TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESSECHER [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- desiccator
1, fiche 1, Anglais, desiccator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A laboratory apparatus for drying substances and for preventing those which are hygroscopic from becoming impregnated with humidity. 2, fiche 1, Anglais, - desiccator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dessiccateur
1, fiche 1, Français, dessiccateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé en laboratoire pour dessécher les substances, et pour empêcher les substances hygroscopiques de s’imprégner d’humidité. 2, fiche 1, Français, - dessiccateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Geología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desecador
1, fiche 1, Espagnol, desecador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aparato o instalación para eliminar la humedad de las materias primas [...]. 2, fiche 1, Espagnol, - desecador
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Existen tres clases de desecadores, según sea el medio adoptado para eliminar la humedad: absorción por sustancias higroscópicas (cloruro de calcio, cal viva, [...]); a reacción y, por último, evaporación. 2, fiche 1, Espagnol, - desecador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- boil dry
1, fiche 2, Anglais, boil%20dry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - boil%20dry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Études et analyses environnementales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dessécher par ébullition 1, fiche 2, Français, dess%C3%A9cher%20par%20%C3%A9bullition
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - dess%C3%A9cher%20par%20%C3%A9bullition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freeze-Drying
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- desiccation ratio
1, fiche 3, Anglais, desiccation%20ratio
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In lyophilization (freeze-drying), the ratio of the mass of the lyophilizated matter to the mass of the initial matter. 2, fiche 3, Anglais, - desiccation%20ratio
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
desiccation: any process for evaporating water or removing water vapor from a material. 3, fiche 3, Anglais, - desiccation%20ratio
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lyophilisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux de dessiccation
1, fiche 3, Français, taux%20de%20dessiccation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse de matière lyophilisée à la masse de la matière originelle. 1, fiche 3, Français, - taux%20de%20dessiccation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dessiccation : Action de dessécher, ou de se dessécher; élimination de l'eau contenue dans un corps, un matériau ou un ouvrage. 2, fiche 3, Français, - taux%20de%20dessiccation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Freeze-Drying
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- batch freeze-drying 1, fiche 4, Anglais, batch%20freeze%2Ddrying
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- discontinuous freeze-drying 1, fiche 4, Anglais, discontinuous%20freeze%2Ddrying
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A non-continuous freeze-drying process (lyophilization), the vacuum of the drying chamber being broken after each operation. 2, fiche 4, Anglais, - batch%20freeze%2Ddrying
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- batch lyophilization
- discontinuous lyophilization
- batch freeze drying
- discontinuous freeze drying
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lyophilisation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lyophilisation discontinue
1, fiche 4, Français, lyophilisation%20discontinue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus de lyophilisation effectué par étapes successives et nécessitant la rupture du vide dans la chambre de dessiccation après chaque opération. 1, fiche 4, Français, - lyophilisation%20discontinue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On désigne sous le nom de lyophilisation l'opération qui consiste à sublimer le solvant d’un matériel industriel ou d’une suspension de microbes, en vue d’assurer sa conservation à l'état de dessiccation parfaite [...] L'opération est discontinue et sa durée, ainsi que les dimensions des appareils, varient suivant le matériau à dessécher. 2, fiche 4, Français, - lyophilisation%20discontinue
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lyophilisation charge par charge
- lyophilisation par étapes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Viticulture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grapevine anthracnose
1, fiche 5, Anglais, grapevine%20anthracnose
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- anthracnose of grapevine 2, fiche 5, Anglais, anthracnose%20of%20grapevine
correct
- Bird's eye rot of grapevine 3, fiche 5, Anglais, Bird%27s%20eye%20rot%20of%20grapevine
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A plant disease caused by the fungus Elsinoe ampelina and characterized by often dark sunken lesions or blisters on grapevine plants. 4, fiche 5, Anglais, - grapevine%20anthracnose
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Reduction of plant development causing growth reduction and drastic yield decrease. On the leaves, black circular spots that dry and give rise to small holes ("shot-hole" appearance). In the vine shoots, grey cankers with black edges and on the berries, sunken circular lesions also grey with black margin; the berries can crack and dry out. 3, fiche 5, Anglais, - grapevine%20anthracnose
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Viticulture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anthracnose de la vigne
1, fiche 5, Français, anthracnose%20de%20la%20vigne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- anthracnose maculée 2, fiche 5, Français, anthracnose%20macul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maladie de la vigne causée par le champignon Elsinoe ampelina. 3, fiche 5, Français, - anthracnose%20de%20la%20vigne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La plante subit une diminution de son développement et de sa croissance et une forte diminution de rendement. Sur les feuilles, des taches noires circulaires apparaissent et laissent place à de petits trous(allure criblée). Sur les rameaux, des chancres gris apparaissent entourés d’une bordure noire et sur les baies se forment des lésions circulaires infiltrées, grises à marge noire. Les baies peuvent éclater et se dessécher. 4, fiche 5, Français, - anthracnose%20de%20la%20vigne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Toutes les espèces de vignes (Vitis) sont plus ou moins sensibles à cette maladie originaire d’Europe et présente sur tous les continents. 5, fiche 5, Français, - anthracnose%20de%20la%20vigne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Viticultura
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- antracnosis de la vid
1, fiche 5, Espagnol, antracnosis%20de%20la%20vid
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- exsiccant
1, fiche 6, Anglais, exsiccant
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Having the quality of drying up. 2, fiche 6, Anglais, - exsiccant
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dessiccatif
1, fiche 6, Français, dessiccatif
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qui a la propriété de dessécher. 2, fiche 6, Français, - dessiccatif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-08-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- confectioner's glaze
1, fiche 7, Anglais, confectioner%27s%20glaze
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A glaze] used extensively in the food industry as a natural sealer which improves the general appearance of the product, extends the shelf life, provides good moisture protection and stops the coated product from sticking together when packaged. 1, fiche 7, Anglais, - confectioner%27s%20glaze
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- glaçage de confiseur
1, fiche 7, Français, gla%C3%A7age%20de%20confiseur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans l'industrie alimentaire, [la laque] est connue sous le nom de «glaçage de confiseur». On l'utilise pour enrober d’une couche protectrice brillante les bonbons, les jujubes(jelly beans) et les cônes à crème glacée. Comme elle est insoluble dans l'eau, elle forme une barrière imperméable à l'humidité qui empêche le produit de se dessécher. 1, fiche 7, Français, - gla%C3%A7age%20de%20confiseur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- desiccate
1, fiche 8, Anglais, desiccate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To make dry, remove all moisture. 1, fiche 8, Anglais, - desiccate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dessécher
1, fiche 8, Français, dess%C3%A9cher
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Éliminer toute l’humidité d’une substance. 1, fiche 8, Français, - dess%C3%A9cher
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- desecar
1, fiche 8, Espagnol, desecar
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Secar una cosa, eliminar la humedad que contiene en su masa. 1, fiche 8, Espagnol, - desecar
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parch
1, fiche 9, Anglais, parch
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dessécher 1, fiche 9, Français, dess%C3%A9cher
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Suelos (Agricultura)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- desecar
1, fiche 9, Espagnol, desecar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Poner a seco los terrenos cubiertos por el agua. 1, fiche 9, Espagnol, - desecar
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Refrigeration Engineering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dehydration
1, fiche 10, Anglais, dehydration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Removal of water vapor from air by the use of absorbing or adsorbing materials. 2, fiche 10, Anglais, - dehydration
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Techniques du froid
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déshydratation
1, fiche 10, Français, d%C3%A9shydratation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] procédé d’élimination la plus parfaite possible de toute trace d’humidité dans les circuits frigorifiques. [...] on a recours aux différentes méthodes telles que : purges, tirage au vide, chasses avec un gaz neutre anhydre [...], pose de déshydrateurs, enfin l’application d’une méthode dite des trois cycles [...] 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9shydratation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La déshydratation étant une action ou processus de déshydrater, de priver d’eau, il ne serait pas correct de la confondre avec le terme "dessiccation" qui désigne, lui, l'action de dessécher(dessiccation de l'air comprimé, par exemple). 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9shydratation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Ingeniería de refrigeración
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- deshidratación
1, fiche 10, Espagnol, deshidrataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Air Conditioning and Heating
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- drier
1, fiche 11, Anglais, drier
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dryer 2, fiche 11, Anglais, dryer
correct
- dehydrator 3, fiche 11, Anglais, dehydrator
correct
- filter-dehydrator 4, fiche 11, Anglais, filter%2Ddehydrator
correct
- filter-dryer 4, fiche 11, Anglais, filter%2Ddryer
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A manufactured device containing a desiccant, placed in the refrigerant circuit. Its primary purpose is to collect and hold within the desiccant all excessive water in the system which can be tolerated in the circulating refrigerant. 5, fiche 11, Anglais, - drier
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- filter-drier
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déshydrateur-filtre
1, fiche 11, Français, d%C3%A9shydrateur%2Dfiltre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- déshydrateur 2, fiche 11, Français, d%C3%A9shydrateur
correct, nom masculin
- cartouche déshydratante 3, fiche 11, Français, cartouche%20d%C3%A9shydratante
correct, nom féminin
- dessiccateur 4, fiche 11, Français, dessiccateur
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans un circuit frigorifique [...] l’installation dans le conduit de liquide (généralement à la sortie immédiate du receiver) d’un déshydrateur-filtre, susceptible [...] non seulement de fixer l’eau mais de capter également toutes les matières solides en suspension dans le fluide, est absolument impérative. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9shydrateur%2Dfiltre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dessiccateur : La déshydratation étant une action ou processus de déshydrater, de priver d’eau, il ne serait pas correct de la confondre avec le terme dessiccation qui désigne, lui, l'action de dessécher(dessiccation de l'air comprimé, par exemple). 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9shydrateur%2Dfiltre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Máquinas frigoríficas
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- filtro deshidratador
1, fiche 11, Espagnol, filtro%20deshidratador
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Equipment Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- desiccant
1, fiche 12, Anglais, desiccant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A substance used as a drying agent. 1, fiche 12, Anglais, - desiccant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dessiccatif
1, fiche 12, Français, dessiccatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Produit qui a la propriété de dessécher. 1, fiche 12, Français, - dessiccatif
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dessiccatif : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - dessiccatif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- desiccator
1, fiche 13, Anglais, desiccator
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A container (as a glass jar) fitted with an airtight cover and containing at the bottom some desiccating agent. 1, fiche 13, Anglais, - desiccator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- appareil dessiccateur
1, fiche 13, Français, appareil%20dessiccateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dessiccateur 2, fiche 13, Français, dessiccateur
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Récipient de verre dans lequel on peut faire un vide partiel et où on dispose la substance à dessécher avec des corps avides d’eau. 2, fiche 13, Français, - appareil%20dessiccateur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- moisture content
1, fiche 14, Anglais, moisture%20content
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The amount of water in a material. In practice, it is regarded as the ratio of the loss of mass of a test piece when dried according to the standard method of test to its mass at the time of sampling, normally expressed as a percentage. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 14, Anglais, - moisture%20content
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is determined by completely drying the sample at 100-105°C (212-221°F). 3, fiche 14, Anglais, - moisture%20content
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
moisture content: term standardized by ISO. 4, fiche 14, Anglais, - moisture%20content
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- teneur en eau
1, fiche 14, Français, teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- humidité 2, fiche 14, Français, humidit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’eau contenue dans un matériau. En pratique, elle est considérée comme le rapport entre la perte de masse d’une éprouvette desséchée suivant la méthode normalisée et sa masse au moment de l’échantillonnage, rapport normalement exprimé en pourcentage. [Définition normalisée par l’ISO.] 3, fiche 14, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Humidité [...] des solides. Pour déterminer la teneur en eau [...] d’un solide, on peut appliquer la plupart des techniques décrites en hygrométrie. [...] Pour les solides, la méthode pondérale [...] consiste à dessécher au four un échantillon du corps humide, préalablement pesé, et à déduire la perte en eau par une nouvelle pesée après dessiccation. 4, fiche 14, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pour «teneur en eau», voir l’article 12.2.2.2. dans CTD-1, vol. 2. 5, fiche 14, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
humidité : terme normalisé par l’ISO et par l’AFNOR. 6, fiche 14, Français, - teneur%20en%20eau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Pasta y papel
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- contenido de humedad
1, fiche 14, Espagnol, contenido%20de%20humedad
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- kiln
1, fiche 15, Anglais, kiln
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
To dry, burn or bake in a kiln. 1, fiche 15, Anglais, - kiln
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Kiln: a furnace or oven for drying, burning or baking something as bricks, grain or pottery. 1, fiche 15, Anglais, - kiln
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sécher au four 1, fiche 15, Français, s%C3%A9cher%20au%20four
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dessécher au four 1, fiche 15, Français, dess%C3%A9cher%20au%20four
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-06-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant Biology
- Vegetable Crop Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fallen down stage
1, fiche 16, Anglais, fallen%20down%20stage
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A maturity stage of onions. 1, fiche 16, Anglais, - fallen%20down%20stage
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Production légumière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tombaison
1, fiche 16, Français, tombaison
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- stade plante couchée 2, fiche 16, Français, stade%20plante%20couch%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Stade phénologique de l'oignon où le feuillage tout entier se couche et commence à se dessécher et où le bulbe a pratiquement atteint sa dimension définitive. 2, fiche 16, Français, - tombaison
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1981-01-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- drying tube
1, fiche 17, Anglais, drying%20tube
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Straight drying tube with one bulb. Large end accepts rubber stopper size 0. 1, fiche 17, Anglais, - drying%20tube
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- tube à dessécher 1, fiche 17, Français, tube%20%C3%A0%20dess%C3%A9cher
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Tube à dessécher droit, à une boule, avec ouverture pour bouchon de caoutchouc no 0. 1, fiche 17, Français, - tube%20%C3%A0%20dess%C3%A9cher
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- raisining 1, fiche 18, Anglais, raisining
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- raisin en voie de dessécher
1, fiche 18, Français, raisin%20en%20voie%20de%20dess%C3%A9cher
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :