TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DESCENTE LIEUX [4 fiches]

Fiche 1 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Legal Actions

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Actions en justice
DEF

Fait pour le tribunal de se rendre à un endroit déterminé pour procéder à un examen ou à des constatations relativement à une élément de preuve que l’on ne peut normalement présenter dans une salle d’audience.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Acciones judiciales
DEF

Medio de prueba en el procedimiento penal, que consiste en la apreciación material y directa por el juez de objetos o lugares relacionados con el delito o falta cometidos.

OBS

inspección ocular: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

The sector in the vertical plane containing the ILS glide path and limited by the loci of points nearest to the glide path at which the DDM is 0.0875. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

ILS: instrument landing system.

OBS

half ILS glide path sector: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Secteur, dans un plan vertical, contenant l'alignement de descente ILS limité par les lieux des points les plus proches de l'alignement de descente où la DDM est égale à 0, 0875. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

ILS : système d’atterrissage aux instruments.

OBS

demi-secteur d’alignement de descente ILS : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Sector situado en el plano vertical que contiene la trayectoria de planeo ILS y limitado por el lugar geométrico de los puntos más cercanos a la trayectoria de planeo en los que la DDM es 0,0875. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos.

OBS

semisector de trayectoria de planeo ILS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The sector in the vertical plane containing the ILS glide path and limited by the loci of points nearest to the glide path at which the DDM is 0.175.

OBS

The ILS glide path sector is located in the vertical plane containing the runway centre line, and is divided by the radiated glide path in two parts called upper sector and lower sector, referring respectively to the sectors above and below the glide path.

OBS

ILS: instrument landing system.

OBS

ILS glide path sector: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Secteur, dans le plan vertical contenant l'alignement de descente ILS, limité par les lieux des points les plus proches de l'alignement de descente où la DDM est égale à 0, 175.

OBS

Le secteur d’alignement de descente ILS est situé dans le plan vertical passant par l’axe de piste et il est divisé par l’alignement de descente émis en deux parties appelées respectivement secteur supérieur et secteur inférieur selon qu’il s’agit du secteur situé au-dessus ou au-dessous de l’alignement de descente.

OBS

ILS : système d’atterrissage aux instruments.

OBS

secteur d’alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Sector situado en el plano vertical que contiene la trayectoria de planeo ILS y limitado por el lugar geométrico de los puntos más cercanos a la trayectoria de planeo en los que la DDM es 0,175.

OBS

El sector de trayectoria de planeo ILS está situado en el plano vertical que contiene el eje de la pista y está dividido por la trayectoria de planeo radiada en dos partes denominadas sector superior y sector inferior, que son, respectivamente, los sectores que quedan por encima y por debajo de la trayectoria de planeo.

OBS

ILS: sistema de aterrizaje por instrumentos.

OBS

sector de trayectoria de planeo ILS: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Navigation Aids
DEF

Those loci of points in the vertical plane containing the runway centre line at which the DDM [difference in depth of modulation] is zero, other than that locus of points forming the ILS [instrument landing system] glide path.

OBS

false ILS glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Lieux des points, dans le plan vertical passant par l'axe de la piste, où la DDM [différence de modulation] est nulle, autres que le lieu des points formant l'alignement de descente ILS [système d’atterrissage aux instruments].

OBS

faux alignement de descente ILS : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Aquellos lugares geométricos de los puntos del plano vertical que contiene el eje de la pista, en que la DDM [diferencia de profundidad de modulación], es cero, pero que no son los lugares geométricos que definen la trayectoria de planeo ILS [sistema de aterrizaje por instrumentos].

OBS

trayectoria de planeo ILS falsa : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :