%20de%20d%C3%A9tection
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- probabilidad característica de detección
1, fiche 17, Espagnol, probabilidad%20caracter%C3%ADstica%20de%20detecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Relación entre el número de minas detectadas en una pasada y el número de las que podrían haber sido detectadas dentro de la anchura característica del rastreo. 1, fiche 17, Espagnol, - probabilidad%20caracter%C3%ADstica%20de%20detecci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- characteristic actuation probability
1, fiche 18, Anglais, characteristic%20actuation%20probability
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The average probability of a mine of a given type being actuated by one run of the sweep within the characteristic actuation width. 1, fiche 18, Anglais, - characteristic%20actuation%20probability
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
characteristic actuation probability: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - characteristic%20actuation%20probability
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- probabilité caractéristique d’interception
1, fiche 18, Français, probabilit%C3%A9%20caract%C3%A9ristique%20d%26rsquo%3Binterception
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Probabilité moyenne pour qu’une mine de type donné soit interceptée par un passage de la drague à l’intérieur de l’intercept caractéristique. 1, fiche 18, Français, - probabilit%C3%A9%20caract%C3%A9ristique%20d%26rsquo%3Binterception
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
probabilité caractéristique d’interception : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - probabilit%C3%A9%20caract%C3%A9ristique%20d%26rsquo%3Binterception
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- probabilidad característica de actuación
1, fiche 18, Espagnol, probabilidad%20caracter%C3%ADstica%20de%20actuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad media de que una mina de un tipo determinado sea activada por una pasada de la rastra o del dragaminas coincidiendo con su anchura característica de rastreo. 1, fiche 18, Espagnol, - probabilidad%20caracter%C3%ADstica%20de%20actuaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Air Navigation Aids
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- signal reliability
1, fiche 19, Anglais, signal%20reliability
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The probability that a signal-in-space of specified characteristics is available to the aircraft. 1, fiche 19, Anglais, - signal%20reliability
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This definition refers to the probability that the signal is present for a specified period of time. 1, fiche 19, Anglais, - signal%20reliability
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
signal reliability: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 19, Anglais, - signal%20reliability
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fiabilité du signal
1, fiche 19, Français, fiabilit%C3%A9%20du%20signal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Probabilité qu’un signal de caractéristiques spécifiées soit à la disposition des aéronefs. 1, fiche 19, Français, - fiabilit%C3%A9%20du%20signal
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette définition suppose la probabilité que le signal soit présent pendant une durée spécifiée. 2, fiche 19, Français, - fiabilit%C3%A9%20du%20signal
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
fiabilité du signal : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 19, Français, - fiabilit%C3%A9%20du%20signal
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- confiabilidad de la señal
1, fiche 19, Espagnol, confiabilidad%20de%20la%20se%C3%B1al
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de que la aeronave disponga de una señal en el espacio de características especificadas. 1, fiche 19, Espagnol, - confiabilidad%20de%20la%20se%C3%B1al
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Esta definición se refiere a la probabilidad de que la señal esté presente durante un período de tiempo especificado. 1, fiche 19, Espagnol, - confiabilidad%20de%20la%20se%C3%B1al
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
confiabilidad de la señal: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 19, Espagnol, - confiabilidad%20de%20la%20se%C3%B1al
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-09-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Probability (Statistics)
- Mathematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- probability function
1, fiche 20, Anglais, probability%20function
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- frequency function 2, fiche 20, Anglais, frequency%20function
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mathematical function that indicates exactly the distribution of propabilities of a random variable. 3, fiche 20, Anglais, - probability%20function
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The graph of a probability function is called the probability curve. 3, fiche 20, Anglais, - probability%20function
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
the function p(X) which has the respective values ... p/in/k for X equals ... X/in/K is called the probability function or frequency function of X. 2, fiche 20, Anglais, - probability%20function
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
probability function: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 20, Anglais, - probability%20function
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Probabilités (Statistique)
- Mathématiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fonction de probabilité
1, fiche 20, Français, fonction%20de%20probabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Fonction mathématique qui indique exactement la distribution de probabilités d’une variable aléatoire. 2, fiche 20, Français, - fonction%20de%20probabilit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas absolument discontinu où la variable X est discrète, c’est la fonction P (X égale x) égale p(x), probabilité pour que la v. a. X soit égale à x. 3, fiche 20, Français, - fonction%20de%20probabilit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le graphique d’une fonction de probabilités s’appelle courbe de probabilités. 2, fiche 20, Français, - fonction%20de%20probabilit%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
fonction de probabilité : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 20, Français, - fonction%20de%20probabilit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Probabilidad (Estadística)
- Matemáticas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- función de probabilidad
1, fiche 20, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20probabilidad
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Función matemática que indica exactamente la distribución de probabilidades de una variable aleatoria. 1, fiche 20, Espagnol, - funci%C3%B3n%20de%20probabilidad
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El gráfico de una función de probabilidades se llama curva de probabilidades. 1, fiche 20, Espagnol, - funci%C3%B3n%20de%20probabilidad
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
función de probabilidad: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 20, Espagnol, - funci%C3%B3n%20de%20probabilidad
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-07-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- facility reliability
1, fiche 21, Anglais, facility%20reliability
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The probability that the ground installation operates within the specified tolerances. 1, fiche 21, Anglais, - facility%20reliability
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This definition refers to the probability that the facility will operate for a specified period of time. 1, fiche 21, Anglais, - facility%20reliability
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
facility reliability: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - facility%20reliability
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fiabilité de l’installation
1, fiche 21, Français, fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binstallation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Probabilité que l’installation au sol fonctionne dans les limites des tolérances spécifiées. 1, fiche 21, Français, - fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binstallation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cette définition suppose la probabilité que l'installation fonctionnera pendant une durée spécifiée. 1, fiche 21, Français, - fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binstallation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
fiabilité de l’installation : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 21, Français, - fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binstallation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- confiabilidad de la instalación
1, fiche 21, Espagnol, confiabilidad%20de%20la%20instalaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de que la instalación terrestre funcione dentro de las tolerancias especificadas. 1, fiche 21, Espagnol, - confiabilidad%20de%20la%20instalaci%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Esta definición se refiere a la probabilidad de que la instalación funcionará durante un periodo de tiempo especificado. 1, fiche 21, Espagnol, - confiabilidad%20de%20la%20instalaci%C3%B3n
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
confiabilidad de la instalación : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - confiabilidad%20de%20la%20instalaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-01-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- probability definition
1, fiche 22, Anglais, probability%20definition
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- définition de probabilité
1, fiche 22, Français, d%C3%A9finition%20de%20probabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :