TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DENT LOUP [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wolf tooth
1, fiche 1, Anglais, wolf%20tooth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A very small rudimentary premolar, which sometimes appears directly after the dental space (in front of the first molars) of the upper jaw. 2, fiche 1, Anglais, - wolf%20tooth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dent de loup
1, fiche 1, Français, dent%20de%20loup
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] première prémolaire [qui] n’est que rudimentaire quand elle apparaît et est considérée comme une nuisance. 1, fiche 1, Français, - dent%20de%20loup
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- surdent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diente de lobo
1, fiche 1, Espagnol, diente%20de%20lobo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- needle tooth
1, fiche 2, Anglais, needle%20tooth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- black tooth 1, fiche 2, Anglais, black%20tooth
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The canine tooth of the baby pig (small, dark, and sharp); usually removed at birth. 2, fiche 2, Anglais, - needle%20tooth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- canine des porcelets
1, fiche 2, Français, canine%20des%20porcelets
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dent de loup 1, fiche 2, Français, dent%20de%20loup
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dent qu’on coupe ou rogne à la naissance pour que le porcelet ne blesse pas sa mère en la tétant. 1, fiche 2, Français, - canine%20des%20porcelets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crank receptacle 1, fiche 3, Anglais, crank%20receptacle
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dent de loup
1, fiche 3, Français, dent%20de%20loup
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- noix de lancement 2, fiche 3, Français, noix%20de%20lancement
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :