TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DESAGREMENTS [10 fiches]

Fiche 1 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

The phenomenon of a popular destination or sight becoming overrun with tourists in an unsustainable way.

CONT

Locals in many popular destinations are fed up with damage caused by "overtourism."

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Phénomène, qui se traduit par une surabondance de touristes dans un lieu donné, qui peut causer des désagréments sur le plan humain et comporter des risques sur le plan environnemental.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Fenómeno de la masificación turística que sufren algunos destinos vacacionales, que pasan de ser populares a estar tan abarrotados que es imposible disfrutar de ellos y cuidarlos o gestionarlos de manera sostenible.

OBS

sobreturismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "sobreturismo" es un neologismo válido en español y su empleo es preferible a la voz inglesa "overtourism". [...] En español, la alternativa más adecuada es emplear la voz sobreturismo, con cierto uso y bien formada a partir del elemento compositivo sobre-, que indica "intensificación o exceso", y el sustantivo turismo. De acuerdo con las normas generales de los prefijos, lo adecuado es escribir este término en una sola palabra, sin espacio ni guion.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
CONT

The interference caused to the plaintiff's use of his land must be substantial. No compensation will be awarded for trivial annoyances.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
CONT

Le trouble de l'usage du bien-fonds du demandeur doit être important. Aucune indemnité ne sera accordée pour des désagréments insignifiants.

OBS

désagrément insignifiant : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
CONT

Another study that could help astronauts is the work of [a specialist from] Pennsylvania State University. [This specialist] is using a cell culture model to find the cause of and countermeasures for "Moon face," a shift of fluids to the upper body, creating a rounder, fuller face.

CONT

Space travelers experience many other changes in their bodies. One of the first and most noticeable is shrinking of the legs and swelling of the face, as fluids--freed from gravity's pull--redistribute more evenly throughout the body tissues.

CONT

Astronauts must perform mission-critical tasks at a high level of functional capability. The ability to unobtrusively detect levels of psychological distress will be necessary on long missions. ... As the system is being calibrated, the investigators are taking into account facial differences, such as the facial swelling, or puffy face, that is common in the weightless environment, gender, age, and ethnicity.

Français

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale
CONT

L’apesanteur est un des facteurs essentiels de l’environnement spatial. Les vols spatiaux entraînent ainsi des modifications physiologiques et le système cardiovasculaire est un des plus concernés. Le passage en microgravité, du fait de la suppression du gradient de pression hydrostatique (disparition de la composante gravitationnelle de la pression hydrostatique), aboutit à une redistribution de la masse sanguine et des liquides extra-cellulaires à prédominance thoraco-céphalique. La redistribution liquidienne se traduit par des signes cliniques objectifs (œème de la face et des paupières, turgescence des veines superficielles du cou et de l’extrémité céphalique, injection vasculaire sclérale et gingivale, aspect caractéristique des membres inférieurs en «jambes de poulet») et subjectifs (céphalées, impression de rhume permanent, diminution des sensations gustatives) qui s’observent surtout les premiers jours de vol.

CONT

En passant de la gravité terrestre à l'apesanteur, le corps des astronautes est soumis à de nouveaux paramètres physiques qui provoquent quelques désagréments(yeux boursouflés, œdème du visage, membres inférieurs amincis). L'organisme tend à compenser ces effets en modifiant certains paramètres, comme le débit cardiaque et le volume de sang circulant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The current conditions are excellent for backcountry travel. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

current conditions: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Environnement Canada diffuse des avis, des avertissements et des veilles météorologiques pour renseigner la population sur le temps actuel ou à venir. Un «avis» est un bulletin indiquant que les conditions actuelles ou prévues sont susceptibles de causer des désagréments ou de susciter des inquiétudes d’ordre général, mais ne constituent pas une menace grave.

CONT

Les conditions actuelles sont favorables aux déplacements en arrière-pays. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

conditions actuelles : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • River and Sea Navigation
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

Use of observed and forecast weather information to achieve the most favourable passage for a ship, aircraft or other means of transport - for example to economize on fuel, to avoid damage to cargo or to avoid discomfort to passengers.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Navigation fluviale et maritime
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Utilisation des renseignements sur le temps observé et prévu pour établir le trajet le plus favorable pour un navire, un aéronef ou tout autre moyen de transport, par exemple en vue d’économiser du combustible, d’éviter des dommages au fret ou des désagréments aux passagers.

CONT

Le routage météorologique est [entre autre] un service océanique rendu aux navigateurs pour adapter leur route aux conditions de vent et de vagues, de façon à satisfaire un critère d’optimisation répondant à leur préoccupation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Navegación fluvial y marítima
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Empleo de la información meteorológica observada y prevista para establecer el trayecto más favorable de un barco, una aeronave u otro medio de transporte, por ejemplo, para economizar combustible o para evitar daños a la carga o molestias a los pasajeros.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • General Vocabulary
OBS

The ADA requires that new construction and alterations to existing facilities comply with the ADA Standard for Accessible Designs (Standards). ADA requirements for new construction and alterations include detailed provisions for elements, spaces, and facilities ...

Terme(s)-clé(s)
  • alteration

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Vocabulaire général
DEF

Modifications apportées à un immeuble.

CONT

Le magasin est fermé durant les réparations. Nous vous prions d’excuser les désagréments que pourraient vous causer les travaux de rénovation. Magasin fermé pour transformation.

Terme(s)-clé(s)
  • rénovation
  • réparation
  • transformations

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
DEF

Conspicuous coloration that is displayed by organisms that have toxic or distasteful compounds in their tissues. It serves as a warning to predators that eating them would be a mistake.

Français

Domaine(s)
  • Comportement animal
DEF

[...] couleurs vives affichées par certains animaux vénéneux ou venimeux et destinées à prévenir l'attaque des prédateurs ayant déjà subi les désagréments d’une première tentative.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Noise Pollution
DEF

The object or system from which the noise originates.

CONT

Sometimes noise exposures from two or more noise sources combine in such a way as to produce a net noise exposure that is greater than that produced by either source individually. Many times, however, the additive effect of two transportation noise sources can be ignored.

Français

Domaine(s)
  • Pollution par le bruit
CONT

Si la source de bruit est plus régulière(air climatisé, thermopompe, ou autres appareils susceptibles d’être bruyants pour le voisinage), il s’avère utile d’examiner avec les voisins concernés la localisation et l'utilisation qui semblent les meilleures. Cette simple démarche pourra vous éviter bien des plaintes et des désagréments. Certaines municipalités appliquent maintenant des réglements prévoyant des niveaux maxima de bruit à ne pas dépasser, ou des distances minimales, pour de tels appareils).

OBS

Ne pas confondre avec «source sonore», terme qui n’a rien de péjoratif, alors qu’on parle de «source de bruit» en contexte de pollution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación acústica
CONT

Los elementos constructivos horizontales y verticales de separación entre cualquier instalación o actividad que pueda considerarse como un «foco de ruido» y todo otro recinto contiguo deberán, mediante tratamiento de insonorización apropiado, garantizar un aislamiento acústico mínimo de 45 dB durante el horario de funcionamiento de los focos de 60 dB si se ha de funcionar entre las 22,00 y las 8,00 horas, aunque sea de forma limitada. [...] El conjunto de elementos constructivos de los locales en los que estén situados los focos de ruido no contiguos a otras edificaciones, como son fachadas y muros de patios de luces, deberán asegurar una media de aislamiento mínimo al ruido aéreo de 33 dB durante el horario de funcionamiento de dicho foco de ruido.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
CONT

Increasingly, Canadians are turning to central vacuum cleaners ... To clean house, you simply plug a portable hose into the nearest outlet and automatically activate the vacuum's motor ...

Français

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
CONT

Afin de s’éviter ces désagréments, de plus en plus de Canadiens optent pour un aspirateur central.(...) Pour passer l'aspirateur, il suffit de brancher un tuyau portatif et flexible dans la prise la plus proche, ce qui met en marche automatiquement le moteur de l'aspirateur(...)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(B.S.L.C. vol. 2 )

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :