TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIAGNOSTIC BESOINS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Organization for Rare Disorders
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CORD 2, fiche 1, Anglais, CORD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CORD is Canada's national network for organizations representing all those with rare disorders. CORD provides a strong common voice to advocate for health policy and a healthcare system that works for those with rare disorders. CORD works with governments, researchers, clinicians and industry to promote research, diagnosis, treatment and services for all rare disorders in Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Organisation for Rare Disorders
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Canadian Organization for Rare Disorders
1, fiche 1, Français, Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CORD 2, fiche 1, Français, CORD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Organisation Canadienne pour les Maladies Rares 3, fiche 1, Français, Organisation%20Canadienne%20pour%20les%20Maladies%20Rares
non officiel, nom féminin
- CORD 3, fiche 1, Français, CORD
correct, nom féminin
- CORD 3, fiche 1, Français, CORD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Organisation Canadienne pour les Maladies Rares(CORD) est un réseau national canadien pour les organismes représentant les individus ayant une maladie rare. CORD plaide pour un système de santé et des politiques en santé intégrant les besoins des personnes ayant une maladie rare. L'organisme travaille en collaboration avec le gouvernement, les chercheurs, les cliniciens et l'industrie pour promouvoir la recherche, le diagnostic, le traitement et les services nécessaires à toutes les maladies rares au Canada. 3, fiche 1, Français, - Canadian%20Organization%20for%20Rare%20Disorders
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diagnostic support
1, fiche 2, Anglais, diagnostic%20support
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Diagnostic support applies to food, agriculture, the environment and animal and human diseases. Depending on each patient's needs, a wide variety of scientific fields of specialization (e.g. bacteriology, serology, parasitology, etc.) are called upon to help laboratory personnel make the correct diagnosis. 1, fiche 2, Anglais, - diagnostic%20support
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
diagnostic support: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - diagnostic%20support
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soutien diagnostique
1, fiche 2, Français, soutien%20diagnostique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aide au diagnostic 1, fiche 2, Français, aide%20au%20diagnostic
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le soutien diagnostique s’applique à l'alimentation, à l'agriculture, à l'environnement et aux maladies animales et humaines. Une grande variété de domaines de spécialisation scientifiques(p. ex. la bactériologie, la sérologie, la parasitologie, etc.) sont mis à contribution selon les besoins individuels des patients pour aider le personnel de laboratoire à établir le diagnostic correct. 1, fiche 2, Français, - soutien%20diagnostique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
soutien diagnostique; aide au diagnostic : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - soutien%20diagnostique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pace of learning
1, fiche 3, Anglais, pace%20of%20learning
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- learning pace 2, fiche 3, Anglais, learning%20pace
correct
- learning rate 3, fiche 3, Anglais, learning%20rate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Associated with this personalization of learning is the possibility of students controlling the pace of learning. A student can take as much time as desired on a question, a module, or a collection of modules. 1, fiche 3, Anglais, - pace%20of%20learning
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rythme d’apprentissage
1, fiche 3, Français, rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau pas a été franchi vers l'objectif «Juste à temps, juste ce qu'il faut» avec la nouvelles formation à distance en bureautique de CCI Angers Formation Continue. «Nous prenons en compte le niveau initial de chaque utilisateur, ses besoins dans ses missions et sa charge de travail grâce à un diagnostic personnalisé». Le rythme d’apprentissage est aussi adapté à tous les profils. Les parcours de formation sont disponibles sur Internet tout en restant en contact direct avec un formateur. 2, fiche 3, Français, - rythme%20d%26rsquo%3Bapprentissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ritmo de aprendizaje
1, fiche 3, Espagnol, ritmo%20de%20aprendizaje
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- customized training path
1, fiche 4, Anglais, customized%20training%20path
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tailored training path 2, fiche 4, Anglais, tailored%20training%20path
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Among the approaches that will be used by successful e-learning initiatives: ... - Dynamic, customizable coursework, so that learners may be focused upon only the issues most relevant to their particular needs, or follow the customized training "path" that they personally find the most effective. 3, fiche 4, Anglais, - customized%20training%20path
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- parcours de formation personnalisé
1, fiche 4, Français, parcours%20de%20formation%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- parcours de formation sur mesure 2, fiche 4, Français, parcours%20de%20formation%20sur%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le système Progression, en phase 1, permet à l'apprenant d’élaborer un diagnostic, c'est-à-dire de définir son parcours de formation personnalisé, en tenant compte de ses besoins spécifiques dans le cadre de son travail, et son niveau initial. Des tests et simulations de situations valident ou corrigent l'auto-évaluation que l'apprenant a fait de lui-même. Le parcours obtenu apparaît sous forme de modules d’auto-formation indépendants que le formateur ou le responsable hiérarchique validera avant le démarrage de la formation. 3, fiche 4, Français, - parcours%20de%20formation%20personnalis%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- trayecto de formación personalizada
1, fiche 4, Espagnol, trayecto%20de%20formaci%C3%B3n%20personalizada
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- diagnosis of needs 1, fiche 5, Anglais, diagnosis%20of%20needs
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 5, La vedette principale, Français
- diagnostic des besoins
1, fiche 5, Français, diagnostic%20des%20besoins
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :