TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIAGONALES [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- balloon frame
1, fiche 1, Anglais, balloon%20frame
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- balloon framing 2, fiche 1, Anglais, balloon%20framing
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ... wood-frame construction in which the studs in exterior walls extend from the basement or foundation to the roof. 3, fiche 1, Anglais, - balloon%20frame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balloon framing: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - balloon%20frame
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- charpente à claire-voie
1, fiche 1, Français, charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ossature à claire-voie 2, fiche 1, Français, ossature%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
correct, nom féminin, uniformisé
- charpente claire 3, fiche 1, Français, charpente%20claire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[…] construction à ossature de bois où les poteaux des murs extérieurs sont prolongés d’une seule pièce depuis le sous-sol ou la fondation jusqu’au toit […] 4, fiche 1, Français, - charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un deuxième type caractéristique de la construction de la toute fin du XIXe siècle est appelé «charpente claire»(balloon frame). Il s’agit d’une construction en madriers verticaux distancés, recouverts de chaque côté de planches horizontales ou en diagonales. Le vide est rempli de sciure de bois et plus tard, d’isolant. 3, fiche 1, Français, - charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
charpente à claire-voie; ossature à claire-voie : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - charpente%20%C3%A0%20claire%2Dvoie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
- Field Engineering (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double apron fence
1, fiche 2, Anglais, double%20apron%20fence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are two operations in building a double apron fence: laying out and installing pickets, and installing wire. The first operation is nearly completed prior to starting the second. 1, fiche 2, Anglais, - double%20apron%20fence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
- Génie (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clôture à double tablier
1, fiche 2, Français, cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20double%20tablier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la clôture à double tablier [est] composée d’une ligne de piquets avec des fils tendus en diagonale vers le sol de chaque côté de la clôture et des fils horizontaux attachés à ces diagonales. 1, fiche 2, Français, - cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20double%20tablier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cercas y vallados
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alambrada doble
1, fiche 2, Espagnol, alambrada%20doble
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Traditional Construction Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- half-timbering
1, fiche 3, Anglais, half%2Dtimbering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- half timbering 2, fiche 3, Anglais, half%20timbering
correct
- half-timber work 3, fiche 3, Anglais, half%2Dtimber%20work
correct
- half-timber technique 3, fiche 3, Anglais, half%2Dtimber%20technique
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Method of building in which external and internal walls are constructed of timber frames and the spaces between the structural members are filled with such materials as brick, plaster, or wattle and daub. 3, fiche 3, Anglais, - half%2Dtimbering
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many domestic buildings done in half-timber work have the characteristic second-story overhang. 3, fiche 3, Anglais, - half%2Dtimbering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Procédés de construction classiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pan de bois
1, fiche 3, Français, pan%20de%20bois
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- procédé du pan de bois 1, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20du%20pan%20de%20bois
correct, nom masculin
- technique de construction à colombages 2, fiche 3, Français, technique%20de%20construction%20%C3%A0%20colombages
correct, nom féminin
- colombage 3, fiche 3, Français, colombage
correct, nom masculin
- construction en pans de bois 3, fiche 3, Français, construction%20en%20pans%20de%20bois
correct, nom féminin
- demi-boisage 4, fiche 3, Français, demi%2Dboisage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Demi-boisage. Méthode ancienne de construction de maisons où les membres principaux étaient en bois d’œuvre massif et les murs étaient formés en remplissant d’enduit les espaces entre les membres. 5, fiche 3, Français, - pan%20de%20bois
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le colombage (maison ou mur à colombage) désigne la technique de charpente associant plusieurs pans de bois dont les ossatures restent apparentes, et non enduites. 3, fiche 3, Français, - pan%20de%20bois
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Murs à ossature.--Le procédé traditionnel est le pan de bois [...] L'ossature des murs est assurée par un quillage de montants assemblés entre une semelle basse et une sablière haute. Les angles de construction sont contreventés par des diagonales [...] Le remplissage des vides recourait au pisé, au torchis ou à la brique; son adhérence à la tranche des bois était assurée par des clous à bateau. 1, fiche 3, Français, - pan%20de%20bois
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción clásicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- construcción de entramado de madera
1, fiche 3, Espagnol, construcci%C3%B3n%20de%20entramado%20de%20madera
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Edificio de entramado de madera. Edificio construido con esqueleto de madera, rellenando los huecos con otro material. 2, fiche 3, Espagnol, - construcci%C3%B3n%20de%20entramado%20de%20madera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- geometric centre
1, fiche 4, Anglais, geometric%20centre
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The point of intersection of the diagonals of the smallest rectangle with horizontal and vertical sides that can be drawn around the uncut ocular. 1, fiche 4, Anglais, - geometric%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
geometric centre: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - geometric%20centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- geometric center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre géométrique
1, fiche 4, Français, centre%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Point d’intersection des diagonales du plus petit rectangle dont les côtés horizontaux et verticaux peuvent être tracés autour de l'oculaire non détouré. 1, fiche 4, Français, - centre%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre géométrique : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - centre%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Centre géométrique d’oculaire. 1, fiche 4, Français, - centre%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- web members
1, fiche 5, Anglais, web%20members
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See record "web member". 2, fiche 5, Anglais, - web%20members
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- montants et diagonales
1, fiche 5, Français, montants%20et%20diagonales
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
montant : barre d’une charpente métallique en treillis joignant les membrures dans une direction perpendiculaire à l’une au moins de ces membrures. 2, fiche 5, Français, - montants%20et%20diagonales
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
diagonale : barre placée en diagonale dans les panneaux d’une construction triangulée. 2, fiche 5, Français, - montants%20et%20diagonales
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Voir la fiche «membrure d’âme». 2, fiche 5, Français, - montants%20et%20diagonales
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- complete quadrilateral
1, fiche 6, Anglais, complete%20quadrilateral
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- complete quadrangle 1, fiche 6, Anglais, complete%20quadrangle
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A plane figure consisting of a quadrangle and its two diagonals. 1, fiche 6, Anglais, - complete%20quadrilateral
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 6, La vedette principale, Français
- quadrilatère complet
1, fiche 6, Français, quadrilat%C3%A8re%20complet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Figure formée par un quadrilatère et ses deux diagonales. 1, fiche 6, Français, - quadrilat%C3%A8re%20complet
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- web member
1, fiche 7, Anglais, web%20member
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any member which joins the top and bottom chords in a truss. 2, fiche 7, Anglais, - web%20member
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Truss bridge ... The diagonals and verticals form the web system and connect the top and bottom chords. The point at which web members and a chord intersect is called a panel point. 1, fiche 7, Anglais, - web%20member
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
See record "web members". 3, fiche 7, Anglais, - web%20member
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- membrure d’âme
1, fiche 7, Français, membrure%20d%26rsquo%3B%C3%A2me
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Membrures d’âme : Membrures d’une ferme qui sont assemblées entre les membrures supérieure et inférieure et jointes à celles-ci. 2, fiche 7, Français, - membrure%20d%26rsquo%3B%C3%A2me
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme employé au Canada pour désigner globalement les montants et les diagonales d’une poutre en treillis. 3, fiche 7, Français, - membrure%20d%26rsquo%3B%C3%A2me
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche "montants et diagonales". 3, fiche 7, Français, - membrure%20d%26rsquo%3B%C3%A2me
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rein-back
1, fiche 8, Anglais, rein%2Dback
correct, voir observation, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An equilateral, retrograde movement [by a horse in a dressage event] in which the feet are raised and set down almost simultaneously by diagonal pairs. 2, fiche 8, Anglais, - rein%2Dback
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with the verbal form "rein back". 3, fiche 8, Anglais, - rein%2Dback
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- reculer
1, fiche 8, Français, reculer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mouvement rétrograde, symétrique [exécuté par un cheval dans une épreuve de dressage et] dans lequel les membres se lèvent et se posent presque simultanément par paires diagonales. 2, fiche 8, Français, - reculer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bien distinguer entre le nom «le reculer» (équivalent du nom anglais «rein-back») et le verbe «reculer» (équivalent du verbe anglais «to rein back». 3, fiche 8, Français, - reculer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- paso atrás
1, fiche 8, Espagnol, paso%20atr%C3%A1s
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Howe truss
1, fiche 9, Anglais, Howe%20truss
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A truss whose vertical members take tension, and whose diagonal members are under compression. 1, fiche 9, Anglais, - Howe%20truss
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Poutres métalliques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poutre à treillis en croix de Saint-André
1, fiche 9, Français, poutre%20%C3%A0%20treillis%20en%20croix%20de%20Saint%2DAndr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- poutre à treillis en X 1, fiche 9, Français, poutre%20%C3%A0%20treillis%20en%20X
correct, nom féminin
- poutre Howe 1, fiche 9, Français, poutre%20Howe
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Poutres à treillis dont l'une des diagonales est tendue et l'autre comprimée dans chaque panneau. 2, fiche 9, Français, - poutre%20%C3%A0%20treillis%20en%20croix%20de%20Saint%2DAndr%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- jaggies
1, fiche 10, Anglais, jaggies
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- jagged edge 2, fiche 10, Anglais, jagged%20edge
correct
- staircasing 2, fiche 10, Anglais, staircasing
correct
- stairstep effect 3, fiche 10, Anglais, stairstep%20effect
correct
- stairstep appearance 4, fiche 10, Anglais, stairstep%20appearance
correct
- stairstep line 5, fiche 10, Anglais, stairstep%20line
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"Jaggies", or "jagged edges", appear in a raster display along any lines or edges that are neither horizontal nor vertical, owing to the way such display "primitives" are approximated by discrete sets of closest pixels. This artifact (is) also known as "staircasing" ... 2, fiche 10, Anglais, - jaggies
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The jaggies are produced because of the low-resolution of the screen. 6, fiche 10, Anglais, - jaggies
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- jaggy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marches d’escalier
1, fiche 10, Français, marches%20d%26rsquo%3Bescalier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- effet escalier 2, fiche 10, Français, effet%20escalier
correct, nom masculin
- effet d’escalier 3, fiche 10, Français, effet%20d%26rsquo%3Bescalier
correct, nom masculin
- dentelure 4, fiche 10, Français, dentelure
correct, nom féminin
- irrégularité des traits 5, fiche 10, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9%20des%20traits
correct, nom féminin
- irrégularité 5, fiche 10, Français, irr%C3%A9gularit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Effet dégradé de diagonales et de cercles sur des écrans à basse résolution graphique. 4, fiche 10, Français, - marches%20d%26rsquo%3Bescalier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bordes serrados
1, fiche 10, Espagnol, bordes%20serrados
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- bordes dentados 1, fiche 10, Espagnol, bordes%20dentados
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En una visualización de gráficos de computadora, es la apariencia en forma escalonada o dentada como una sierra de carpintero, en las diagonales, círculos y curvas. 2, fiche 10, Espagnol, - bordes%20serrados
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- borde serrado
- borde dentado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gyronny
1, fiche 11, Anglais, gyronny
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In blazonry, the division of a shield into an even number of alternately coloured segments (6, 8 or more), by lines intersecting in the centre. 2, fiche 11, Anglais, - gyronny
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gyronny Or and Azure a lion Gules ... 3, fiche 11, Anglais, - gyronny
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gironné
1, fiche 11, Français, gironn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans le blason, division en forme d’ailes de moulin constituée de lignes verticale, horizontale et diagonales touchant au périmètre de l'écu et dont la couleur des portions, qui sont en nombre pair(6, 8 ou plus), alterne. 2, fiche 11, Français, - gironn%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gironné d’or et d’azur au lion de gueules [...] 3, fiche 11, Français, - gironn%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- alternate pitting
1, fiche 12, Anglais, alternate%20pitting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Multiseriate pitting in which the pits are in diagonal rows. 2, fiche 12, Anglais, - alternate%20pitting
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When the pits are crowded, the outlines of the bordered pits tend to become hexagonal in surface view. 2, fiche 12, Anglais, - alternate%20pitting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ponctuation en file oblique
1, fiche 12, Français, ponctuation%20en%20file%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Répartition des ponctuations en de nombreuses rangées diagonales. 2, fiche 12, Français, - ponctuation%20en%20file%20oblique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ahoyamiento en línea diagonal
1, fiche 12, Espagnol, ahoyamiento%20en%20l%C3%ADnea%20diagonal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Z frame
1, fiche 13, Anglais, Z%20frame
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Z type frame
- Z-type frame
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel de stockage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- échelle de type Z
1, fiche 13, Français, %C3%A9chelle%20de%20type%20Z
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On trouve sur le marché plusieurs types d’échelles de palettier, le plus commun étant l'échelle de type Z, dans laquelle les traverses et les diagonales sont installées en alternance pour former la lettre Z. L'échelle de type X, moins courante, est cependant préférable, notamment en raison de sa stabilité et de sa résistance aux impacts. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9chelle%20de%20type%20Z
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- échelle en Z
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- X frame
1, fiche 14, Anglais, X%20frame
proposition
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- X type frame
- X-type frame
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel de stockage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- échelle de type X
1, fiche 14, Français, %C3%A9chelle%20de%20type%20X
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On trouve sur le marché plusieurs types d’échelles de palettier, le plus commun étant l'échelle de type Z, dans laquelle les traverses et les diagonales sont installées en alternance pour former la lettre Z. L'échelle de type X, moins courante, est cependant préférable, notamment en raison de sa stabilité et de sa résistance aux impacts. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9chelle%20de%20type%20X
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- échelle en X
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- horizontal and diagonal braces
1, fiche 15, Anglais, horizontal%20and%20diagonal%20braces
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In reality, a frame is made up not only of column sections, but includes horizontal and diagonal braces and footplates. It is further braced by horizontal beams and row spacers, wall fixes, and anchors. 2, fiche 15, Anglais, - horizontal%20and%20diagonal%20braces
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- contreventement d’échelle
1, fiche 15, Français, contreventement%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué des diagonales et des traverses d’échelle de palettier qui relient deux montants d’échelle pour assurer l'indéformabilité et la stabilité du palettier. 1, fiche 15, Français, - contreventement%20d%26rsquo%3B%C3%A9chelle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vert
1, fiche 16, Anglais, vert
correct, voir observation, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- V 2, fiche 16, Anglais, V
correct, nom
- Vt 3, fiche 16, Anglais, Vt
nom
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, the colour green. 3, fiche 16, Anglais, - vert
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In heraldry, tinctures are written with an initial capital letter. 3, fiche 16, Anglais, - vert
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
In a black and white illustration of a coat of arms, Vert is depicted by diagonal lines from upper left to lower right. 3, fiche 16, Anglais, - vert
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
The seven main tinctures in blazonry are Or, Argent, Azure, Gules, Purpure, Sable and Vert. 3, fiche 16, Anglais, - vert
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sinople
1, fiche 16, Français, sinople
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- V 1, fiche 16, Français, V
correct, nom masculin
- Si 2, fiche 16, Français, Si
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Couleur verte dans la langue du blason. 2, fiche 16, Français, - sinople
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans un dessin noir et blanc d’armoiries, le sinople est représenté par des hachures diagonales de gauche à droite par rapport à l'axe de l'écu. 2, fiche 16, Français, - sinople
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les sept principaux émaux héraldiques sont : l’or, l’argent, l’azur, le gueules, le pourpre, le sable et le sinople. 2, fiche 16, Français, - sinople
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- purpure
1, fiche 17, Anglais, purpure
correct, voir observation, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- P 1, fiche 17, Anglais, P
correct, nom
- Purp 2, fiche 17, Anglais, Purp
nom
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, the colour purple. 2, fiche 17, Anglais, - purpure
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In heraldry, tinctures are written with an initial capital letter. 2, fiche 17, Anglais, - purpure
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
In a black and white illustration of a coat of arms, Purpure is depicted by diagonal lines from upper right to lower left. 2, fiche 17, Anglais, - purpure
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
The seven main tinctures in blazonry are Or, Argent, Azure, Gules, Purpure, Sable and Vert. 2, fiche 17, Anglais, - purpure
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pourpre
1, fiche 17, Français, pourpre
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- P 1, fiche 17, Français, P
correct, nom masculin
- Po 2, fiche 17, Français, Po
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Couleur violacée dans la langue du blason. 2, fiche 17, Français, - pourpre
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Dans un dessin noir et blanc d’armoiries, le pourpre est représenté par des hachures diagonales de droite à gauche par rapport à l'axe de l'écu. 2, fiche 17, Français, - pourpre
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les sept principaux émaux héraldiques sont : l’or, l’argent, l’azur, le gueules, le pourpre, le sable et le sinople. 2, fiche 17, Français, - pourpre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-05-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- serge
1, fiche 18, Anglais, serge
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] smooth, durable suiting fabric made with a 45-degree twill weave and tightly twisted yarns [which] has a flat twill line on both sides, running from the lower left to the upper right. 2, fiche 18, Anglais, - serge
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Worsted serge is the workhorse of the serge family, but it is also made from most other fibers and blends in a wide variety of weights and qualities. 2, fiche 18, Anglais, - serge
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 18, La vedette principale, Français
- serge
1, fiche 18, Français, serge
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tissu de laine d’armure sergé, présentant des côtes diagonales inégales [et dont] les deux faces sont différentes. 2, fiche 18, Français, - serge
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La serge est fabriquée dans des qualités diverses, en laine cardée ou peignée - le haut de gamme -, pure ou mélangée à du polyester. [...] La serge est utilisée en confection masculine et féminine pour tailleurs, costumes et pantalons. 2, fiche 18, Français, - serge
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- tela asargada
1, fiche 18, Espagnol, tela%20asargada
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- sarga 1, fiche 18, Espagnol, sarga
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- irregular satin weave
1, fiche 19, Anglais, irregular%20satin%20weave
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A variation of the satin weave in which the interlacings are not on the regular arrangement of the normal satin weave. 1, fiche 19, Anglais, - irregular%20satin%20weave
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- satin irrégulier
1, fiche 19, Français, satin%20irr%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Satin [qui] ne suit pas la règle générale de formation des satins [...] : les points de liage [étant] dispersés pour éviter au mieux les diagonales, le décochement [étant] interrompu sur l'un des fils. 1, fiche 19, Français, - satin%20irr%C3%A9gulier
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2005-10-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- racing trot
1, fiche 20, Anglais, racing%20trot
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
What Arabs do is a racing trot, frequently done with a hollowed topline, elevated head carriage and the hind quarters swinging wide behind. 2, fiche 20, Anglais, - racing%20trot
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- trot de course
1, fiche 20, Français, trot%20de%20course
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Trot à quatre temps, lorsque le cheval est en course. 2, fiche 20, Français, - trot%20de%20course
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le trot de course est un trot allongé avec dissociation partielle des battues diagonales. En d’autres mots, le synchronisme diagonal est rompu et l'allure peut être définie «unipède»(en 4 temps), puisque le cheval se trouve au début et à la fin de chaque foulée avec un seul pied posé sur le sol. 3, fiche 20, Français, - trot%20de%20course
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- diagonal gait
1, fiche 21, Anglais, diagonal%20gait
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- diagonal pace 2, fiche 21, Anglais, diagonal%20pace
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A gait in] which the limbs move in diagonal pairs. 1, fiche 21, Anglais, - diagonal%20gait
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Diagonals: The horse's legs move in pairs at the trot, called diagonals. The left diagonals is when the left foreleg and right hindleg move, the right diagonal is when the right foreleg and the left hindleg move. 3, fiche 21, Anglais, - diagonal%20gait
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Competitive horseback riding term. 2, fiche 21, Anglais, - diagonal%20gait
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- allure diagonale
1, fiche 21, Français, allure%20diagonale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Allure dans] laquelle les membres se meuvent par paires diagonales(bipède diagonal). 2, fiche 21, Français, - allure%20diagonale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme d’équitation. 3, fiche 21, Français, - allure%20diagonale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- aire diagonal
1, fiche 21, Espagnol, aire%20diagonal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Wool Industry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- drugget
1, fiche 22, Anglais, drugget
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A coarse woven fabric, all of wool or half wool, half silk or linen, formerly used as dress material. 2, fiche 22, Anglais, - drugget
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Industrie lainière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- droguet
1, fiche 22, Français, droguet
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Autrefois, étoffe à rayures en laine ou laine et soie avec des diagonales ou des nervures. 1, fiche 22, Français, - droguet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Cette étoffe] était utilisée dans la fabrication de robes de femme, châles. 1, fiche 22, Français, - droguet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Road Transport
- Road Networks
- Urban Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- linking road
1, fiche 23, Anglais, linking%20road
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- linking street 2, fiche 23, Anglais, linking%20street
correct
- link road 3, fiche 23, Anglais, link%20road
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A link is a route, typically a street that makes a direct and effective connection between two or more destinations. It is possible to have two or more links that lead to a single destination, as it is also possible to have a series of destinations tied together by a single linking road or street. 2, fiche 23, Anglais, - linking%20road
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
What is the original objective of the town? The initial objective was to establish four new "townships" each with a large number of houses serviced by a shopping centre and community centres. (Three were actually built at Bretton, Orton and Werrington). Linking road networks were also planned to join the areas with the City Centre. 4, fiche 23, Anglais, - linking%20road
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- link street
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport routier
- Réseaux routiers
- Aménagement urbain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- voie de liaison
1, fiche 23, Français, voie%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Voies de liaison dans Paris. Les axes et diagonales décrits [.. ] ont le double caractère de pénétration et d’évacuation. Leur position dans la ville, leur superposition aux grands courants de circulation de surface, permettent de les utiliser naturellement pour tout trafic de liaison d’un quartier à l'autre. [...] pour compléter ce réseau, il y a nécessité d’établir d’autres voies de liaison, ces nouvelles voies sont tracées selon le système orthogonal. 2, fiche 23, Français, - voie%20de%20liaison
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Espace naturel ou construit utilisé pour aller d’un point à un autre, la voie est l’emprise matérielle servant de support aux moyens de communication [...] Les voies routières prennent des noms divers selon leur destination : [...] de liaison en reliant des quartiers ou de pénétration, en favorisant l’accès au centre. 3, fiche 23, Français, - voie%20de%20liaison
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Building Ventilation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wind tower
1, fiche 24, Anglais, wind%20tower
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The ethnographic museum occupies a restored Qatari house with a wind tower, built in the early 20th century. Wind towers were a feature of traditional houses; they caught even the slightest breeze and funnelled the cooler air down into the house. 2, fiche 24, Anglais, - wind%20tower
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Wind Tower. A handful still exist in most of the region's cities, sometimes on people's homes, and sometimes carefully preserved or reconstructed at museums. ... Traditional wind towers rise five or six meters above a house. They are usually built of wood or stone but can also be made from canvas. The tower is open on all four sides and catches even small breezes. The breeze create a low pressure zone which will draw air up from the house causing to create natural ventilation. The towers work amazingly well. Sitting beneath a wind tower even on a hot day you will feel a consistent breeze even when the outside air feels heavy and still. 3, fiche 24, Anglais, - wind%20tower
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Ventilation (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tour à vent
1, fiche 24, Français, tour%20%C3%A0%20vent
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- cheminée à vent 2, fiche 24, Français, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20vent
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En Oman, où le climat est dur, chaud et humide, les pêcheurs du bord de mer se sont dotés d’un habitat très élaboré, conçu de manière à assurer un certain confort thermique. Il comporte deux parties dans la même cour : des pièces d’hiver aux murs de terre épais, dont l'inertie thermique permet d’avoir chaud la nuit et de retransmettre la fraîcheur nocturne pendant le jour; des pièces d’été en côtes de palme juxtaposées verticalement et liées, laissant passer le vent. Le dispositif est complété par les «tours à vent» en poteaux de bois, supportant quatre grandes pièces de tissu disposées selon les diagonales, de manière à capter les vents venant de toutes les directions. Le flux d’air est aspiré naturellement vers le bas, créant dans la pièce située au-dessous un courant d’air rafraîchissant. 3, fiche 24, Français, - tour%20%C3%A0%20vent
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Visitez la dernière tour à vent du Qatar, un exploit architectural grâce auquel les maisons étaient «climatisées» avant que n’apparaissent l’électricité. 4, fiche 24, Français, - tour%20%C3%A0%20vent
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Le musée ethnographique occupe une maison qatarie comprenant une tour à vent construite au début du XXe siècle. Les maisons traditionnelles étaient équipées de tours à vent. Elles pouvaient capter la moindre brise et l’acheminer à l’intérieur de la maison. 5, fiche 24, Français, - tour%20%C3%A0%20vent
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-06-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- letting out
1, fiche 25, Anglais, letting%20out
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- dropping out 2, fiche 25, Anglais, dropping%20out
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cutting the pelt into diagonal strips and resewing it to make the pelt longer and narrower. Sometimes referred to as dropping out [the effect is supple and smooth flowing]. 3, fiche 25, Anglais, - letting%20out
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Making hundreds of cuts in a pelt and then resewing it in order to transform a relatively short, broad skin into a long narrow one. 4, fiche 25, Anglais, - letting%20out
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 25, La vedette principale, Français
- travail d’allonge
1, fiche 25, Français, travail%20d%26rsquo%3Ballonge
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Travail d’allonge : consiste à découper les peaux en bandes diagonales et les recoudre pour allonger la peau en la rendant plus étroite. Le résultat est un mouvement souple et lisse. 1, fiche 25, Français, - travail%20d%26rsquo%3Ballonge
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Structural Framework
- Metal Beams and Girders
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- lattice girder
1, fiche 26, Anglais, lattice%20girder
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- open-web girder 1, fiche 26, Anglais, open%2Dweb%20girder
correct
- truss girder 2, fiche 26, Anglais, truss%20girder
- lattice beam 3, fiche 26, Anglais, lattice%20beam
- open-web beam 4, fiche 26, Anglais, open%2Dweb%20beam
correct
- joist trussed girder 3, fiche 26, Anglais, joist%20trussed%20girder
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An open girder, beam, or column built from members joined and braced by intersecting diagonal bars. 2, fiche 26, Anglais, - lattice%20girder
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Charpentes
- Poutres métalliques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- poutre à treillis
1, fiche 26, Français, poutre%20%C3%A0%20treillis
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- poutre en treillis 2, fiche 26, Français, poutre%20en%20treillis
correct, nom féminin
- poutre triangulée 3, fiche 26, Français, poutre%20triangul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Poutre composée dont l’âme est constituée de barres verticales ou inclinées qui forment un ensemble triangulé. 3, fiche 26, Français, - poutre%20%C3%A0%20treillis
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans les ossatures des bâtiments, on réalise quelquefois des poutres à treillis en béton armé [...] Les barres sont articulées à leurs extrémités. Il faut chercher à [...] limiter la fissuration des membrures ou des diagonales. 4, fiche 26, Français, - poutre%20%C3%A0%20treillis
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-08-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- smoothing
1, fiche 27, Anglais, smoothing
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- lissage
1, fiche 27, Français, lissage
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En modélisation, définition d’une courbe approximant au mieux un ensemble de points selon un critère souvent basé sur la minimisation des écarts entre la courbe et les données initiales. 1, fiche 27, Français, - lissage
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
lissage de courbes, de diagonales, de points, de relevés. 1, fiche 27, Français, - lissage
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
construction de courbes par lissage. 1, fiche 27, Français, - lissage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1993-07-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- over-cut
1, fiche 28, Anglais, over%2Dcut
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Double-cut files have two sets of diagonal rows of teeth. The first set of teeth is called the over-cut.... The second set is called the upcut and is not as coarse or as deep as the overcut. 1, fiche 28, Anglais, - over%2Dcut
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 28, La vedette principale, Français
- taille primaire
1, fiche 28, Français, taille%20primaire
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La lime à taille croisée comporte deux rangées de dents diagonales qui se croisent. On appelle la première rangée de dents, taille primaire. La taille suivante, ou taille secondaire, vient croiser la première; cette taille secondaire est moins rude et moins profonde que la première. 1, fiche 28, Français, - taille%20primaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- load tapes 1, fiche 29, Anglais, load%20tapes
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- load bearing tapes 1, fiche 29, Anglais, load%20bearing%20tapes
- load-bearing tapes 1, fiche 29, Anglais, load%2Dbearing%20tapes
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Horizontal and vertical tapes incorporated into the structure of the envelope to carry most of the weight and preventing the ripping of the fabric. They are webbing similar to the material used in seat belts in automobiles. 1, fiche 29, Anglais, - load%20tapes
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sangles de charge
1, fiche 29, Français, sangles%20de%20charge
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- sangles horizontales et verticales 1, fiche 29, Français, sangles%20horizontales%20et%20verticales
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il arrive que les sangles "horizontales" soient plutôt "diagonales". 1, fiche 29, Français, - sangles%20de%20charge
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-04-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- breaced quadrilateral 1, fiche 30, Anglais, breaced%20quadrilateral
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- quadrilatère avec diagonales
1, fiche 30, Français, quadrilat%C3%A8re%20avec%20diagonales
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- point d’arrêt rectangulaire avec diagonales
1, fiche 31, Français, point%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20rectangulaire%20avec%20diagonales
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- point d’arrêt carré avec diagonales 1, fiche 31, Français, point%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20carr%C3%A9%20avec%20diagonales
proposition, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ce sont des machines spéciales et très modernes qui exécutent les points en question. 1, fiche 31, Français, - point%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20rectangulaire%20avec%20diagonales
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1988-07-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Skating
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- diagonals
1, fiche 32, Anglais, diagonals
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 32, Anglais, - diagonals
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 32, La vedette principale, Français
- diagonales
1, fiche 32, Français, diagonales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 32, Français, - diagonales
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-06-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- timber truss bridge
1, fiche 33, Anglais, timber%20truss%20bridge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- timber-truss bridge 2, fiche 33, Anglais, timber%2Dtruss%20bridge
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Soon after their introduction, timber truss bridges began to be covered by boards on the side and a pitched roof on the top. Experience showed that such coverings protected the structural wood from the weather and reduced the snow loads by shedding snow from the roof. 1, fiche 33, Anglais, - timber%20truss%20bridge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pont à poutre triangulée en bois
1, fiche 33, Français, pont%20%C3%A0%20poutre%20triangul%C3%A9e%20en%20bois
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- pont à poutre à treillis en bois 1, fiche 33, Français, pont%20%C3%A0%20poutre%20%C3%A0%20treillis%20en%20bois
proposition, nom masculin
- pont à poutre en treillis en bois 1, fiche 33, Français, pont%20%C3%A0%20poutre%20en%20treillis%20en%20bois
proposition, nom masculin
- pont à treillis en bois 1, fiche 33, Français, pont%20%C3%A0%20treillis%20en%20bois
proposition, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En Amérique, où de très nombreux ponts étaient constitués de poutres triangulées en bois, le fer a été utilisé d’abord pour constituer les diagonales tendues de poutres mixtes bois et fer. 2, fiche 33, Français, - pont%20%C3%A0%20poutre%20triangul%C3%A9e%20en%20bois
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- send-a-letter
1, fiche 34, Anglais, send%2Da%2Dletter
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 34, La vedette principale, Français
- culotte
1, fiche 34, Français, culotte
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Vers le milieu ou vers le haut de la marelle, on divise une case en deux par une ligne verticale ou en quatre par des diagonales. On forme ainsi ce que les enfants appellent les culottes. 1, fiche 34, Français, - culotte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- water
1, fiche 35, Anglais, water
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Bouillon
1, fiche 35, Français, Bouillon
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Vers le haut du jeu de la marelle, on divise une case en quatre par des diagonales. On forme ainsi ce que les enfants appellent les culottes. Au centre de cette case, on y trace un cercle appelé le Bouillon. 1, fiche 35, Français, - Bouillon
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-08-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
- Rough Carpentry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- trussed rafter of the W type
1, fiche 36, Anglais, trussed%20rafter%20of%20the%20W%20type
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- W roof truss 2, fiche 36, Anglais, W%20roof%20truss
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Trussed rafters of the W, scissor, and king-post types span 18 to 40 ft. For wider buildings, multiple trussed rafters may be used. 1, fiche 36, Anglais, - trussed%20rafter%20of%20the%20W%20type
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpenterie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ferme à diagonales
1, fiche 36, Français, ferme%20%C3%A0%20diagonales
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
(fig. 110 et 111). (...) Ces fermes sont prévues pour une portée de 11,80 m entre appuis, en supposant un écartement de fermes égal à 4 mètres. 1, fiche 36, Français, - ferme%20%C3%A0%20diagonales
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1980-06-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- solid-joint diagonal-cutting pliers
1, fiche 37, Anglais, solid%2Djoint%20diagonal%2Dcutting%20pliers
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
(...) [It is] made with a diagonally cut head or face and a hard steel cutting edge to cut wire or other metal object close to the surface. 1, fiche 37, Anglais, - solid%2Djoint%20diagonal%2Dcutting%20pliers
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pinces coupantes diagonales
1, fiche 37, Français, pinces%20coupantes%20diagonales
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Pinces coupantes. La coupe des fils et des tiges de faible diamètre s’effectue avec des pinces coupantes.(...) les pinces coupantes diagonales(...) [ont] les tranchants(...) dans l'axe de l'outil. 1, fiche 37, Français, - pinces%20coupantes%20diagonales
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1978-06-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- miter point 1, fiche 38, Anglais, miter%20point
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A vanishing point for lines at 45 ° to a pair of mutually perpendicular lines in angular or oblique perspective. 1, fiche 38, Anglais, - miter%20point
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- point de fuite des diagonales 1, fiche 38, Français, point%20de%20fuite%20des%20diagonales
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Point de fuite des lignes à 45 ° s’appliquant à deux lignes mutuellement perpendiculaires dans la perspective angulaire ou oblique. 1, fiche 38, Français, - point%20de%20fuite%20des%20diagonales
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
- Rough Carpentry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- fan truss 1, fiche 39, Anglais, fan%20truss
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
fig. 19-7 1, fiche 39, Anglais, - fan%20truss
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpenterie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ferme à montants et diagonales 1, fiche 39, Français, ferme%20%C3%A0%20montants%20et%20diagonales
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
--cette ferme est constituée par deux arbalétriers et un entrait, enveloppant un système à treillis composé de montants et de diagonales. 1, fiche 39, Français, - ferme%20%C3%A0%20montants%20et%20diagonales
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Postal Service
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- post office bridge 1, fiche 40, Anglais, post%20office%20bridge
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Electrical engineering. 1, fiche 40, Anglais, - post%20office%20bridge
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Postes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pont de mesure modèle des Postes
1, fiche 40, Français, pont%20de%20mesure%20mod%C3%A8le%20des%20Postes
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dispositif comportant 4 éléments de circuits disposés suivant les 4 branches d’un quadrilatère [...] l'une des diagonales est occupée par une source de courant [...] l'autre par un appareil de mesure. 2, fiche 40, Français, - pont%20de%20mesure%20mod%C3%A8le%20des%20Postes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :