TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEUXIEME SERVICE [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- second secretary - foreign service
1, fiche 1, Anglais, second%20secretary%20%2D%20foreign%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- deuxième secrétaire du service extérieur
1, fiche 1, Français, deuxi%C3%A8me%20secr%C3%A9taire%20du%20service%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foreign duty allowance
1, fiche 2, Anglais, foreign%20duty%20allowance
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FDA 2, fiche 2, Anglais, FDA
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Foreign duty allowance (FDA) is intended to provide an incentive for members to serve outside Canada on peace-keeping, truce supervising and similar duties, normally under the auspices of the UN [United Nations], and to recognize the hardship conditions in the area where these duties are performed. FDA includes a bonus for the second and third tour of duty and for the fourth and subsequent tours of duty. 3, fiche 2, Anglais, - foreign%20duty%20allowance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
foreign duty allowance; FDA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - foreign%20duty%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- indemnité de service à l’étranger
1, fiche 2, Français, indemnit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ISE 2, fiche 2, Français, ISE
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'indemnité de service à l'étranger(ISE) a pour but d’encourager le service des militaires à l'étranger et leur participation dans le cadre de missions de maintien de la paix, de surveillance des trêves et de toutes missions semblables normalement organisées sous l'égide des Nations Unies, tout en tenant compte des conditions difficiles auxquelles ils sont assujettis dans les régions où se déroulent ces opérations. L'ISE comprend une prime prévue pour la deuxième, la troisième et la quatrième affectation à l'étranger, de même que pour les périodes d’affectation ultérieures à l'étranger. 3, fiche 2, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indemnité de service à l’étranger; ISE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20service%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high rate of fire
1, fiche 3, Anglais, high%20rate%20of%20fire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- rapid rate of fire 2, fiche 3, Anglais, rapid%20rate%20of%20fire
correct
- rapid firing rate 3, fiche 3, Anglais, rapid%20firing%20rate
correct
- high firing rate 4, fiche 3, Anglais, high%20firing%20rate
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The rate of fire serves as a comparison means between two weapons or between a weapon that has already been in service for a few years and its most upgraded model, the C7 in the second instance for example. 5, fiche 3, Anglais, - high%20rate%20of%20fire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cadence de tir rapide
1, fiche 3, Français, cadence%20de%20tir%20rapide
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grande cadence de tir 2, fiche 3, Français, grande%20cadence%20de%20tir
correct, nom féminin
- GCT 3, fiche 3, Français, GCT
correct, nom féminin
- GCT 3, fiche 3, Français, GCT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La cadence de tir s’inscrit dans le cadre d’une comparaison de rendement entre deux armes ou entre une arme déjà en service depuis quelques années et son plus récent modèle amélioré, la C7 par exemple dans le deuxième cas. 4, fiche 3, Français, - cadence%20de%20tir%20rapide
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cadence de tir rapide : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 3, Français, - cadence%20de%20tir%20rapide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Public Administration (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foreign service second secretary
1, fiche 4, Anglais, foreign%20service%20second%20secretary
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- deuxième secrétaire du service extérieur
1, fiche 4, Français, deuxi%C3%A8me%20secr%C3%A9taire%20du%20service%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field ambulance
1, fiche 5, Anglais, field%20ambulance
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- fd amb 2, fiche 5, Anglais, fd%20amb
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Fd Amb 3, fiche 5, Anglais, Fd%20Amb
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A field medical unit designed to provide second line medical support [and] capable of establishing facilities for continued sorting, emergency medical treatment and sustaining care and holding minor sick and injured and stress reaction patients. 4, fiche 5, Anglais, - field%20ambulance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The primary role is to provide rapid and efficient evacuation of patients between units and supporting surgical facilities. 4, fiche 5, Anglais, - field%20ambulance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
field ambulance; Fd Amb: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 5, Anglais, - field%20ambulance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Organisation militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ambulance de campagne
1, fiche 5, Français, ambulance%20de%20campagne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- amb C 2, fiche 5, Français, amb%20C
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Amb C 3, fiche 5, Français, Amb%20C
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité de campagne de deuxième ligne du service de santé capable de déployer des installations de triage, de soins d’urgence et de soins provisoires, et d’assurer la rétention des cas mineurs et des victimes de stress. 4, fiche 5, Français, - ambulance%20de%20campagne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Son principal rôle consiste à évacuer rapidement et efficacement les patients entre unités et installations médicales de soutien. 4, fiche 5, Français, - ambulance%20de%20campagne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ambulance de campagne : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 5, Français, - ambulance%20de%20campagne
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
ambulance de campagne; Amb C : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 5, Français, - ambulance%20de%20campagne
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
ambulance de campagne; amb C : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 5, Français, - ambulance%20de%20campagne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Electronic Commerce
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Virtual Trade Commissioner Part II: Electronic Client Relationship Management
1, fiche 6, Anglais, Virtual%20Trade%20Commissioner%20Part%20II%3A%20Electronic%20Client%20Relationship%20Management
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Trade Commissioner Services and Team Canada Inc, Department of Foreign Affairs and International Trade. Through Team Canada Inc and the Trade Commission Service, Canadian companies have access to various export assistance programs and services provided by the federal, provincial and territorial governments, as well as partners in the private and non-governmental sectors. This project, the second part of the Virtual Trade Commissioner initiative, will acquire and implement a highly integrated electronic Client Relationship Management (eCRM) system to streamline service delivery to Canadian businesses that are or are planning to export. 1, fiche 6, Anglais, - Virtual%20Trade%20Commissioner%20Part%20II%3A%20Electronic%20Client%20Relationship%20Management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Délégué commercial virtuel, deuxième partie : gestion électronique des relations avec la clientèle
1, fiche 6, Français, D%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20commercial%20virtuel%2C%20deuxi%C3%A8me%20partie%20%3A%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20relations%20avec%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Service des délégués commerciaux et Équipe Canada inc., Affaires étrangères et Commerce international. Par l'entremise d’Équipe Canada et du Service des délégués commerciaux, les entreprises canadiennes ont accès à une vaste gamme de programmes et de services d’aide à l'exportation qui sont offerts par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux, ainsi que par des partenaires des secteurs privé et non gouvernemental. Dans le cadre de la deuxième partie de l'initiative du délégué commercial virtuel, ce projet permettra l'acquisition et la mise en œuvre d’un système hautement intégré de gestion électronique des relations avec la clientèle pour simplifier la prestation des services auprès des entreprises canadiennes qui prévoient faire de l'exportation ou qui en font déjà. 1, fiche 6, Français, - D%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9%20commercial%20virtuel%2C%20deuxi%C3%A8me%20partie%20%3A%20gestion%20%C3%A9lectronique%20des%20relations%20avec%20la%20client%C3%A8le
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- external economy
1, fiche 7, Anglais, external%20economy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- external benefit 2, fiche 7, Anglais, external%20benefit
- positive external effect 3, fiche 7, Anglais, positive%20external%20effect
- beneficial external effect 3, fiche 7, Anglais, beneficial%20external%20effect
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... benefits which accrue to society in addition to the benefits received directly by the individual engaged in the production or consumption of a commodity or service. A classic example of external economies in consumption is education. In obtaining an education an individual benefits personally, but society as a whole also benefits ... 4, fiche 7, Anglais, - external%20economy
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Usually in plural. 5, fiche 7, Anglais, - external%20economy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- économie externe
1, fiche 7, Français, %C3%A9conomie%20externe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- économie extérieure 2, fiche 7, Français, %C3%A9conomie%20ext%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] d’autres formes de lacune du marché [...] [comprennent] tout particulièrement les externalités, ou économies et déséconomies externes. [...] une externalité existe lorsque l'activité d’une personne(sa production ou consommation de quelque bien ou service) affecte la fonction d’utilité ou de production d’une deuxième personne. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9conomie%20externe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Habituellement au pluriel. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9conomie%20externe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- economía externa
1, fiche 7, Espagnol, econom%C3%ADa%20externa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Geography
- Economic Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- external diseconomy
1, fiche 8, Anglais, external%20diseconomy
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- external cost 2, fiche 8, Anglais, external%20cost
- negative external effect 3, fiche 8, Anglais, negative%20external%20effect
- detrimental external effect 3, fiche 8, Anglais, detrimental%20external%20effect
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... costs which accrue to society from consumption and production in addition to the direct costs to the individual consumer and producer ... Pollution of the environment is a cost to society, but is not generally included in the private costs of production and is not reflected in the market price of goods and services. 4, fiche 8, Anglais, - external%20diseconomy
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Géographie économique
- Planification économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- déséconomie externe
1, fiche 8, Français, d%C3%A9s%C3%A9conomie%20externe
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- surplus externe négatif 2, fiche 8, Français, surplus%20externe%20n%C3%A9gatif
nom masculin
- surplus négatif 2, fiche 8, Français, surplus%20n%C3%A9gatif
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] d’autres formes de lacune du marché [...] [comprennent] tout particulièrement les externalités, ou économies et déséconomies externes. [...] une externalité existe lorsque l'activité d’une personne(sa production ou consommation de quelque bien ou service) affecte la fonction d’utilité ou de production d’une deuxième personne. 3, fiche 8, Français, - d%C3%A9s%C3%A9conomie%20externe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drop shot
1, fiche 9, Anglais, drop%20shot
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- drop-shot 2, fiche 9, Anglais, drop%2Dshot
correct, nom
- dropshot 3, fiche 9, Anglais, dropshot
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A lightly hit, spinning return that drops softly over the net, forcing the opponent to approach the net. 4, fiche 9, Anglais, - drop%20shot
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If successful, a drop shot will bounce twice before the opponent can get to it. 5, fiche 9, Anglais, - drop%20shot
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
You never want to attempt to hit a drop shot when you are well behind the baseline. This means the ball has a longer distance to travel before it crosses the net, allowing your opponent more time to react and get to the ball. 6, fiche 9, Anglais, - drop%20shot
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Delicate, well-disguised drop shot. 5, fiche 9, Anglais, - drop%20shot
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Drop shot return of serve/service. 5, fiche 9, Anglais, - drop%20shot
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
To employ a drop shot. 5, fiche 9, Anglais, - drop%20shot
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amorti
1, fiche 9, Français, amorti
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- amortie 2, fiche 9, Français, amortie
correct, voir observation, nom féminin
- coup retenu 3, fiche 9, Français, coup%20retenu
correct, nom masculin
- drop-shot 4, fiche 9, Français, drop%2Dshot
correct, anglicisme, nom masculin, Europe
- drop shot 4, fiche 9, Français, drop%20shot
correct, anglicisme, nom masculin, Europe
- drop 4, fiche 9, Français, drop
correct, anglicisme, nom masculin, Europe
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Revers, volée ou coup droit dont le geste est amorti au moment de l’impact avec la balle, destiné à «déposer» la balle à proximité immédiate du filet. 5, fiche 9, Français, - amorti
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'amortie présente une trajectoire légèrement arquée qui passe près du filet et qui effectue un deuxième bond avant la ligne de service. L'intention est de surprendre l'adversaire ou de l'obliger à courir rapidement vers l'avant. On l'exécute soit à 3/4 de terrain, à mi-terrain ou au filet. 6, fiche 9, Français, - amorti
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La variante «amortie» est l’appellation la plus souvent utilisée. Selon certains puristes, «amorti» est l’action d’envoyer une balle très courte, rebondissant peu, tandis que «amortie» est la balle résultant d’un «amorti». Cette distinction n’est pas toujours respectée. Néanmoins ces deux termes sont génériques. En anglais, si l’on fait allusion à une volée avec cet effet, on n’utilise pas le terme «drop shot», mais plutôt «drop volley». On peut dire aussi que le terme «amortie» est la forme elliptique du terme «balle amortie». 7, fiche 9, Français, - amorti
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Amorti avec effet, avec freinage, rétro, du revers, en touche. 7, fiche 9, Français, - amorti
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Amorti(e) bloqué(e), coupé(e), vicieux/vicieuse. 7, fiche 9, Français, - amorti
Record number: 9, Textual support number: 3 PHR
Faire un(e) amorti(e). 7, fiche 9, Français, - amorti
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- dejada
1, fiche 9, Espagnol, dejada
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- drop shot 2, fiche 9, Espagnol, drop%20shot
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el que se le resta potencia a la pelota con la intención de que caiga lo más cerca posible de la red, del lado contrario. 2, fiche 9, Espagnol, - dejada
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El secreto de la dejada consiste en amagar el golpe. La pelota se envuelve por abajo con la muñeca. Sirve para cambiar el ritmo en un partido y para atraer al adversario a la red. 3, fiche 9, Espagnol, - dejada
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Dejada paralela. 4, fiche 9, Espagnol, - dejada
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Devolver, efectuar una dejada. 4, fiche 9, Espagnol, - dejada
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
- Airport Runways and Areas
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Northwest Staging Route
1, fiche 10, Anglais, Northwest%20Staging%20Route
correct, Canada, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Northwest Air Staging Route 2, fiche 10, Anglais, Northwest%20Air%20Staging%20Route
voir observation
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A series of airfields across Northwestern Canada and the United States that were built, expanded or put back into use during the Second World War to help the war effort on the Pacific Coast. 2, fiche 10, Anglais, - Northwest%20Staging%20Route
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To move aircraft and supplies from the United States to Alaska and the Aleutians, a Northwest Staging Route, the air counterpart of the Alaska Highway, was developed within Western Air Command. 1, fiche 10, Anglais, - Northwest%20Staging%20Route
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The city of Whitehorse, Yukon, hosted the Americans and the Canadians in charge of expanding the north-south transportation system. 2, fiche 10, Anglais, - Northwest%20Staging%20Route
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Northwest Air Staging Route: This term is sometimes used as it is not obvious that the term "Northwest Staging Route" designates an air route. 2, fiche 10, Anglais, - Northwest%20Staging%20Route
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ligne d’étapes du Nord-Ouest
1, fiche 10, Français, ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tapes%20du%20Nord%2DOuest
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- ligne d’étapes aériennes du Nord-Ouest 2, fiche 10, Français, ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tapes%20a%C3%A9riennes%20du%20Nord%2DOuest
voir observation, nom féminin
- route de relais aériens du Nord-Ouest 2, fiche 10, Français, route%20de%20relais%20a%C3%A9riens%20du%20Nord%2DOuest
voir observation, nom féminin
- route des relais aériens du Nord-Ouest 2, fiche 10, Français, route%20des%20relais%20a%C3%A9riens%20du%20Nord%2DOuest
voir observation, nom féminin
- route à étapes du Nord-Ouest 2, fiche 10, Français, route%20%C3%A0%20%C3%A9tapes%20du%20Nord%2DOuest
nom féminin
- route à relais du Nord-Ouest 2, fiche 10, Français, route%20%C3%A0%20relais%20du%20Nord%2DOuest
nom féminin
- route à escales du Nord-Ouest 2, fiche 10, Français, route%20%C3%A0%20escales%20du%20Nord%2DOuest
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Réseau de terrains d’aviation dans le Nord-Ouest du Canada et des États-Unis qui ont été construits, agrandis ou remis en service au cours de la Deuxième Guerre mondiale afin d’encourager l'effort de guerre sur la Côte du Pacifique. 2, fiche 10, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tapes%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En vue de faciliter le déplacement des avions et du ravitaillement des États-Unis vers l’Alaska ou les Aléoutiennes, le Commandement aérien de l’Ouest créait la «ligne d’étapes du Nord-Ouest», route aérienne qui était le pendant de la route terrestre de l’Alaska. 3, fiche 10, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tapes%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés d’accroître les installations assurant les liaisons aériennes du transport dans l’axe nord-sud. 2, fiche 10, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tapes%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ligne d’étapes aériennes du Nord-Ouest; route de relais aériens du Nord-Ouest; route des relais aériens du Nord-Ouest : Ces termes sont parfois utilisés parce qu’il n’est pas évident qu’il s’agit d’une route aérienne. 2, fiche 10, Français, - ligne%20d%26rsquo%3B%C3%A9tapes%20du%20Nord%2DOuest
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- midcourt area
1, fiche 11, Anglais, midcourt%20area
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- midcourt 2, fiche 11, Anglais, midcourt
correct
- mid-court 3, fiche 11, Anglais, mid%2Dcourt
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The area midway between the sidelines and close to the service line. 2, fiche 11, Anglais, - midcourt%20area
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... trying to play it safe by aiming for the midcourt area. ... 1, fiche 11, Anglais, - midcourt%20area
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- mid court
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mi-terrain
1, fiche 11, Français, mi%2Dterrain
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mi-court 2, fiche 11, Français, mi%2Dcourt
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie centrale du court, en général à mi-chemin entre le filet et la ligne de fond. 2, fiche 11, Français, - mi%2Dterrain
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut jamais se tenir dans le mi-court (appelé «zone interdite» parce que l’on risque d’y recevoir la balle dans les pieds, surtout la balle de service qui doit y tomber. 3, fiche 11, Français, - mi%2Dterrain
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Termes connexes : balle à 3/4 du terrain, mi-terrain. 4, fiche 11, Français, - mi%2Dterrain
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'amortie présente une trajectoire légèrement arquée qui passe près du filet et qui effectue un deuxième bond avant la ligne de service. L'intention est de surprendre l'adversaire ou de l'obliger à courir rapidement vers l'avant. On l'exécute soit à 3/4 de terrain, à mi-terrain ou au filet. 1, fiche 11, Français, - mi%2Dterrain
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- media pista
1, fiche 11, Espagnol, media%20pista
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Después de ejecutar una dejada os aconsejo que subáis hasta media pista, a la altura de la línea de saque, para formar la doble muralla (red y jugador), de esta manera el jugador que quiere devolver la dejada, preocupado en levantar la pelota, no os verá, o si os ve, ya será tarde y os entregará la pelota, pudiendo rematar vosotros la jugada de volea o con un lob de volea [...] 2, fiche 11, Espagnol, - media%20pista
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- activity-based costing
1, fiche 12, Anglais, activity%2Dbased%20costing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ABC 2, fiche 12, Anglais, ABC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- transaction-based costing 3, fiche 12, Anglais, transaction%2Dbased%20costing
correct
- functional accounting 4, fiche 12, Anglais, functional%20accounting
correct
- activity accounting 5, fiche 12, Anglais, activity%20accounting
correct
- operation costing 6, fiche 12, Anglais, operation%20costing
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A system of accounting whereby costs (and sometimes revenues) are allocated to each function or activity. 6, fiche 12, Anglais, - activity%2Dbased%20costing
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Activity-based costing is one way forward. It means considering all of a company's activities - from logistics to marketing, distribution and administration - as product costs. It involves tracing the costs of each of these services to individual products. 7, fiche 12, Anglais, - activity%2Dbased%20costing
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- activity based costing
- transaction based costing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- comptabilité par activités
1, fiche 12, Français, comptabilit%C3%A9%20par%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CPA 2, fiche 12, Français, CPA
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- méthode des coûts par activités 3, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20par%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
- méthode ABC 3, fiche 12, Français, m%C3%A9thode%20ABC
correct, nom féminin
- coûts par activités 3, fiche 12, Français, co%C3%BBts%20par%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’établissement du coût de revient d’un produit ou d’un service qui consiste, dans une première étape, à rattacher les charges, notamment les charges indirectes aux activités qui en sont la cause puis, dans une deuxième étape, à rattacher les coûts des activités à des objets de coûts, par exemple les produits, les services ou les clients qui consomment ou qui créent la demande pour ces activités. 3, fiche 12, Français, - comptabilit%C3%A9%20par%20activit%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- contabilidad por actividades
1, fiche 12, Espagnol, contabilidad%20por%20actividades
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- second serve
1, fiche 13, Anglais, second%20serve
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- second service 2, fiche 13, Anglais, second%20service
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In informal play, often a player will call out "second serve" just before delivering his second attempt at placing his serve into the opposing service court. This custom, however, is not universal. Not to be confused with "second," a call used by some players to indicate that the first serve was not good. 3, fiche 13, Anglais, - second%20serve
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Fast, foolproof, good, lollipop, medium-paced, patball, solid, sound, weak second serve. 3, fiche 13, Anglais, - second%20serve
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
To attack a serve. 3, fiche 13, Anglais, - second%20serve
Record number: 13, Textual support number: 3 PHR
To go for it on a second serve. 3, fiche 13, Anglais, - second%20serve
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 13, La vedette principale, Français
- deuxième service
1, fiche 13, Français, deuxi%C3%A8me%20service
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- second service 2, fiche 13, Français, second%20service
correct, nom masculin
- seconde balle 3, fiche 13, Français, seconde%20balle
correct, nom féminin
- deuxième balle 4, fiche 13, Français, deuxi%C3%A8me%20balle
correct, nom féminin
- deuxième balle de service 5, fiche 13, Français, deuxi%C3%A8me%20balle%20de%20service
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Elle avoue une lacune : un deuxième service sans force, trop facile à attaquer [...] 6, fiche 13, Français, - deuxi%C3%A8me%20service
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] prêt à tenter des aces sur des seconds services ou de loger des passing-shots dans des trous de souris au moment de la balle de match. 7, fiche 13, Français, - deuxi%C3%A8me%20service
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Exploiter, soigner son deuxième service. 5, fiche 13, Français, - deuxi%C3%A8me%20service
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- segundo servicio
1, fiche 13, Espagnol, segundo%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- segunda pelota 2, fiche 13, Espagnol, segunda%20pelota
correct, nom féminin
- segundo saque 3, fiche 13, Espagnol, segundo%20saque
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El servicio cortado sirve para la segunda pelota. Los zurdos lo utilizan muchísimo, ya que desbordan a los diestros sobre el revés. 2, fiche 13, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[Servicio cortado]. Lanzamiento de la pelota: a la derecha. Trayectoria: Izquierda-derecha. Golpe: parte superior de la pelota, raqueta a modo de cuchillo, inclinada. Utilización: desbordamiento lateral del adversario, muy utilizado en segundo servicio. 2, fiche 13, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 13, Textual support number: 3 CONT
El saque liftado es el saque más avanzado que hay en el tenis [...] se utiliza fundamentalmente como segundo saque [...] 2, fiche 13, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Segunda pelota: al haber sido «malo» el primer saque. 2, fiche 13, Espagnol, - segundo%20servicio
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Sacar la segunda pelota. 4, fiche 13, Espagnol, - segundo%20servicio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- patty-cake serve
1, fiche 14, Anglais, patty%2Dcake%20serve
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- puffball serve 1, fiche 14, Anglais, puffball%20serve
correct
- puffball 1, fiche 14, Anglais, puffball
correct
- balloon ball 1, fiche 14, Anglais, balloon%20ball
correct
- lollipop serve 1, fiche 14, Anglais, lollipop%20serve
correct
- patball serve 1, fiche 14, Anglais, patball%20serve
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A weak and soft serve that involves no legwork or shoulder rotation, used in desperation to get the ball over the net, usually on the second try. 1, fiche 14, Anglais, - patty%2Dcake%20serve
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Typical tennis jargon. The term "balloon ball" is used by tennis guru "Vic Braden" in one of his instructional videos. 1, fiche 14, Anglais, - patty%2Dcake%20serve
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- puff ball serve
- puff ball service
- patty cake serve
- patty cake service
- patball service
- lollipop service
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 14, La vedette principale, Français
- service ballon
1, fiche 14, Français, service%20ballon
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- ballon 2, fiche 14, Français, ballon
correct, nom masculin
- service du type pétard mouillé 1, fiche 14, Français, service%20du%20type%20p%C3%A9tard%20mouill%C3%A9
correct, nom masculin
- balloune 3, fiche 14, Français, balloune
correct, nom féminin, Québec
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Service d’une faiblesse affreuse dont la trajectoire est si lente que l’adversaire peut en faire de la chair à pâté. 4, fiche 14, Français, - service%20ballon
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] le service dévastateur qui ne passe presque jamais se transforme à la deuxième tentative en service ballon. 1, fiche 14, Français, - service%20ballon
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
[Si] le mouvement est mené avec le coude, [vous aurez comme conséquence un] service du type «pétard mouillé», [et vous serez dans l’]impossibilité de donner de l’effet à la balle [...] 1, fiche 14, Français, - service%20ballon
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
[...] habituez-vous à servir [...] encore moins de puissance sur la deuxième balle, sans que ce soit un ballon, mais beaucoup plus d’effet sur la balle. 1, fiche 14, Français, - service%20ballon
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
[...] triste scénario de la première balle [de service] forte en dehors, et de la deuxième «balloune». 3, fiche 14, Français, - service%20ballon
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Service ballon faible. 4, fiche 14, Français, - service%20ballon
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- service anémique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- first serve
1, fiche 15, Anglais, first%20serve
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- first service 2, fiche 15, Anglais, first%20service
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
If the server has been achieving a good ratio of first serve successes then you may choose to try to ensure a safe return, but always have an attacking stroke in mind if the chance occurs. 1, fiche 15, Anglais, - first%20serve
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Big, deep, good, solid, sound, winning first serve. 3, fiche 15, Anglais, - first%20serve
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
First serve percentage. 3, fiche 15, Anglais, - first%20serve
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
To go for a first serve. To make one's first serve. To press hard to get one's first serve in. 3, fiche 15, Anglais, - first%20serve
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 15, La vedette principale, Français
- première balle de service
1, fiche 15, Français, premi%C3%A8re%20balle%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- première balle 2, fiche 15, Français, premi%C3%A8re%20balle
correct, nom féminin
- premier service 3, fiche 15, Français, premier%20service
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] il ne s’agit pas d’avoir à tout prix un service impeccable; il s’agit plutôt de passer régulièrement sa première balle de service. 4, fiche 15, Français, - premi%C3%A8re%20balle%20de%20service
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Si le premier service est faute, le serveur doit servir sa deuxième balle sans délai. 5, fiche 15, Français, - premi%C3%A8re%20balle%20de%20service
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Première balle de service travaillée. 6, fiche 15, Français, - premi%C3%A8re%20balle%20de%20service
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Premier service foudroyant, échoué dans le filet. 6, fiche 15, Français, - premi%C3%A8re%20balle%20de%20service
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
Passer, réussir sa première balle de service. 6, fiche 15, Français, - premi%C3%A8re%20balle%20de%20service
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- primer servicio
1, fiche 15, Espagnol, primer%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- primera pelota 2, fiche 15, Espagnol, primera%20pelota
correct, nom féminin
- primer saque 2, fiche 15, Espagnol, primer%20saque
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Colocad el primer servicio en los ángulos. 2, fiche 15, Espagnol, - primer%20servicio
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[Servicio plano]. Lanzamiento de pelota: hacia delante. Trayectoria: muy rápida (puede alcanzar velocidades de hasta 240 Km/h). Utilización: primer servicio. 2, fiche 15, Espagnol, - primer%20servicio
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Si vuestro adversario sube a la red después de su primer saque, debéis restarle corto, a los pies, para ponerle en dificultades. 2, fiche 15, Espagnol, - primer%20servicio
Record number: 15, Textual support number: 4 CONT
[Servicio] liftado, puede utilizarse en la primera pelota y en la segunda. Molesta mucho al contrincante, pues su bote es muy alto. 2, fiche 15, Espagnol, - primer%20servicio
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Fallar el primer servicio. 3, fiche 15, Espagnol, - primer%20servicio
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
La primera pelota entra. 3, fiche 15, Espagnol, - primer%20servicio
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lifer
1, fiche 16, Anglais, lifer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An offender sentenced to life imprisonment. 2, fiche 16, Anglais, - lifer
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Although "lifers" may not spend their entire lives in custody (i.e. they may eventually be paroled), they remain subject to control and supervision by Correctional Service Canada for the rest of their lives. A first-degree murder conviction carries an automatic 25-year parole eligibility. For second-degree murder, the Court may set the parole eligibility anywhere between 10 and 15 years. 3, fiche 16, Anglais, - lifer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- condamné à l’emprisonnement à perpétuité
1, fiche 16, Français, condamn%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemprisonnement%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- condamné à perpétuité 2, fiche 16, Français, condamn%C3%A9%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Même si les «condamnés à perpétuité» ne passent pas nécessairement le reste de leur vie en prison(il se peut qu'ils soient mis en liberté sous condition), ils continuent de demeurer assujettis à des mécanismes de contrôle et de surveillance du Service correctionnel du Canada jusqu'à la fin de leurs jours. Dans les cas de meurtres au premier degré, la loi prévoit que le délinquant ne sera pas admissible à la libération conditionnelle avant vingt-cinq ans. Pour les meurtres au deuxième degré, le tribunal peut fixer une date d’admissibilité à la libération conditionnelle totale n’ importe quand entre dix et quinze ans. 3, fiche 16, Français, - condamn%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemprisonnement%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Administración penitenciaria
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- persona condenada a cadena perpetua
1, fiche 16, Espagnol, persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- condenado a cadena perpetua 2, fiche 16, Espagnol, condenado%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom masculin
- penado condenado a cadena perpetua 2, fiche 16, Espagnol, penado%20condenado%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[El artículo 1º del Decreto Legislativo 921] se limita a establecer el lapso mínimo que debe transcurrir para que una persona condenada a cadena perpetua pueda acogerse al beneficio penitenciario regulado en el Código de Ejecución Penal. 1, fiche 16, Espagnol, - persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La cadena perpetua se conmuta habitualmente mediante indulto, por un período fijo de doce a quince años de duración. En ese caso, pasan a ser aplicables las disposiciones relativas a la libertad condicional, y el condenado a cadena perpetua es generalmente puesto en libertad condicional tras cumplir entre ocho y diez años de la pena. 2, fiche 16, Espagnol, - persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- decommissioning waste
1, fiche 17, Anglais, decommissioning%20waste
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- radioactive decommissioning waste 2, fiche 17, Anglais, radioactive%20decommissioning%20waste
proposition
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Uranium Refining Wastes ... tend to be sludges and residues containing calcium sulfate or carbonate ..., calcium fluoride, magnesium fluoride and ammonium nitrate. A considerable amount of contaminated plant trash, discarded equipment and decommissioning waste is also generated. 3, fiche 17, Anglais, - decommissioning%20waste
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"decommissioning": Shutting down and placing a plant permanently out of service .... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling. 4, fiche 17, Anglais, - decommissioning%20waste
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- decommissioning wastes
- radioactive decommissioning wastes
- nuclear decommissioning waste
- nuclear decommissioning wastes
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déchet de déclassement
1, fiche 17, Français, d%C3%A9chet%20de%20d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- déchet radioactif du déclassement 2, fiche 17, Français, d%C3%A9chet%20radioactif%20du%20d%C3%A9classement
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] en ajoutant les déchets du déclassement des installations de recherche et du cycle de combustible, on atteindrait dès l’an 200 un rythme annuel d’environ 20 000 t pour les seuls pays de la Communauté. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9chet%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] les déchets radioactifs du déclassement reçoivent, grâce à leur conditionnement, et leur emballage, la ou les barrières nécessaires. Ainsi, pour une installation de retraitement du combustible par exemple, la première barrière est constituée par les circuits du procédé de radiochimie(tuyauteries, cuves,) ;elle est maintenue après l'arrêt définitif de l'installation; elle est supprimée lors du démantèlement des circuits, mais ces circuits sont inclus dans la deuxième barrière, constituée par des cellules(en béton avec revêtement inox par exemple), maintenues en dépression à travers des filtres de haute efficacité. Cette barrière est conservée pendant les opérations de déclassement, jusqu'à ce que, devenant sans utilité et elle-même décontaminée, elle puisse être mise hors service ou démantelée à son tour; enfin la troisième barrière est constituée par le bâtiment maintenu en dépression par la ventilation. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9chet%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les déchets engendrés au cours du déclassement d’une installation nucléaire consistent en : - liquides de décontamination, produits lors du nettoyage des circuits avant leur démontage ou en atelier; [...] - parties solides non métalliques tels que fragments de béton, briques de graphite... pièces en matière plastique (ex. : boîtes à gants). 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9chet%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «déchet de démantèlement» dans TERMIUM. 3, fiche 17, Français, - d%C3%A9chet%20de%20d%C3%A9classement
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- déchets radioactifs du déclassement
- déchets de déclassement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- desecho procedente de la clausura de instalaciones
1, fiche 17, Espagnol, desecho%20procedente%20de%20la%20clausura%20de%20instalaciones
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- desecho resultante del cierre definitivo 2, fiche 17, Espagnol, desecho%20resultante%20del%20cierre%20definitivo
nom masculin
- residuo procedente de la clausura de instalaciones 3, fiche 17, Espagnol, residuo%20procedente%20de%20la%20clausura%20de%20instalaciones
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- second volley
1, fiche 18, Anglais, second%20volley
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 18, La vedette principale, Français
- deuxième volée
1, fiche 18, Français, deuxi%C3%A8me%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si vous croyez ne pas pouvoir vous rendre au filet à temps, Arrêtez-vous plus tôt(habituellement) au niveau de la ligne de service) et faites une première volée à partir de là. Puis continuez vers le filet et arrêtez-vous à nouveau avant de faire une deuxième volée. Évitez à tout prix [...] de faire votre volée en mouvement, les risques d’erreurs sont alors trop grands. 2, fiche 18, Français, - deuxi%C3%A8me%20vol%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Deuxième volée décisive. 3, fiche 18, Français, - deuxi%C3%A8me%20vol%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- medium altitude long endurance drone
1, fiche 19, Anglais, medium%20altitude%20long%20endurance%20drone
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- MALE drone 1, fiche 19, Anglais, MALE%20drone
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
France's military carried out Europe's first test flight of a long-endurance unmanned surveillance vehicle known as the MALE drone, the country's defence ministry said on Monday. It is now set to carry out 12 more test flights of MALE (Medium Altitude, Long Endurance Drone), aiming to bring the vehicles into service in the French air force in 2007, the ministry said in a statement. 2, fiche 19, Anglais, - medium%20altitude%20long%20endurance%20drone
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- medium-altitude long-endurance drone
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- drone moyenne altitude et longue endurance
1, fiche 19, Français, drone%20moyenne%20altitude%20et%20longue%20endurance
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- drone MALE 2, fiche 19, Français, drone%20MALE
correct, nom masculin
- drone Male 3, fiche 19, Français, drone%20Male
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Les drones] sont divisés, en France, en deux familles. Primo, les systèmes tactiques opèrent dans un rayon d’action qui ne dépasse pas 200 km, leur endurance est inférieure à cinq heures de vol et, catapultés, boostés ou lancés à la main, demandent une logistique restreinte. Ils sont dits lents ou rapides suivant leur mode de propulsion. Parmi eux figurent également les micro-drones et les drones miniatures. Leurs missions : la surveillance du champ de bataille, la désignation d’objectifs ou encore le brouillage. Les systèmes endurants forment la deuxième famille. Bien qu'une piste classique leur soit nécessaire pour atterrir et décoller, leur architecture ne diffère pas fondamentalement de celle des drones tactiques. Ils se différencient par, comme leur nom l'indique, leur endurance, au maximum 40 heures, leur altitude(plus de 15 000 m), leur rayon d’action(plus de 1 000 km). Ces capacités leur donnent un rôle stratégique car la zone qu'ils couvrent ne se limite pas pour reprendre les termes d’Etienne Leray, chef du département drones au service des programmes nucléaires et de missiles(SPNuM) de la DGA. «à la zone d’action des forces terrestre ». Au sein de cette famille, deux frères : les drones moyenne altitude longue endurance(MALE), et les drones haute altitude longue endurance(HALE). 4, fiche 19, Français, - drone%20moyenne%20altitude%20et%20longue%20endurance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-04-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Intelligence (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Operational Intelligence Centre
1, fiche 20, Anglais, Operational%20Intelligence%20Centre
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- OIC 1, fiche 20, Anglais, OIC
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Part of Naval Service Headquarters in Ottawa during the Second World War. 2, fiche 20, Anglais, - Operational%20Intelligence%20Centre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Operational Intelligence Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Renseignement (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre des opérations de renseignements
1, fiche 20, Français, Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20renseignements
non officiel, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Faisait partie du Quartier général du service naval à Ottawa lors de la Deuxième Guerre mondiale. 1, fiche 20, Français, - Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20renseignements
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Centre des opérations de renseignement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-04-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Finance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Apprenticeship Incentive Grant
1, fiche 21, Anglais, Apprenticeship%20Incentive%20Grant
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- AIG 1, fiche 21, Anglais, AIG
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Service Canada. The Apprenticeship Incentive Grant (AIG) is a taxable cash grant available to registered apprentices once they have successfully completed their first or second year (level) of an apprenticeship program in one of the Red Seal trades. 2, fiche 21, Anglais, - Apprenticeship%20Incentive%20Grant
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Apprenticeship Grant
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Subvention incitative aux apprentis
1, fiche 21, Français, Subvention%20incitative%20aux%20apprentis
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SIA 1, fiche 21, Français, SIA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Service Canada. La Subvention incitative aux apprentis(SIA) se présente sous la forme d’une subvention imposable offerte aux apprentis inscrits une fois qu'ils ont terminé la première ou la deuxième année(niveau) de leur programme d’apprenti dans l'un des métiers désignés Sceau rouge. 2, fiche 21, Français, - Subvention%20incitative%20aux%20apprentis
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- multi-product pipeline 1, fiche 22, Anglais, multi%2Dproduct%20pipeline
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The second proposal involved the abandonment and removal of a multi-product pipeline between Haines, Alaska and Fairbanks, Alaska. 1, fiche 22, Anglais, - multi%2Dproduct%20pipeline
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
Fiche 22, La vedette principale, Français
- pipeline polyvalent
1, fiche 22, Français, pipeline%20polyvalent
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le deuxième projet concernait la mise hors service et l'enlèvement d’un pipeline polyvalent entre Haines(Alaska) et Fairbanks(Alaska). 1, fiche 22, Français, - pipeline%20polyvalent
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2005-08-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- restart 1, fiche 23, Anglais, restart
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- restarting 1, fiche 23, Anglais, restarting
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... Ontario Power Generation (OPG) presented the second status report on the return-to-service of the four units at Pickering NGS-A. The Commission, in its decision to allow the return to service (dated November 5, 2001), requested that OPG present status reports to the Commission on the project every six months and prior to the restart of each unit. 1, fiche 23, Anglais, - restart
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- redémarrage
1, fiche 23, Français, red%C3%A9marrage
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- remise en service 1, fiche 23, Français, remise%20en%20service
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] Ontario Power Generation(OPG) présente le deuxième rapport d’étape sur le projet de remise en service des quatre réacteurs de la centrale nucléaire A de Pickering. Dans sa décision autorisant la remise en service(datée du 5 novembre 2001), la Commission a demandé qu'OPG lui présente des rapports d’étape sur le projet tous les six mois et avant le redémarrage de chaque réacteur. 1, fiche 23, Français, - red%C3%A9marrage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- return-to-service 1, fiche 24, Anglais, return%2Dto%2Dservice
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... Ontario Power Generation (OPG) presented the second status report on the return-to-service of the four units at Pickering NGS-A. The Commission, in its decision to allow the return to service (dated November 5, 2001), requested that OPG present status reports to the Commission on the project every six months and prior to the restart of each unit. 1, fiche 24, Anglais, - return%2Dto%2Dservice
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- return to service
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- remise en service
1, fiche 24, Français, remise%20en%20service
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] Ontario Power Generation(OPG) présente le deuxième rapport d’étape sur le projet de remise en service des quatre réacteurs de la centrale nucléaire A de Pickering. Dans sa décision autorisant la remise en service(datée du 5 novembre 2001), la Commission a demandé qu'OPG lui présente des rapports d’étape sur le projet tous les six mois et avant le redémarrage de chaque réacteur. 1, fiche 24, Français, - remise%20en%20service
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- extra high rate of fire
1, fiche 25, Anglais, extra%20high%20rate%20of%20fire
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The rate of fire is based on the comparison of the performance of two weapons or in the comparison of a weapon that has already been in service for a few years and its more recent upgraded model, for example the C7 in the latter case. 1, fiche 25, Anglais, - extra%20high%20rate%20of%20fire
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cadence de tir très rapide
1, fiche 25, Français, cadence%20de%20tir%20tr%C3%A8s%20rapide
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La cadence de tir s’inscrit dans le cadre d’une comparaison de rendement entre deux armes ou entre une arme déjà en service depuis quelques années et son plus récent modèle amélioré, la C7 par exemple, dans le deuxième cas. 1, fiche 25, Français, - cadence%20de%20tir%20tr%C3%A8s%20rapide
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
cadence de tir très rapide : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 25, Français, - cadence%20de%20tir%20tr%C3%A8s%20rapide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- extra low rate of fire
1, fiche 26, Anglais, extra%20low%20rate%20of%20fire
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The rate of fire is based on the comparison of the performance of two weapons or in the comparison of a weapon that has already been in service for a few years and its more recent upgraded model, for example the C7 in the latter case. 1, fiche 26, Anglais, - extra%20low%20rate%20of%20fire
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cadence de tir très lente
1, fiche 26, Français, cadence%20de%20tir%20tr%C3%A8s%20lente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La cadence de tir s’inscrit dans le cadre d’une comparaison de rendement entre deux armes ou entre une arme déjà en service depuis quelques années et son plus récent modèle amélioré, la C7 par exemple, dans le deuxième cas. 1, fiche 26, Français, - cadence%20de%20tir%20tr%C3%A8s%20lente
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
cadence de tir très lente : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 26, Français, - cadence%20de%20tir%20tr%C3%A8s%20lente
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Oil Production
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- withdrawal capacity
1, fiche 27, Anglais, withdrawal%20capacity
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
California's natural gas infrastructure is designed to satisfy peak demand requirements by drawing on supplemental gas supplies from storage facilities. These facilities provide a balance between supply and demand for peak summer power generation needs. Table 10 details California's natural gas storage facilities, including withdrawal capacity. 2, fiche 27, Anglais, - withdrawal%20capacity
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
... a total withdrawal capacity of 600 million cubic feet of gas per day. 1, fiche 27, Anglais, - withdrawal%20capacity
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Production pétrolière
Fiche 27, La vedette principale, Français
- capacité de soutirage
1, fiche 27, Français, capacit%C3%A9%20de%20soutirage
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Gaz de France a mis en service son premier stockage souterrain en nappe aquifère dès 1956, à Beynes dans les Yvelines. Neuf autres stockages de ce type ont été, depuis, qualifiés, étudiés et construits par l'Entreprise, dont le dernier en date à Céré-la-Ronde en Indre et Loire, en service depuis 1993, et situé à proximité de Chémery, deuxième stockage [...] au monde avec une capacité de soutirage de plus de 3, 5 milliards de mètres cubes. 1, fiche 27, Français, - capacit%C3%A9%20de%20soutirage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-08-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- continuous play
1, fiche 28, Anglais, continuous%20play
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
... play ... [that is] continuous from the first service to last except that; 1. in international competitive events; 2. in countries where climatic conditions make it desirable; 3. in circumstances not within the players' control, a break of five minutes is allowed between the second and third games in (1) and (2), at the umpire's discretion in (3). 2, fiche 28, Anglais, - continuous%20play
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Badminton term. 3, fiche 28, Anglais, - continuous%20play
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 28, La vedette principale, Français
- jeu continu
1, fiche 28, Français, jeu%20continu
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] jeu [... qui est] continu dès le premier service jusqu'à la fin du match sauf que : a) dans le championnat international de badminton et dans le championnat international de badminton pour dames on permettra un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match; b) dans les pays où le climat le rend nécessaire, on permettra, après autorisation publiée antérieurement par l'organisation nationale responsable, un repos n’ excédant pas cinq minutes entre la deuxième et la troisième partie du match, que ce soit en simple, en double, ou les deux; c) et dans des circonstances ne relevant pas de l'attitude des joueurs, l'arbitre pourra suspendre le jeu pour telle période qu'il jugera nécessaire. 1, fiche 28, Français, - jeu%20continu
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
badminton. 2, fiche 28, Français, - jeu%20continu
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- juego continuo
1, fiche 28, Espagnol, juego%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Término de bádminton. 2, fiche 28, Espagnol, - juego%20continuo
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cattle Raising
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Dairy Herd Management Services
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Dairy%20Herd%20Management%20Services
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CDHMS 1, fiche 29, Anglais, CDHMS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Macdonald Campus [McGill University, Sainte-Anne-de-Bellevue, Quebec] is home of a new national dairy database: the Canadian Dairy Herd Management Services. The data processing centre manages dairy cattle records for 10,000 herds across Canada, or 8 million dairy records ... [It] is the second most important database Centre on the dairy products in the North America. 1, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Dairy%20Herd%20Management%20Services
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the PATLQ (Programme d'analyse des troupeaux laitiers du Québec). 2, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Dairy%20Herd%20Management%20Services
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des bovins
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Service de gestion des troupeaux laitiers canadiens
1, fiche 29, Français, Service%20de%20gestion%20des%20troupeaux%20laitiers%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- SGTLC 1, fiche 29, Français, SGTLC
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les quatre organismes canadiens de contrôle laitier (ODHIC, Ontario Dairy Herd Improvement Corporation, WDHIS, Western Dairy Herd Improvement Service, ADLIC Atlantic Dairy Livestock Improvement Corporation et le PATLQ, Programme d’analyse des troupeaux laitiers du Québec) [...] se sont mis d’accord pour fondre leur centre de développement en un seul appelé le Service de gestion des troupeaux laitiers canadiens (SGTLC). Des économies substantielles et la pérennité de l’alliance de développement sont assurées par la création de ce service canadien, dont les bureaux se situent au siège social du PATLQ à Sainte-Anne-de-Bellevue (Québec)[campus Macdonald, Université McGill]. 2, fiche 29, Français, - Service%20de%20gestion%20des%20troupeaux%20laitiers%20canadiens
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
En février 2000, avait lieu l'inauguration du Service de gestion des troupeaux laitiers canadiens(SGTLC). Le SGTLC est le deuxième plus important centre de traitement des données sur la production laitière en Amérique du Nord. 2, fiche 29, Français, - Service%20de%20gestion%20des%20troupeaux%20laitiers%20canadiens
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Appellation confirmée par le Programme d’analyse des troupeaux laitiers du Québec. 2, fiche 29, Français, - Service%20de%20gestion%20des%20troupeaux%20laitiers%20canadiens
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- chain brake
1, fiche 30, Anglais, chain%20brake
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- chain stopper 2, fiche 30, Anglais, chain%20stopper
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Device for stopping or locking the saw chain, activated manually or non-manually when kickback occurs. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 30, Anglais, - chain%20brake
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
chain brake: term standardized by ISO. 3, fiche 30, Anglais, - chain%20brake
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- frein de chaîne
1, fiche 30, Français, frein%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à arrêter le mouvement de la chaîne instantanément, en cas de rebond, afin d’éviter des blessures à l’opérateur. 2, fiche 30, Français, - frein%20de%20cha%C3%AEne
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un deuxième test est également proposé pour déterminer l'effort nécessaire pour mettre en service le frein de chaîne. En effet, si cet effort est trop important, le frein risque de ne pas être actionné et, au contraire, si l'effort est trop faible, il est à craindre un déclenchement intempestif du frein(Scies à chaîne, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 39, 4e trimestre 1980, p. 9). 2, fiche 30, Français, - frein%20de%20cha%C3%AEne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
frein de chaîne : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 30, Français, - frein%20de%20cha%C3%AEne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- service valve
1, fiche 31, Anglais, service%20valve
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A device to be attached to system which provides opening for gauges and/or charging lines. Also provides means of shutting off or opening gauge and charging ports, and controlling refrigerant flow in system. 2, fiche 31, Anglais, - service%20valve
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- robinet de service
1, fiche 31, Français, robinet%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Robinet spécial d’intervention de service, qui fait partie de l'outillage de tout monteur-dépanneur frigoriste. Il se présente le plus souvent sous forme d’un simple robinet d’obturation, mais dont le corps comporte en outre un raccord de prise de pression("raccord manomètre" en langage professionnel) et, quelquefois, un deuxième raccord pour les opérations simultanées de purge, de charge et de contrôle. 1, fiche 31, Français, - robinet%20de%20service
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-09-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- To Serve Canada: a History of the Royal Military College Since the Second World War
1, fiche 32, Anglais, To%20Serve%20Canada%3A%20a%20History%20of%20the%20Royal%20Military%20College%20Since%20the%20Second%20World%20War
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
National Defence Canada. 1, fiche 32, Anglais, - To%20Serve%20Canada%3A%20a%20History%20of%20the%20Royal%20Military%20College%20Since%20the%20Second%20World%20War
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Au service du Canada : histoire du Royal Military College depuis la Deuxième Guerre mondiale
1, fiche 32, Français, Au%20service%20du%20Canada%20%3A%20histoire%20du%20Royal%20Military%20College%20depuis%20la%20Deuxi%C3%A8me%20Guerre%20mondiale
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Défense nationale Canada. 1, fiche 32, Français, - Au%20service%20du%20Canada%20%3A%20histoire%20du%20Royal%20Military%20College%20depuis%20la%20Deuxi%C3%A8me%20Guerre%20mondiale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Investment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wrap account
1, fiche 33, Anglais, wrap%20account
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Brokerage account placing assets managed by several investment advisors under a single account relationship. Administrative and asset management fees are wrapped into one comprehensive fee, which is ususally paid quarterly. 1, fiche 33, Anglais, - wrap%20account
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 33, La vedette principale, Français
- compte intégré
1, fiche 33, Français, compte%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les comptes intégrés existent sous trois formes. Le compte intégré le plus simple, permet à l'investisseur d’avoir accès à une gestion professionnelle en payant uniquement un pourcentage fixe de son actif en guise de frais. Le deuxième type de compte intégré confie la gestion de l'actif au service de gestion de portefeuille de la firme de courtage, qui le gère selon la politique de placement de la firme. Le troisième, le plus populaire aux États-Unis, confie l'argent à des gestionnaires professionnels externes; la firme de courtage est plutôt l'intermédiaire entre ses clients et les gestionnaires.(Renseignements extraits du journal Les Affaires, 1992, no 35) 2, fiche 33, Français, - compte%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-07-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Conference Titles
- Sociology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Taking Charge: Inside and Out 1, fiche 34, Anglais, Taking%20Charge%3A%20Inside%20and%20Out
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Second CSC [Correctional Service of Canada] Women's Conference. Among other topics: "Achieving a balanced home, work environment", "Taking charge of your own career", "Working together: Exploring gender differences", and "Understanding the CSC work environment". 1, fiche 34, Anglais, - Taking%20Charge%3A%20Inside%20and%20Out
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Taking Charge
- Inside and Out
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sociologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- S’assumer sur tous les plans
1, fiche 34, Français, S%26rsquo%3Bassumer%20sur%20tous%20les%20plans
non officiel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Thème de la deuxième conférence nationale pour les femmes(du 2 au 4 novembre 1998 à Saint-Sauveur-des-Monts). Entre autres sujets traités :«Réaliser l'équilibre entre sa vie personnelle et sa vie professionnelle», «Prendre sa carrière en main», «Travailler ensemble : examiner les différences entre les sexes», «Comprendre le milieu de travail du SCC» [Service correctionnel du Canada]. 1, fiche 34, Français, - S%26rsquo%3Bassumer%20sur%20tous%20les%20plans
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-01-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- look for the kill
1, fiche 35, Anglais, look%20for%20the%20kill
correct, locution verbale
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[player] will now move in closer to the net, looking for the kill with his second volley. 1, fiche 35, Anglais, - look%20for%20the%20kill
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Phraséologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- chercher à marquer le point
1, fiche 35, Français, chercher%20%C3%A0%20marquer%20le%20point
correct, locution verbale
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] le joueur a frappé une première volée tout juste à l'intérieur de la ligne de service et s’avance maintenant plus près du filet, cherchant à marquer le point avec sa deuxième volée. 1, fiche 35, Français, - chercher%20%C3%A0%20marquer%20le%20point
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Fraseología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- estar en pos del tanto definitivo e inapelable
1, fiche 35, Espagnol, estar%20en%20pos%20del%20tanto%20definitivo%20e%20inapelable
correct, locution verbale
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La leve inclinación de la raqueta sugiere que el jugador ha pegado una primera volea desde mitad de pista y corre hacia la red en pos del tanto definitivo e inapelable. 1, fiche 35, Espagnol, - estar%20en%20pos%20del%20tanto%20definitivo%20e%20inapelable
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-10-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- risk
1, fiche 36, Anglais, risk
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 36, La vedette principale, Français
- risque
1, fiche 36, Français, risque
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Chez les joueurs plus avancés [le service plat] est le moins utilisé des trois services mentionnés car il demande un très haut niveau de frappe et une très faible marge d’erreur pour l'introduire dans le carré de service et comme deuxième balle il ne vaut pas grand-chose tant son risque serait grand. 1, fiche 36, Français, - risque
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-10-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- go for broke
1, fiche 37, Anglais, go%20for%20broke
correct, voir observation, locution verbale
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Colloquial expression with a pejorative undertone, used to describe the behavior of certain tennis players who do not know how to temper their shots and who take unnecessary chances. More neutral expressions in the same register: to go all out, to give it all you've got, to turn it up a notch, to elevate one's game, to step into overdrive. 1, fiche 37, Anglais, - go%20for%20broke
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tenter le tout pour le tout
1, fiche 37, Français, tenter%20le%20tout%20pour%20le%20tout
correct, locution verbale
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe: donner le meilleur de soi-même. 2, fiche 37, Français, - tenter%20le%20tout%20pour%20le%20tout
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Quant à l'erreur tactique qui consiste à tenter le tout pour le tout sur la première balle [de service], quitte, si nécessaire, à se résigner à un deuxième service ridiculement facile [...] 1, fiche 37, Français, - tenter%20le%20tout%20pour%20le%20tout
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1995-10-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- on the run
1, fiche 38, Anglais, on%20the%20run
correct, locution adverbiale
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: to be on the move. 1, fiche 38, Anglais, - on%20the%20run
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 38, La vedette principale, Français
- en mouvement
1, fiche 38, Français, en%20mouvement
correct, locution adverbiale
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- en course 1, fiche 38, Français, en%20course
correct, locution adverbiale
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Si vous croyez ne pas pouvoir vous rendre au filet à temps, arrêtez-vous plus tôt(habituellement) au niveau de la ligne de service) et faites une première volée à partir de là. Puis continuez vers le filet et arrêtez-vous à nouveau avant de faire une deuxième volée. Évitez à tout prix [...] de faire votre volée en mouvement, les risques d’erreurs sont alors trop grands. 1, fiche 38, Français, - en%20mouvement
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
[...] amener votre adversaire à se déplacer le long de sa ligne de fond en visant tantôt son coup droit, tantôt son revers et tantôt en le visant lui-même. Si votre tactique réussit, votre adversaire se verra forcé de retourner la balle alors qu’il est en course. 1, fiche 38, Français, - en%20mouvement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-08-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- first volley
1, fiche 39, Anglais, first%20volley
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- initial volley 2, fiche 39, Anglais, initial%20volley
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... to follow in a short serve, one that lacks pace or spin or has been poorly directed to the opponent's strongest stroke, is likely to erode any early confidence and preclude the chances of a good first volley. 1, fiche 39, Anglais, - first%20volley
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 39, La vedette principale, Français
- première volée
1, fiche 39, Français, premi%C3%A8re%20vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- volée d’approche 2, fiche 39, Français, vol%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les volées d’approche [et] les volées gagnantes [...] sont les coups effectués avant que la balle ne touche au sol (en excluant le service). Ces coups sont généralement appelés volées et présentent comme caractéristique presque aucun élan arrière et très peu d’amplitude dans le geste. La terminologie de volée d’approche ou volée gagnante est déterminée par l’endroit sur le terrain d’où est jouée celle-ci. 2, fiche 39, Français, - premi%C3%A8re%20vol%C3%A9e
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Si vous croyez ne pas pouvoir vous rendre au filet à temps, arrêtez-vous plus tôt(habituellement) au niveau de la ligne de service) et faites une première volée à partir de là. Puis continuez vers le filet et arrêtez-vous à nouveau avant de faire une deuxième volée. Évitez à tout prix [...] de faire votre volée en mouvement, les risques d’erreurs sont alors trop grands. 3, fiche 39, Français, - premi%C3%A8re%20vol%C3%A9e
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- volea de preparación
1, fiche 39, Espagnol, volea%20de%20preparaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Las voleas de preparación son aquellas que se ejecutan para preparar una volea definitiva. 1, fiche 39, Espagnol, - volea%20de%20preparaci%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- alternative service 1, fiche 40, Anglais, alternative%20service
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 40, La vedette principale, Français
- deuxième service
1, fiche 40, Français, deuxi%C3%A8me%20service
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1992-03-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Land Forces
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- low rate of fire
1, fiche 41, Anglais, low%20rate%20of%20fire
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Forces terrestres
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cadence de tir lente
1, fiche 41, Français, cadence%20de%20tir%20lente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- cadence de tir basse 2, fiche 41, Français, cadence%20de%20tir%20basse
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La cadence de tir s’inscrit dans le cadre d’une comparaison de rendement entre deux armes ou entre une arme déjà en service depuis quelques années et son plus récent modèle amélioré, la C7 par exemple dans le deuxième cas. 1, fiche 41, Français, - cadence%20de%20tir%20lente
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 3, fiche 41, Français, - cadence%20de%20tir%20lente
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1987-07-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- normal rate of fire
1, fiche 42, Anglais, normal%20rate%20of%20fire
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cadence de tir normale
1, fiche 42, Français, cadence%20de%20tir%20normale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La cadence de tir s’inscrit dans le cadre d’une comparaison de rendement entre deux armes ou entre une arme déjà en service depuis quelques années et son plus récent modèle amélioré, la C7 par exemple dans le deuxième cas. 1, fiche 42, Français, - cadence%20de%20tir%20normale
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée de terre. 2, fiche 42, Français, - cadence%20de%20tir%20normale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-03-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Table Service (Restaurants)
- Holidaying
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- second sitting
1, fiche 43, Anglais, second%20sitting
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- late sitting 2, fiche 43, Anglais, late%20sitting
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
sitting: One some cruise ships the dining room is too small to accommodate all passengers at the same time; passengers have to be served in two groups, early sitting and late sitting. 2, fiche 43, Anglais, - second%20sitting
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Service des tables (Restauration)
- Villégiature
Fiche 43, La vedette principale, Français
- deuxième service
1, fiche 43, Français, deuxi%C3%A8me%20service
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Élément de réservation concernant l’horaire des repas. 1, fiche 43, Français, - deuxi%C3%A8me%20service
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1985-04-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- commercial concession
1, fiche 44, Anglais, commercial%20concession
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The franchise is only one form among many of the commercial concession, and its originality lies more in the terminology used by the parties than in the structure and purpose of the franchise contract. Commercial concessions in the form of distribution agreements are developed as energetically as franchises in fields where the manufacturer's products have distinctive brand names. Like franchise holders, distributors are given exclusive rights of distribution for a specific product or range of products, and undertake the same obligations to promote the products and to attain specified sales targets. In return distributors, like franchise holders, receive assistance from the manufacturer in organising sales and accompanying services, including technical "know how". The idea that a distributor should have an exclusive territory for the sale of the manufacturer's products is characteristic of commercial concessions, rather than franchises, but this idea has lately tended to give way to the more flexible concept of the distributor's zone of principal responsibility. As in the case of the franchise, this refers not so much to a particular geographical area as to the customers who are to be attracted to buying the products in question. 1, fiche 44, Anglais, - commercial%20concession
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 44, La vedette principale, Français
- concession commerciale
1, fiche 44, Français, concession%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- contrat de concession commerciale 2, fiche 44, Français, contrat%20de%20concession%20commerciale
correct, nom masculin
- concession 2, fiche 44, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] le contrat liant un fournisseur (le concédant) à un commerçant indépendant (le concessionnaire), auquel il confère dans une zone déterminée, l’exclusivité de la revente de produits de marque, à la condition que le concessionnaire assume certaines obligations et accepte le contrôle du concédant, auprès duquel il s’engage parfois à s’approvisionner exclusivement en produits de même nature. 1, fiche 44, Français, - concession%20commerciale
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[Un] deuxième moyen juridique de monopoliser une clientèle en éliminant toute concurrence est constitué par les accords d’exclusivité au sens large. Tantôt il s’agira d’un producteur qui fera prendre l'engagement à certains clients de s’approvisionner en marchandises déterminées exclusivement chez lui, il s’agit alors d’une exclusivité d’approvisionnement. Tantôt au contraire le producteur assurera à certains commerçants l'exclusivité de distribution de produits ou services sur un territoire déterminé, on sera alors en présence d’une exclusivité de distribution [...]. [L'exclusivité de distribution] permet à un commerçant d’éliminer la concurrence, mais il s’agit cette fois du distributeur d’un produit ou d’un service, qui se voit accorder par le titulaire de la marque une exclusivité territoriale, qui l'assure, dans ce secteur, d’un certain monopole sur la clientèle. Deux techniques contractuelles permettent d’aboutir à ce résultat : la concession commerciale, la franchise commerciale. 1, fiche 44, Français, - concession%20commerciale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :