TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEUX PARCOURS [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Terminals
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interline passenger
1, fiche 1, Anglais, interline%20passenger
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A passenger using a through fare for a journey involving two or more separate flights and two or more carriers. 2, fiche 1, Anglais, - interline%20passenger
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérogares
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passager interligne
1, fiche 1, Français, passager%20interligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- passager en interligne 2, fiche 1, Français, passager%20en%20interligne
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Passager qui acquitte un tarif de parcours direct pour un voyage qui comporte deux ou plusieurs vols distincts, sur deux ou plusieurs compagnies. 1, fiche 1, Français, - passager%20interligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double crush syndrome
1, fiche 2, Anglais, double%20crush%20syndrome
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- double crush 2, fiche 2, Anglais, double%20crush
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the pinching of the nerve in one area can predispose the remaining nerve to pinching as well. This is the so-called "double crush," the pinching of the nerve in two distinct locations ... 2, fiche 2, Anglais, - double%20crush%20syndrome
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- syndrome du double écrasement
1, fiche 2, Français, syndrome%20du%20double%20%C3%A9crasement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- syndrome de double compression 2, fiche 2, Français, syndrome%20de%20double%20compression
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de double compression implique une lésion du nerf à deux endroits sur son parcours. 2, fiche 2, Français, - syndrome%20du%20double%20%C3%A9crasement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parallel slalom
1, fiche 3, Anglais, parallel%20slalom
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dual slalom 2, fiche 3, Anglais, dual%20slalom
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Parallel slalom is all about carving, so hard boots and plate bindings are used with a rigid board which can cut through the snow and give a stable and faster ride. To cut down on air resistance, riders lean into the turns and wear skin-tight suits. Most wear knee-height shin guards as they often hit the gates as they pass them, and helmets protect the head. 3, fiche 3, Anglais, - parallel%20slalom
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Ivica Kostelic of Croatia and Maria Pietilae-Holmner of Sweden won the first parallel slaloms in the World Cup. The event in Munich was open to the top 16 Alpine skiers, who raced side by side down a 200-meter course that contained 20 gates. 4, fiche 3, Anglais, - parallel%20slalom
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- slalom parallèle
1, fiche 3, Français, slalom%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- slalom en parallèle 2, fiche 3, Français, slalom%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
- slalom double 3, fiche 3, Français, slalom%20double
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de slalom(ski, planche à neige ou autre sport de descente) disputée simultanément par deux concurrents sur des parcours identiques. 4, fiche 3, Français, - slalom%20parall%C3%A8le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- eslalon paralelo
1, fiche 3, Espagnol, eslalon%20paralelo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de competición de esquí alpino en la que dos esquiadores bajan simultáneamente por dos recorridos de eslalon prácticamente idénticos, situados en paralelo. 2, fiche 3, Espagnol, - eslalon%20paralelo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- expansion fitting
1, fiche 4, Anglais, expansion%20fitting
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... expansion fittings are designed to compensate for length changes due to temperature variations in exposed conduit runs. ... An expansion fitting consists of two sections, one telescoping inside another. 2, fiche 4, Anglais, - expansion%20fitting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
expansion fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 4, Anglais, - expansion%20fitting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 4, La vedette principale, Français
- raccord de dilatation
1, fiche 4, Français, raccord%20de%20dilatation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- raccord d’expansion 1, fiche 4, Français, raccord%20d%26rsquo%3Bexpansion
correct, nom masculin
- raccord expansible 2, fiche 4, Français, raccord%20expansible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les raccords de dilatation […] sont conçus pour compenser aux changements de longueur causés par les variations de température dans les parcours exposés de conduits. […] Un raccord de dilatation compte deux parties, l'une qui se télescope à l'intérieur de l'autre. 1, fiche 4, Français, - raccord%20de%20dilatation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
raccord expansible : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - raccord%20de%20dilatation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- branch
1, fiche 5, Anglais, branch
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a data network, a route between two directly connected nodes. 2, fiche 5, Anglais, - branch
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
branch: term standardized by CSA International. 3, fiche 5, Anglais, - branch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- branche
1, fiche 5, Français, branche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans un réseau de données, parcours entre deux nœuds à liaison directe. 2, fiche 5, Français, - branche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
branche : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 5, Français, - branche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- bifurcación
1, fiche 5, Espagnol, bifurcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ramal 2, fiche 5, Espagnol, ramal
correct, nom masculin
- rama 3, fiche 5, Espagnol, rama
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En una red, paso que conecta dos nodos adyacentes y que no tiene nodos intermedios. 4, fiche 5, Espagnol, - bifurcaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trick
1, fiche 6, Anglais, trick
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- freestyle figure 2, fiche 6, Anglais, freestyle%20figure
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis," short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible. 3, fiche 6, Anglais, - trick
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tricks, or "freestyle figures," are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults. 2, fiche 6, Anglais, - trick
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks. 4, fiche 6, Anglais, - trick
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Fiche 6, La vedette principale, Français
- figure
1, fiche 6, Français, figure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- figure acrobatique 2, fiche 6, Français, figure%20acrobatique
correct, nom féminin
- acrobatie 3, fiche 6, Français, acrobatie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d’une routine en ski nautique. 4, fiche 6, Français, - figure
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d’exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d’un tremplin. 5, fiche 6, Français, - figure
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Figures :[...] un trajet d’acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d’acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies. 3, fiche 6, Français, - figure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Esquí acuático y surfing
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- figura
1, fiche 6, Espagnol, figura
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- figuras
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Religion (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- concerted adjustment
1, fiche 7, Anglais, concerted%20adjustment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The report makes a distinction ... between reasonable accommodation and concerted adjustments. The latter are the result of informal negociations through which individuals involved seek solutions that suit all parties, whether or not such solutions are legally mandatory. 2, fiche 7, Anglais, - concerted%20adjustment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Religion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ajustement concerté
1, fiche 7, Français, ajustement%20concert%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'accommodement raisonnable et l'ajustement concerté [...] Dans la voie judiciaire, les demandes doivent se plier à des mécanismes formels codifiés qui dressent les parties l'une contre l'autre et, en fin de compte, décrètent un gagnant et un perdant. La plupart du temps, en effet, les tribunaux imposent des décisions. Cette voie judiciaire, c'est celle de l'accommodement raisonnable. Dans la seconde voie, les demandes suivent un parcours très différent. Moins formalisé, ce parcours repose sur la négociation et la recherche de compromis. Son objectif est de parvenir à une solution qui satisfasse les deux parties. Cette deuxième voie est celle de l'ajustement concerté. 2, fiche 7, Français, - ajustement%20concert%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- extended run
1, fiche 8, Anglais, extended%20run
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- extended service run 2, fiche 8, Anglais, extended%20service%20run
correct
- ESR 2, fiche 8, Anglais, ESR
correct
- ESR 2, fiche 8, Anglais, ESR
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A run scheduled for only one train crew instead of two that involves a greater travel distance and/or a prolonged completion time. 1, fiche 8, Anglais, - extended%20run
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
extended run: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, fiche 8, Anglais, - extended%20run
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 8, La vedette principale, Français
- parcours allongé
1, fiche 8, Français, parcours%20allong%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parcours attribué à une seule équipe de train au lieu de deux et dont la distance ou le temps nécessaire pour le franchir est accru. 1, fiche 8, Français, - parcours%20allong%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
parcours allongé : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire. 2, fiche 8, Français, - parcours%20allong%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- blowout
1, fiche 9, Anglais, blowout
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- blow-out 2, fiche 9, Anglais, blow%2Dout
correct, nom
- blowing out 3, fiche 9, Anglais, blowing%20out
voir observation, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A brief last workout (usually three furlongs or a half mile) given a day or two prior to a race and designed to sharpen or maintain a horse's condition. 2, fiche 9, Anglais, - blowout
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The longer workouts are most impressive at racetracks outside of New York or southern California. A blowout in rapid time a day or two before the debut is meaningless. And a prerace training regimen extending beyond ten to fifteen workouts is problematic. 1, fiche 9, Anglais, - blowout
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
blowing out: A fairly fast training mile, generally two days before a horse is scheduled to race. 4, fiche 9, Anglais, - blowout
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- blowing-out
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- travail
1, fiche 9, Français, travail
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice un peu plus vif qu'un entraînement régulier imposé généralement deux jours avant une course sur un parcours d’un mille. 2, fiche 9, Français, - travail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- footgolf
1, fiche 10, Anglais, footgolf
voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- footballgolf 2, fiche 10, Anglais, footballgolf
- soccergolf 2, fiche 10, Anglais, soccergolf
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
footgolf: According to the Canadian FootGolf Association (CFGA), a member of the Federation for International FootGolf (FIFG), the term "footgolf" written in lowercase should be used as the generic term to designate this game. The term "FootGolf," however, is a trademark owned by the American FootGolf League, another FIFG member. 3, fiche 10, Anglais, - footgolf
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
footballgolf; soccergolf: terms used by the World Footballgolf Association (WFGA). 3, fiche 10, Anglais, - footgolf
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- football golf
- soccer golf
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- footgolf
1, fiche 10, Français, footgolf
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le footgolf, combinant le golf et le soccer, est offert depuis peu au club de golf de Beauport. [...] Pour le pratiquer, l'équipement est assez rudimentaire. Il n’ y a pas de sac à traîner, contrairement au golf. Il suffit d’une paire d’espadrilles ou de souliers de soccer intérieur. Les bâtons sont remplacés par le pied, et la balle par un ballon. [...] Le parcours de neuf trous peut être [complété] en moins de deux heures. La distance à parcourir pour entrer le ballon dans la coupe peut varier de 130 à 180 verges. 1, fiche 10, Français, - footgolf
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
footgolf : Selon la Canadian FootGolf Association (CFGA), membre de la Federation for International FootGolf (FIFG), le terme «footgolf» écrit en lettres minuscules devrait être employé comme terme générique pour désigner ce sport, et ce même si «FootGolf» est une marque de commerce de l’American FootGolf League, autre membre de la FIFG. 2, fiche 10, Français, - footgolf
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-06-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Golf
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- par
1, fiche 11, Anglais, par
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The number of strokes set as an expert score for any one hole. 2, fiche 11, Anglais, - par
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The value assigned to represent par is always comprised of two putts and the number of strokes it should take to reach the green. For example, a par-3 hole is short enough that one shot is expected to put you on the green, with two putts to follow. The length of a par-4 hole is sufficient to require two shots to reach the green; a par-5 is deemed lengthy enough to require most players to need three shots to reach the green. 3, fiche 11, Anglais, - par
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
par: term also used in the game of disc golf. 4, fiche 11, Anglais, - par
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Golf
Fiche 11, La vedette principale, Français
- normale
1, fiche 11, Français, normale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- par 2, fiche 11, Français, par
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nombre de coups prévus pour un trou [...] 3, fiche 11, Français, - normale
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En retranchant de la normale les deux coups consentis pour le vert, on obtient le nombre de coups que le golfeur devrait exécuter sur le parcours(c'est-à-dire le golfeur devrait atteindre le vert du premier coup sur une normale 3, au deuxième coup sur une normale 4 et au troisième coup sur une normale 5). 4, fiche 11, Français, - normale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
par : Bien qu’il soit passé dans l’usage en France, le terme anglais «par» est à éviter au Canada. 5, fiche 11, Français, - normale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
par : terme également employé au disc-golf. 5, fiche 11, Français, - normale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- par
1, fiche 11, Espagnol, par
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Número de tiros que debería hacer un jugador para meter la pelota en el hoyo. 1, fiche 11, Espagnol, - par
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flight log
1, fiche 12, Anglais, flight%20log
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- aircraft flight log 2, fiche 12, Anglais, aircraft%20flight%20log
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A complete written record of a flight, normally showing flight planning information together with actual data recorded during the flight. 3, fiche 12, Anglais, - flight%20log
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Keep track of all of your aircraft records with the one complete aircraft flight log. This flight log is the professional way of keeping all of your aircraft records together and organized in one safe place. [It] comes complete with a hobbs and tach time recording log that also includes columns for recording oil consumption and any pertinent remarks. Also includes a maintenance discrepancy log, deferred maintenance log, scheduled maintenance and inspection log, VOR test log and an aircraft trend-monitoring log for keeping a close watch on what your aircraft is telling you. 4, fiche 12, Anglais, - flight%20log
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- suivi de vol
1, fiche 12, Français, suivi%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- journal de bord 2, fiche 12, Français, journal%20de%20bord
correct, nom masculin
- journal de navigation 3, fiche 12, Français, journal%20de%20navigation
correct, nom masculin
- carnet de vol 4, fiche 12, Français, carnet%20de%20vol
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le journal de bord comprend deux parties : le plan de navigation [et] les observations en vol. Le plan de navigation contient tous les éléments de préparation du voyage : renseignements généraux [...] renseignements propres au parcours [...] renseignements météorologiques [etc. ] La partie concernant les observations en vol est destinée à recueillir les éléments permettant au pilote de comparer le déroulement du voyage à la préparation qui en a été faite, ainsi que d’autres renseignements jugés utiles [...] 2, fiche 12, Français, - suivi%20de%20vol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
suivi de vol : Chez Air Canada, on le trouve au dos du plan de vol intérieur. Dans ses grandes lignes, on peut l’assimiler au journal de bord, si ce n’est pour les renseignements complémentaires suivants : - composante de vent; - vent INS ou vent Doppler; - état de charge avec devis de masse et centrage. 5, fiche 12, Français, - suivi%20de%20vol
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
suivi de vol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 12, Français, - suivi%20de%20vol
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- libro de vuelo
1, fiche 12, Espagnol, libro%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- libro de registro de vuelo 2, fiche 12, Espagnol, libro%20de%20registro%20de%20vuelo
correct, nom masculin
- diario de a bordo 2, fiche 12, Espagnol, diario%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Libro personal de registro de vuelo, en que se consigna en forma cronológica el tiempo de vuelo de un titular de licencia. 2, fiche 12, Espagnol, - libro%20de%20vuelo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Copyright
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- unique work
1, fiche 13, Anglais, unique%20work
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- single work 2, fiche 13, Anglais, single%20work
correct
- unique piece 3, fiche 13, Anglais, unique%20piece
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Acclaimed as a unique piece, reflecting the artistic maturity of both choreographers/dancers ... was performed ... 3, fiche 13, Anglais, - unique%20work
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
French artist Daniel Buren is the creator of hundreds of installations that have marked the landscape of contemporary art. He has now conceived a unique work to occupy, for an entire month's time ... 1, fiche 13, Anglais, - unique%20work
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Droits d'auteur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- œuvre unique
1, fiche 13, Français, %26oelig%3Buvre%20unique
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Acclamée comme une œuvre unique, à l'image de la maturité artistique des deux chorégraphes-interprètes [...] connaît un parcours de diffusion [...] 2, fiche 13, Français, - %26oelig%3Buvre%20unique
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
L’artiste français Daniel Buren, le créateur de centaines d’installations, a conçu une œuvre unique pour occuper pendant un mois le vide central du bâtiment du Musée Guggenheim [...] 3, fiche 13, Français, - %26oelig%3Buvre%20unique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ski halfpipe
1, fiche 14, Anglais, ski%20halfpipe
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HP 2, fiche 14, Anglais, HP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- halfpipe 3, fiche 14, Anglais, halfpipe
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ski halfpipe makes its Olympic debut in 2014. 3, fiche 14, Anglais, - ski%20halfpipe
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ski demi-lune
1, fiche 14, Français, ski%20demi%2Dlune
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- demi-lune 2, fiche 14, Français, demi%2Dlune
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le sport se pratique dans un parcours enneigé en forme de demi-lune. Un panel de cinq juges qui accordent une note sur 100 évalue l'impression générale des descentes en tenant compte de l'amplitude, du style ainsi que de la diversité, de la difficulté et de l'exécution des manœuvres. Pour obtenir le pointage de la descente, on fait la moyenne des notes accordées par les juges. La compétition commence par une ronde de qualification où l'on retient la meilleure des deux descentes pour déterminer les 12 skieurs qui accéderont à la finale, disputée selon le même principe. 2, fiche 14, Français, - ski%20demi%2Dlune
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Golf
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- golf course
1, fiche 15, Anglais, golf%20course
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- course 2, fiche 15, Anglais, course
correct
- links 3, fiche 15, Anglais, links
correct, voir observation, nom, pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An area of grassy land that is laid out and specially constructed for golf with 9 or 18 holes, each of which includes a teeing area, fairway, putting green, one or more natural or artificial hazards such as a body of water or a sand trap, and usually an untrimmed area called the rough. 4, fiche 15, Anglais, - golf%20course
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
links: A golf course. The name comes from the Scottish word for the undulating land along the sea coast on which early courses were often built. 5, fiche 15, Anglais, - golf%20course
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
There are no standard specifications for a golf course. Each course is laid out uniquely, often following the natural contours of the land, and each provides a different set of challenges to the golfer. The distance from the tee to the hole is usually from 300 to 500 yards for each hole and a typical 18-hole course may cover as much as 200 acres and have a total yardage of 6500 to 7000 yards. 4, fiche 15, Anglais, - golf%20course
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
course: Short for "golf course". 6, fiche 15, Anglais, - golf%20course
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
golf course: term used by Parks Canada. 6, fiche 15, Anglais, - golf%20course
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Golf
Fiche 15, La vedette principale, Français
- parcours de golf
1, fiche 15, Français, parcours%20de%20golf
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- terrain de golf 2, fiche 15, Français, terrain%20de%20golf
correct, nom masculin
- parcours 3, fiche 15, Français, parcours
correct, voir observation, nom masculin
- terrain 4, fiche 15, Français, terrain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «terrain de golf» désigne habituellement l'ensemble des installations, et «parcours de golf», plus particulièrement l'aire de jeu. Sur un terrain qui compte neuf trous, le golfeur effectue deux fois le parcours pour jouer une partie. Les grands terrains comportent les dix-huit trous conventionnels, bien que certains puissent en compter 36(deux parcours), 54(trois parcours), ou même davantage. 5, fiche 15, Français, - parcours%20de%20golf
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pour utiliser «parcours» et «terrain» pour désigner cette notion, il faut que «parcours de golf» et «terrain de golf» aient été antérieurement énoncés dans le texte. 5, fiche 15, Français, - parcours%20de%20golf
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
terrain de golf; parcours de golf : Termes en usage à Parcs Canada. 6, fiche 15, Français, - parcours%20de%20golf
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- absorption microscopic cross section
1, fiche 16, Anglais, absorption%20microscopic%20cross%20section
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In the low-energy region the absorption microscopic cross section varies as 1/v or 1/ (A/E), where v is the neutron speed and E the neutron energy. 1, fiche 16, Anglais, - absorption%20microscopic%20cross%20section
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- absorption microscopic cross-section
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- section efficace microscopique d’absorption
1, fiche 16, Français, section%20efficace%20microscopique%20d%26rsquo%3Babsorption
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] la figure 1 rappelle de façon schématique l’allure des sections efficaces microscopiques d’absorption de l’uranium 235 en fonction de l’énergie. 1, fiche 16, Français, - section%20efficace%20microscopique%20d%26rsquo%3Babsorption
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Section efficace macroscopique. Imaginons un neutron voyageant dans la matière, qu'il «voit» pratiquement comme du vide, puisqu'il «ignore» les électrons. Son parcours se produit donc en ligne droite à vitesse constante jusqu'à ce qu'il percute un noyau se trouvant sur la trajectoire. Pour petit parcours dx, cette probabilité de collision est infinitésimale et proportionnelle à dx(par exemple le neutron a deux fois plus de chances de percuter un noyau sur un parcours de 2 [micromètres] que sur un parcours de 1 [micromètre]) : nous pouvons l'écrire [sigma] dx en notant [sigma] le coefficient de proportionnalité adéquat appelé «section efficace microscopique». 2, fiche 16, Français, - section%20efficace%20microscopique%20d%26rsquo%3Babsorption
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Paddle Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- kayaking event
1, fiche 17, Anglais, kayaking%20event
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- kayak event 2, fiche 17, Anglais, kayak%20event
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The first women's kayaking event was at the 1948 Olympic Games. 3, fiche 17, Anglais, - kayaking%20event
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The type of paddle an athlete uses depends on whether they are in a canoeing or kayaking event. ... If it is a kayaking event ..., an athlete would use a double-bladed paddle. 4, fiche 17, Anglais, - kayaking%20event
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Canada's [athletes] competing in the kayak event at the 1992 Olympic games in Barcelona. 5, fiche 17, Anglais, - kayaking%20event
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports de pagaie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- épreuve de kayak
1, fiche 17, Français, %C3%A9preuve%20de%20kayak
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'épreuve de kayak est un contre la montre en duel. Chaque équipe effectuera un parcours triangulaire autour de deux bouées. 2, fiche 17, Français, - %C3%A9preuve%20de%20kayak
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[Elles] participent à une épreuve de kayak aux Jeux olympiques de Barcelone de 1992. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9preuve%20de%20kayak
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Trade Names
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Mini®
1, fiche 18, Anglais, Mini%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mini®: A trademark of BMW. 2, fiche 18, Anglais, - Mini%C2%AE
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Forty-two years after the Mini first saw the light of day, this classic car has been reborn - under the supervision of German luxury car maker BMW. 3, fiche 18, Anglais, - Mini%C2%AE
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Mini
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Mini®
1, fiche 18, Français, Mini%C2%AE
correct, marque de commerce, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mini® : Marque de commerce de la société BMW. 2, fiche 18, Français, - Mini%C2%AE
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Mini évoque sa devancière [...] la Mini. Mais la Mini, qui arrive ce mois-ci dans les salles d’expositions, n’ a rien à voir avec son illustre ancêtre créée en 1959 et dont le parcours s’est achevé, il y a deux ans après 41 ans de carrière. D'abord, la Mini n’ est plus tout à fait [...] une mini. Elle a grandi. Par exemple, sa modeste monte pneumatique de 10 pouces a fait place à de généreuses «enveloppes» de 15 pouces. Plus longue, plus large, la nouvelle Mini paraît plus trapue [...] Sous le moteur ultracourt loge un moteur quatre cylindres de 1, 6 litre développé par BMW et DaimlerChrysler. 3, fiche 18, Français, - Mini%C2%AE
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Mini
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- single track
1, fiche 19, Anglais, single%20track
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
For individual competitions in classical technique, a single track ... should be set along the ideal skiing line of the competition course. 2, fiche 19, Anglais, - single%20track
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The track is normally set in the middle of the course except through curves. 3, fiche 19, Anglais, - single%20track
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 19, La vedette principale, Français
- trace unique
1, fiche 19, Français, trace%20unique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En cas de parcours avec trace unique et double sens de marche, pour éviter le croisement, les deux skieurs doivent libérer la piste en se déportant vers leur droite. 2, fiche 19, Français, - trace%20unique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Normalement la trace est située au milieu de la piste, sauf dans les virages. 3, fiche 19, Français, - trace%20unique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cell code
1, fiche 20, Anglais, cell%20code
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- cell calculation code 2, fiche 20, Anglais, cell%20calculation%20code
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
… few-group data are calculated on the basis of the generated by step one multi-group or pointwise data using transport calculations over fuel cells or sub-assemblies. These calculations are carried out using so-called cell codes and as a result the cross sections are now homogenised and condensed to few energy groups. 1, fiche 20, Anglais, - cell%20code
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- code de cellule
1, fiche 20, Français, code%20de%20cellule
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- code de spectre 1, fiche 20, Français, code%20de%20spectre
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Dans les méthodes de conception, on partage le calcul en deux parties, ce qui permet de traiter indépendamment les deux niveaux d’hétérogénéité :— d’une part, l'interaction des neutrons avec la matière, avec ses spécificités énergétiques et spatiales qui relèvent d’effets locaux liés à la géométrie des milieux, à la dépendance énergétique des sections efficaces et à la distribution des neutrons en énergie(spectre neutronique). Ce premier aspect comporte une modélisation très précise et détaillée des milieux physiques à un nombre élevé de groupes d’énergie, mais limitée à une région restreinte en espace(de l'ordre du libre parcours moyen des neutrons). Il est traité par les codes de cellule, appelés aussi codes de spectre, dont le rôle principal est celui de générer des sections efficaces pour les calculs de cœur. 1, fiche 20, Français, - code%20de%20cellule
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- classic technique leg
1, fiche 21, Anglais, classic%20technique%20leg
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- classical technique leg 2, fiche 21, Anglais, classical%20technique%20leg
correct
- classic style leg 3, fiche 21, Anglais, classic%20style%20leg
correct
- classical style leg 4, fiche 21, Anglais, classical%20style%20leg
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The pursuit eevnt combines both a classic technique leg followed by a free technique leg. 5, fiche 21, Anglais, - classic%20technique%20leg
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The second leg of the relay event is skied in classic technique. 6, fiche 21, Anglais, - classic%20technique%20leg
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 21, La vedette principale, Français
- parcours en style classique
1, fiche 21, Français, parcours%20en%20style%20classique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La course se divise en deux temps, à distance égale, et imposant un changement d’équipement : un parcours en style classique et un parcours en style libre avec des passages réguliers dans un stade. 2, fiche 21, Français, - parcours%20en%20style%20classique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le deuxième parcours de l’épreuve de relais est skié en technique classique. 3, fiche 21, Français, - parcours%20en%20style%20classique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- end
1, fiche 22, Anglais, end
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- head 2, fiche 22, Anglais, head
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The time it takes for both teams to deliver all the rocks to one end of the ice surface and determine the relative score. 3, fiche 22, Anglais, - end
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
An end comprises the delivery of two rocks by each (of the four) members of the two competing teams in a given curling game. 4, fiche 22, Anglais, - end
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The delivery of 16 stones by the teams completes an end. 5, fiche 22, Anglais, - end
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Curling
Fiche 22, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 22, Français, manche
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- jeu 2, fiche 22, Français, jeu
correct, nom masculin, France
- parcours 3, fiche 22, Français, parcours
correct, nom masculin, France
- bout 4, fiche 22, Français, bout
correct, Canada, familier
- end 5, fiche 22, Français, end
à éviter, anglicisme, nom féminin, Europe
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Division d’une partie de curling marquée par le lancement de deux pierres d’une extrémité à l’autre de la piste par chacun des quatre joueurs des équipes rivales [soit un total de seize pierres, huit par équipe]. 6, fiche 22, Français, - manche
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Une partie de curling se jouait généralement en dix-sept manches. De nos jours, on délimite au préalable le nombre de manches à disputer, ce nombre se situant habituellement autour de dix (10). 7, fiche 22, Français, - manche
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le terme «end», usité en Europe, est un anglicisme au Canada. En outre, il y a lieu de distinguer : entre «jeu» synonyme de «manche» et le même terme signifiant l'ensemble que forme le lancer d’une pierre et le balayage par les deux équipes; et entre «parcours» synonyme de «manche» et le même terme pouvant signifier la piste sur laquelle on joue. 7, fiche 22, Français, - manche
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sphere ionization chamber
1, fiche 23, Anglais, sphere%20ionization%20chamber
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- sphere ionisation chamber
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chambre d’ionisation à boule
1, fiche 23, Français, chambre%20d%26rsquo%3Bionisation%20%C3%A0%20boule
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- chambre à boule 2, fiche 23, Français, chambre%20%C3%A0%20boule
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Chambre à grille et chambre à boule : pour utiliser la chambre d’ionisation en spectroscopie, on réalise deux types de modifications […] Dans la chambre à boule [, ] une petite sphère sert d’anode et on fait en sorte que les particules interagissent loin de cette électrode. Le champ électrique n’ est plus uniforme : il est intense autour de la sphère et devient très faible près de la cathode, justement dans la région où les charges sont produites. Ce n’ est que très près de l'anode que le champ devient suffisamment intense pour que les électrons commencent à induire des charges. Par [la] suite, quel que soit leur trajet, tous les électrons induiront pratiquement la même charge sur la sphère puisque seuls les derniers millimètres de parcours comptent pour la formation du signal. 2, fiche 23, Français, - chambre%20d%26rsquo%3Bionisation%20%C3%A0%20boule
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Names of Events
- Cancers and Oncology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- HSBC ChildRun
1, fiche 24, Anglais, HSBC%20ChildRun
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
HSBC is the title sponsor of the HSBC ChildRun which raises funds for British Columbia's Children's Hospital to help kids with cancer. The HSBC ChildRun is a family "fun run," where participants can choose from one of two traffic-controlled [events:] a [kid's carnival including a 1-km race] through the hospital grounds with entertainment and activities for the little ones, and a more challenging 5-km route through Queen Elizabeth Park. 1, fiche 24, Anglais, - HSBC%20ChildRun
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Cancers et oncologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- HSBC ChildRun
1, fiche 24, Français, HSBC%20ChildRun
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La [banque] HSBC est le commanditaire éponyme de la course HSBC ChildRun qui vise à amasser des fonds pour l'hôpital pour enfants de la Colombie-Britannique, afin de venir en aide aux enfants atteints du cancer. La course HSBC ChildRun est [une fête familiale] où les participants peuvent choisir un des deux [événements] à circulation contrôlée [suivants] : une fête foraine pour enfants [comprenant un course] de 1 km sur les terrains de l'hôpital, où les petits peuvent s’amuser, et un parcours plus ardu de 5 km dans le parc Queen Elizabeth. 1, fiche 24, Français, - HSBC%20ChildRun
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Facilities and Venues
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sprint course
1, fiche 25, Anglais, sprint%20course
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- sprint track 2, fiche 25, Anglais, sprint%20track
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In team sprint, teams consist of two athletes who alternate on the sprint course, three times each, for a total of six laps. 3, fiche 25, Anglais, - sprint%20course
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Installations et sites (Sports)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- parcours de sprint
1, fiche 25, Français, parcours%20de%20sprint
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- piste de sprint 2, fiche 25, Français, piste%20de%20sprint
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dix équipes se disputent l'or dans l'épreuve par équipe dans laquelle des équipes de deux skieurs effectuent tour à tour le parcours de sprint à trois reprises [...]. 3, fiche 25, Français, - parcours%20de%20sprint
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- mean free path
1, fiche 26, Anglais, mean%20free%20path
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The distance between successive reflections traveled by sound waves in an enclosure, averaged over time and all initial directions of propagation. 2, fiche 26, Anglais, - mean%20free%20path
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- libre parcours moyen
1, fiche 26, Français, libre%20parcours%20moyen
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distance moyenne parcourue par une onde acoustique, dans une enceinte close, entre deux réflexions successives. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 2, fiche 26, Français, - libre%20parcours%20moyen
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] il est [...] possible [...] de définir le parcours moyen qu'une onde peut parcourir dans une salle quelconque, entre deux réflexions successives. C'est ce parcours K que l'on appelle libre parcours moyen : il est égal au produit de la célérité du son c par l'intervalle de temps moyen séparant deux réflexions successives. 3, fiche 26, Français, - libre%20parcours%20moyen
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
libre parcours moyen : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 26, Français, - libre%20parcours%20moyen
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pitch
1, fiche 27, Anglais, pitch
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Section of climb between consecutive stances. 2, fiche 27, Anglais, - pitch
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pitch [is] often determined by the length of the climbing rope, that is, a distance of 50 meters or less. 3, fiche 27, Anglais, - pitch
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
A pitch can be any length ... depending on the type of rock being climbed and the availability of belay stances. 4, fiche 27, Anglais, - pitch
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- longueur
1, fiche 27, Français, longueur
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Parcours d’escalade correspondant à une longueur de corde(40 ou 50 m), donc en général, séparant deux relais. 2, fiche 27, Français, - longueur
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cette longueur [...] varie de 30 à 50 mètres, selon le type de terrain et de difficultés. 2, fiche 27, Français, - longueur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-03-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Transportation
- Pricing (Air Transport)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- maximum mileage 1, fiche 28, Anglais, maximum%20mileage
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transports
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- millage maximal
1, fiche 28, Français, millage%20maximal
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- kilométrage maximal 1, fiche 28, Français, kilom%C3%A9trage%20maximal
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale autorisée entre deux points pour le prix du parcours direct. 1, fiche 28, Français, - millage%20maximal
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On peut effectuer un détour entre la ville de départ et la ville définitive d’arrivée et parcourir un trajet supérieur (par exemple de 20%) à la distance réelle qui les sépare, sans avoir à payer une somme supérieure au tarif publié (tarif direct). 1, fiche 28, Français, - millage%20maximal
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- kilometraje máximo
1, fiche 28, Espagnol, kilometraje%20m%C3%A1ximo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Drying Techniques (Farming)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- column drier
1, fiche 29, Anglais, column%20drier
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A column drier is equipped with one or more unobstructed columns through which grain falls by gravity. The columns are about 30 centimetres apart and are sheathed on either side by perforated screens or wire mesh which retain the grain but permit passage of air. On one side of each column, space is allowed for air entry and on the other side, air is discharged. Hot air passes across the column at the top of the drier, drying grain as it falls. In a similar manner, cool air passes across the bottom of the column to cool the grain. Some energy conservation has been achieved by recirculating part of the "spent" hot air which has passed through the heating section. 1, fiche 29, Anglais, - column%20drier
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- column grain dryer
- gravity flow drier
- counter-flow drier
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Dessiccation (Techniques agricoles)
- Minoterie et céréales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- séchoir à colonne
1, fiche 29, Français, s%C3%A9choir%20%C3%A0%20colonne
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le séchoir à colonne est constitué d’une ou deux colonnes vides dans lesquelles le grain tombe en chute libre. Ces colonnes sont espacées d’environ 30 centimètres et entourées par des trémies perforés ou des treillis métalliques qui, tout en retenant le grain, laissent passer l'air. L'air entre par un côté de la colonne et sort par le côté opposé. L'air chaud traverse la partie supérieure de la colonne du séchoir et sèche le grain pendant sa descente. L'air frais, à la partie inférieure, effectue le même parcours pour refroidir le grain. On a pu réaliser, avec ce système, quelques économies d’énergie en faisant recirculer une partie de l'air chaud usé qui a passé dans la section chauffante. 2, fiche 29, Français, - s%C3%A9choir%20%C3%A0%20colonne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Conservación de las cosechas
- Desecación (Técnicas agrícolas)
- Molinería y cereales
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- secadero de columna
1, fiche 29, Espagnol, secadero%20de%20columna
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-02-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- face shot
1, fiche 30, Anglais, face%20shot
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- face-shot 2, fiche 30, Anglais, face%2Dshot
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In the real world, this [blower] is something used to dry your hair. In the ski world, this is a term used to describe cold snow that is so light it blows in your face, resulting in face shots ... 1, fiche 30, Anglais, - face%20shot
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Travel conditions: Boot top trail breaking can be expected throughout the forecast area in areas protected from the wind, but that translates into excellent turns on the way down, with the odd face-shot. Stick to conservative lines in the alpine for the time being. MG/SM Banff, Yoho and Kootenay National Parks ... 2, fiche 30, Anglais, - face%20shot
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 30, La vedette principale, Français
- bain de poudreuse
1, fiche 30, Français, bain%20de%20poudreuse
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Déplacements dans l'arrière-pays : Les skis pénètrent jusqu'au-dessus de bottes dans les secteurs abrités du vent à l'échelle de la zone de prévisions, mais l'on peut s’attendre à d’excellentes conditions à la descente, et à un ou deux bains de poudreuse. Tenez-en vous à des parcours sûrs en zone alpine pour le moment. MG/SM Bulletin d’avalanche de Banff [...] 1, fiche 30, Français, - bain%20de%20poudreuse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-12-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- match racing course
1, fiche 31, Anglais, match%20racing%20course
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Sailing term. 2, fiche 31, Anglais, - match%20racing%20course
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- match-racing course
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- parcours de match racing
1, fiche 31, Français, parcours%20de%20match%20racing
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- parcours de match à deux 2, fiche 31, Français, parcours%20de%20match%20%C3%A0%20deux
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 3, fiche 31, Français, - parcours%20de%20match%20racing
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 4, fiche 31, Français, - parcours%20de%20match%20racing
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 31, Français, - parcours%20de%20match%20racing
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- parcours de match-racing
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-04-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Golf
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- scorecard
1, fiche 32, Anglais, scorecard
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- score card 2, fiche 32, Anglais, score%20card
correct
- golf card 1, fiche 32, Anglais, golf%20card
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A card on which a golfer keeps, for each hole, his or her own score or the score of each player of his/her foursome. 1, fiche 32, Anglais, - scorecard
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The card also gives an illustration of each hole and a summary of the local rules. 1, fiche 32, Anglais, - scorecard
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Golf
Fiche 32, La vedette principale, Français
- carte de golf
1, fiche 32, Français, carte%20de%20golf
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- carte de pointage 2, fiche 32, Français, carte%20de%20pointage
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- carte de marquage 3, fiche 32, Français, carte%20de%20marquage
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- carte de parcours 4, fiche 32, Français, carte%20de%20parcours
correct, voir observation, nom féminin
- carte de résultats 5, fiche 32, Français, carte%20de%20r%C3%A9sultats
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Carton de format de poche sur lequel un golfeur ou une golfeuse note, pour chaque trou, son nombre de coups ou, encore, les siens et ceux des joueurs et joueuses formant son quatuor. 1, fiche 32, Français, - carte%20de%20golf
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Certains notent le nombre absolu de coups. D’autres préfèrent établir le compte d’après les coups en plus ou en moins de la normale du trou; selon ce système, jouer la normale appelle une inscription de zéro. 1, fiche 32, Français, - carte%20de%20golf
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
L'expression «carte de golf» a la faveur des golfeurs tandis que «carte de parcours» tient de ce que le carton, en deux ou trois volets, donne les règlements locaux de même qu'une illustration de chacun des trous. Les expressions «carte de marquage»(de «marquer») et «carte de pointage» sont des canadianismes, alors que «carte des résultats», plus appropriée à désigner le carton une fois la partie terminée et le compte de points établi, est peu utilisée sauf dans les tournois où il faut remettre la carte à l'issue de la ronde. 1, fiche 32, Français, - carte%20de%20golf
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- minimax method
1, fiche 33, Anglais, minimax%20method
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- minimax 2, fiche 33, Anglais, minimax
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The most common way of programming values into computer games. The value of each node to a player is the maximum values of its children. When the opponent moves, the value of each node (to the first player) is the minimum of the first player's children. 1, fiche 33, Anglais, - minimax%20method
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Minmax
1, fiche 33, Français, Minmax
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Min-Max 2, fiche 33, Français, Min%2DMax
correct, nom féminin
- minimax 1, fiche 33, Français, minimax
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Procédure de recherche par l’examen des pires conséquences d’une action (maximalisation) et le choix de l’action ayant les conséquences les moins préjudiciables (minimalisation). 1, fiche 33, Français, - Minmax
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le parcours de l'arbre utilise alors les procédures célèbres de Min-Max(pour minimalisation-maximalisation) et celle dite d’Alpha-Bêta parce qu'elle met en jeu deux variables alpha et bêta. 2, fiche 33, Français, - Minmax
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
recherche minimax, procédure minimax 1, fiche 33, Français, - Minmax
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En théorie des jeux, cette notion est parfois expliquée par les stratégies de deux joueurs appelés Min et Max. Elle a été proposée en 1945 par John von Neumann et Oskar Morgenstern comme solution théorique aux jeux de stratégie et à la démonstration automatique de théorèmes. 2, fiche 33, Français, - Minmax
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- minimax
1, fiche 33, Espagnol, minimax
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Algoritmo básico en la inteligencia artificial, en particular en la construcción de programas de juegos, como el de ajedrez. 1, fiche 33, Espagnol, - minimax
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Space Physics
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bounce period
1, fiche 34, Anglais, bounce%20period
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The bounce period is the time it for a particle to move from one mirror point to the other and back. 2, fiche 34, Anglais, - bounce%20period
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- période de rebond
1, fiche 34, Français, p%C3%A9riode%20de%20rebond
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Temps de parcours(aller et retour) d’une particule entre les deux miroirs magnétiques situés au voisinage des pôles magnétiques de la terre. 2, fiche 34, Français, - p%C3%A9riode%20de%20rebond
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Design
- Urban Studies
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- linking highway
1, fiche 35, Anglais, linking%20highway
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[The] Ministry of Transportation has requested that the County of Renfrew undertake winter maintenance operations, i.e. patrolling, plowing, sanding, and salting only, on 6.55 kilometres of Highway 148, a linking highway from the Province of Quebec in the "North" starting in the Province of Ontario at the "South shore" of the Last Channel in the Ottawa River, on the highway previously known as Highway 62 thence "Southward" on that highway to its "T" intersection with the highway previously known as Highway 17, which Highway 17 is now County Road 40 on the "East" and is now Highway 148 on the "West" ... 1, fiche 35, Anglais, - linking%20highway
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A link is a route, typically a street that makes a direct and effective connection between two or more destinations. It is possible to have two or more links that lead to a single destination, as it is also possible to have a series of destinations tied together by a single linking raod or street. 2, fiche 35, Anglais, - linking%20highway
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Conception des voies de circulation
- Urbanisme
Fiche 35, La vedette principale, Français
- voie rapide de liaison
1, fiche 35, Français, voie%20rapide%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Qu'il s’agisse de ces voies rapides de pénétration, dont la mission principale est d’acheminer le trafic ayant une des extrémités à l'extérieur de l'agglomération, autrement dit de relier l'agglomération à la région sans que les parcours dont l'origine et la destination sont toutes deux dans l'agglomération soient pour autant exclus, ou qu'il s’agisse de voies rapides de liaison, dont la mission principale est d’acheminer le trafic ayant ses deux extrémités dans l'agglomération sans que les trafics de transit ou de pénétration soient exclus, ces deux types de voies présentent des caractéristiques identiques. Elles sont uniquement consacrées à la circulation mécanique rapide : desserte et stationnement y sont exclus. 1, fiche 35, Français, - voie%20rapide%20de%20liaison
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Espace naturel ou construit utilisé pour aller d’un point à un autre, la voie est l’emprise matérielle servant de support aux moyens de communication [...] Les voies routières prennent des noms divers selon leur destination : [...] de liaison en reliant des quartiers ou de pénétration, en favorisant l’accès au centre. 2, fiche 35, Français, - voie%20rapide%20de%20liaison
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fringe count
1, fiche 36, Anglais, fringe%20count
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- interference fringe count 2, fiche 36, Anglais, interference%20fringe%20count
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Laser gyro... One of [the] beams is folded back on the other, causing interference fringes to form on a readout detector. Interference fringes appear as alternate bright and dark bands which move either left or right as the gyro is rotated. By accumulating fringe counts (clockwise positive and counterclockwise negative), the total angle through which the instrument has been rotated is measured. 1, fiche 36, Anglais, - fringe%20count
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
interference fringes: (optics) A series of light and dark bands produced by interference of light waves. 3, fiche 36, Anglais, - fringe%20count
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- nombre de franges
1, fiche 36, Français, nombre%20de%20franges
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- nombre de franges d’interférence 2, fiche 36, Français, nombre%20de%20franges%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans les gyrolasers des centrales SAGEM [...] [la] cavité a la forme d’un triangle équilatéral et trois électrodes [...] excitent un mélange d’hélium et de néon créant ainsi un milieu amplificateur. [...] Lorsqu'il y a rotation de la cavité autour de [l'axe de rotation], les trajets suivis sont de longueurs différentes et les temps de parcours des deux ondes ainsi que les deux fréquences d’oscillations ne sont plus identiques. La superposition d’une fraction de la lumière de ces deux faisceaux fait alors apparaître des franges d’interférence dont le sens et la vitesse de défilement dépendent du sens et de la vitesse de rotation. Une cellule photoélectrique détecte le sens de la vitesse du défilement et un système de comptage mesure le nombre de franges. 1, fiche 36, Français, - nombre%20de%20franges
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Deux faisceaux de lumière monochromatique cohérente, issus d’un même laser, et parcourant des chemins optiques de même longueur, sont focalisés et croisés en un point où se forme alors un réseau de franges d’interférence. Des particules, grains de poussière ou gouttelettes, sont entraînées par l’écoulement. Quand une particule traverse ces franges alternativement sombres et brillantes, elle diffuse un signal lumineux modulé en amplitude à une certaine fréquence. 3, fiche 36, Français, - nombre%20de%20franges
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- nombre de franges d’interférences
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- secondary front
1, fiche 37, Anglais, secondary%20front
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Front between two air masses which, although of the same origin, have different thermal characteristics because of differences in age or track. 2, fiche 37, Anglais, - secondary%20front
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 37, La vedette principale, Français
- front secondaire
1, fiche 37, Français, front%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Front qui sépare deux masses d’air de même origine mais dont les caractéristiques thermiques sont différentes en raison de différences d’âge ou de parcours. 2, fiche 37, Français, - front%20secondaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- frente secundario
1, fiche 37, Espagnol, frente%20secundario
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Frente que separa dos masas de aire que, aun teniendo el mismo origen, poseen características térmicas diferentes por sus diferentes edades o recorridos. 1, fiche 37, Espagnol, - frente%20secundario
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-12-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Golf
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- crack
1, fiche 38, Anglais, crack
correct, voir observation, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An amateur golfer who has no handicap and regularly plays under par. 2, fiche 38, Anglais, - crack
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In golf, used as a noun and having the same meaning as the adjective: "of superior excellence or ability", "first-rate, excellent". 2, fiche 38, Anglais, - crack
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Golf
Fiche 38, La vedette principale, Français
- as-golfeur
1, fiche 38, Français, as%2Dgolfeur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- as-golfeuse 2, fiche 38, Français, as%2Dgolfeuse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Golfeur amateur qui n’a pas de handicap et réussit souvent à jouer sous la normale d’un parcours. 2, fiche 38, Français, - as%2Dgolfeur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pour caractériser la performance des grands golfeurs, l'anglais emploie deux termes, soit «scratch» et «crack», qui désignent respectivement un joueur qui réussit souvent la normale du parcours ou celui qui peut jouer au-dessous de la normale. Ces deux anglicismes sont très répandus dans le monde du golf. Nous proposons les néologismes :«maître-golfeur»(scratch) et «as-golfeur»(crack) pour éliminer ces anglicismes inutiles. 1, fiche 38, Français, - as%2Dgolfeur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- interference fringe
1, fiche 39, Anglais, interference%20fringe
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A series of light and dark bands produced by interference of light waves. 2, fiche 39, Anglais, - interference%20fringe
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Ring Laser Gyro. A specific type of inertial navigation system that measures its rotation rates by counting the alternate bands of dark and light (interference fringe patterns) that are created when two counter-rotating laser beams are sent around its closed optical cavity. 3, fiche 39, Anglais, - interference%20fringe
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term often found in plural. 4, fiche 39, Anglais, - interference%20fringe
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- interference fringes
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- frange d’interférence
1, fiche 39, Français, frange%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- frange 2, fiche 39, Français, frange
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Raies alternativement brillantes et sombres obtenue par l’interférence de radiations lumineuses. 3, fiche 39, Français, - frange%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rence
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dans les gyrolasers des centrales SAGEM [...] [la] cavité a la forme d’un triangle équilatéral et trois électrodes [...] excitent un mélange d’hélium et de néon créant ainsi un milieu amplificateur. [...] Lorsqu'il y a rotation de la cavité autour de [l'axe de rotation], les trajets suivis sont de longueurs différentes et les temps de parcours des deux ondes ainsi que les deux fréquences d’oscillations ne sont plus identiques. La superposition d’une fraction de la lumière de ces deux faisceaux fait alors apparaître des franges d’interférence dont le sens et la vitesse de défilement dépendent du sens et de la vitesse de rotation. Une cellule photoélectrique détecte le sens de la vitesse du défilement et un système de comptage mesure le nombre de franges. 2, fiche 39, Français, - frange%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rence
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Termes souvent utilisés au pluriel. 4, fiche 39, Français, - frange%20d%26rsquo%3Binterf%C3%A9rence
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- franges d’interférences
- frange d’interférences
- franges d’interférence
- franges
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- segment distance 1, fiche 40, Anglais, segment%20distance
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
MEA is given above the transition routes line, the OBS setting to fly the segment is inserted into the actual line, and below the line is the segment distance in nautical miles. 1, fiche 40, Anglais, - segment%20distance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- distance sectionnelle
1, fiche 40, Français, distance%20sectionnelle
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Distance réelle entre deux villes, entre deux points qui délimitent une section du parcours total. 1, fiche 40, Français, - distance%20sectionnelle
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Additionner les distances sectionnelles des parcours consécutifs, en tenant compte de tous les points de stopover, de transit ou d’escale, intermédiaires. [Jet Guide, no 85, avril 1977, 2.9, p. 22] 1, fiche 40, Français, - distance%20sectionnelle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
On distingue la distance réelle et la distance maximale autorisée (maximum mileage). 1, fiche 40, Français, - distance%20sectionnelle
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Sagnac effect
1, fiche 41, Anglais, Sagnac%20effect
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A relativistic rotation-induced optical path length difference between electromagnetic waves that counter-propagate around a closed path. 2, fiche 41, Anglais, - Sagnac%20effect
Record number: 41, Textual support number: 2 DEF
The shift in interference fringes from two coherent light beams traveling in opposite directions around a ring when the ring is rotated about an axis perpendicular to the ring. 3, fiche 41, Anglais, - Sagnac%20effect
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- effet Sagnac
1, fiche 41, Français, effet%20Sagnac
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'effet Sagnac [...] Il s’agit d’une simple question sur la lumière. Celle-ci peut voyager dans toutes les directions; par exemple, le soleil nous envoie de la lumière et nous pouvons [...] la lui renvoyer. La question est : la lumière prendra-t-elle exactement le même temps pour parcourir la distance dans un sens ou dans l'autre. [...] M. Sagnac [...] créa un circuit fermé pour un rayon lumineux à l'aide de quelques miroirs, et envoya les deux moitiés d’une raie de lumière dans les deux sens de la boucle au même instant. Du fait qu'il s’agissait des deux parties d’une même raie, l'observation interférométrique simple pouvait alors témoigner d’une différence des temps de trajet. [...] Quant tout est absolument fixe, il n’ y a acune différence. [...] Mais son idée [...] fut de mettre l'appareillage entier [...] sur une table tournante. Quand il fit tourner la table sur elle-même, une différence de temps apparu. Autrement dit, une raie de lumière a fait le tour du circuit en moins de temps que l'autre. Cette différence dans le temps de parcours est appelé l'effet Sagnac. 2, fiche 41, Français, - effet%20Sagnac
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Gyroscope à effet Sagnac. 3, fiche 41, Français, - effet%20Sagnac
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Paddle Sports
- Sports Equipment and Accessories
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 42, Anglais, gate
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sports de pagaie
- Équipement et accessoires de sport
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 42, La vedette principale, Français
- porte
1, fiche 42, Français, porte
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] des tubes espacés de 3m seront plantés sur les deux côtés longeant le parcours. À ces tubes, le dispositif conçu pour la suspension des portes pourra être fixé dans n’ importe quelle position. 2, fiche 42, Français, - porte
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Dans une «white water canoe race», portes par lesquelles passent les canoés. 3, fiche 42, Français, - porte
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
- Equipo y accesorios deportivos
- Vela y navegación de placer
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- portón
1, fiche 42, Espagnol, port%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- puerta 1, fiche 42, Espagnol, puerta
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"Portón" se utiliza para el piragüismo y "puerta" para la vela. 2, fiche 42, Espagnol, - port%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- attraction-mode electromagnetic maglev
1, fiche 43, Anglais, attraction%2Dmode%20electromagnetic%20maglev
proposition
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
There are two variations ... [of the maglev] ... The so-called repulsion-mode electrodynamic system, proposed by Powell and Danby ... [and] the attraction-mode electromagnetic system [developed in Germany]. [In this system] conventional (nonsuperconducting) iron-core electromagnets carried by the vehicle are attracted upward toward ferromagnetic components attached to the underside of the guideway structure. This type of magnetic suspension is inherently unstable and needs precise control to maintain a clearance of about l.5 centimeters between the vehicle's magnets and the guideway. One advantage, however, is that the vehicle remains levitated even when motionless and thus could be used for urban and commuter transit as well as for longer, high-speed routes. 2, fiche 43, Anglais, - attraction%2Dmode%20electromagnetic%20maglev
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- maglev électromagnétique à mode attractif
1, fiche 43, Français, maglev%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%C3%A0%20mode%20attractif
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types de maglev [...] [dont] la version électromagnétique à mode attractif. Des électroaimants classiques(non supraconducteurs), fixés sur le véhicule sont attirés vers le haut par des composants ferromagnétiques fixés sous la voie. Cette suspension magnétique, instable par construction, exige un contrôle précis pour maintenir un espace d’environ 1, 5 centimètre entre la voie et les aimants du véhicule. Toutefois le véhicule lévite même à l'arrêt, et il est utilisable à petite vitesse sur des parcours urbains comme à grande vitesse sur de longs trajets. 2, fiche 43, Français, - maglev%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20%C3%A0%20mode%20attractif
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- orienteering
1, fiche 44, Anglais, orienteering
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A competitive sport in which participants run cross-country using only a map and a compass to find their way between various checkpoints and to the finish line. There is no designated route to be followed; competitors must find the best way of getting to each checkpoint. Individuals leave the starting line at designated intervals and cover the course separately; the competitor with the lowest elapsed time is the winner. 1, fiche 44, Anglais, - orienteering
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Orienteering was begun in 1918 by Major Ernst Killander, a Swedish youth leader, and it has since become popular around the world. 1, fiche 44, Anglais, - orienteering
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 44, Anglais, - orienteering
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 44, La vedette principale, Français
- course d’orientation
1, fiche 44, Français, course%20d%26rsquo%3Borientation
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sport [...] proche de la course à pied d’endurance [où] chaque concurrent, muni d’une carte topographique, doit se rendre, dans les meilleurs délais et selon un ordre qu'il doit établir lui-même, en des points précis qui constituent les postes de contrôle, distants parfois de plusieurs kilomètres les uns des autres. L'épreuve dure au total une heure ou deux heures. En général, le parcours représente une distance de 10 à 15 km. Comme son nom l'indique, ce sport fait appel à des qualités d’orientation, en plus des qualités requises pour la course à pied d’endurance. Épreuve contre la montre, sur un parcours balisé à découvrir, la course d’orientation développe les facultés de débrouillardise et d’observation. 1, fiche 44, Français, - course%20d%26rsquo%3Borientation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 44, Français, - course%20d%26rsquo%3Borientation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-12-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Papermaking Machines
- Paper Manufacturing Processes
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- double-felted and double-vented nip press
1, fiche 45, Anglais, double%2Dfelted%20and%20double%2Dvented%20nip%20press
proposition, voir observation
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
One of the most effective strategies in the first press position (i.e., for flow-limited presses) is to use a double-felted and double-vented nip (i.e., with grooved or blind-drilled rolls in both positions).... In this arrangement, dewatering takes place in both directions, thus reducing the distance for vertical travel. Double-felting is also useful at the second and third presses for sheets above 130 g/m² basis weight. 2, fiche 45, Anglais, - double%2Dfelted%20and%20double%2Dvented%20nip%20press
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Machines à papier
- Fabrication du papier
Fiche 45, La vedette principale, Français
- presses à deux feutres et à deux pinces
1, fiche 45, Français, presses%20%C3%A0%20deux%20feutres%20et%20%C3%A0%20deux%20pinces
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La presse la plus efficace actuellement en première presse(c.-à-d. celle qui est limitée au titre de l'écoulement) est la presse à deux feutres et à deux pinces [...]. Non seulement la longueur du parcours latéral est-elle réduite, mais l'eau peut aussi s’écouler dans les deux sens, ce qui diminue la longueur du parcours vertical. Une étude récente a également montré que les presses à deux feutres étaient aussi efficaces en deuxième et troisième presse pour des papiers dont le grammage dépasse 130 g/m². 1, fiche 45, Français, - presses%20%C3%A0%20deux%20feutres%20et%20%C3%A0%20deux%20pinces
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1990-06-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- phase stability
1, fiche 46, Anglais, phase%20stability
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A principle governing the stability of motion of particles in a synchrotron; the charged particle must be accelerated in each cycle at a time slightly earlier than the peak value of the accelerating potential. 2, fiche 46, Anglais, - phase%20stability
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- stabilité de phase
1, fiche 46, Français, stabilit%C3%A9%20de%20phase
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
l'accélération synchrone.(...) Pour rétablir la condition de résonance [on proposa](...) deux types de solutions :-maintenir constant le champ magnétique en diminuant progressivement la fréquence du champ accélérateur(principe du synchrocyclotron) ;-maintenir constante la fréquence du champ accélérateur en augmentant progressivement le champ magnétique(principe du synchrotron).(...) les auteurs démontrèrent la propriété de "stabilité de phase" de certaines orbites. Soit par exemple une particule se présentant durant une alternance décroissante du champ HF accélérateur; si elle est déphasée en avance, elle sera accélérée davantage, ce qui diminuera sa vitesse angulaire, donc allongera le temps de parcours de son orbite et la fera arriver "en retard" au prochain tour, la ramenant ainsi vers la phase d’équilibre. 2, fiche 46, Français, - stabilit%C3%A9%20de%20phase
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1988-11-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Swimming
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- escort
1, fiche 47, Anglais, escort
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Escorts. In courses measuring more than 1/2 mile in any segment, each competitor must have an accompanying row boat with at least 2, but not more than 3 attendants, who should be able to swim. 1, fiche 47, Anglais, - escort
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Natation
Fiche 47, La vedette principale, Français
- escorte
1, fiche 47, Français, escorte
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Escortes. Lorsqu'un parcours mesure plus d’un demi mille dans une de ses parties quelconque, chaque concurrent doit être accompagné d’une embarcation à rames à bord duquel doivent se trouver au moins deux, mais pas plus de trois personne d’escorte qui sachent nager. 1, fiche 47, Français, - escorte
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- select a trail
1, fiche 48, Anglais, select%20a%20trail
correct, verbe
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event. 1, fiche 48, Anglais, - select%20a%20trail
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 48, La vedette principale, Français
- choisir une piste
1, fiche 48, Français, choisir%20une%20piste
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d’une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s’il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique. 1, fiche 48, Français, - choisir%20une%20piste
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Heat Exchangers
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- single pass heat exchanger 1, fiche 49, Anglais, single%20pass%20heat%20exchanger
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
... varying pass arrangements and baffle-and-shell alignments add to the multiplicity of available designs [of heat exchangers]. Either the shell-side or tube-side fluids, or both, may be designed to pass through the exchanger several times in concurrent, countercurrent, or cross flow to the other fluids. 2, fiche 49, Anglais, - single%20pass%20heat%20exchanger
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
Fiche 49, La vedette principale, Français
- échangeur de chaleur à un passage
1, fiche 49, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20un%20passage
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- échangeur de chaleur à un parcours 1, fiche 49, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20un%20parcours
proposition, nom masculin
- échangeur de chaleur à simple passage 1, fiche 49, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20simple%20passage
proposition, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[...] échangeur à courants croisés et à deux parcours. 2, fiche 49, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20un%20passage
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Souvent pour des raisons économiques [...] on utilise des échangeurs à passages multiples dans lesquels l’un ou les deux fluides inversent plusieurs fois leur direction d’écoulement. La multiplication des passages se fait, pour les échangeurs tubulaires industriels à l’aide de chicanes côté virole et de cintrages côté tube. 3, fiche 49, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20un%20passage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Heat Exchangers
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- two pass heat exchanger 1, fiche 50, Anglais, two%20pass%20heat%20exchanger
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
... varying pass arrangements and baffle-and-shell alignments add to the multiplicity of available designs [of heat exchangers]. Either the shell-side or tube-side fluids, or both, may be designed to pass through the exchanger several times in concurrent, countercurrent, or cross flow to the other fluids. 2, fiche 50, Anglais, - two%20pass%20heat%20exchanger
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Échangeurs de chaleur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- échangeur de chaleur à deux parcours
1, fiche 50, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20deux%20parcours
correct, proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- échangeur de chaleur à deux passages 1, fiche 50, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20deux%20passages
correct, proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[...] échangeur à courants croisés et à deux parcours. 2, fiche 50, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20deux%20parcours
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Souvent pour des raisons économiques [...] on utilise des échangeurs à passages multiples dans lesquels l’un ou les deux fluides inversent plusieurs fois leur direction d’écoulement. La multiplication des passages se fait, pour les échangeurs tubulaires industriels, à l’aide de chicanes côté virole et de cintrages côté-tube. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20%C3%A0%20deux%20parcours
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-04-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- checkpoint
1, fiche 51, Anglais, checkpoint
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- check point 1, fiche 51, Anglais, check%20point
- control point 1, fiche 51, Anglais, control%20point
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
orienteering. One of several points which a competitor must pass during the course of the race. The checkpoints are usually not manned but have a device for marking or punching a card carried by the competitor to show that he actually passed the checkpoint. 1, fiche 51, Anglais, - checkpoint
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 51, La vedette principale, Français
- poste de contrôle
1, fiche 51, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
course d’orientation. Chaque concurrent, muni d’une carte topographique, doit se rendre, dans les meilleurs délais et selon un ordre qu'il doit établir lui-même, en des points précis qui constituent les postes de contrôle, distants parfois de plusieurs kilomètres les uns des autres. L'épreuve dure au total une heure ou deux heures. En général, le parcours représente une distance de 10 à 15 km. 1, fiche 51, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-05-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- bumper pool
1, fiche 52, Anglais, bumper%20pool
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- bumpers 1, fiche 52, Anglais, bumpers
correct, pluriel
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A game played usually on a relatively small table with a hole at each end and cushioned pegs on the playing surface. 1, fiche 52, Anglais, - bumper%20pool
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The pegs or bumpers necessitate extensive use of bank shots. 1, fiche 52, Anglais, - bumper%20pool
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 52, La vedette principale, Français
- billard à obstacles
1, fiche 52, Français, billard%20%C3%A0%20obstacles
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
De forme rectangulaire, la table de billard pour ce jeu compte deux trous(ou poches, ou blouses) au centre de chacune des extrémités, sans toutefois que lesdits trous ne touchent à la bande ou n’ en fassent partie comme c'est le cas sur la plupart des autres tables de billard à blouses. Douze obstacles ponctuent le parcours, soit un de chaque côté des poches et les huit autres se dressant autour du centre, quatre dans l'axe reliant les deux poches et quatre sur la perpendiculaire transversale. Ces obstacles ont la forme d’un champignon portant une calotte; ils repoussent la balle, comme le fait la bande, d’où le nom de "bumper pool". 1, fiche 52, Français, - billard%20%C3%A0%20obstacles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1985-04-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- undirected graph
1, fiche 53, Anglais, undirected%20graph
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
a set V of n vertices, and a set E of edges, where an edge is an unordered pair of vertices. 1, fiche 53, Anglais, - undirected%20graph
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- graphe non orienté
1, fiche 53, Français, graphe%20non%20orient%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Graphe tel que le parcours d’une arête vers un sommet peut se faire indifféremment dans les deux sens. 1, fiche 53, Français, - graphe%20non%20orient%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1982-11-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- two pass flow
1, fiche 54, Anglais, two%20pass%20flow
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- à deux parcours 1, fiche 54, Français, %C3%A0%20deux%20parcours
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Wastewater Treatment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- supporting roller
1, fiche 55, Anglais, supporting%20roller
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The flocculated sludge is deposited on a continuous filter belt ... made of woven synthetic fibre. This belt, after running horizontally on supporting roller ... wraps round a rubber-covered drum ... provided with grooves ... for draining away the filtrate ... after passing over return roller [filter belt] is washed on both surfaces by means of sprays ... during the return movement. 1, fiche 55, Anglais, - supporting%20roller
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Traitement des eaux usées
Fiche 55, La vedette principale, Français
- rouleau support
1, fiche 55, Français, rouleau%20support
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La boue floculée est déposée sur une bande filtrante continue en fibres synthétiques tissées. Cette bande, après un parcours horizontal sur des rouleaux support [...] s’enroule autour d’un tambour caoutchouté [...] muni de cannelures [...] destinées à l'écoulement du filtrat [...] après passage sur des rouleaux de renvoi [la bande filtrante] est ensuite lavée sur ses deux faces, lors du parcours de retour, au moyen de pulvérisateurs [...] 1, fiche 55, Français, - rouleau%20support
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- continuous filter belt
1, fiche 56, Anglais, continuous%20filter%20belt
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The flocculated sludge is deposited on a continuous filter belt ... made of woven synthetic fibre. This belt, after running horizontally on supporting roller ... wraps round a rubber-covered drum ... provided with grooves ... for draining away the filtrate ... after passing over return roller [filter belt] is washed on both surfaces by means of sprays ... during the return movement. 1, fiche 56, Anglais, - continuous%20filter%20belt
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 56, La vedette principale, Français
- bande filtrante continue
1, fiche 56, Français, bande%20filtrante%20continue
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La boue floculée est déposée sur une bande filtrante continue en fibres synthétiques tissées. Cette bande, après un parcours horizontal sur des rouleaux support [...] s’enroule autour d’un tambour caoutchouté [...] muni de cannelures [...] destinées à l'écoulement du filtrat [...] après passage sur des rouleaux de renvoi [la bande filtrante] est ensuite lavée sur ses deux faces, lors du parcours de retour, au moyen de pulvérisateurs [...] 1, fiche 56, Français, - bande%20filtrante%20continue
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- return roller 1, fiche 57, Anglais, return%20roller
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The flocculated sludge is deposited on a continuous filter belt ... made of woven synthetic fibre. This belt, after running horizontally on supporting roller ... wraps round a rubber-covered drum ... provided with grooves ... for draining away the filtrate ... after passing over return roller [filter belt] is washed on both surfaces by means of sprays ... during the return movement. 1, fiche 57, Anglais, - return%20roller
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- rouleau de renvoi
1, fiche 57, Français, rouleau%20de%20renvoi
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La boue floculée est déposée sur une bande filtrante continue en fibres synthétiques tissées. Cette bande, après un parcours horizontal sur des rouleaux support [...] s’enroule autour d’un tambour caoutchouté [...] muni de cannelures [...] destinées à l'écoulement du filtrat [...] après passage sur des rouleaux de renvoi [la bande filtrante] est ensuite lavée sur ses deux faces, lors du parcours de retour, au moyen de pulvérisateurs [...] 1, fiche 57, Français, - rouleau%20de%20renvoi
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- staggered runways 1, fiche 58, Anglais, staggered%20runways
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
sometimes parallel runways are staggered. This reduces taxiway distances to an from the terminal area 1, fiche 58, Anglais, - staggered%20runways
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 58, La vedette principale, Français
- pistes en baïonnette 1, fiche 58, Français, pistes%20en%20ba%C3%AFonnette
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
les deux pistes peuvent être décalées en baïonnette : cette disposition(...) permet de réduire au minimum les parcours au sol des aéronefs 1, fiche 58, Français, - pistes%20en%20ba%C3%AFonnette
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :