TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIAGNOSTIC PROGRAMMES [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Botany
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ottawa Plant Laboratory
1, fiche 1, Anglais, Ottawa%20Plant%20Laboratory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Plant Laboratory, located at Fallowfield campus, is part of the Ontario Laboratories Network of the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] and it is the agency's largest plant laboratory. The lab provides diagnostic, research, and scientific advice services in support of the Plant Health and Seed programs of the CFIA to protect Canada's agricultural and forestry resources. The laboratory also provides diagnostic services to certify Canadian plants, seeds, and plant-derived products for export. 1, fiche 1, Anglais, - Ottawa%20Plant%20Laboratory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Botanique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Laboratoire des végétaux d’Ottawa
1, fiche 1, Français, Laboratoire%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le laboratoire des végétaux d’Ottawa, situé sur le campus Fallowfield, fait partie du réseau des laboratoires de l'Ontario de l'ACIA [Agence canadienne d’inspection des aliments] et est le plus gros laboratoire des végétaux de l'Agence. Le laboratoire fournit des services de diagnostic, de recherche et de conseils scientifiques à l'appui des programmes de la protection des végétaux et des semences de l'ACIA afin de protéger les ressources agricoles et forestières du Canada. Le laboratoire fournit également des services de diagnostic pour certifier les plantes, les semences et les produits dérivés des plantes canadiennes pour l'exportation. 1, fiche 1, Français, - Laboratoire%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fault threshold
1, fiche 2, Anglais, fault%20threshold
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A prescribed limit to the number of faults in a specified category which, if exceeded, requires appropriate action. 2, fiche 2, Anglais, - fault%20threshold
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Such actions may include notifying the operators, running diagnostic programs or reconfiguration to exclude a faulty unit. 2, fiche 2, Anglais, - fault%20threshold
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fault threshold: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 2, Anglais, - fault%20threshold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- seuil de défauts
1, fiche 2, Français, seuil%20de%20d%C3%A9fauts
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- seuil d’anomalies 2, fiche 2, Français, seuil%20d%26rsquo%3Banomalies
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limite préétablie du nombre de défauts permis dans une catégorie déterminée, dont le dépassement exige une intervention appropriée. 1, fiche 2, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9fauts
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette intervention peut prendre la forme d’un message aux opérateurs, ou de l'exécution de programmes de diagnostic, ou encore d’une reconfiguration éliminant l'unité défectueuse. 1, fiche 2, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9fauts
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
seuil de défauts : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation. 3, fiche 2, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9fauts
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- umbral de averías
1, fiche 2, Espagnol, umbral%20de%20aver%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- umbral de fallos 2, fiche 2, Espagnol, umbral%20de%20fallos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Límite prescrito del número de averías en una categoría específica, que si se excede, requiere una acción remedial. 1, fiche 2, Espagnol, - umbral%20de%20aver%C3%ADas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- urban management
1, fiche 3, Anglais, urban%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- urban administration 2, fiche 3, Anglais, urban%20administration
- city management 2, fiche 3, Anglais, city%20management
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A wide range of activities aimed at maximizing efficiently of a city's public service delivery and equitable access to these services by all segments of its population; may conceptually be seen as comprising the function of governance, development policy and investment decisions, implementation and management of assets, regulation and taxation, promotion of public relations. 3, fiche 3, Anglais, - urban%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion urbaine
1, fiche 3, Français, gestion%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
D. E. S. S.(gestion urbaine pour les pays en développement) [...] Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des habitats urbains sont de développer les capacités de procéder à des opérations de recherche appliquée visant à cerner les problèmes d’habitat complexe des collectivités locales, à intervenir dans les filières formelles et informelles d’accès au logement abordable pour les populations pauvres, et à rendre plus opérationnelle l'expertise professionnelle dans la gestion stratégique des programmes d’habitat urbain(construction, réhabilitation), administrés par les niveaux local et communautaire. Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des environnements urbains sont de développer les capacités de diagnostic des principaux problèmes reliés à la gestion d’environnements urbains durables(évaluation environnementale, bilan, analyse de risques...) et consolider l'expertise professionnelle dans l'élaboration et la mise en œuvre de plans stratégiques de gestion locale de l'environnement, y compris la construction de cadres institutionnels favorisant le partenariat et le développement des secteurs informels, communautaires et associatifs dans l'offre de services urbains. 2, fiche 3, Français, - gestion%20urbaine
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La planification urbaine est devenue un outil de gestion urbaine dont l’utilité n’est pas mise en cause en Inde. Pourtant, les critiques concernant l’efficacité du système de planification se sont multipliées depuis le début des années 80. 3, fiche 3, Français, - gestion%20urbaine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «planification urbaine». 4, fiche 3, Français, - gestion%20urbaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- administración urbana
1, fiche 3, Espagnol, administraci%C3%B3n%20urbana
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- gestión urbana 2, fiche 3, Espagnol, gesti%C3%B3n%20urbana
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Health Institutions
- Emergency Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diagnostic laboratory
1, fiche 4, Anglais, diagnostic%20laboratory
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A laboratory that carries out diagnostic tests and the surveillance of human or animal diseases. 2, fiche 4, Anglais, - diagnostic%20laboratory
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Diagnostic laboratories are a key component of surveillance and disease control. 2, fiche 4, Anglais, - diagnostic%20laboratory
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
diagnostic laboratory: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 4, Anglais, - diagnostic%20laboratory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Établissements de santé
- Gestion des urgences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laboratoire diagnostique
1, fiche 4, Français, laboratoire%20diagnostique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- laboratoire de diagnostic 2, fiche 4, Français, laboratoire%20de%20diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Laboratoire qui réalise les tests diagnostiques et effectue la surveillance des maladies humaines et animales. 1, fiche 4, Français, - laboratoire%20diagnostique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les laboratoires diagnostiques constituent un élément-clé de la surveillance et du contrôle des maladies. 1, fiche 4, Français, - laboratoire%20diagnostique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Dans les cas de suspicion et dans le cadre des programmes de lutte et de surveillance, les échantillons sont envoyés dans un des laboratoires de diagnostic agréés. 2, fiche 4, Français, - laboratoire%20diagnostique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
laboratoire diagnostique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 4, Français, - laboratoire%20diagnostique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de investigación científica
- Establecimientos de salud
- Gestión de emergencias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- laboratorio de diagnóstico
1, fiche 4, Espagnol, laboratorio%20de%20diagn%C3%B3stico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Scientific Research
- Cancers and Oncology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cancéropôle
1, fiche 5, Anglais, Canc%C3%A9rop%C3%B4le
correct, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A collective of cancer research organizations and cancer centers located in seven regions throughout France. 1, fiche 5, Anglais, - Canc%C3%A9rop%C3%B4le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The challenge and the goal of the project [...] at Cancéropôle Lyon Rhône-Alpes, is to increase knowledge of the interactions between tumors and the immune system, and specifically to investigate the role of the different subtypes of dendritic cells in the early steps of tumor dissemination [...] These results will help to develop new strategies of combination treatments, more selective treatments targeting only the tumor cells and inducing their apoptosis (death) without affecting the peripheral immune system, and immuno-therapy with the aim to boost the immune response capacity. 1, fiche 5, Anglais, - Canc%C3%A9rop%C3%B4le
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Recherche scientifique
- Cancers et oncologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Cancéropôle
1, fiche 5, Français, Canc%C3%A9rop%C3%B4le
correct, nom masculin, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Réseau d’excellence dans la lutte contre le cancer qui puisse fédérer et valoriser toutes les forces universitaires, hospitalières, industrielles et de recherche en oncologie. 2, fiche 5, Français, - Canc%C3%A9rop%C3%B4le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Cancéropôle a pour missions de :-promouvoir la formation et la recherche contre le cancer, incluant le dépistage, la prévention, le diagnostic, le suivi, les traitements et la réinsertion;-animer et coordonner les plates-formes techniques hospitalières et de recherche ainsi que les programmes scientifiques correspondants;-élaborer et mettre en œuvre une charte clé bon usage pour le montage, le suivi, l'évaluation et la valorisation de la recherche contre le cancer. En effet, le Cancéropôle, placé au cœur du regroupement européen des industries pharmaceutiques et à la frontière de 4 pays européens, utilise au travers d’un réseau de plates-formes cliniques et technologiques de haut niveau toutes les informations nouvellement accessibles pour caractériser les tumeurs, proposer et étudier l'impact de nouvelles thérapies. 3, fiche 5, Français, - Canc%C3%A9rop%C3%B4le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Animal Health and Research Diagnostics
1, fiche 6, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAAHRD 1, fiche 6, Anglais, CAAHRD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade. 1, fiche 6, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostic
1, fiche 6, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CESAARD 1, fiche 6, Français, CESAARD
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Même si l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) est l'organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques(PNSAA), le ministère des Pêches et Océans(MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l'appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l'entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l'échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N. ‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C. ‑B., et l'Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l'objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l'appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l'appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l'ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l'importance pathogénique, l'élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l'échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l'expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens. 1, fiche 6, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- checking program
1, fiche 7, Anglais, checking%20program
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
diagnostic program that examines source programs or data for incorrect syntax, semantics, or lack of conformity to specified requirements 1, fiche 7, Anglais, - checking%20program
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
checking program: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 7, Anglais, - checking%20program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme de contrôle
1, fiche 7, Français, programme%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
programme de diagnostic qui analyse des programmes sources ou des données dans le but d’y trouver une syntaxe ou une sémantique incorrectes ou un défaut de conformité à certaines spécifications 1, fiche 7, Français, - programme%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
programme de contrôle : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 7, Français, - programme%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Sociology
- Cancers and Oncology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Tools for Community Building
1, fiche 8, Anglais, Tools%20for%20Community%20Building
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Yukon, Health Canada. This project will develop the skills and capacities of people working in community and volunteer organizations. It will provide opportunities to build informal learning networks within and between communities. The project will build on cultural strengths and traditions, encouraging people to share their knowledge and insights with others via tele-conference and the Internet. 1, fiche 8, Anglais, - Tools%20for%20Community%20Building
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie urbaine
- Cancers et oncologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Outils pour mettre en valeur le potentiel des collectivités
1, fiche 8, Français, Outils%20pour%20mettre%20en%20valeur%20le%20potentiel%20des%20collectivit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Yukon, Santé Canada. Ce projet vise à enquêter sur les obstacles auxquels font face les femmes rurales dans le diagnostic du cancer du sein, le traitement de cette maladie, le suivi et l'appui psycho-social; on formulera ensuite des recommandations sur l'élaboration et l'application de programmes à l'intention des femmes rurales aux prises avec le cancer du sein. 1, fiche 8, Français, - Outils%20pour%20mettre%20en%20valeur%20le%20potentiel%20des%20collectivit%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-02-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Regional Consultations of Rural Women with Breast Cancer
1, fiche 9, Anglais, Regional%20Consultations%20of%20Rural%20Women%20with%20Breast%20Cancer
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Yukon. Federal Partner: Health Canada. This project will investigate the barriers rural women experience in cancer diagnosis, treatment, follow-up and psycho-social support in order to establish recommendations on how to develop and extend programs for rural women with breast cancer. 1, fiche 9, Anglais, - Regional%20Consultations%20of%20Rural%20Women%20with%20Breast%20Cancer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cancers et oncologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Consultations régionales auprès des femmes rurales atteintes du cancer du sein
1, fiche 9, Français, Consultations%20r%C3%A9gionales%20aupr%C3%A8s%20des%20femmes%20rurales%20atteintes%20du%20cancer%20du%20sein
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Yukon, partenaire fédéral : Santé Canada. Ce projet vise à enquêter sur les obstacles auxquels font face les femmes rurales dans le diagnostic du cancer du sein, le traitement de cette maladie, le suivi et l'appui psycho-social; on formulera ensuite des recommandations sur l'élaboration et l'application de programmes à l'intention des femmes rurales aux prises avec le cancer du sein. 1, fiche 9, Français, - Consultations%20r%C3%A9gionales%20aupr%C3%A8s%20des%20femmes%20rurales%20atteintes%20du%20cancer%20du%20sein
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-02-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- e-management
1, fiche 10, Anglais, e%2Dmanagement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- electronic management 2, fiche 10, Anglais, electronic%20management
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Responsible for troubleshooting and ongoing maintenance services (Internet/intranet), such as e-management, including structuring the development and production areas, running diagnostic prog programs and re-linking text. 1, fiche 10, Anglais, - e%2Dmanagement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cybergestion
1, fiche 10, Français, cybergestion
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Responsabilité du diagnostic des pannes et des services de maintenance permanente(Internet/intranet), comme la cybergestion, ce qui comprend la structuration des secteurs de conception et de production, l'exécution de programmes de diagnostic et le rétablissement des liens des textes. 1, fiche 10, Français, - cybergestion
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada. 2, fiche 10, Français, - cybergestion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- re-linking text
1, fiche 11, Anglais, re%2Dlinking%20text
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Responsible for troubleshooting and ongoing maintenance services (Internet/intranet), such as e-management, including structuring the development and production areas, running diagnostic prog programs and re-linking text. 1, fiche 11, Anglais, - re%2Dlinking%20text
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rétablissement des liens des textes
1, fiche 11, Français, r%C3%A9tablissement%20des%20liens%20des%20textes
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Responsabilité du diagnostic des pannes et des services de maintenance permanente(Internet/intranet), comme la cybergestion, ce qui comprend la structuration des secteurs de conception et de production, l'exécution de programmes de diagnostic et le rétablissement des liens des textes. 1, fiche 11, Français, - r%C3%A9tablissement%20des%20liens%20des%20textes
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9tablissement%20des%20liens%20des%20textes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- checking program
1, fiche 12, Anglais, checking%20program
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A diagnostic program that examines source programs or data for incorrect syntax, semantics, or lack of conformity to specified requirements. 2, fiche 12, Anglais, - checking%20program
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
checking program: term standardized by ISO/IEC and CSA. 3, fiche 12, Anglais, - checking%20program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- checking programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme de contrôle
1, fiche 12, Français, programme%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Programme de diagnostic qui analyse des programmes sources ou des données dans le but d’y trouver une syntaxe ou une sémantique incorrectes ou un défaut de conformité à certaines spécifications. 2, fiche 12, Français, - programme%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
programme de contrôle : terme normalisé par l’ISO/CEI et la CSA. 3, fiche 12, Français, - programme%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-10-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Computer Programs and Programming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Guelph Evaluation Method 1, fiche 13, Anglais, Guelph%20Evaluation%20Method
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
a COBOL program evaluation package. 1, fiche 13, Anglais, - Guelph%20Evaluation%20Method
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Méthode d’évaluation de Guelph
1, fiche 13, Français, M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20Guelph
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Progiciel GEM, de l'université de Guelph, pour l'évaluation des performances des programmes COBOL. Comprend 4 modules de base :Diagnostic Patterns : module d’établissement du profil diagnostique. Dynamic Execution Time Profile : module d’établissement du profil dynamique de la durée d’exécution. Dynamic Frequency Profile : module d’établissement du profil dynamique de fréquence. Static Profile : module d’établissement du profil statique. 2, fiche 13, Français, - M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20Guelph
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- progiciel GEM
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1983-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- assessment and programs 1, fiche 14, Anglais, assessment%20and%20programs
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source: List of abbreviations used in the Ministry of the Solicitor General, prepared by English Translation Division, Section I. 1, fiche 14, Anglais, - assessment%20and%20programs
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- diagnostic et programmes 1, fiche 14, Français, diagnostic%20et%20programmes
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :