TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DESARRIMAGE [9 fiches]

Fiche 1 2020-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

Ferry (passenger and cars) movements also count as ballast movements since there is no loading/unloading of commercial cargo.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Ensemble des opérations matérielles tendant à réaliser le désarrimage de la marchandise et sa mise à terre à l'arrivée à destination.

CONT

Le déchargement peut s’effectuer à quai ou en rade au moyen de chalands.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

In shipping this refers to movements or changing positions of cargo from one place to another. This can easily endanger the seaworthiness or cargoworthiness of the ship. Shifting generally occurs in very rough seas and may ... be the cause of bad stowage.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Action, volontaire ou accidentelle, qui modifie l’ordonnance des marchandises dans une cale de navire.

OBS

ripage; glissement; déplacement : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

repositionnement : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 juin 2009.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launching and Space Maneuvering

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lancement et manœuvres dans l'espace

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Orbital Stations
CONT

At a distance of about 9 m the Expedition One crew reactivated the station's attitude control systems.

OBS

Station's attitude control system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Stations orbitales
CONT

[...] les contrôleurs au sol ont rapidement remarqué qu'un voyant censé confirmer l'arrimage refusait obstinément de passer au vert. Ils ont alors décidé de laisser le système de contrôle d’attitude de la station inactivé, afin de ne pas prendre le risque de secouer le module Progress, ce qui aurait pu provoquer son désarrimage.

OBS

système de commande d’attitude de la Station : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Water Transport
  • Foreign Trade
DEF

A provision in some charter parties permitting the consignee to take delivery in his or her own lighters, providing that the discharged parcels reach a specified minimum quantity.

CONT

Sometimes consignees of parcels ... are granted the option of taking delivery of the goods by their own lighters. This right is granted under the so-called "overside delivery" or "tackle" clause.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur
CONT

Les parties au contrat de transport maritime peuvent-elles [...] convenir que la prise en charge sous palan n’ aura lieu que sur le pont du navire? que la livraison sous palan aura lieu lorsque, après désarrimage, la palanquée aura été constituée dans la cale du navire? [...] Si [le transporteur] déclarait qu'il n’ accepte de prendre en charge qu'à l'arrivée du navire au port, il ne serait engagé à rien sur le plan du contrat de transport [...] Mais tel n’ est pas le cas d’une clause de prise en charge à bord ou de livraison sous palan à bord.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Oil Drilling
DEF

The inclination of a ship or floating drilling rig to one side caused by wind, waves, or shifting weights on board.

OBS

[Heel] is a dynamic condition and not static as list ...

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Inclinaison transversale prise par un navire, soit sous l'effet du vent, soit en raison d’un mauvais balancement ou d’un désarrimage de la cargaison, soit du fait d’une voie d’eau.

CONT

Donner de la bande : incliner sur son bord. Mettre à la bande : incliner volontairement un bateau, par exemple pour caréner. (du provençal banda : bord, XVIème siècle)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
  • Perforación de pozos petrolíferos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

Removing strapping and components from a pallet.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Enlever les attaches et les éléments d’une palette.

OBS

désarrimage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie(ponts).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Long-Distance Pipelines
  • Cargo (Water Transport)
Terme(s)-clé(s)
  • break out

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Canalisations à grande distance
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Déplacement ou glissement du chargement d’un navire, d’un véhicule de transport.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Refrigeration Engineering

Français

Domaine(s)
  • Techniques du froid
OBS

Cadre prat. entrepos frigor, 5C, p.92-93 RA

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :