TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIAGNOSTIC INFIRMIER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- nursing diagnosis
1, fiche 1, Anglais, nursing%20diagnosis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trophicognosis 2, fiche 1, Anglais, trophicognosis
voir observation, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Diagnosis] derived from the nursing assessment that establish a health status profile for the patient and from which nursing interventions may be ordered. 3, fiche 1, Anglais, - nursing%20diagnosis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Diagnosis: The determination of the nature of a disease or condition or the distinguishing of one disease or condition from another. Assessment may be made through physical examination, laboratory tests, or the like, and may be assisted by computerized programs designed to enhance the decision-making process. 3, fiche 1, Anglais, - nursing%20diagnosis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Myra Levine confronted the difficulties that nurses had in accepting and using the term nursing diagnosis by proposing a new nursing term that described the scientific approach to planning and providing nursing care. The word proposed was trophicognosis. Its derivation is from the Greek words trophikos techne, which mean the "art of nursing" and the suffix -gnosis, which signifies "the knowledge of". 4, fiche 1, Anglais, - nursing%20diagnosis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diagnostic infirmier
1, fiche 1, Français, diagnostic%20infirmier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depuis sa fondation, l'ANADIM [l'Association nord-américaine du diagnostic infirmier, section Montréal] a contribué au développement et à la traduction de la classification de diagnostics infirmiers. 2, fiche 1, Français, - diagnostic%20infirmier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diagnóstico en enfermería
1, fiche 1, Espagnol, diagn%C3%B3stico%20en%20enfermer%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- diagnóstico enfermero 1, fiche 1, Espagnol, diagn%C3%B3stico%20enfermero
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :