TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIBROME [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dibromine
1, fiche 1, Anglais, dibromine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Often called "bromine," (q.v.) which is in fact a generic term corresponding to the compound having the symbol Br. 2, fiche 1, Anglais, - dibromine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Br2 or BrBr 2, fiche 1, Anglais, - dibromine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dibrome
1, fiche 1, Français, dibrome
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appelé souvent «brome» tout court (voir aussi cette fiche), ce dernier terme étant en fait un générique se rapportant au composé de symbole Br. 2, fiche 1, Français, - dibrome
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Br2 ou BrBr 2, fiche 1, Français, - dibrome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2011-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bromine
1, fiche 2, Anglais, bromine
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A nonmetallic halogen element of atomic number 35, group VIIA of the Periodic Table. 2, fiche 2, Anglais, - bromine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Atomic weight 79.904. Valences 1, 3, 5 (valence of 7 also reported). There are two stable isotopes. Uses: Manufacture of ethylene dibromide (antiknock gasoline), organic synthesis, bleaching, water purification, solvent, intermediate for fumigants (methyl bromide), analytical reagent, fire-retardant for plastics, dyes, pharmaceuticals, photography, shrink-proofing wool. 2, fiche 2, Anglais, - bromine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bromine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry); term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). Symbol: Br. This term is also often used to designate the specific compound dibromine, formula Br2 or BrBr. 3, fiche 2, Anglais, - bromine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brome
1, fiche 2, Français, brome
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corps simple, halogène, de symbole Br, de numéro atomique 35, de poids atomique 79,904 [qui] présente habituellement les valences -1, +1, +3 et +5. 2, fiche 2, Français, - brome
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Utilisation. Le brome est employé à la fabrication de bromures métalliques, comme le bromure d’argent, utilisé en photographie, et le bromure de potassium, sédatif du système nerveux. Il sert aussi à l’obtention de dérivés organiques bromés, employés comme produits thérapeutiques, substances lacrymogènes, matières colorantes. Le brome est également utilisé sous forme de dibromoéthane dans la préparation du plomb tétraéthyle, qui sert comme antidétonant dans les carburants. 3, fiche 2, Français, - brome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le brome est un élément fondamental des halons (bromofluorocarbures) qui sont d’efficaces agents extincteurs d’incendie. Malheureusement, les halons les plus utiles (1211, 1301 et 2402) possèdent un très grand pouvoir de destruction de l’ozone. Le Halon 1301 est aussi un gaz à effet de serre mineur. 4, fiche 2, Français, - brome
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
brome : forme recommandée par l'UICPA(Union internationale de chimie pure et appliquée) ;terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique(RNSPA). Symbole : Br. On emploie aussi ce terme très souvent pour désigner le dibrome, de formule Br2 ou BrBr. 5, fiche 2, Français, - brome
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bromo
1, fiche 2, Espagnol, bromo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elemento halógeno no metálico. Líquido de color oscuro pardo rojizo. Soluble en disolventes orgánicos. Muy tóxico. 2, fiche 2, Espagnol, - bromo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :