TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DESCENTE CHARGES [7 fiches]

Fiche 1 2020-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
  • Structural Framework
DEF

[The] stresses which are exerted to the bearing points of a structure.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
  • Charpentes
DEF

Somme des forces transférées par les supports jusqu’aux fondations.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Ensuring effective rainwater disposal is a crucial part of good maintenance. Water should be rapidly channelled away from roofs or other surfaces so that there is no risk of unwanted moisture penetrating the structure. It is also essential that there is a satisfactory means of taking water away from the base of the building so that it does not affect foundations or cause decay through excessive "splash back" onto the walls.

CONT

Building Design (external): Pitched roof Controllable ventilation. Few windows. Small glazed area. External rain water disposal. Draught lobbies on external doors.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

La couverture est une construction en membrane de fibres de verre translucide renforcée au PTFE. Les places de stationnement sont réparties sur deux niveaux [...] Les charges horizontales sont transmises au sous-sol par des poteaux ronds inclinés. Chacune des 70 membranes est tendue par un poteau volant en acier. L'évacuation des eaux de pluies s’effectue par une descente intégrée dans les poteaux.

Terme(s)-clé(s)
  • évacuation de l’eau de pluie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alcantarillas y drenaje
  • Techos (Elementos de edificios)
CONT

Trabajos accesorios exteriores de drenaje pluvial y limpieza.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
DEF

The speed at which the safe working load is lifted.

DEF

Speed in feet per minute of a single wire rope, based on the full-load engine speed, with specified lagging diameter.

CONT

The 1985 Paceco 1310 crane has a 200-horsepower electric motor, and is rated at 40 long tons with a line speed of 156 feet per minute.

Français

Domaine(s)
  • Levage
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
DEF

Vitesse à laquelle la charge nominale est levée.

CONT

Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d’une grue de 30 tonnes est d’environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d’arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s’exerçant sur les élingues et sur la grue.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
DEF

The maximum wire rope pull in pounds at the drum at full-load engine speed, with specified lagging diameter.

CONT

Winch tests. The normal winch test is 110% of the rated line pull and the winch brake is required to maintain this load clear of the support surface. It is often referred to as a Line Pull test and it proves the capacity of the winch, and the capacity of the winch brake to maintain the load above the support surface. Newly designed winches are tested to 1.25 x the line pull to prove the winch's capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
OBS

Vitesse de descente. Limiter la vitesse de descente des charges. Ne pas dépasser, pour une même charge, la vitesse de levage. La vitesse de levage d’une grue de 30 tonnes est d’environ de 18 pieds à la minute pour une charge connue. Le fait d’arrêter la charge à une telle vitesse, sur une courte distance, peut doubler la force s’exerçant sur les élingues et sur la grue.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Civil Engineering
DEF

The early part of a structural design, which consists of determining what forces are carried by all the parts of a structure and what proportions the forces bear to the loads on it.

CONT

All structures must be designed to carry loads without danger of overall collapse or failure of their components. One way to assure structural safety is to ascertain that stresses and strains produced by loads are less than those allowed by established design codes. This determination of stresses and strains in proposed new structures is a primary objective of structural analysis.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Génie civil
CONT

Conception générale et calcul des structures. Dans le calcul des éléments de la structure, on commence par les éléments qui ne reçoivent aucune réaction d’autres éléments [...] et ainsi de suite jusqu'aux liaisons au sol ou à l'infrastructure. Cette opération est dite "descente de charges" et aboutit : 1. à contrôler que tous les éléments sont stables [...]; 2. à déterminer les réactions d’appui. Ces réactions d’appui [...] servent au calcul des fondations [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Automated Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention automatique
OBS

Cet appareil manutentionne automatiquement des charges unitaires(caisses, sacs, casiers, etc.). La constitution de la palette s’effectue par élévation ou descente de la couche à déposer et non par manutention de la palette, qui demeure à poste fixe pendant tout le temps de chargement. Ce palettiseur peut traiter de 15 à 25 unités par minute, selon les dimensions des emballages et leur disposition dans la couche. L'automatisme est réalisé, au choix de l'utilisateur, au moyen d’une logique statique ou à relais. Le réglage de la machine pour un nouveau programme est simple; il se limite à un échange de carte programme et au déplacement des centeurs de couche.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
DEF

roller conveyor shaped in the form of a spiral to form a gravity chute.

OBS

spiral roller conveyor: standardized by the British Standards Institution; roller spiral: standardized by the United States of America Standards.

Terme(s)-clé(s)
  • spiral roller conveyer

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
DEF

[...] transporteur à rouleaux de forme hélicoïdale permettant la descente des charges par gravité, et généralement utilisé pour le stockage.

OBS

descendeur hélicoïdal à rouleaux : normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :