TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DIVISION ACCISE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Returns Corrections and Enquiries Division 1, fiche 1, Anglais, Returns%20Corrections%20and%20Enquiries%20Division
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Division des corrections des déclarations et des demandes 1, fiche 1, Français, Division%20des%20corrections%20des%20d%C3%A9clarations%20et%20des%20demandes
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle division au bureau de Revenu, Accise/TPS de Summerside, Î-P.-É. 1, fiche 1, Français, - Division%20des%20corrections%20des%20d%C3%A9clarations%20et%20des%20demandes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- collector
1, fiche 2, Anglais, collector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Every officer of excise who is appointed to collect the duties imposed by this Act in any defined district or excise division. 1, fiche 2, Anglais, - collector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- receveur
1, fiche 2, Français, receveur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Préposé de l'accise chargé de recevoir les droits imposés par la présente loi, dans un district ou une division d’accise déterminée. 1, fiche 2, Français, - receveur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Excise Check Branch
1, fiche 3, Anglais, Excise%20Check%20Branch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Department of National Revenue. 1, fiche 3, Anglais, - Excise%20Check%20Branch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la vérification de l'accise
1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20v%C3%A9rification%20de%20l%27accise
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Excise and Financial Services Audi Division
1, fiche 4, Anglais, Excise%20and%20Financial%20Services%20Audi%20Division
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Division vérification de l'accise et des services financiers
1, fiche 4, Français, Division%20v%C3%A9rification%20de%20l%27accise%20et%20des%20services%20financiers
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Excise Duty Section
1, fiche 5, Anglais, Excise%20Duty%20Section
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada Customs and Revenue Agency, Policy and Legislation Branch, Excise and GST/HST Rulings Directorate, Excise Duties and Taxes Division. 2, fiche 5, Anglais, - Excise%20Duty%20Section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Section des droits d’accise
1, fiche 5, Français, Section%20des%20droits%20d%26rsquo%3Baccise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agence des douanes et du revenu du Canada, Direction générale de la politique et de la législation, Direction de l'accise et des décisions de la TPS/TVH, Division des droits et taxes d’accise. 2, fiche 5, Français, - Section%20des%20droits%20d%26rsquo%3Baccise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Excise Laboratory Division
1, fiche 6, Anglais, Excise%20Laboratory%20Division
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Excise%20Laboratory%20Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Division du laboratoire de l'Accise
1, fiche 6, Français, Division%20du%20laboratoire%20de%20l%27Accise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 6, Français, - Division%20du%20laboratoire%20de%20l%27Accise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Customs Excise Seizure Branch
1, fiche 7, Anglais, Customs%20Excise%20Seizure%20Branch
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
of the Customs and Excise Divisions of the Department of National Revenue 1, fiche 7, Anglais, - Customs%20Excise%20Seizure%20Branch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Division des saisies de douanes et d’accise
1, fiche 7, Français, Division%20des%20saisies%20de%20douanes%20et%20d%26rsquo%3Baccise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Customs and Excise Division
1, fiche 8, Anglais, Customs%20and%20Excise%20Division
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Department of National Revenue. 1, fiche 8, Anglais, - Customs%20and%20Excise%20Division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Division des douanes et de l'accise
1, fiche 8, Français, Division%20des%20douanes%20et%20de%20l%27accise
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ministère du Revenu national. 1, fiche 8, Français, - Division%20des%20douanes%20et%20de%20l%27accise
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Recognition and Rewards Division 1, fiche 9, Anglais, Recognition%20and%20Rewards%20Division
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Division of Recognition and Rewards
- Division of Rewards and Recognition
- Rewards and Recognition Division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Division de la reconnaissance du mérite et des récompenses
1, fiche 9, Français, Division%20de%20la%20reconnaissance%20du%20m%C3%A9rite%20et%20des%20r%C3%A9compenses
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Division des douanes et de l'accise. 1, fiche 9, Français, - Division%20de%20la%20reconnaissance%20du%20m%C3%A9rite%20et%20des%20r%C3%A9compenses
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Division des récompenses et de la reconnaissance du mérite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-11-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
- Customs and Excise
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Technical Support (Excise/GST) Division
1, fiche 10, Anglais, Technical%20Support%20%28Excise%2FGST%29%20Division
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Technical%20Support%20%28Excise%2FGST%29%20Division
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
- Douanes et accise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Division du soutien technique de l'accise-TPS
1, fiche 10, Français, Division%20du%20soutien%20technique%20de%20l%27accise%2DTPS
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, fiche 10, Français, - Division%20du%20soutien%20technique%20de%20l%27accise%2DTPS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- What business needs to know
1, fiche 11, Anglais, What%20business%20needs%20to%20know
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Un guide à l’intention des nouveaux inscrits
1, fiche 11, Français, Un%20guide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20nouveaux%20inscrits
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un vidéo de la Division des petites entreprises, Accise-TPS. Revenu Canada 2, fiche 11, Français, - Un%20guide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20nouveaux%20inscrits
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-04-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Customs and Excise
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Strategic Initiatives and Anti-Smuggling 1, fiche 12, Anglais, Strategic%20Initiatives%20and%20Anti%2DSmuggling
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Douanes et accise
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Initiatives stratégiques et lutte contre la contrebande
1, fiche 12, Français, Initiatives%20strat%C3%A9giques%20et%20lutte%20contre%20la%20contrebande
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Division de la Direction des droits et taxes d’accise. 1, fiche 12, Français, - Initiatives%20strat%C3%A9giques%20et%20lutte%20contre%20la%20contrebande
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- excise division 1, fiche 13, Anglais, excise%20division
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(art. 2, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, fiche 13, Anglais, - excise%20division
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 13, La vedette principale, Français
- division d'accise 1, fiche 13, Français, division%20d%27accise
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Deposit Taking Institutions Section 1, fiche 14, Anglais, Deposit%20Taking%20Institutions%20Section
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Section des institutions de dépôt 1, fiche 14, Français, Section%20des%20institutions%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
à la Division des institutions financières, Accise-TPS. 1, fiche 14, Français, - Section%20des%20institutions%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Financial Institutions and Quantitative Analysis Group 1, fiche 15, Anglais, Financial%20Institutions%20and%20Quantitative%20Analysis%20Group
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe chargé des institutions financières et de l’analyse quantitative 1, fiche 15, Français, Groupe%20charg%C3%A9%20des%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20quantitative
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nouveau groupe de travail de la Division des taxes de vente et d’accise. 1, fiche 15, Français, - Groupe%20charg%C3%A9%20des%20institutions%20financi%C3%A8res%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20quantitative
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customs and Excise
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Appraiser, Customs and Excise Division 1, fiche 16, Anglais, Appraiser%2C%20Customs%20and%20Excise%20Division
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Douanes et accise
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Appréciateur à la division des douanes et de l'accise
1, fiche 16, Français, Appr%C3%A9ciateur%20%C3%A0%20la%20division%20des%20douanes%20et%20de%20l%27accise
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :