TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIABLE BOIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- timber dolly
1, fiche 1, Anglais, timber%20dolly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
timber dolly: an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - timber%20dolly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diable à bois
1, fiche 1, Français, diable%20%C3%A0%20bois
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
diable à bois : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - diable%20%C3%A0%20bois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- devilwood
1, fiche 2, Anglais, devilwood
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- American olive 2, fiche 2, Anglais, American%20olive
correct
- wild olive 2, fiche 2, Anglais, wild%20olive
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Oleaceae. 3, fiche 2, Anglais, - devilwood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- olivier d’Amérique
1, fiche 2, Français, olivier%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bois du diable 1, fiche 2, Français, bois%20du%20diable
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Oleaceae. 2, fiche 2, Français, - olivier%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mythology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chasse-galerie 1, fiche 3, Anglais, chasse%2Dgalerie
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bewitched canoe 1, fiche 3, Anglais, bewitched%20canoe
- flying canoe 2, fiche 3, Anglais, flying%20canoe
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
According to an ancient French Canadian legend, a flying canoe which carried passengers who made a pact with the devil, to their destination. 3, fiche 3, Anglais, - chasse%2Dgalerie
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mythologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chasse-galerie
1, fiche 3, Français, chasse%2Dgalerie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La chasse-galerie, ce canot d’écorce qui voyageait dans le ciel [mu par le diable] est [une légende bien] connue [au Québec]. Elle remonte à l'époque des coureurs de bois et des voyageurs du nord-ouest. 2, fiche 3, Français, - chasse%2Dgalerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :