TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DETREMPE [31 fiches]

Fiche 1 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Applied Arts
DEF

A strong, water-soluble adhesive obtained from the hydrolyzed products of the skin of rabbits.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Arts appliqués
CONT

La colle de peau de lapin [...] s’utilise en apprêt pour la peinture sur bois, pour la dorure à l'eau, l'encollage des toiles, la peinture en détrempe, les collages, la fabrication du papier et les encres de Chine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
CONT

A series of waterlogged archaeological sites in the Netherlands were investigated to examine wood degradation by erosion bacteria. Chemical analyses of soil and water at the sites showed a large variation in burial conditions, reflecting differences in sediment composition, salinity, trophic levels, and past burial conditions.

OBS

burial condition: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • burial conditions

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Dans certaines conditions d’enfouissement, les objets peuvent rester dans un état de préservation exceptionnel. Les matériaux organiques [...] se préservent mieux dans un lieu d’enfouissement détrempé, très sec, gelé ou à faible concentration d’oxygène. Dans ces conditions, les matériaux sont protégés de l'activité biologique(par exemple, bactéries, moisissures, insectes, animaux).

OBS

condition d’enfouissement : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • conditions d’enfouissement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Slope marshes develop on lower elevation slopes where water-bearing strata and impermeable layers contact the ground surface. Slope marshes occupy wet seepage areas where groundwater discharges. The slope marsh is characterized by hummocky microrelief, soggy, saturated ground and flushes.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Les marais inclinés se forment sur des pentes peu élevées où une strate aquifère et des couches imperméables sont en contact avec la surface du sol. Les marais inclinés se trouvent dans des régions de drainage oblique avec écoulements d’eau souterraine. Ils se caractérisent par le microrelief de butte, un sol saturé et détrempé, et des pousses.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

... all painting techniques that employ emulsions, and sometimes (but not accurately) any aqueous opaque paint as distinguished from oil paint.

OBS

True tempera is when colours are ground with egg yolk only.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
DEF

Procédé de peinture à la détrempe dans lequel le liant, ou véhicule, est une émulsion contenant des substances aqueuse et huileuse telles que l'œuf, le lait de figue.

CONT

Bien qu'il soit souvent pris comme synonyme de «détrempe», il doit exclusivement désigner le procédé à l'œuf.

OBS

La tempéra à l’œuf s’oppose particulièrement à la peinture à l’huile qui transforma le tableau à partir du début du XVe s.

Terme(s)-clé(s)
  • à tempera

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A generic term for any one of several paint media which leaves the surface of the finished product matte or without shiny reflections.

OBS

The term has been loosely applied to almost all kinds of paints other than oils and water-colors.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

[...] il y a bien des tempéras. On les classe suivant la nature du dispersant utilisé, œuf, caséine, gomme, etc... D’autres éléments entrent en jeu : huiles siccatives, vernis à l’essence, éventuellement cires [...]

CONT

[...] depuis 1920 environ, le sens de tempéra s’est précisé [...] comme une peinture essentiellement en émulsion, utilisée exclusivement en peinture d’art, c’est-à-dire en préparation battue, à base d’éléments aqueux et d’éléments non aqueux, l’eau et l’huile par exemple ou l’eau et la colle.

OBS

[Tempera] demande à garder son sens précis, car il est parfois synonyme de «détrempe», voire de «gouache» [...]

OBS

Pluriel : tempéras; temperas; tempere.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Paint employing egg yolk alone as a binder ...

DEF

... an opaque watercolor paint consisting of pigment ground in water and mixed with egg yolk.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

[...] genre de détrempe, c'est une peinture émulsion dont le liant principal des pigments est l'œuf et dans laquelle l'eau entre comme diluant [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
DEF

A cheap method of painting where low grade colours are mixed with glue for use.

CONT

Pure distemper as distinguished from tempera makes use of size only.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
DEF

Technique picturale où les couleurs sont broyées à l’eau, puis delayées (ou «détrempées») au moment de peindre avec, selon les procédés, de la colle de peau tiède ou de la gomme.

OBS

Cette technique est, à tort, confondue avec le procédé dit «a tempera», dans lequel l’œuf sert d’agglutinant.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries (Cooking)
DEF

A rich flaky pastry made by enclosing fat, usually butter, in a sheet of dough, rolling the dough out, and continuing to fold and roll the dough until many thin layers of fat and dough are created ...

OBS

Also known as pasta sfogliata and pâte feuilletée.

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie (Art culinaire)
DEF

Pâte obtenue en incorporant du beurre à une détrempe par une série de six pliages, ou «tours», entrecoupés tous les deux tours par un temps de repos pour permettre à la matière grasse de bien s’y incorporer.

OBS

À la cuisson, la pâte gonfle et se sépare en feuillets secs et détachés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pastelería (Cocina)
DEF

Masa de harina muy sobada con manteca que, al cocerse en el horno, forma muchas hojas delgadas superpuestas.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

Repainting: Cleaning and recoating (with similar materials) of extensive areas which are being redecorated or on which the existing coatings have deteriorated, or otherwise do not provide adequate protection.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

[Appliquer] une couche de peinture sur un feuil(ou un fond) ancien, sans risque de détrempe, ni saignements, ni remontées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

rechampir : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Environment Canada issues winter weather warnings only when severe weather is expected to occur. [A] heavy rainfall warning [is issued] when 25 mm of rain or more is expected to fall within 24 hours and the ground is frozen or sodden with little snow on it or when more than 50 millimetres (mm) of rain is expected to fall within 12 hours but the ground is dry or covered in snow and is capable of absorbing much of the rain.

CONT

A heavy rainfall warning has been issued for the Lower Mainland. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

heavy rainfall warning: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy rain fall warning

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Environnement Canada n’ émet d’avertissement météo hivernal que lorsque des phénomènes météorologiques violents sont prévus. [Un] avertissement de pluie abondante [est émis] quand on prévoit des chutes de pluie de 25 millimètres(mm) en moins de 24 heures alors que le sol est gelé ou détrempé et qu'il y a peu de neige qui le recouvre ou quand on prévoit des chutes de pluie de plus 50 mm en moins de 12 heures mais alors que le sol est sec ou recouvert de neige et donc en mesure d’absorber une grande partie de la pluie.

CONT

Un avertissement de pluie abondante a été émis pour le Lower Mainland. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.]

OBS

avertissement de pluie abondante : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry

Français

Domaine(s)
  • Biochimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
DEF

The French culinary term for a paste made with flour and water in the first stage of puff pastry making, before the addition of butter, etc.

CONT

Classic puff pastry begins with a basic dough called a détrempe (pronounced day-trahmp) that is rolled out and wrapped around a slab of butter.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
DEF

Mélange d’eau et de farine.

OBS

Premier état d’une pâte avant d’y incorporer d’autres éléments.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Uneven gloss in a dry film due to variations in thickness of the coating or in the porosity of the substrate.

DEF

The partial absorption of a film of a coating material by the substrate, mainly perceptible as local differences in gloss and/or texture. [Definition standardized by ISO.]

OBS

sinkage: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par le ternissement d’un feuil qui perd son brillant, le plus souvent par zones localisées. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

L'embu est fréquemment provoqué par une détrempe irrégulière ou par la porosité du subjectile ou encore, par une excessive hétérogénéité de celui-ci. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

embu : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The softening, swelling, or separation from the substrate of a dry film resulting from the application of a subsequent coat or chemicals used as solvents. [Definition standardized by ISO.]

OBS

lifting: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Ramollissement, gonflement ou séparation d’un feuil sec de son subjectile résultant de l’application d’une couche suivante ou de l’utilisation de produits chimiques comme des solvants. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

détrempe : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
DEF

Paint in which the pigment is dissolved in water and bound by a colloid agent so that it adheres to the working surface when applied with the brush.

CONT

Watercolour may be transparent or opaque and is usually applied to paper, but sometimes also to such materials as silk or vellum. The term arises because, in varying degrees, water is always used in the largest proportion and, in the purest application of the medium, twice-both to mix pigments and to dilute the colours ...

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
DEF

Peinture à la détrempe dans laquelle les couleurs, solubles dans l'eau additionnée de gomme arabique ou d’une substance chimique en tenant lieu, sont appliquées sur un support de papier ou de carton.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
DEF

... water-base paints using binders of glue size, and sometimes casein.

OBS

Loosely applied to any paint that is used for flat wall decoration, murals, and large scene paintings.

OBS

Pure distemper as distinguished from tempera [with egg yolk] makes use of size only.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
DEF

Peinture dont le liant, en dissolution dans l’eau, est constitué par une colle. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Cette peinture est réservée aux grands travaux, par exemple aux décors de théâtre.

OBS

On désigne couramment ces peintures par l’expression - rejetée par les normes françaises - de peintures à l’eau.

OBS

peinture à la colle; peinture à la détrempe; détrempe : termes normalisés par l'AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • blanc gélatineux

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Packaging in Paper
OBS

A molding material made by mixing repulped waste paper with glue or other adhesive.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages en papier
DEF

Papier détrempé, réduit en pâte, et qui, mélangé avec du plâtre ou de la poix, se prête à être moulé.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Cleaning and recoating (with similar materials) of extensive areas which are being redecorated or on which the existing coatings have deteriorated, or otherwise do not provide adequate protection.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Action de réchampir.

OBS

réchampir : Appliquer une couche de peinture sur un fond ancien sans risque de détrempe, ni saignements, ni remontées.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Movement of certain materials in a coating or plastic (e.g. plasticizers in vinyl) to the surface or into an adjacent material.

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Défectuosité initiale ou altération caractérisée par l’encrassement d’une couche de finition par un ou plusieurs des éléments du subjectile. [Définition normalisée par l’AFNOR.]

OBS

Les remontées sont à l'origine de défectuosités initiales ou d’altérations telles que :-détrempe,-ramollissement,-saignement,-tachage.

OBS

remontée : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
OBS

e.g. soil

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

par exemple en parlant d’un sol

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1994-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
DEF

Strips of wood used in an acoustic guitar to strengthen the junction of sides and back, and sides and top.

CONT

Basswood and mahogany are commonly used for lining. [One who constructs a guitar should] allow for four strips of 30", and they need not be continuous 10" or 12" strips are fine and easier to handle. No acoustic benefit derives from gluing in a kerfed lining in one piece.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
DEF

[...] désigne les côtés de la caisse reliant le fond à la table d’harmonie et dont la couche épouse le contour de l’instrument.

CONT

Pour donner leur forme aux éclisses de la guitare, on détrempe le bois, avant de le mouler sur un tuyau chauffé. Elles sont renforcées à l'intérieur par les contre-éclisses.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1994-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
OBS

Watercolor comes in two types: the pigments of classical transparent watercolor and the concentrates, commonly referred to as dyes.

CONT

Watercolor paints are composed essentially of transparent pigments ground to an extremely fine texture in an aqueous solution of gum.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
DEF

Genre de peintures à la détrempe dont le liant est de la gomme arabique dissoute dans l'eau. La caractéristique de ces peintures est d’être transparente et légère.

CONT

Les peintures à l’aquarelle sont à base de pigments d’origine animale, végétale ou minérale, qui sont liés à l’eau et à la gomme arabique.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Concentrations of fertilizer can easily damage roots, especially on small plants. Several light applications each season are often more productive for sustained growth than one heavy dose, a recognized method in lawn care and vegetable growing.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Entretien des gazons.(...) durant toute la belle saison, c'est la répétition des trois opérations de tonte, roulage et arrosage qui constitue l'essentiel du travail. La fréquence des tontes suivra la vitesse de la pousse, mais il faut envisager au moins une tonte par semaine et jusqu'à deux pour un gazon soigné en mai-juin, alors que la végétation est la plus active. Par la suite, on espace jusqu'à deux ou trois semaines, pour cesser en septembre. L'herbe coupée est ramassée et évacuée. Le roulage aura lieu de préférence sur terrain humide, mais il serait néfaste sur sol détrempé. Les arrosages seront fonction des conditions atmosphériques; ils doivent être suffisamment copieux pour imbiber le sol en profondeur, de façon à favoriser, dans ce sens plutôt qu'en surface, le développement des racines. Leur excès serait nuisible.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
OBS

Source : Rapport annuel de la Galerie nationale du Canada, 1960-61

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1990-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Pigments et couleurs (Arts)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Art Supplies

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Matériel d'artistes
OBS

Par exemple : blanc fixe.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
OBS

Gold size. The exact area to be gilded is painted ... with gold size and left for 18 or more hours to become just tacky. It will then be ready to take the strips of gold leaf, that has been cut up on the cushion.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
OBS

quelques ouvrages de sculpture, de stuc, de bois, des boîtes de carton, quelques parties d’appartement, sont les seuls que l’on dore à la colle; [...]

OBS

On prépare soigneusement les surfaces à dorer avec des apprêts à la colle finement poncés, puis on couche l’assiette et on dore à la feuille.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1985-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

An electronic device for golfers.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Appareil permettant aux golfeurs(les plus mordus!) de s’exercer à l'intérieur durant la saison morte. Sur une base fixe de bois reproduisant le tertre de départ avec té, on frappe la balle à l'aide d’un bois ou d’un fer, cette dernière étant captée dans un filet de mailles fines. Électroniquement sont alors mesurées et la vitesse de la balle et la distance qu'elle aurait couverte sur un terrain de golf. Les appareils plus sophistiqués ajouteront des précisions quant à la trajectoire de la balle et la distance qu'elle couvrira après son premier contact avec le sol, compte tenu de l'état du parcours(sec, détrempé, gazon ras, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Painting (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Peinture (Arts)
OBS

(Aquarelles, estampes et dessins canadiens, 1966; Galerie nationale)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Processing
OBS

(in a fire)

Français

Domaine(s)
  • Transformation des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science

Français

Domaine(s)
  • Science du sol

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :