TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISSOLUTION PARLEMENT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adjournment
1, fiche 1, Anglais, adjournment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] termination of a sitting for any period of time, from a few minutes to several months, within a session. 2, fiche 1, Anglais, - adjournment
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
motion for adjournment, request for adjournment 3, fiche 1, Anglais, - adjournment
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
grant an adjournment, move the adjournment, request an adjournment, seek an adjournment 3, fiche 1, Anglais, - adjournment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ajournement
1, fiche 1, Français, ajournement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- levée de séance 2, fiche 1, Français, lev%C3%A9e%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suspension d’une séance au cours d’une session parlementaire. 3, fiche 1, Français, - ajournement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La procédure parlementaire canadienne distingue l'ajournement de la prorogation et de la dissolution. L'ajournement désigne la suspension par la Chambre de ses séances pour une période quelconque au cours d’une session sans dissoudre le Parlement ou l'Assemblée législative ou l'Assemblée nationale(Québec). Cette suspension entraîne l'abandon de tous les projets de loi et met un terme aux travaux des comités. 4, fiche 1, Français, - ajournement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une session peut être ajournée pour une période de quelques minutes ou de plusieurs mois. 3, fiche 1, Français, - ajournement
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
demande d’ajournement, motion d’ajournement, proposition d’ajournement, requête en ajournement 5, fiche 1, Français, - ajournement
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
accorder un ajournement, demander un ajournement, prononcer un ajournement 5, fiche 1, Français, - ajournement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 1, Espagnol, aplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- convening of representatives of a party
1, fiche 2, Anglais, convening%20of%20representatives%20of%20a%20party
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- convening of representatives 2, fiche 2, Anglais, convening%20of%20representatives
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For the purpose of holding consultations to choose a Broadcasting Arbitrator. 3, fiche 2, Anglais, - convening%20of%20representatives%20of%20a%20party
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- convocation des représentants des partis
1, fiche 2, Français, convocation%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20partis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- convocation des représentants 2, fiche 2, Français, convocation%20des%20repr%C3%A9sentants
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En vue d’entamer les consultations pour le choix de l'arbitre, le directeur général des élections convoque à une réunion deux représentants, désignés par écrit par leur chef, de chacun des partis enregistrés représentés à la Chambre des communes soit à l'époque des délais mentionnés ci-après, soit, le cas échéant, lors de la dissolution du Parlement. 3, fiche 2, Français, - convocation%20des%20repr%C3%A9sentants%20des%20partis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- convocatoria de los representantes de partido
1, fiche 2, Espagnol, convocatoria%20de%20los%20representantes%20de%20partido
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dissolution of Parliament
1, fiche 3, Anglais, dissolution%20of%20Parliament
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dissolution terminates a Parliament, ending all business in the Senate and the House of Commons, and is followed by a general election. It is accomplished when the Governor General, on the advice of the Prime Minister, issues a proclamation, published in the Canada Gazette, to this effect. 2, fiche 3, Anglais, - dissolution%20of%20Parliament
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dissolution du Parlement
1, fiche 3, Français, dissolution%20du%20Parlement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La dissolution met un terme à la législature et aux travaux du Sénat et de la Chambre des communes, et est suivie d’une élection générale. Elle intervient lorsque le gouverneur général, sur recommandation du premier ministre, fait une proclamation en ce sens, laquelle est publiée dans la Gazette du Canada. 2, fiche 3, Français, - dissolution%20du%20Parlement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- disolución del parlamento
1, fiche 3, Espagnol, disoluci%C3%B3n%20del%20parlamento
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- family patrimony
1, fiche 4, Anglais, family%20patrimony
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Patrimony consisting of certain property of the spouses regardless of which of them holds a right of ownership in that property. 1, fiche 4, Anglais, - family%20patrimony
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The family patrimony is composed of the following property owned by one or the other of the spouses: the residences of the family or the rights which confer use of them, the movable property with which they are furnished or decorated and which serves for the use of the household, the motor vehicles used for family travel and the benefits accrued during the marriage under a retirement plan. This patrimony also includes the registered earnings, during the marriage, of each spouse pursuant to the Act respecting the Québec Pension Plan or to similar plans. The earnings contemplated in the second paragraph and accrued benefits under a retirement plan governed or established by an Act which grants a right to death benefits to the surviving spouse where the marriage is dissolved as a result of death are, however, excluded from the family patrimony. Property devolved to one of the spouses by succession or gift before or during the marriage is also excluded from the family patrimony. For the purposes of the rules on family patrimony, a retirement plan is any of the following: a plan governed by the Act respecting Supplemental Pension Plans or that would be governed thereby if it applied where the spouse works; a retirement plan governed by a similar Act of a legislative jurisdiction other than the Parliament of Québec; a plan established by an Act of the Parliament of Québec or of another legislative jurisdiction; a retirement-savings plan; any other retirement-savings instrument, including an annuity contract, into which sums from any of such plans have been transferred. 1, fiche 4, Anglais, - family%20patrimony
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
family patrimony: Expression, definition and context reproduced from sections 414 and 415 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 4, Anglais, - family%20patrimony
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- patrimoine familial
1, fiche 4, Français, patrimoine%20familial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Patrimoine [...] formé de certains biens des époux sans égard à celui des deux qui détient un droit de propriété sur ces biens. 1, fiche 4, Français, - patrimoine%20familial
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le patrimoine familial est constitué des biens suivants dont l'un ou l'autre des époux est propriétaire : les résidences de la famille ou les droits qui en confèrent l'usage, les meubles qui les garnissent ou les ornent et qui servent à l'usage du ménage, les véhicules automobiles utilisés pour les déplacements de la famille et les droits accumulés durant le mariage au titre d’un régime de retraite. Entrent également dans ce patrimoine, les gains inscrits, durant le mariage, au nom de chaque époux en application de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou de programmes équivalents. Sont toutefois exclus du patrimoine familial, si la dissolution du mariage résulte du décès, les gains visés au deuxième alinéa ainsi que les droits accumulés au titre d’un régime de retraite régi ou établi par une loi qui accorde au conjoint survivant le droit à des prestations de décès. Sont également exclus du patrimoine familial, les biens échus à l'un des époux par succession ou donation avant ou pendant le mariage. Pour l'application des règles sur le patrimoine familial, est un régime de retraite : le régime régi par la Loi sur les régimes complémentaires de retraite ou celui qui serait régi par cette loi si celle-ci s’appliquait au lieu où l'époux travaille, le régime de retraite régi par une loi semblable émanant d’une autorité législative autre que le Parlement du Québec, le régime établi par une loi émanant du Parlement du Québec ou d’une autre autorité législative, un régime d’épargne-retraite, tout autre instrument d’épargne-retraite, dont un contrat constitutif de rente, dans lequel ont été transférées des sommes provenant de l'un ou l'autre de ces régimes. 1, fiche 4, Français, - patrimoine%20familial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
patrimoine familial : Expression, définition et contexte reproduits des articles 414 et 415 du Code civil du Québec. 2, fiche 4, Français, - patrimoine%20familial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- patrimonio familiar
1, fiche 4, Espagnol, patrimonio%20familiar
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Patrimonio [...] formado por ciertos bienes de los esposos sin consideración de cuál de los dos tenga el derecho de propiedad sobre esos bienes. 1, fiche 4, Espagnol, - patrimonio%20familiar
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El patrimonio familiar está constituido por los siguientes bienes de los cuales uno o el otro de los esposos es propietario: las residencias de la familia o los derechos que confieran su uso, los muebles que las amueblen o las ornamenten y que sirvan al uso de la familia, los vehículos automotores utilizados para los desplazamientos de la familia y los derechos acumulados durante el matrimonio en virtud de un plan de jubilación. Este patrimonio también incluye los ingresos inscritos, durante el matrimonio, a nombre de cada esposo en aplicación de la Ley sobre el plan de rentas de Quebec o de programas equivalentes. No obstante, quedan excluidos del patrimonio familiar, cuando la disolución del matrimonio resultare por fallecimiento, los ingresos contemplados en el segundo párrafo y los derechos acumulados en un plan de jubilación registrado o establecido por una ley que otorgue al cónyuge sobreviviente el derecho a prestaciones por causa de muerte. Están igualmente excluidos del patrimonio familiar, los bienes que recaigan a uno de los esposos por sucesión o donación antes o durante el matrimonio. Para la aplicación de las reglas sobre el patrimonio familiar, es un plan de jubilación: el plan regido por la Ley sobre los planes complementarios de jubilación o el plan que sería regido por esa ley si ésta se aplicara al lugar donde trabaje el esposo. El plan de jubilación regido por una ley semejante que emane de una autoridad legislativa que no sea el Parlamento de Quebec, el plan establecido por una ley que emane del Parlamento de Quebec o de otra autoridad legislativa, un plan de ahorro-jubilación, todo otro instrumento de ahorro-jubilación,inclusive un contrato de anualidad al que se haya transferido dinero de cualquiera de dichos planes. 1, fiche 4, Espagnol, - patrimonio%20familiar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
patrimonio familiar: Expresión traducida de los artículos 414 y 415 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 4, Espagnol, - patrimonio%20familiar
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- duration of a Parliament
1, fiche 5, Anglais, duration%20of%20a%20Parliament
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- life of a parliament 2, fiche 5, Anglais, life%20of%20a%20parliament
correct
- legislature 2, fiche 5, Anglais, legislature
correct
- Parliament 3, fiche 5, Anglais, Parliament
correct
- life of a Parliament 4, fiche 5, Anglais, life%20of%20a%20Parliament
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The period during which a Parliament exercises its powers. Pursuant to the Constitution Act, a Parliament cannot exist for more than five years. 5, fiche 5, Anglais, - duration%20of%20a%20Parliament
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example, the second session of the twenty-first Parliament. 2, fiche 5, Anglais, - duration%20of%20a%20Parliament
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée d’une législature
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20l%C3%A9gislature
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- législature 2, fiche 5, Français, l%C3%A9gislature
correct, voir observation, nom féminin
- parlement 3, fiche 5, Français, parlement
voir observation, nom masculin
- période législative 4, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20l%C3%A9gislative
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] la période de temps entre les élections durant laquelle le Parlement exerce ses pouvoirs-s’étend de la date fixée pour le retour des brefs après les élections générales jusqu'à la dissolution du Parlement par le gouverneur général. 5, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20l%C3%A9gislature
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur la radiodiffusion a été adoptée au cours de la deuxième session de la trente-quatrième législature. 6, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20l%C3%A9gislature
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au sens de durée d’un mandat d’une assemblée élue, on dira encore législature de préférence à Parlement. 6, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20l%C3%A9gislature
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, la deuxième session de la vingt et unième législature. 7, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20l%C3%A9gislature
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
législature : Terme entériné par le Comité linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 8, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bune%20l%C3%A9gislature
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- legislatura
1, fiche 5, Espagnol, legislatura
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- legislatura parlamentaria 2, fiche 5, Espagnol, legislatura%20parlamentaria
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Período de tiempo en que un Parlamento ejerce sus poderes. 1, fiche 5, Espagnol, - legislatura
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Constitución dispone que una legislatura no puede durar más de cinco años. Esos períodos se numeran consecutivamente (por ejemplo: la 38ava legislatura). 1, fiche 5, Espagnol, - legislatura
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Political Science (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Proclamation Declaring the Representation Order to be in Force Effective on the First Dissolution of the Parliament that Occurs after January 9, 1997
1, fiche 6, Anglais, Proclamation%20Declaring%20the%20Representation%20Order%20to%20be%20in%20Force%20Effective%20on%20the%20First%20Dissolution%20of%20the%20Parliament%20that%20Occurs%20after%20January%209%2C%201997
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Electoral Boundaries Readjustment Act. 1, fiche 6, Anglais, - Proclamation%20Declaring%20the%20Representation%20Order%20to%20be%20in%20Force%20Effective%20on%20the%20First%20Dissolution%20of%20the%20Parliament%20that%20Occurs%20after%20January%209%2C%201997
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Proclamation donnant force de loi au décret de représentation électorale à compter de la première dissolution du Parlement postérieure au 9 janvier 1997
1, fiche 6, Français, Proclamation%20donnant%20force%20de%20loi%20au%20d%C3%A9cret%20de%20repr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectorale%20%C3%A0%20compter%20de%20la%20premi%C3%A8re%20dissolution%20du%20Parlement%20post%C3%A9rieure%20au%209%20janvier%201997
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales. 1, fiche 6, Français, - Proclamation%20donnant%20force%20de%20loi%20au%20d%C3%A9cret%20de%20repr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectorale%20%C3%A0%20compter%20de%20la%20premi%C3%A8re%20dissolution%20du%20Parlement%20post%C3%A9rieure%20au%209%20janvier%201997
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Proclaiming the Representation Order to be in Force Upon the Dissolution of the 33rd Parliament of Canada
1, fiche 7, Anglais, Proclaiming%20the%20Representation%20Order%20to%20be%20in%20Force%20Upon%20the%20Dissolution%20of%20the%2033rd%20Parliament%20of%20Canada
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Electoral Boundaries Readjustment Act. 1, fiche 7, Anglais, - Proclaiming%20the%20Representation%20Order%20to%20be%20in%20Force%20Upon%20the%20Dissolution%20of%20the%2033rd%20Parliament%20of%20Canada
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- L'ordonnance de représentation proclamée en vigueur à compter de la dissolution du 33e Parlement du Canada
1, fiche 7, Français, L%27ordonnance%20de%20repr%C3%A9sentation%20proclam%C3%A9e%20en%20vigueur%20%C3%A0%20compter%20de%20la%20dissolution%20du%2033e%20Parlement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales. 1, fiche 7, Français, - L%27ordonnance%20de%20repr%C3%A9sentation%20proclam%C3%A9e%20en%20vigueur%20%C3%A0%20compter%20de%20la%20dissolution%20du%2033e%20Parlement%20du%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-09-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Parliamentary Language
- Political Institutions
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Handbook on Dissolution of Parliament 1, fiche 8, Anglais, Handbook%20on%20Dissolution%20of%20Parliament
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vocabulaire parlementaire
- Institutions politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Manuel en prévision de la dissolution du Parlement
1, fiche 8, Français, Manuel%20en%20pr%C3%A9vision%20de%20la%20dissolution%20du%20Parlement
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Services postaux et de distribution. 1, fiche 8, Français, - Manuel%20en%20pr%C3%A9vision%20de%20la%20dissolution%20du%20Parlement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-02-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- in office 1, fiche 9, Anglais, in%20office
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- en place 1, fiche 9, Français, en%20place
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
M. Lesage [...] a annoncé la dissolution du vingt-sixième Parlement provincial en place depuis le 22 juin 1960.(Le Monde, 21. IX. 62) 1, fiche 9, Français, - en%20place
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :