TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DEVANT BUT [55 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The Audio and Video Analysis Section (AVAS) at National Headquarters can assist investigators by: enhancing audio recordings to improve the intelligibility of voices or assist in the identification of sounds in the recording; enhancing video recordings to make aspects of the image easier to see or to demultiplex a video so that only a given scene is viewed; comparing voices to provide corroborating evidence as to whether two recorded voices are one and the same person; authenticating audio and video recordings to determine if a recording has been tampered with electronically or manually; examining audio and video recordings to determine whether a recording is a copyrighted original or an unauthorized copy; analysing sounds such as gun shots; repairing physically damaged tapes and recovering previously recorded material; consulting with Crown counsel on audio and video recording evidence; and giving expert testimony in court.

Terme(s)-clé(s)
  • Audio/Video Analysis Section

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

À la Direction générale, cette section peut aider les enquêteurs en fournissant les services suivants : enrichir les enregistrements sonores pour améliorer l'intelligibilité des voix ou faciliter l'identification de bruits dans l'enregistrement; enrichir les enregistrements vidéo pour pouvoir visionner certains aspects de l'image et pour démultiplexer une vidéo dans le but de cerner uniquement une scène quelconque; comparer des voix pour fournir des preuves corroborantes à savoir si deux voix proviennent de la même personne; authentifier des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement a été trafiqué électroniquement ou manuellement; examiner des enregistrements sonores et vidéo afin de déterminer si un enregistrement est l'original protégé par le droit d’auteur ou une copie non autorisée; analyser des sons tels que les décharges d’armes à feu; réparer des bandes magnétiques endommagées et recouvrer des enregistrements rendus inaccessibles par les dommages; consulter le procureur de la Couronne sur des enregistrements sonores et vidéo servant d’éléments de preuve; témoigner à titre d’expert devant les tribunaux.

OBS

Section de l’analyse des enregistrements sonores et vidéo : Bien que ce nom soit tiré du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, l’appellation «Section de l’analyse audio-vidéo» est préférable, car «enregistrement sonore et vidéo» est plutôt l’équivalent de «sound and video recording».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

An interim review ... deals mainly with the application of analytical procedures to financial data, and making enquiries of and having discussions with persons responsible for the entity's financial and accounting matters.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Mission d’examen (ou d’examen limité) confiée à un professionnel comptable, devant aboutir à une communication écrite exprimant une assurance modérée à l’égard d’états financiers intermédiaires non audités faisant l’objet de son évaluation.

OBS

Le professionnel comptable à qui l'on confie la mission d’examen intermédiaire est le plus souvent celui chargé également de la mission d’audit des états financiers annuels de l'entité. L'examen intermédiaire confié à l'auditeur a parfois uniquement pour but d’aider le comité d’audit, le conseil d’administration, la direction ou une autre instance de l'entité à s’acquitter de ses responsabilités relativement à la revue des états financiers intermédiaires non audités de l'entité devant être diffusés en vertu des dispositions de la législation sur les valeurs mobilières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
CONT

El boletín 4040 menciona que hay entidades que tienen que emitir estados financieros intermedios para cumplir con requisitos legales, estatutarios o contractuales; el contador público puede involucrarse de varias formas con los estados financieros intermedios, que pueden ir desde una consulta informal sobre la preparación de los estados, hasta un examen de los estados financieros intermedios de acuerdo con las normas de auditoría generalmente aceptadas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Safety
  • National and International Security
OBS

Created April 1, 2002, the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA) is a not-for-profit Crown corporation based in the National Capital Region. It reports to Parliament through the Minister of Transport. The Authority has the responsibility for delivering consistent, effective and highly professional service that is set at or above the standards set by federal regulations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Créée le 1er avril 2002, l'Administration canadienne de la sûreté du transport(ACSTA), est une société d’État sans but lucratif, basée dans la Région de la capitale nationale. Elle est responsable devant le Parlement, par l'intermédiaire du ministre des Transports. Elle est chargée d’assurer des services uniformes, efficaces et hautement professionnels qui sont conformes ou supérieurs aux normes prescrites dans les règlements fédéraux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Cancers and Oncology
OBS

CCSN's mission: Empower collaborative action by cancer patients, families and communities to identify and work to remove barriers to optimal patient care; ensure that cancer survivors have access to education and action opportunities to have their voices heard in planning and implementing an optimal health care system; educate the public and policy makers about the financial, emotional and health costs of cancer and offer considered, positive ideas and recommendations to alleviate their effects; [and] research and encourage research on ways to alleviate barriers to optimal patient care and follow-up.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cancers et oncologie
OBS

La mission du RCSC : Encourager l'effort collaboratif des patients vivant avec le cancer, de leurs familles et de la communauté afin d’identifier les barrières qui se dressent devant l'accès à des soins optimaux pour les patients; s’assurer que les survivants du cancer aient accès à l'éducation, aient l'opportunité d’être actifs, et que leurs voix soient entendues dans la planification et la mise en œuvre d’un système de santé optimal; éduquer le public et les décideurs en ce qui concerne l'effet du cancer sur les coûts financiers, émotionnels, et ceux sur la santé, et offrir des solutions et idées positives ainsi que des recommandations dans le but d’atténuer ces effets; [et] stimuler la recherche et encourager celle-ci pour découvrir des moyens de surmonter les obstacles qui entravent l'accès aux soins optimaux pour les patients et un suivi approprié.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Non-Surgical Treatment
OBS

The Association of New Brunswick Massage Therapists (ANBMT) has been incorporated since 1994 as an organization representing massage therapists in this province.

OBS

[The] Mission. To promote the science, art and philosophy of massage therapy. To represent our membership before governmental and regulatory bodies concerned with massage therapy. To foster and encourage professional growth and high standards of practice among our members. To encourage a high standard of education for massage therapy students. The ANBMT is currently working toward bringing proposed legislation forward to regulate practitioners and better serve the public interest.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

L’association néo-brunswickoise de massothérapeutes (ANBMT) est une organisation représentant les massothérapeutes du Nouveau-Brunswick et fut incorporée en 1994.

OBS

[...] Mission. Promouvoir la science, l'art et la philosophie de la massothérapie. Représenter nos membres devant le gouvernement et des institutions légales concernés avec la massothérapie. Promouvoir et encourager le développement professionnel et l'application de normes de pratiques élevées parmi nos membres. Encourager un haut niveau d’éducation des étudiants en massothérapie. L'ANBMT se voue présentement à l'avancement d’un projet de loi ayant comme but la législation des praticiens et une meilleure protection de l'intérêt public.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Water Polo
DEF

The area in front of the goal.

CONT

The frontcourt and backcourt referees should come to agreement about who is responsible for watching, and being responsible for, drivers who transit into the normal frontcourt area (usually considered to be between the 4- and 7-meter lines).

Français

Domaine(s)
  • Water-polo
CONT

Le centre avant représente la position la plus importante en offense, il joue le rôle vital au centre devant le but sur la ligne de deux mètres, dans la zone d’attaque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Polo acuático
DEF

Zona frente a la portería.

CONT

Un árbitro señala una infracción por parte de un jugador y concede un tiro libre a favor del equipo contrario. El jugador beneficiario se va hacia la zona de ataque, dejando que el tiro libre lo ejecute un compañero que llega a la posición donde él estaba.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Field Hockey
DEF

A D-shaped area in front of each goal in which an attacking player must shoot from in order to score a goal.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
DEF

Zone en forme de D devant chaque cage de but dans laquelle un attaquant doit entrer pour marquer un but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
DEF

Área con forma de D frente a cada portería desde la que el jugador atacante debe disparar para anotar un gol.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To get the ball to pass over the opponents' goal line between the uprights and under the crossbar.

CONT

The World Cup - England scores against France.

OBS

For a goal to be scored, the ball ... must pass completely over the goal line.

OBS

Distinguish between the two meanings of "to score," the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored (ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored (curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Faire pénétrer complètement la balle dans le but adverse.

CONT

À la Coupe du Monde, l’Angleterre marque un but contre la France.

OBS

Il y a but lorsque le ballon dépasse complètement la ligne de but entre les montants et sous la barre transversale.

OBS

Le verbe «marquer» n’ a pas toujours à être complété directement; par exemple :«L'équipe a marqué malgré la présence de tous les joueurs adverses devant leur but».

OBS

Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s’accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Conseguir [un gol] o tanto metiendo la pelota en la meta contraria.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A lined-up barrier of 3 to 7 defenders positioned near the goal to help the goalkeeper in his defence against a free kick and to block as much of the kicker's view of the goal as possible.

CONT

Defending players form a wall to reduce the target for a player taking a free kick.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Afin de réduire la surface de but accessible, les joueurs forment un mur devant un joueur adverse prêt à tirer un coup franc.

OBS

Tactique défensive utilisée lorsqu’un coup franc est effectué à proximité du but. Elle consiste à boucher environ la moitié de l’angle de tir par un rideau de joueurs pour diminuer la surface de but que le gardien doit contrôler.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Serie de jugadores alineados de modo de proteger su arco ante un tiro libre.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

The testimony of a complainant need not be corroborated in prosecutions under this chapter. No instructions shall be given cautioning the jury to view the complainant's testimony in any other way than that in which all complainants' testimony is viewed.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

Devant cette preuve, le Tribunal ne peut accepter la partie du témoignage du plaignant à l'effet que son seul but était la réintégration de ses fonctions au sein de la compagnie intimée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

... a "square pass" to the area in front of the goal.

CONT

If a player passes the ball across the field to a teammate out of scoring range, it is not called a "cross", but is called a "square pass"). A crossed ball is usually a "pass to space" (as opposed to a "pass to feet"). Even at the pro level, the passer usually isn't passing to a specific person; he's just concentrating on kicking the ball to the front of the goal (often while on the run) because doing so often creates a scoring opportunity.

CONT

The cross is ... one of the most important of all attacking techniques. It [is] the domain of the winger ... to "get it over" for the centre-forward to head home.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

[...] passe longue effectuée de l'une des ailes de l'attaque, afin d’expédier le ballon devant le but adverse.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A high, deep lob with either topspin or underspin, used to give a defensive player enough time to recover from a vulnerable position.

OBS

If the intentions of a tennis player are to merely defend himself, rather than to win the point outright, then his intentions are said to be "defensive," regardless of whether he uses the topspin lob ("moonball") or the underspin lob. Nonetheless, many people still believe erroneously that an "underspin lob" is always considered a defensive lob.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

On se sert du lob de défense quand on est acculé en fond de court. Son but : gagner du temps pour se replacer. Un lob de défense réussi doit monter haut et retomber juste devant la ligne de fond de court opposée.

PHR

Faire un lob de défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe muy alto que bota cerca de la línea de fondo. Se ejecuta elevando la pelota con una raqueta abierta. Ideal para momentos de apuro.

CONT

Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador [...] Generalmente, el lob defendido se lanza cuando un jugador ha perdido su posición, y para defenderse y tener tiempo de colocarse.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The defensive player positioned behind home plate and who is responsible for catching all pitches not hit by the batter and all throws to home plate to put out incoming runners, throwing caught fair balls to any of the bases for putouts, directing the team's defensive play and signaling specific pitches to the pitcher.

OBS

The catcher is sometimes called "receiver".

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Joueur placé derrière le marbre et dont la fonction principale est d’attraper la balle envoyée par le lanceur.

OBS

En plus de capter les lancers non frappés, le receveur a aussi pour tâche d’attraper les chandelles derrière le marbre, de capter les balles lancées vers le marbre pour retirer un coureur qu'y s’y dirige, de saisir toute balle frappée court en territoire des bonnes balles(coup retenu ou coup tombé juste devant le marbre) pour lancer la balle vers le but approprié en vue du retrait du frappeur ou du coureur; de diriger le jeu défensif de son équipe, et de signaler au lanceur des lancers, spécifiques selon le cours du jeu ou le frappeur qui s’amène au bâton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
DEF

A deed executed for the consideration that a marriage will take place for the settlement of property to either the husband or wife. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

CONT

A marriage agreement is a contract which the parties enter into either before their marriage or shortly afterwards. Most marriage agreements are drafted and signed well ahead of the date of marriage. Marriage agreements are usually intended to deal with the legal issues that will arise if the marriage breaks down but they can also deal with how certain day-to-day issues will be handled during the marriage.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Une convention matrimoniale peut contenir la disposition de présents en faveur des parents ou d’amis dans la limite de la portion disponible, de même que le fiancé peut assurer à la fiancée un présent ou de l’argent.

OBS

Ces expressions sont utilisées dans le contexte du droit de la famille où le couple établit des conventions matrimoniales devant un notaire, avant de contracter le mariage. Le but de ce document consiste à mettre en place certaines dispositions concernant leurs biens advenant un divorce, une séparation ou un décès de l'un d’entre eux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Conciertos que se hacen entre los futuros esposos y se autorizan por escritura pública, al tenor de los cuales se ajusta el régimen económico de la sociedad conyugal.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Air Conditioning and Heating
DEF

A manually operated needle-type valve for controlling flow of liquid refrigerant to an evaporator.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
CONT

Le fonctionnement correct d’un cycle frigorifique ne peut être assuré sans un contrôle permanent et efficace du débit strictement nécessaire du fluide frigorigène devant être admis dans l'évaporateur. Pour ce faire, on a recours aux différents dispositifs, parmi lesquels le plus simple est un robinet-régleur à main, et les plus complexes [...] les détendeurs thermostatiques et thermoélectriques. Le but de tout régleur dans un circuit frigorifique est d’offrir une certaine résistance au passage du fluide frigorigène liquide venant du condenseur [...] de façon à provoquer, par «étranglement» du conduit liquide dans un endroit bien déterminé, une chute de pression entre le côté refoulement et le côté aspiration du système considéré.

Terme(s)-clé(s)
  • détendeur manuel

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with another rock, usually an opponent's rock, but right in the middle of it, the hit rock travelling in the same path as the rock having hit it.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

Is called the "nose" the most advanced part of the front of the stiking edge of a rock as it travels along the curling sheet.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une autre pierre, habituellement une pierre adverse, mais point milieu sur point milieu, la pierre frappée progressant dans la même trajectoire que la pierre l’ayant frappée.

OBS

frapper(verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

On appelle «nez» le point le plus protubérant de la circonférence extérieure du devant d’une pierre lorsqu’elle est en mouvement sur la piste.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch another rock, make it move to another position or out of play, and stop exactly where the hit rock was positioned.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une autre pierre et la déplacer ou la sortir du jeu tout en demeurant elle-même à l’endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie.

OBS

frapper(verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to come into contact with another rock and start turning on itself while proceeding to another position.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu et poursuivre sa course en tournant sur elle-même.

OBS

frapper(verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

La locution verbale «hit and roll» (frapper et rouler) ne peut être rendue par le nom «lancer de sortie» (a take-out delivery or shot) comme une des sources consultées le prétend.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

A territory (whose form has changed with the years) marked on the ice in front of each goal in hockey sports.

CONT

In front of each goal, a "Goal Crease" area shall be marked by a red line 2 in. (5.08 cm) wide.

Terme(s)-clé(s)
  • crease

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
DEF

Zone(dont la forme a varié au fil des années) dessinée sur la glace et considérée comme réservée au gardien, aucun joueur de l'équipe adverse ne devant s’y trouver lorsqu'un but est compté.

OBS

Devant chaque but, une «Enceinte du But» sera délimitée par une ligne rouge de 2 pouces(5. 08 cm) de large.

OBS

Pour la désigner, «enceinte» ou «enclave» du but sont plus neutres, «rectangle» et «boîte» n’étant appropriés que si la zone est rectangulaire. Les termes «entrée» et «embouchure», souvent utilisés en langage parlé pour signifier ce territoire, peuvent encore être appropriés pour désigner l’ouverture (en anglais «goal slot») délimitée par le cadre métallique et la glace au-delà de laquelle, la rondelle doit pénétrer pour qu’un but soit compté. Les termes «but», «cage» et «filet» étant utilisés comme synonymes, toutes les formules servent dans l’usage courant pour parler de cette zone de jeu très souvent bleutée et de forme semi-circulaire.

Terme(s)-clé(s)
  • enceinte de la cage
  • enceinte du filet
  • embouchure du but
  • embouchure de la cage
  • enclave du filet
  • entrée de la cage
  • entrée du filet
  • devant du but
  • devant de la cage
  • rectangle du but
  • rectangle de la cage
  • rectangle du filet
  • enclave

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

IM/IT renewal. In 2008–2009, we developed a five-year strategic plan aimed at positioning us as a leader in resolving access to information complaints and providing agile and enhanced service delivery. This plan identified a number of IM/IT renewal initiatives designed to enable us to create, manage, access and share information and knowledge with a seamless technology infrastructure.

OBS

IM/IT renewal: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada.

OBS

IM/IT: information management / information technology.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Renouvellement de la GI/TI. En 2008–2009, nous avons élaboré un plan stratégique quinquennal dans le but de nous positionner comme chef de file pour nos méthodes de règlement des plaintes en matière d’ accèsà l'informationet pour notre prestation de services souple et de qualité. Ce plan comporte plusieurs initiatives de renouvellement de la GI/TI devant nous permettre de créer, de gérer, d’ échangeret d’ accéderà l'informationet au savoir au moyen d’ uneinfrastructure technologique homogène.

OBS

renouvellement de la GI/TI : terme en usage au Commissariat à l’information du Canada.

OBS

GI/TI : gestion de l’information / technologie de l’information.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2009-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
DEF

The improvised enactment by a client of certain roles and dramatic incidents, prescribed by the therapist and designed to reveal what certain kinds of social relations really mean to the client. ... An audience, and usually other actors, are part of the procedure.

DEF

The dramatic presentation of personal or general conflict or crisis situations for diagnostic and therapeutic purposes, together with the practice of unaccustomed modes of behavior.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
DEF

Méthode de psychothérapie inventée par Moreno, dont le but est d’opérer chez un sujet la prise de conscience des attitudes et des rôles effectivement joués, l'ajustement perceptif et actif aux situations, le réveil de la spontanéité comme capacité d’inventer les rôles adaptés et de se débarrasser des attitudes chroniques ou des conditionnements acquis. Le psychodrame met le sujet dans des situations qui sont pour lui affectivement chargées et il doit les jouer comme acteur, sur une scène organisée dans ce but et devant un public.

CONT

Le jeu de rôles psychologique sert fondamentalement à révéler aux acteurs du jeu leurs constantes comportementales et interprétatives chroniques et inconscientes. Cette prise de conscience doit être poursuivie par un travail psychothérapeutique qui doit rendre à la personnalité une certaine capacité de spontanéité créatrice de conduites nouvelles.

OBS

Moreno faisait volontairement la confusion entre jeu de rôle (thérapeutique) et psychodrame. [...] Mais, en principe, au départ, les scénarios proposés aux acteurs sont différents. Dans le jeu de rôle ce sera soit des scénarios prêts à l’avance, mettant en scène des situations sociales générales [...] soit des scénarios construits avec l’aide de tous les participants. Dans le psychodrame, différents participants proposent de jouer des situations réelles historiques et dramatiques de leur vie.

Terme(s)-clé(s)
  • jeu psychologique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dinámica de grupos
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Leadership Techniques (Meetings)
DEF

Informal discussion in small groups.

CONT

The PTA meeting will be opened to informal buzz sessions.

CONT

Every effort must be made to assist the participant in becoming a part of the program. His participation should be encouraged through buzz sessions, open discussion, feed backs, cooperative decision making and other ways.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'animation des réunions
DEF

Discussion informelle portant sur une question particulière menée au sein d’un sous-groupe faisant partie d’un groupe plus large dans le but de favoriser la discussion entre les participants, chaque sous-groupe étant censé présenter le résultat de ses travaux devant l'ensemble des participants.

CONT

La discussion non directive en petit groupe ou le brainstorming sont plus efficaces [que le Phillips 66] mais requièrent plus de temps et moins de participants.

OBS

Le terme «échange en essaim» renferme l’idée de bourdonnement de groupes qui échangent à mi-voix, tout comme le terme anglais «buzz session». Cependant, il semble que le français préfère des appellations plus abstraites pour rendre cette notion, ou des termes ayant des connotations visuelles («discussion en petit groupe» ou «en sous-groupe») plutôt que sonores («échange en essaim»). Ce dernier terme n’a d’ailleurs été relevé dans aucune source française originale.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The Manitoba Farm Medication Board is established pursuant to The Family Farm Protection Act. Its purpose is to provide mediation as an alternative to legal action by creditors in situations in which farmers are unable to meet their obligations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Agriculture - Généralités
OBS

La Commission de médiation agricole du Manitoba a été créée en vertu de la Loi sur la protection des exploitations agricoles familiales. Elle a pour but de servir de médiateur et d’offrir aux créanciers des solutions de rechange au recours devant les tribunaux lorsque les agriculteurs ne parviennent pas à respecter leurs obligations. La Commission offre également des services conseils aux agriculteurs qui traversent des difficultés financières. La Commission n’ a aucun pouvoir pour forcer les parties à s’engager dans la médiation, ni à accepter un règlement proposé.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Water Pollution
OBS

The Intergovernmental Conference to Adopt a Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities was convened by the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) pursuant to Governing Council decision 17/20 of 21 May 1993, in which the Council authorized the Executive Director to organize a structured and sequenced preparatory process leading to a two-week intergovernmental meeting in late 1995 for the purpose of adopting a programme of action for the protection of the marine environment from landbased activities. The Conference, which was the final meeting in the process, was held in Washington, D.C., from 23 October to 3 November 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Pollution de l'eau
OBS

La Conférence intergouvernementale chargée d’adopter un programme d’action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres a été convoquée par le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l'environnement(PNUE) conformément à la décision 17/20 du Conseil d’administration, en date du 21 mai 1993, dans laquelle le Conseil autorisait le Directeur exécutif à organiser un processus préparatoire structuré et par étape, devant aboutir à une réunion intergouvernementale de deux semaines à la fin de 1995 dont le but serait d’adopter un programme d’action pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres. La Conférence, qui a couronné une série de réunions, s’est tenue à Washington du 23 octobre au 3 novembre 1995.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2006-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Located in Ottawa, Ontario, the Canadian Medical Protective Association (CMPA) is a non-profit medical mutual defence organization. The CMPA provides service to more than 69,000 Canadian physicians including legal defence, indemnification, risk management, educational programs and general advice. [Extract from a 2006 job offer sent by the Association to potential translators. In the document, the article before the name of the Association is lowercased.]

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Située à Ottawa(Ontario), l'Association canadienne de protection médicale(ACPM) est un organisme de défense mutuelle à but non lucratif offrant éducation, conseils, défense juridique, indemnisation et services de gestion des risques à plus de 69 000 médecins membres au Canada. [Extrait d’une offre d’emploi diffusée en 2006 par l'Association en vue de recruter des traducteurs. Sur ce document, l'article devant le nom de l'Association est en minuscule. ]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2006-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
  • Combat Sports (General)
DEF

For a team or an individual athlete in sports where the unit of play is a game, a match, a contest, or in which the issue is expressed in points scored or obtained: to score or get, while the action goes on, a point or points that give(s) a score equal to that of the opponent; to end a game, a match, a contest, with both teams or both sides having the same number of points.

OBS

The expression "to tie a game, a match, a contest" is used in the present tense, as the action goes on, or in the past tense, once the game is over, the issue being a tie, or a win by one of the sides; "to deadlock a game, a match, a contest" refers to the final score.

OBS

The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie a game, a match, a contest."

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
DEF

Pour une équipe ou un athlète dans un sport où l’unité de jeu est un match, une partie, une rencontre, un combat, ou encore un concours dont l’issue est exprimée en points comptés ou obtenus : compter, marquer ou obtenir en cours d’action un point ou des points qui donne(nt) une marque égale à celle de l’adversaire; terminer un match, une partie, une rencontre, un combat alors que le compte des points est le même des deux côtés ou pour les deux équipes.

CONT

Avec ses deux buts en deuxième période, le Canadien a nivelé la marque; seul le jeu habile de son gardien devant l'assaut de l'adversaire lui a permis de l'emporter à l'aide de ce but chanceux compté en troisième période.

OBS

Les expressions «faire match nul», «faire partie nulle» se disent au présent, au moment où l’action se déroule, comme au passé, pour reparler du jeu une fois le match terminé, qu’il se soit bouclé à égalité ou ait été remporté par l’un(e) ou l’autre des opposants ou équipes. Par contre, «niveler la marque» ou «niveler le pointage» se dit de l’action qui survient ou qui est survenue en cours de match et est plus précisément l’équivalent de «to tie the score» que de «to tie a game».

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

A game with 15 movable squares, numbered from 1 to 15 and sliding on the top, bottom and sides of one another, the empty square always being the 16.

OBS

The purpose of the game is to put the squares back in order with the empty 16 at the lower right angle.

OBS

If movable squares only are considered, the game can be called "fifteen puzzle," but, since the empty 16 must also be in the right sequence of numbers, one may call it "sixteen puzzle."

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu comprenant 15 cases numérotées de 1 à 15 et se mouvant sur une planchette aux dimensions de 16 cases, la seizième, vide, permettant le déplacement des 15 cases mobiles.

OBS

«Casse-tête à quinze cases» répond à l’anglais qui ne considère que les cases mobiles; «casse-tête à seize cases» répond à la réalité, la seizième case devant elle aussi se retrouver dans l’ordre dans la séquence de nombres.

OBS

Le but du jeu est de remettre les cases dans l'ordre, la case 16 devant se retrouver dans l'angle inférieur droit.

OBS

Pluriel : des casse-tête ou des casse-têtes.

OBS

casse-têtes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • casse-tête à 15 cases mobiles numérotées
  • casse-tête à 16 cases
  • casse-tête à 15 cases

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
DEF

A game with 8 movable squares, numbered from 1 to 8 and sliding on the top, bottom and sides of one another, the empty square always being the 9.

OBS

The purpose of the game is to put the squares back in order with the empty 9 at the lower right angle.

OBS

If movable squares only are considered, the game can be called "eight-puzzle," but, since the empty 9 must also be in the right sequence of numbers, one may call it "nine-puzzle."

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu comprenant 8 cases numérotées de 1 à 8 et se mouvant sur une planchette aux dimensions de 9 cases, la neuvième, vide, permettant le déplacement des 8 cases mobiles.

OBS

Le but du jeu est de remettre les cases dans l'ordre, la case 9 devant se retrouver dans l'angle inférieur droit.

OBS

«Casse-tête à huit cases» répond à l’anglais qui ne considère que les cases mobiles; «casse-tête à neuf cases» répond à la réalité, la neuvième case devant elle aussi se retrouver dans l’ordre dans la séquence de nombres.

OBS

Pluriel : des casse-tête ou des casse-têtes.

OBS

casse-têtes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • casse-tête à 8 cases mobiles numérotées
  • casse-tête à 9 cases
  • casse-tête à 8 cases

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Sociology of Old Age
OBS

The Congress consists of 12 national seniors' organizations. Its main objective is to influence and shape politics and programs on aging through efficient and effective dialogue between seniors' organizations and all levels of government.

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

Regroupement des 12 principaux organismes d’aînés du pays. Cet organisme a pour but la défense du droit des aînés canadiens de vieillir avec dignité. Ses actions comprennent des présentations devant les comités et commissions parlementaires, la participation aux principales conférences et rencontres pouvant toucher les aînés.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2005-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

The purpose of this regulatory guide [G-274] is to help applicants for a Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) licence in respect of Category I or II nuclear material - other than a licence to transport - or a nuclear facility consisting of a nuclear reactor that may exceed 10 MW thermal power during normal operation, prepare and submit the security information to be included with the application, pursuant to the Nuclear Safety and Control Act (NSCA).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Le présent guide d’application de la réglementation [G-274] a pour but d’aider le demandeur d’un permis de la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) visant une matière nucléaire de catégorie I ou II(autre qu'un permis de transport), ou relatif à une installation nucléaire consistant en un réacteur nucléaire dont l'énergie thermique peut dépasser 10 MW pendant l'exploitation normale, à préparer et à soumettre les renseignements liés à la sécurité devant figurer, selon la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires(LSRN), dans la demande de permis.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A shot in which a delivered rock touches another rock, makes it move to another position or out of play, and stops exactly where the hit rock was positioned.

OBS

hit (noun): Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

The best hit-and-stay is a nose hit that takes out an opponent's rock already in the house while leaving the delivered rock inside the concentric circles.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer d’une pierre qui vient en contact avec une autre pierre et la déplace ou la sort du jeu tout en demeurant elle-même à l’endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie.

OBS

frappe, frapper, frappé(nom) : Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

Le meilleur frapper-et-rester est un coup franc, un contact direct qui sort de la maison une pierre adverse qui s’y trouvait tout en y laissant la pierre lancée qui alors, représente un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2004-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Legal Profession: Organization
OBS

The core goal is a full, fair and well-organized defence in the proceedings of the ad hoc tribunals and the future International Criminal Court.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Le but poursuivi par cet organisme est une défense pleine et entière, structurée et organisée, pour tout inculpé traduit devant les tribunaux internationaux pour crimes contre l'humanité, crimes de guerre, génocide.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Organización de la profesión (Derecho)
Terme(s)-clé(s)
  • Asociación Internacional de Abogados especializados en Defensa Penal
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Penal Law
CONT

Where an accused was to stand trial before the court of general sessions of the peace, he could consent to have his trial held before a judge of that court sitting alone out of session. It was hoped that, with this option, an accused who was detained after a committal for trial would not have to languish in prison awaiting the next session of the court. The accused was therefore permitted to re-elect in order to undergo what was termed a "speedy trial" under Part XVIII (as it then was) of the Code.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit pénal
CONT

Un accusé qui devait subir son procès devant la Cour des sessions générales de la paix pouvait, de son consentement, être jugé par un juge de cette cour hors du terme des assises. Cette disposition avait pour but d’éviter qu'une personne citée à procès et détenue, ne soit contrainte d’attendre en prison l'ouverture du terme de la Cour, pour qu'il soit disposé de son cas. On permettait donc à l'accusé de réopter pour subir ce que la partie XVIII de l'ancien Code désignait comme procès expéditif(speedy trial).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
  • Derecho penal
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2003-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Computer Graphics
CONT

The term unimedium denotes that the multimediacomputer translates the codes of various media into one code, the digital alphabet consisting of 0 and 1 numbers.

CONT

Multimedia, the integration of text, sound, images, video under the control of the computer, is one of the more recent revolutions brought about by the computer. Once only capable of calculating numbers and responding in text output, powerful hardware can now control the elements of our analog world. Images, sounds and video convey the message in digital format. The result: a type of metamorphosis where all the media becomes according to Negroponte a form of unimedia.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Infographie
DEF

Terme IBM désignant un hypothétique format pour plate-forme numérique commune : c’est un chapeau permettant de regrouper sous un seul vocable les formats multimedia.

DEF

Unification de postes aujourd’hui désassemblés : téléviseur, téléphone, lecteur de cartes à puces, sur un poste universel.

CONT

L'apparition de solutions software ou hardware pour stocker la vidéo sur support informatique, a projeté le concept multimédia sur le devant de la scène. Cela fait pourtant déjà quelques années que l'on utilise des ordinateurs couplés avec des vidéodisques pour diffuser, de manière interactive, des images, des sons ou des séquences animées. Mais le but recherché par les constructeurs et les développeurs est de simplifier au maximum l'outil en intégrant toutes les sources sur un seul support sans aucune dégradation(l'unimédia).

CONT

Du droit du multimédia au droit de l’unimedium.

OBS

Forme francisée du terme latin unimedia, «unimédia» est, aujourd’hui, le terme le plus employé dans les textes en français. Il est de genre masculin et prend un «s» au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
  • Equipment and Facilities (Recreation)
CONT

This lovely waterfront villa offers 300m² in perfect condition with caretaker's dwelling, several terraces, garages and outbuildings ... Tennis court, swimming pool, boules playing ground, golf practice.

OBS

"Boules game" usually refers to the French game "pétanque"; it also includes several variants of that game.

Terme(s)-clé(s)
  • boule playing ground
  • boule court

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Espace aménagé pour la pratique du jeu de boules.

CONT

Boulodrome. Boule lyonnaise et pétanque, nouveauté! Ouverture du 11 novembre 2000 au 15 avril 2001.

OBS

Il existe deux sortes de jeux de boules : 1-le jeu des grosses boules, qui se joue dans une allée spéciale terminée par un petit fossé [...] devant lequel est placé le but. [...] 2-Le jeu du cochonnet, le seul pratiqué ou presque aujourd’hui [...] Il s’agit pour chaque équipe, de placer le plus grand nombre possible de boules dont elle dispose, plus près du but que ne le seront les boules de l'adversaire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Cartridge case design having a raised band ahead of the extractor groove. A design generally used on large capacity magnum type cartridges and which serves to reinforce the head of the case. To date, its only military application is with cannon ammunition, e.g. 20 x 113 mm B ADEN. See also "metric cartridge designation".

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Type de douille ayant une nervure devant la gorge d’extraction. Cette configuration est utilisée d’habitude sur les cartouches surpuissantes de type magnum et a pour but de renforcer le culot de la douille. Présentement, sa seule application militaire est avec les munitions de canons, e. g. 20 x 113 mm B ADEN. Voir aussi «appellation métrique des cartouches».

OBS

douille ceinturée : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

A charter whereby the entire aircraft is chartered ... for the exclusive use of a group (or groups) consisting of members of an association having principal aims and objectives other than travel and sufficient affinity prior to the application for charter transportation to distinguish it and set it apart from the general public.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Cas dans lequel un avion tout entier est affrété par un ou plusieurs affréteurs [...] exclusivement pour un groupe ou plusieurs groupes ayant un objet et un but principal qui n’ est pas le voyage et devant, afin de présenter une demande de transport par affrètement, être composé de membres qui présentent suffisamment d’affinités entre eux pour pouvoir se distinguer du grand public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Vuelo en el que se fleta toda una aeronave [...] para uso exclusivo de uno o varios grupos constituidos por miembros de una asociación cuyo objetivo principal no sean los viajes y que antes de solicitar el transporte tengan suficiente afinidad para distinguir y separar a dicho grupo o grupos del público en general.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play in which a delivered rock comes into contact with another rock and starts turning on itself while proceeding to another position.

OBS

hit (noun): Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after it has hit a stationary rock in play.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu dans lequel une pierre lancée vient en contact avec une autre pierre sur le jeu et poursuit sa course tout en tournant sur elle-même.

OBS

frappe, frapper, frappé(nom) : Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

roulement, rouler, roulé (nom) : Mouvement de rotation sur elle-même qu’adopte une pierre lancée qui continue à se déplacer après en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Letterpress (printing methods)
DEF

Imposition of a number of different jobs in the same printing forme.

Français

Domaine(s)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Typographie (procédés d'impression)
DEF

Dans un but d’économie, imposition en une seule forme de travaux différents devant être imprimés sur un même type de papier.

OBS

En offset, on utilise de préférence le mot «amalgame».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to hit a rock on the play and proceed while turning on itself to a position behind a guard or a rock of the other team.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Nearly synonyms of "roll behind a guard," "roll behind cover.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu puis tourner sur elle-même jusqu’à immobilisation derrière une garde ou une pierre de l’autre équipe.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d’une pierre à lancer.

OBS

Des quasi-synonymes de «rouler derrière une garde», «rouler à couvert».

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that hits another directly, the hit rock being pushed in the same direction, adopting the same path as the delivered rock to, most of the time, be taken out of play.

OBS

hit (noun): Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui en frappe une autre fermement, de sorte que la pierre frappée adopte la même trajectoire que la pierre lancée, sans bifurquer, pour, la plupart du temps, être sortie du jeu.

OBS

frappé(nom) : Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with, usually, an opponent's rock that lies alone, in an attempt to take the latter out of play.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

exposed (or unprotected) rock: A delivered rock that is not placed behind a rock or behind a guard to protect it; a rock laying alone, in the open, without any other rock close to it on the play.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec, habituellement, une pierre adverse isolée sur la piste dans le but de sortir cette dernière du jeu.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

pierre à découvert, non protégée, exposée : Pierre qu’on n’a pas réussi à placer derrière une autre ou derrière une garde pour la protéger; pierre n’ayant aucune autre pierre près d’elle sur le jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a delivered rock, to touch an opponent's rock on the sheet without taking it out of play.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

To "hit an opponent's rock" does not necessarily take it out of the play or of the house; thus, to "take out an opponent's rock" is not a synonym.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre lancée, toucher à une pierre adverse et la déplacer sur la piste mais sans la sortir du jeu.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

Le fait de «frapper une pierre adverse» ne la sort pas nécessairement du jeu ou de la maison; «sortir une pierre adverse» n’est donc pas synonyme.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
CONT

The Megajoule laser is expected to reach full power, i.e., 1.8 megajoules, by the end of the next decade.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
CONT

Le but des réactions de fusion entre le deutérium et le tritium est de produire une quantité d’énergie supérieure à celle injectée par le faisceau laser. Pour le futur laser mégajoule devant être construit par la DAM, la simulation numérique de l'implosion de cibles laser permet, entre autres, d’optimiser la position et l'orientation des faisceaux pour assurer une implosion la plus sphérique possible, donc la plus performante.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

A number of reviews were launched with the 1994 budget to provide the necessary background and to frame the consultations that would lead to decisions on reform.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Un certain nombre d’examens ont été lancés à l'occasion du budget dans le but de recueillir les renseignements nécessaires et d’encadrer les consultations devant mener aux décisions de réforme.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1996-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

Why do we have to learn voice procedure? The answer is for the following reasons: -(a) Because every word we say on a radio set can be heard by the enemy. -(b) Because even the best radio communications may suffer from interference which can result in misunderstood messages ... Procedure is a set of rules designed to provide: -(a) SECURITY -(b) ACCURACY -(c) DISCIPLINE.

OBS

Terminology used at the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

La procédure radiotéléphonique a pour but de fixer :-la forme,-la succession des différentes parties d’une conversation ou d’un message devant être acheminé par un moyen de transmission radioélectrique, en vue de :-conserver l'exactitude du texte;-favoriser la rapidité de la transmission;-assurer la sécurité de celle-ci.

OBS

Terminologie utilisée au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1995-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
CONT

Goalie pants provide padding inside their inner thigh area and additional padding elsewhere.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
OBS

La culotte est d’une importance capitale pour la protection du gardien de but, surtout au niveau du coccyx(lors des chutes arrière), des hanches(lors des glissages), des cuisses(lors de lancers sur le devant ou à l'intérieur de la cuisse).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1991-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Union Activities
DEF

Picketing which is used at times other than during a strike to indicate that the plant has been shut down. This type of picketing may be used during negotiations, in organizing, and other ways to bring pressure on the employer to come to terms. It is designed to show strength.

Français

Domaine(s)
  • Action syndicale
DEF

Piquetage utilisé sans qu'il y ait grève devant un établissement qui a fermé ses portes à la suite de la formation d’un syndicat. Cette forme de piquetage a pour but d’amener l'employeur à négocier et de manifester la puissance du syndicat.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1987-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
OBS

See entry no 3318 in ELREL.

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

méthode qui consiste à placer l’adversaire face à une situation considérée comme irréversible (action brusquée, violation d’un territoire neutre ou d’un pacte).

OBS

Le but qu'on cherche à atteindre est la démoralisation de l'"Autre", diminué aux yeux des siens qui réagira trop tard pour reprendre le dessus, ou encore, comme le dit de très descriptive façon la formule célèbre, s’inclinera("s’incliner devant le fait accompli"). Un exemple en politique extérieure : la réoccupation de la Zone Rhnane par les troupes allemandes en 1935. Sur le plan de la politique intérieure, les coups d’État fournissent un bon exemple d’utilisation de cette technique psychologique.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
  • Forestry Operations

Français

Domaine(s)
  • Treuils
  • Exploitation forestière
DEF

Action de tirer les arbres ou les billes à l’aide d’un treuil.

CONT

Son travail consiste à pénétrer dans le peuplement-le treuil devant le poste de conduite-et à s’approcher le plus près possible des bois, dans le but de réduire la distance de treuillage(Annales de mécanisation forestière 1978, 1979, p. 8).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1986-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Central Interior loggers, faced with losses due to butt damage ... recently approached FERIC to carry out a comprehensive study on non-shearing felling heads on log harvesting equipment (Hiballer Forest Magazine, August 1979, p. 28).

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Tête d’abattage dont l’outil de coupe travaille autrement que par cisaillement, conçue dans le but de réduire les dommages causés à la bille de pied.

CONT

Devant l'importance des pertes de bois de sciage constatées en usine, on a entrepris une série d’études sur les têtes d’abattage sans cisaille, dans le but de réduire les fentes de la bille de pied.

OBS

Les têtes d’abattage sans cisaille comprennent des têtes d’abattage à chaîne coupante, à fraise ou à scie circulaire.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1978-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

Playing Two Men Short. (...) Once the puck is in the defensive zone, the three men will have to form a triangle zone defense to protect the scoring zone. The two defensemen will be stationary out in front of the net, and the third man out in front of the defense.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Quand une équipe doit jouer avec 2 joueurs en moins(...), la meilleure tactique défensive est ce que l'on appelle la formation "en triangle". Les arrières restent en position normale, des deux côtés du but; l'avant se place à environ 7 ou 8 m devant eux.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1978-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

Once the puck is in the defensive zone, the defense will go into a zone defense known as the box formation. The defensemen will play stationary out in front of their goal on their respective sides, while the forwards play out in front of the defensemen forming the four points of a box.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

[L'équipe] défensive doit adopter un système de défense "en forme de carré"(...). Les 4 joueurs se placent devant le but formant les 4 coins d’un carré, les deux arrières devant le but et les deux autres devant eux, plus près de la ligne bleue.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :