TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOMAINE APPLICATION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Joint Public Advisory Committee
1, fiche 1, Anglais, Joint%20Public%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- JPAC 1, fiche 1, Anglais, JPAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Joint Public Advisory Committee is composed of nine citizens, three from each country (Canada, Mexico and the United States). Together, they advise the Council [Council of the Commission for Environmental Cooperation] on a wide array of environmental issues within the scope of the Agreement on Environmental Cooperation. 1, fiche 1, Anglais, - Joint%20Public%20Advisory%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité consultatif public mixte
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20public%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCPM 1, fiche 1, Français, CCPM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif public mixte est composé de neuf citoyens, soit trois de chaque pays(Canada, Mexique, États-Unis). Ensemble, ils formulent des avis au Conseil [Conseil de la Commission de coopération environnementale] sur une grande diversité de questions environnementales entrant dans le champ d’application de l'Accord de coopération dans le domaine de l'environnement. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20public%20mixte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knowledge-based system
1, fiche 2, Anglais, knowledge%2Dbased%20system
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- KBS 2, fiche 2, Anglais, KBS
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- knowledge based system 3, fiche 2, Anglais, knowledge%20based%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An information processing system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base. 4, fiche 2, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "knowledge-based system" is sometimes used synonymously with "expert system," which is usually restricted to expert knowledge. 4, fiche 2, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Some knowledge-based systems have learning capabilities. 4, fiche 2, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
knowledge-based system; KBS: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC). 5, fiche 2, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système à base de connaissances
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SBC 2, fiche 2, Français, SBC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système basé sur la connaissance 3, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20bas%C3%A9%20sur%20la%20connaissance
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système de traitement de l'information qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d’application particulier en faisant des inférences à partir d’une base de connaissances. 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «système à base de connaissances» est parfois utilisé comme synonyme de «système expert», qui est normalement restreint aux connaissances d’experts. 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Certains systèmes à base de connaissances sont capables d’apprentissage. 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
système à base de connaissances; SBC : désignations et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema basado en el conocimiento
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20basado%20en%20el%20conocimiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Software
- Artificial Intelligence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- expert system
1, fiche 3, Anglais, expert%20system
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ES 2, fiche 3, Anglais, ES
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A knowledge-based system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base developed from human expertise. 3, fiche 3, Anglais, - expert%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Expert systems are in use in such diverse areas as medical diagnosis, mineral prospecting, and financial planning. Often used synonymously with knowledge-based system, although this latter term is generally considered broader, including expert systems within its scope. 4, fiche 3, Anglais, - expert%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
expert system; ES: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 3, Anglais, - expert%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Logiciels
- Intelligence artificielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système expert
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20expert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SE 2, fiche 3, Français, SE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système à base de connaissances qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d’application particulier en faisant des inférences à partir d’une base de connaissances fondée sur l'expérience et la compétence humaines. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système expert; SE : désignations et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Inteligencia artificial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sístema experto
1, fiche 3, Espagnol, s%C3%ADstema%20experto
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema informático que trabaja con problemas complejos reales que requieren una gran cantidad de datos producto de la experiencia. 2, fiche 3, Espagnol, - s%C3%ADstema%20experto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- knowledge source
1, fiche 4, Anglais, knowledge%20source
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- KS 2, fiche 4, Anglais, KS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A source of information from which a knowledge base has been created for a specific kind of problem. 3, fiche 4, Anglais, - knowledge%20source
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
One expert system component that deals with a specific area or activity. 4, fiche 4, Anglais, - knowledge%20source
Record number: 4, Textual support number: 3 DEF
A collection of production rules, grouped by their stimulus and response frames. 5, fiche 4, Anglais, - knowledge%20source
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
knowledge source: term standardized by ISO/IEC and CSA. 6, fiche 4, Anglais, - knowledge%20source
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- source de connaissances
1, fiche 4, Français, source%20de%20connaissances
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- source de connaissance 2, fiche 4, Français, source%20de%20connaissance
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Source d’informations servant à établir une base de connaissances pour un type particulier de problème. 3, fiche 4, Français, - source%20de%20connaissances
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Sorte de règle de production complexe. 4, fiche 4, Français, - source%20de%20connaissances
Record number: 4, Textual support number: 3 DEF
Un ensemble de formules bien formées(WFFs) et de règles sémantiques qui les relient au domaine d’application. 5, fiche 4, Français, - source%20de%20connaissances
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
source de connaissances : terme normalisé par l’ISO/CEI et la CSA. 6, fiche 4, Français, - source%20de%20connaissances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- core competencies for public health
1, fiche 5, Anglais, core%20competencies%20for%20public%20health
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- public health core competencies 2, fiche 5, Anglais, public%20health%20core%20competencies
correct, pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the essential knowledge, skills and attitudes necessary for the practice of public health. 1, fiche 5, Anglais, - core%20competencies%20for%20public%20health
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
They transcend the boundaries of specific disciplines and are independent of program and topic. They provide the building blocks for effective public health practice, and the use of an overall public health approach. 1, fiche 5, Anglais, - core%20competencies%20for%20public%20health
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compétences essentielles en santé publique
1, fiche 5, Français, comp%C3%A9tences%20essentielles%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connaissances, des habiletés et des attitudes nécessaires à la pratique de la santé publique. 1, fiche 5, Français, - comp%C3%A9tences%20essentielles%20en%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elles transcendent les frontières des disciplines spécialisées et elles sont indépendantes des programmes et des sujets. Elles constituent le fondement d’une pratique efficace en santé publique et de l'application d’une approche globale dans ce domaine. 1, fiche 5, Français, - comp%C3%A9tences%20essentielles%20en%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mobile application developer
1, fiche 6, Anglais, mobile%20application%20developer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mobile applications developer 2, fiche 6, Anglais, mobile%20applications%20developer
correct
- mobile app developer 3, fiche 6, Anglais, mobile%20app%20developer
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... what does a mobile application developer do? They design, create, and update mobile applications, whether on Android or iOS. They work with a user experience (UX) designer to make sure their design is aligned with the needs of the user. Together, they create mockups for the app. 2, fiche 6, Anglais, - mobile%20application%20developer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mobile apps developer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- développeur d’application mobile
1, fiche 6, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%26rsquo%3Bapplication%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- développeuse d’application mobile 2, fiche 6, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%26rsquo%3Bapplication%20mobile
correct, nom féminin
- développeur d’appli mobile 3, fiche 6, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%26rsquo%3Bappli%20mobile
correct, nom masculin
- développeuse d’appli mobile 4, fiche 6, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%26rsquo%3Bappli%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un développeur d’application mobile est un expert dans le domaine de la programmation et de la conception d’applications destinées à être utilisées sur des dispositifs mobiles tels que les smartphones et les tablettes. Son rôle central consiste à créer, mettre en œuvre et améliorer des applications mobiles, que ce soit pour des plateformes iOS [Internetwork Operating System], Android ou d’autres systèmes d’exploitation. 5, fiche 6, Français, - d%C3%A9veloppeur%20d%26rsquo%3Bapplication%20mobile
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- développeur d’applications mobiles
- développeuse d’applications mobiles
- développeur d’applis mobiles
- développeuse d’applis mobiles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Programas y programación (Informática)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- desarrollador de aplicaciones móviles
1, fiche 6, Espagnol, desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- desarrolladora de aplicaciones móviles 1, fiche 6, Espagnol, desarrolladora%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Especialista encargado de diseñar la interfaz de usuario de cada aplicación móvil que se le presente. 1, fiche 6, Espagnol, - desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
- Language (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- description logic
1, fiche 7, Anglais, description%20logic
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DL 2, fiche 7, Anglais, DL
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- descriptive logic 3, fiche 7, Anglais, descriptive%20logic
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Description logic is a formalism used for knowledge representation and reasoning in artificial intelligence. It is based on the idea of formally describing a set of concepts and their relationships. 4, fiche 7, Anglais, - description%20logic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
- Linguistique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- logique de description
1, fiche 7, Français, logique%20de%20description
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- logique descriptive 1, fiche 7, Français, logique%20descriptive
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les logiques de description aussi appelées logiques descriptives sont utilisées en intelligence artificielle pour décrire et raisonner sur les concepts pertinents d’un domaine d’application(connu sous le nom de connaissance terminologique). 2, fiche 7, Français, - logique%20de%20description
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- problem-oriented language
1, fiche 8, Anglais, problem%2Doriented%20language
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- application-oriented language 2, fiche 8, Anglais, application%2Doriented%20language
correct, normalisé
- problem oriented language 3, fiche 8, Anglais, problem%20oriented%20language
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A programming language that reflects the concepts of a particular application area. 4, fiche 8, Anglais, - problem%2Doriented%20language
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
problem-oriented language; application-oriented language: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 8, Anglais, - problem%2Doriented%20language
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
problem-oriented language: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, fiche 8, Anglais, - problem%2Doriented%20language
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- application oriented language
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- langage orienté problème
1, fiche 8, Français, langage%20orient%C3%A9%20probl%C3%A8me
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- langage d’application 1, fiche 8, Français, langage%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin, normalisé
- langage orienté vers les problèmes 2, fiche 8, Français, langage%20orient%C3%A9%20vers%20les%20probl%C3%A8mes
correct, nom masculin, normalisé
- langage orienté problèmes 2, fiche 8, Français, langage%20orient%C3%A9%20probl%C3%A8mes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation qui convient pour représenter un domaine d’application particulier. 2, fiche 8, Français, - langage%20orient%C3%A9%20probl%C3%A8me
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
langage orienté problème; langage d’application : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 8, Français, - langage%20orient%C3%A9%20probl%C3%A8me
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
langage orienté vers les problèmes; langage orienté problèmes : désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 8, Français, - langage%20orient%C3%A9%20probl%C3%A8me
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje orientado a problemas
1, fiche 8, Espagnol, lenguaje%20orientado%20a%20problemas
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- lenguaje orientado hacia los problemas 2, fiche 8, Espagnol, lenguaje%20orientado%20hacia%20los%20problemas
correct, nom masculin
- lenguaje orientado a las aplicaciones 2, fiche 8, Espagnol, lenguaje%20orientado%20a%20las%20aplicaciones
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- data scientist
1, fiche 9, Anglais, data%20scientist
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- data science expert 2, fiche 9, Anglais, data%20science%20expert
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Data scientists are big data wranglers, gathering and analyzing large sets of structured and unstructured data. A data scientist's role combines computer science, statistics, and mathematics. They analyze, process, and model data [and] then interpret the results to create actionable plans for companies and other organizations. 3, fiche 9, Anglais, - data%20scientist
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- scientifique des données
1, fiche 9, Français, scientifique%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- expert en science des données 2, fiche 9, Français, expert%20en%20science%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- experte en science des données 3, fiche 9, Français, experte%20en%20science%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un scientifique des données [...] est une personne qui possède de bonnes aptitudes en mathématiques et statistique, en informatique et dans un domaine d’application de son choix [...] et qui se sert de ces aptitudes afin d’intégrer l'information disponible dans de nombreuses bases de données afin de prendre des décisions éclairées dans son champ d’application. 4, fiche 9, Français, - scientifique%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- instanton
1, fiche 10, Anglais, instanton
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pseudoparticle 2, fiche 10, Anglais, pseudoparticle
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An instanton (or pseudoparticle) is a notion appearing in theoretical and mathematical physics. An instanton is a classical solution to equations of motion with a finite, non-zero action, either in quantum mechanics or in quantum field theory. More precisely, it is a solution to the equations of motion of the classical field theory on a Euclidean spacetime. 2, fiche 10, Anglais, - instanton
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-particle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique atomique
- Mathématiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- instanton
1, fiche 10, Français, instanton
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pseudoparticule 1, fiche 10, Français, pseudoparticule
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le terme «instantons» fait référence à des solutions localisées d’action finie des équations classiques de champs euclidiens d’une théorie, où on entend par théorie le domaine d’application desdites équations, par exemple les théories quantique ou classique des champs, les théories de jauges, etc. qui s’avèrent d’ailleurs à être des exemples typiques en physique des particules. 1, fiche 10, Français, - instanton
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-particule
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- effect axiom
1, fiche 11, Anglais, effect%20axiom
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Effect axioms ... specify which properties are initiated or terminated when a particular event occurs at a given point in time. 2, fiche 11, Anglais, - effect%20axiom
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- axiome d’effet
1, fiche 11, Français, axiome%20d%26rsquo%3Beffet
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un axiome d’effet définit les lois causales d’un domaine d’application. 1, fiche 11, Français, - axiome%20d%26rsquo%3Beffet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- axioma de efecto
1, fiche 11, Espagnol, axioma%20de%20efecto
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cada acción tiene asociado un axioma de efecto, que especifica el efecto de ejecutar la acción. 1, fiche 11, Espagnol, - axioma%20de%20efecto
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
- Health Institutions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Partnerships for Health System Improvement
1, fiche 12, Anglais, Partnerships%20for%20Health%20System%20Improvement
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PHSI 1, fiche 12, Anglais, PHSI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Partnerships for Health System Improvement ... is an integrated [knowledge translation] program that supports a collaborative approach to applied health systems and services research that is useful to health system managers and ... policy makers. 1, fiche 12, Anglais, - Partnerships%20for%20Health%20System%20Improvement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 1, fiche 12, Anglais, - Partnerships%20for%20Health%20System%20Improvement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Établissements de santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Partenariats pour l’amélioration du système de santé
1, fiche 12, Français, Partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20du%20syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PASS 1, fiche 12, Français, PASS
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les Partenariats pour l'amélioration du système de santé [...] sont un programme d’application des connaissances [...] intégré qui favorise la collaboration dans le domaine de la recherche appliquée visant les systèmes et services de santé pour aider les gestionnaires du système de santé et les responsables des politiques. 1, fiche 12, Français, - Partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20du%20syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 1, fiche 12, Français, - Partenariats%20pour%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20du%20syst%C3%A8me%20de%20sant%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Psychology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cognitive domain
1, fiche 13, Anglais, cognitive%20domain
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The cognitive domain involves the development of our mental skills and the acquisition of knowledge. The six categories under this domain are: knowledge: the ability to recall data and/or information … comprehension: the ability to understand the meaning of what is known … application: the ability to utilize an abstraction or to use knowledge in a new situation … analysis: the ability to differentiate facts and opinions … synthesis: the ability to integrate different elements or concepts in order to form a sound pattern or structure so a new meaning can be established … evaluation: the ability to come up with judgments about the importance of concepts. 2, fiche 13, Anglais, - cognitive%20domain
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie scolaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- domaine cognitif
1, fiche 13, Français, domaine%20cognitif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] les objectifs pédagogiques dans le domaine cognitif varient de la mémorisation de données à l’apprentissage de processus mentaux plus ou moins complexes engagés dans la solution de problèmes, où l’étudiant doit regrouper et réorganiser les données d’une façon créatrice, et combiner des idées éparses pour en tirer une synthèse personnelle. 2, fiche 13, Français, - domaine%20cognitif
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] le domaine cognitif «englobe les objectifs qui traitent du rappel des connaissances(remémoration) et du développement des habiletés et des capacités intellectuelles». Il s’agit par exemple, de se remémorer les données factuelles, effectuer un calcul, décrire un phénomène ou analyser un problème. Les 6 sous-catégories sont : la connaissance, la compréhension, l'application, l'analyse, la synthèse et l'évaluation. 3, fiche 13, Français, - domaine%20cognitif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-12-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vision algorithm
1, fiche 14, Anglais, vision%20algorithm
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A vision module ... uses input data ... with measures [of] their quality and — using a vision algorithm — produces output data ... 1, fiche 14, Anglais, - vision%20algorithm
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 14, La vedette principale, Français
- algorithme de vision
1, fiche 14, Français, algorithme%20de%20vision
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d’algorithmes de vision permettrait d’élargir le domaine d’application des systèmes d’aide à la conduite à d’autres situations telles que : les scènes urbaines ou les conditions météorologiques dégradées. 2, fiche 14, Français, - algorithme%20de%20vision
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-12-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Medical and Hospital Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- health economics
1, fiche 15, Anglais, health%20economics
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- health care economics 2, fiche 15, Anglais, health%20care%20economics
correct
- health economy 3, fiche 15, Anglais, health%20economy
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A scientific discipline that seeks to apply the principles and rules of economics in the health care field. 4, fiche 15, Anglais, - health%20economics
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Health economics includes evaluation of the health system and of health policies from an economic perspective, of the demand for and supply of health care, and of medical technologies and interventions; it also includes health system resources planning and organization, consideration and evaluation of the determinants of health, and analysis of health system performance in terms of equity and allocative efficiency. 4, fiche 15, Anglais, - health%20economics
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
health economics: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 15, Anglais, - health%20economics
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- healthcare economics
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- économie de la santé
1, fiche 15, Français, %C3%A9conomie%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- économie médicale 2, fiche 15, Français, %C3%A9conomie%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Discipline scientifique ayant pour objet l'application des principes et des règles de l'économie dans le domaine des soins de santé. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L’économie de la santé comprend l’évaluation du système de santé et des politiques en matière de santé dans une perspective économique, de l’offre et de la demande en soins de santé, de technologies et d’interventions médicales, la planification des ressources et de leur organisation dans le système de santé, la prise en compte des déterminants de la santé et leur évaluation, ainsi que l’analyse de la performance des systèmes de santé sur le plan de l’équité et de l’allocation optimale des ressources. 3, fiche 15, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20sant%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
économie de la santé : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 15, Français, - %C3%A9conomie%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- economía de los servicios de salud
1, fiche 15, Espagnol, econom%C3%ADa%20de%20los%20servicios%20de%20salud
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Economics and Social Science Services Group
1, fiche 16, Anglais, Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- EC Group 2, fiche 16, Anglais, EC%20Group
correct, Canada
- Economics and Social Science Services 3, fiche 16, Anglais, Economics%20and%20Social%20Science%20Services
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Economics and Social Science Services Group comprises positions that are primarily involved in the conduct of surveys, studies and projects in the social sciences; the identification, description and organization of archival, library, museum and gallery materials; the editing of legislation or the provision of advice on legal problems in specific fields; and the application of a comprehensive knowledge of economics, sociology or statistics to the conduct of economic, socio-economic and sociological research, studies, forecasts and surveys; the research, analysis and evaluation of the economic or sociological effects of departmental or interdepartmental projects, programs and policies; the development, application, analysis and evaluation of statistical and survey methods and systems; and the development, analysis and interpretation of qualitative and quantitative information and socio-economic policies and recommendations. 4, fiche 16, Anglais, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Economics, Sociology and Statistics, and the Social Science Support Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 5, fiche 16, Anglais, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
EC: Government of Canada occupational group code. 5, fiche 16, Anglais, - Economics%20and%20Social%20Science%20Services%20Group
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- groupe Économique et services de sciences sociales
1, fiche 16, Français, groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- groupe EC 2, fiche 16, Français, groupe%20EC
correct, nom masculin, Canada
- Économique et services de sciences sociales 3, fiche 16, Français, %C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
correct, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Économique et services de sciences sociales comprend les postes qui sont principalement liés à l'exécution de sondages, d’études et de projets dans le domaine des sciences sociales; à l'identification, à la description et à l'organisation de matériel d’archives, de bibliothèque, de musée et de galerie d’art; à la révision de textes législatifs ou à la prestation d’avis sur des problèmes juridiques dans des domaines précis; et à l'application d’une connaissance approfondie de l'économique, de la sociologie ou de la statistique pour la réalisation de recherches, d’études, de prévisions et de sondages dans les domaines économiques, socio-économiques et sociologiques; la recherche, l'analyse et l'évaluation de l'incidence économique ou sociologique des politiques, des projets et des programmes ministériels ou interministériels; l'élaboration, l'application, l'analyse et l'évaluation de méthodes et de systèmes de statistiques et d’enquête par sondage; et l'élaboration, l'analyse et l'interprétation de données qualitatives et quantitatives ainsi que de politiques et de recommandations socio-économiques. 4, fiche 16, Français, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Économique, sociologie et statistique, et Soutien des sciences sociales ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 5, fiche 16, Français, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
EC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 5, fiche 16, Français, - groupe%20%C3%89conomique%20et%20services%20de%20sciences%20sociales
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-08-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- application domain
1, fiche 17, Anglais, application%20domain
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Application domains are created by the runtime hosts, which are invoked by the common language runtime (CLR) to load the applications that need to be executed. 2, fiche 17, Anglais, - application%20domain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- domaine d'application
1, fiche 17, Français, domaine%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les domaines d’application sont généralement créés et manipulés par programme par des hôtes de runtime. Toutefois, un programme d’application peut parfois souhaiter travailler également avec des domaines d’application. Par exemple, un programme d’application pourrait charger un composant d’application dans un domaine pour pouvoir décharger le domaine(et le composant) sans devoir arrêter l'application entière. 1, fiche 17, Français, - domaine%20d%27application
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-08-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Food Safety
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Application of Risk Analysis to Food Standards Issues: Report of the Joint FAO/WHO Expert Consultation
1, fiche 18, Anglais, Application%20of%20Risk%20Analysis%20to%20Food%20Standards%20Issues%3A%20Report%20of%20the%20Joint%20FAO%2FWHO%20Expert%20Consultation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
FAO: Food and Agriculture Organization of the United Nations. 1, fiche 18, Anglais, - Application%20of%20Risk%20Analysis%20to%20Food%20Standards%20Issues%3A%20Report%20of%20the%20Joint%20FAO%2FWHO%20Expert%20Consultation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
WHO: World Health Organization. 1, fiche 18, Anglais, - Application%20of%20Risk%20Analysis%20to%20Food%20Standards%20Issues%3A%20Report%20of%20the%20Joint%20FAO%2FWHO%20Expert%20Consultation
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Application of Risk Analysis to Food Standards Issues
- Report of the Joint FAO/WHO Expert Consultation
- Application of Risk Analysis to Food Standards Issues: Report of the Joint Food and Agriculture Organization of the United Nations/World Health Organization Expert Consultation
- Report of the Joint Food and Agriculture Organization of the United Nations/World Health Organization Expert Consultation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Salubrité alimentaire
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Application de l'analyse des risques dans le domaine des normes alimentaires : Rapport de la Consultation mixte d’experts FAO/OMS
1, fiche 18, Français, Application%20de%20l%27analyse%20des%20risques%20dans%20le%20domaine%20des%20normes%20alimentaires%20%3A%20Rapport%20de%20la%20Consultation%20mixte%20d%26rsquo%3Bexperts%20FAO%2FOMS
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
FAO : Organisation des Nations Unies pour l’Alimentation et l’Agriculture. 1, fiche 18, Français, - Application%20de%20l%27analyse%20des%20risques%20dans%20le%20domaine%20des%20normes%20alimentaires%20%3A%20Rapport%20de%20la%20Consultation%20mixte%20d%26rsquo%3Bexperts%20FAO%2FOMS
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
OMS : Organisation mondiale de la Santé. 1, fiche 18, Français, - Application%20de%20l%27analyse%20des%20risques%20dans%20le%20domaine%20des%20normes%20alimentaires%20%3A%20Rapport%20de%20la%20Consultation%20mixte%20d%26rsquo%3Bexperts%20FAO%2FOMS
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Application de l'analyse des risques dans le domaine des normes alimentaires
- Rapport de la Consultation mixte d’experts FAO/OMS
- Application de l'analyse des risques dans le domaine des normes alimentaires : Rapport de la Consultation mixte d’experts Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture/Organisation mondiale de la Santé
- Rapport de la Consultation mixte d’experts Organisation des Nations Unies pour l’Alimentation et l’Agriculture/Organisation mondiale de la Santé
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- locomotive boiler
1, fiche 19, Anglais, locomotive%20boiler
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- locomotive-type boiler 2, fiche 19, Anglais, locomotive%2Dtype%20boiler
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Forms of fire-tube boilers. Common types.] Locomotive boilers are so called because they are of a design long common with steam locomotives. 1, fiche 19, Anglais, - locomotive%20boiler
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chaudière de locomotive
1, fiche 19, Français, chaudi%C3%A8re%20de%20locomotive
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- chaudière du type locomotive 2, fiche 19, Français, chaudi%C3%A8re%20du%20type%20locomotive
nom féminin
- chaudière pour locomotive 3, fiche 19, Français, chaudi%C3%A8re%20pour%20locomotive
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans les chaudières de locomotives, le foyer est situé, pour faciliter la manœuvre, dans la partie arrière de la chaudière et il est refroidi par une enveloppe d’eau. Les tubes de fumées, à un seul passage, sont disposés dans la partie avant. 4, fiche 19, Français, - chaudi%C3%A8re%20de%20locomotive
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Les chaudières à tubes de fumée visées par la présente norme sont [...]-les chaudières à foyer intérieur horizontal;-les chaudières de récupération de la chaleur sensible de gaz de combustion. [...] Sont exclues du domaine d’application de la norme :-les chaudières fixes du type locomotive,-les chaudières à tube foyer borgne,-les chaudières à foyer intérieur vertical et notamment les chaudières Field. 2, fiche 19, Français, - chaudi%C3%A8re%20de%20locomotive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- foam extinguisher
1, fiche 20, Anglais, foam%20extinguisher
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- foam fire extinguisher 2, fiche 20, Anglais, foam%20fire%20extinguisher
correct, uniformisé
- foam type extinguisher 3, fiche 20, Anglais, foam%20type%20extinguisher
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A] fire extinguisher containing foam solution as the extinguishing medium. 4, fiche 20, Anglais, - foam%20extinguisher
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
foam extinguisher; foam fire extinguisher: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 20, Anglais, - foam%20extinguisher
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- extincteur à mousse
1, fiche 20, Français, extincteur%20%C3%A0%20mousse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- extincteur d’incendie à mousse 2, fiche 20, Français, extincteur%20d%26rsquo%3Bincendie%20%C3%A0%20mousse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La présente norme s’applique uniquement aux extincteurs à mousse entrant dans le domaine d’application de la norme NF S 61-901 «Extincteurs mobiles» :[...] L'agent extincteur peut être obtenu de deux façons : par l'action d’une solution acide sur une solution basique contenant un produit émulsifiant; la mousse est alors dite chimique; par l'effet d’une pression auxiliaire sur une émulsion ou une solution contenant un émulsifiant; la mousse est alors dite physique. 3, fiche 20, Français, - extincteur%20%C3%A0%20mousse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
extincteur à mousse; extincteur d’incendie à mousse : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 20, Français, - extincteur%20%C3%A0%20mousse
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- extintor de espuma
1, fiche 20, Espagnol, extintor%20de%20espuma
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Positive Psychology Association
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Positive%20Psychology%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CPPA 2, fiche 21, Anglais, CPPA
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Positive Psychology Association is a registered Canadian not-for-profit organization. [The CPPA] represents scholars and academics who are engaged in rigorous academic research in the field of positive psychology, and works with practitioners to ensure a higher standard in the application of positive psychology. 2, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Positive%20Psychology%20Association
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The mission of the CPPA is to promote the science and practice of positive psychology and its research-based applications, and to facilitate collaboration and communication among researchers, practitioners, teachers, and students in Canada and around the world, across disciplines, who are interested in positive psychology. The CPPA contributes to enhancing individual and community well-being, and quality of life by disseminating positive psychology knowledge and applications in Canada. 2, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Positive%20Psychology%20Association
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- L’Association Canadienne de Psychologie Positive
1, fiche 21, Français, L%26rsquo%3BAssociation%20Canadienne%20de%20Psychologie%20Positive
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- A.C.P.P. 1, fiche 21, Français, A%2EC%2EP%2EP%2E
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'A. C. P. P. est un organisme canadien enregistré et sans but lucratif. [Sa] vision est d’améliorer la santé psychologique de tous les Canadiens et Canadiennes grâce à la recherche et à l'application de la psychologie positive à travers le Canada. [L'Association représente] des chercheurs et des universitaires qui sont engagés dans la recherche rigoureuse dans le domaine de la psychologie positive et [travaille] aussi avec des praticiens afin d’assurer un niveau élevé d’application de la psychologie positive. 1, fiche 21, Français, - L%26rsquo%3BAssociation%20Canadienne%20de%20Psychologie%20Positive
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- knowledge base machine
1, fiche 22, Anglais, knowledge%20base%20machine
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- KBM 2, fiche 22, Anglais, KBM
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- knowledge-base machine 3, fiche 22, Anglais, knowledge%2Dbase%20machine
correct
- KBM 2, fiche 22, Anglais, KBM
correct
- KBM 2, fiche 22, Anglais, KBM
- knowledge-based machine 4, fiche 22, Anglais, knowledge%2Dbased%20machine
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- machine-base de connaissances
1, fiche 22, Français, machine%2Dbase%20de%20connaissances
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- machine BC 2, fiche 22, Français, machine%20BC
correct, nom féminin
- machine à base de connaissances 3, fiche 22, Français, machine%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'autre réalisation importante sur le plan des matériels se dénomme Delta. Il s’agit d’une machine capable d’emmagasiner des descriptions de connaissances. Avec la machine à inférences, elle constitue le cœur matériel du futur système. Cette machine-base de connaissances(KBM pour «knowledge base machine») est capable de réduire les redondances, de restaurer ou de mettre à jour elle-même les connaissances. Elle dispose d’une véritable expertise sur le fonctionnement des systèmes experts : sa base de connaissance est centrée sur la résolution de problèmes et non pas, comme les bases de connaissances habituelles des systèmes experts existants, sur un domaine d’application(géologie, médecine...). 4, fiche 22, Français, - machine%2Dbase%20de%20connaissances
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- timing of auditing procedures
1, fiche 23, Anglais, timing%20of%20auditing%20procedures
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- timing of audit procedures 2, fiche 23, Anglais, timing%20of%20audit%20procedures
correct
- timing 1, fiche 23, Anglais, timing
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- calendrier d’application des procédés d’audit
1, fiche 23, Français, calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- calendrier des procédés d’audit 1, fiche 23, Français, calendrier%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
- calendrier d’application des procédés de vérification 2, fiche 23, Français, calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- calendrier des procédés de vérification 3, fiche 23, Français, calendrier%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- calendrier d’application des contrôles 4, fiche 23, Français, calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20contr%C3%B4les
correct, nom masculin
- calendrier d’application 3, fiche 23, Français, calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin
- calendrier des travaux 4, fiche 23, Français, calendrier%20des%20travaux
correct, nom masculin
- calendrier 3, fiche 23, Français, calendrier
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Élément de la stratégie adoptée par l’auditeur qui, ayant choisi les contrôles à mettre en œuvre et déterminé l’étendue à leur donner, décide du moment auquel il convient de mettre chacun en œuvre. 4, fiche 23, Français, - calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
calendrier d’application des procédés d’audit; calendrier des procédés d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 23, Français, - calendrier%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climatology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Core Capacity Building for Climate Change Program
1, fiche 24, Anglais, Core%20Capacity%20Building%20for%20Climate%20Change%20Program
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Although a general capacity building approach will be used to implement projects in every program area, activities that focus on building capacity in core areas are also important to further the implementation of the Convention, and to build an enabling environment for future transfers of technology in the climate change field. The objective of this program is to contribute to strenghthening the capacity of developing countries to participate in global efforts to combat climate change. 1, fiche 24, Anglais, - Core%20Capacity%20Building%20for%20Climate%20Change%20Program
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Core Capacity Building for Climate Change Programme
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme de renforcement des capacités de base pour le changement climatique
1, fiche 24, Français, Programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20base%20pour%20le%20changement%20climatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'une approche de renforcement des capacités soit adoptée pour mettre en œuvre des projets dans tous les axes de programmes, les activités qui visent particulièrement le renforcement des capacités de base sont aussi importantes pour poursuivre la mise en application de la Convention, et créer un environnement habilitant pour les futures transferts de technologie dans le domaine du changement climatique. L'objectif de ce programme est de contribuer à renforcer la capacité des pays en développement de participer aux efforts planétaires de lutte contre le changement climatique. 1, fiche 24, Français, - Programme%20de%20renforcement%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20base%20pour%20le%20changement%20climatique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- rule-based system
1, fiche 25, Anglais, rule%2Dbased%20system
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RBS 2, fiche 25, Anglais, RBS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A type of expert system where the procedural knowledge is integrated with the declarative knowledge in the form of production rules. 3, fiche 25, Anglais, - rule%2Dbased%20system
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Rule-based systems provide explanations of results to users by keeping track of which rules were invoked in a consultation. 4, fiche 25, Anglais, - rule%2Dbased%20system
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
rule-based system: term standardized by ISO and IEC. 5, fiche 25, Anglais, - rule%2Dbased%20system
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- rule-based programme
- rule system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système à base de règles
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A8gles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SBR 2, fiche 25, Français, SBR
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Système expert reproduisant certaines facultés humaines de décision à partir non d’algorithmes complets mais d’éléments d’algorithmes spécifiques d’un domaine d’application, épars et non définitifs, fournis par des experts du domaine. 3, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A8gles
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les tentatives de formalisation logique des systèmes à base de règles restent très limitées; plus fondamentalement, le rôle de la logique dans la représentation des connaissances est l’objet de vives controversies. 4, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A8gles
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ainsi appelé parce que les connaissances opératoires sont intégrées sous forme de règles aux connaissances assertionnelles de la base de connaissances. 3, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A8gles
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
système à base de règles : terme normalisé par ISO et CEI. 5, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A8gles
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- système de règles
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sistema de reglas
1, fiche 25, Espagnol, sistema%20de%20reglas
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2016-04-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Forensic Identification Assistant
1, fiche 26, Anglais, Forensic%20Identification%20Assistant
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
004494: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 26, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: examining, collecting, analyzing and preserving fingerprint, physical, biological, and other trace evidence at crime scenes, on exhibits at detachments, other locations, and in a laboratory setting; writing reports for use by other Integrated Identification Services employees, operational police employees, other law enforcement agencies, and the Courts; presenting the results of such examinations and analysis in criminal court proceedings; providing technical administrative and operational support functions for Integrated Forensic Identification Services Units; investigating and reviewing new methodologies and protocols within the field of Integrated Forensic Identification Services; and providing guidance and advice to internal and external clients in the basics of forensic investigation. 1, fiche 26, Anglais, - Forensic%20Identification%20Assistant
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- adjoint en identité judiciaire
1, fiche 26, Français, adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- adjointe en identité judiciaire 1, fiche 26, Français, adjointe%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
004494 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 26, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : examiner, recueillir, analyser et préserver notamment des preuves dactyloscopiques, matérielles et biologiques dans des lieux de crime, sur des pièces à conviction dans des détachements, en d’autres lieux et en laboratoire; rédiger des rapports destinés à être utilisés par d’autres employés du Service intégré de l'identité judiciaire, par des policiers opérationnels, par d’autres organismes d’application de la loi et par les tribunaux; présenter les résultats de ces examens et analyses dans le cadre de poursuites criminelles; remplir des fonctions de soutien administratif et opérationnel technique pour des groupes du Service intégré de l'identité judicaire; étudier et examiner de nouveaux protocoles et méthodes dans le domaine du Service intégré de l'identité judiciaire; donner des conseils aux clients internes et externes sur les rudiments de l'enquête judiciaire. 1, fiche 26, Français, - adjoint%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- identité judiciaire - adjoint
- identité judiciaire - adjointe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Administrative Law
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- jurisdiction
1, fiche 27, Anglais, jurisdiction
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- scope 2, fiche 27, Anglais, scope
correct
- coverage 3, fiche 27, Anglais, coverage
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Coverage of agreement. 4, fiche 27, Anglais, - jurisdiction
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
scope: Term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 27, Anglais, - jurisdiction
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit administratif
- Conventions collectives et négociations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- champ d’application
1, fiche 27, Français, champ%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- domaine d'application 2, fiche 27, Français, domaine%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Article d’une convention collective dans lequel on précise à quels groupes d’ouvriers, d’employés ou de cadres, elle est applicable. Cet article indique aussi à quelles entreprises la convention s’applique et sur quel territoire elle est en vigueur. 3, fiche 27, Français, - champ%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les horaires libres ne tombent pas dans le champ d’application de la convention de la F.T.U. 4, fiche 27, Français, - champ%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho administrativo
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ámbito de aplicación
1, fiche 27, Espagnol, %C3%A1mbito%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ámbito de aplicación: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 27, Espagnol, - %C3%A1mbito%20de%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rocket
1, fiche 28, Anglais, rocket
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any elongated device or craft (as ... a spacecraft) in which a rocket engine is the means of propulsion. 2, fiche 28, Anglais, - rocket
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Monopropellant rocket. 3, fiche 28, Anglais, - rocket
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
Moon rocket, lunar rocket. 3, fiche 28, Anglais, - rocket
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- fusée
1, fiche 28, Français, fus%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Une fusée est un moyen de transport, propulsé par un moteur à réaction n’utilisant pas l’oxygène de l’air (on parle de propulsion anaérobie). 2, fiche 28, Français, - fus%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
«Fusée» est souvent employé comme un terme générique qui tend à être remplacé par des noms plus précis selon le domaine d’application. On parle de fusée pour le lancement de feux d’artifice, de lanceur pour les vaisseaux et les sondes spatiales envoyant des charges utiles dans l'espace et enfin de missiles ou de roquettes pour certains propulseurs d’armes. 2, fiche 28, Français, - fus%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Fusée à monergol, fusée à monoergol. 3, fiche 28, Français, - fus%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 2 PHR
Fusée lunaire. 3, fiche 28, Français, - fus%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cohete
1, fiche 28, Espagnol, cohete
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aeronave propulsada por gases en expansión, generados en su motor [...] 2, fiche 28, Espagnol, - cohete
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] son propulsores auto contenidos y no dependen de la entrada de substancias del exterior. 2, fiche 28, Espagnol, - cohete
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Cohete de propulsión iónica, cohete de propulsión plásmica. 3, fiche 28, Espagnol, - cohete
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- forest non-forest class extraction
1, fiche 29, Anglais, forest%20non%2Dforest%20class%20extraction
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- FnFCE 1, fiche 29, Anglais, FnFCE
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Researchers at the Canada Centre for Remote Sensing are working on a tool for the automated extraction of water body outlines from radar imagery. This tool quickly generates [Geographic Information System] GIS-ready water polygons that can be used by water resource managers such as those with Parks Canada and Environment Canada. Currently the tool is called FnFCE (Forest non-Forest Class Extraction). The name comes from its origins as a forestry application. 1, fiche 29, Anglais, - forest%20non%2Dforest%20class%20extraction
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 29, La vedette principale, Français
- extraction par classe forestière/non forestière
1, fiche 29, Français, extraction%20par%20classe%20foresti%C3%A8re%2Fnon%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- méthode FnFCE 1, fiche 29, Français, m%C3%A9thode%20FnFCE
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les chercheurs au Centre canadien de télédétection se penchent actuellement sur un outil en vue d’extraire automatiquement des images radars le contour des plans d’eau. L'outil permet de générer rapidement des polygones de plans d’eau compatibles avec les SIG [Système d’information géographique] et que peuvent utiliser les gestionnaires des ressources en eau, notamment à Parcs Canada et à Environnement Canada. Il s’agit de la méthode FnFCE(Forest non-Forest Class Extraction)(extraction par classe forestière/non forestière) qui tire son nom de son domaine d’application original. 1, fiche 29, Français, - extraction%20par%20classe%20foresti%C3%A8re%2Fnon%20foresti%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- art
1, fiche 30, Anglais, art
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The term "art," for the purposes of the Patent Act, pertains to the application of knowledge to effect a desired result. To be statutory, an "art" must belong to a field of technology and, consequently, be what the courts have termed a "useful art" and a "manual or productive art." 1, fiche 30, Anglais, - art
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réalisation
1, fiche 30, Français, r%C3%A9alisation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la Loi sur les brevets, le terme «réalisation» concerne l'application d’une connaissance en vue d’obtenir un résultat recherché. Pour être prévue par la Loi, une «réalisation» doit appartenir à un domaine de la technologie et, par conséquent, être ce que les tribunaux ont appelé une «réalisation utile» et un «domaine des réalisations manuelles ou de production». 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9alisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- flavour industry
1, fiche 31, Anglais, flavour%20industry
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The flavour industry originated in the latter half of the nineteenth century with essential oil distillation and botanical extraction as the main sources of raw materials... 1, fiche 31, Anglais, - flavour%20industry
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- flavor industry
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- industrie des arômes
1, fiche 31, Français, industrie%20des%20ar%C3%B4mes
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'industrie des arômes s’adresse à l'ensemble des industries agroalimentaires. C'est un très vaste domaine d’application avec des contraintes différentes selon le produit qui doit être fabriqué ou les différentes zones d’application. 1, fiche 31, Français, - industrie%20des%20ar%C3%B4mes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Applications of Electronics
- Spacecraft
- Launchers (Astronautics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- avionics
1, fiche 32, Anglais, avionics
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The technology of the use of electronics in all its forms in airborne and aerospace vehicles. 2, fiche 32, Anglais, - avionics
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
avionics: a term embracing the specialties of instrument, electrical, communications, and radar as they apply to aviation and astronautics. 3, fiche 32, Anglais, - avionics
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
avionics: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 32, Anglais, - avionics
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Applications de l'électronique
- Engins spatiaux
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- avionique
1, fiche 32, Français, avionique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- aéroélectronique 2, fiche 32, Français, a%C3%A9ro%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Application des techniques de l'électronique au domaine de l'aviation. 2, fiche 32, Français, - avionique
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
avionique : terme qui désigne certaines spécialités dans la mesure où elles s’appliquent à l’aviation et à l’astronautique : instrument, électricité, communications et radar. 3, fiche 32, Français, - avionique
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
avionique : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale, par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 32, Français, - avionique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Aplicaciones de la electrónica
- Naves espaciales
- Lanzadores (Astronáutica)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- aviónica
1, fiche 32, Espagnol, avi%C3%B3nica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- aeroelectrónica 2, fiche 32, Espagnol, aeroelectr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Aplicación de la tecnología electrónica a la aviación. 2, fiche 32, Espagnol, - avi%C3%B3nica
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
aviónica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 32, Espagnol, - avi%C3%B3nica
Fiche 33 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- expert system
1, fiche 33, Anglais, expert%20system
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ES 1, fiche 33, Anglais, ES
correct, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
knowledge-based system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base developed from human expertise 1, fiche 33, Anglais, - expert%20system
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The term "expert system" is sometimes used synonymously with "knowledge-based system", but should be taken to emphasize expert knowledge. 1, fiche 33, Anglais, - expert%20system
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Some expert systems are able to improve their knowledge base and develop new inference rules based on their experience with previous problems. 1, fiche 33, Anglais, - expert%20system
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
This is an improved version of the definition in ISO/IEC 2382-1:1993. 1, fiche 33, Anglais, - expert%20system
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
expert system; ES: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 33, Anglais, - expert%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système expert
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20expert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- SE 1, fiche 33, Français, SE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
système à base de connaissances qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d’application particulier en faisant des inférences à partir d’une base de connaissances fondée sur l'expérience et la compétence humaines 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme «système expert» est parfois utilisé comme synonyme de «système à base de connaissances», qui n’est pas restreint aux connaissances d’experts. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Certains systèmes experts peuvent améliorer leur base de connaissances et créer de nouvelles règles d’inférence à partir de l’expérience acquise lors de problèmes antérieurs. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Cette définition est une amélioration de celle contenue dans ISO/CEI 2382-1:1993. 1, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
système expert; SE : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- knowledge-based system
1, fiche 34, Anglais, knowledge%2Dbased%20system
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- KBS 1, fiche 34, Anglais, KBS
correct, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
information processing system that provides for solving problems in a particular domain or application area by drawing inferences from a knowledge base 1, fiche 34, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The term "knowledge-based system" is sometimes used synonymously with "expert system", which is usually restricted to expert knowledge. 1, fiche 34, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Some knowledge-based systems have learning capabilities. 1, fiche 34, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
knowledge-based system; KBS: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 34, Anglais, - knowledge%2Dbased%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système à base de connaissances
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SBC 1, fiche 34, Français, SBC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
système de traitement de l'information qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d’application particulier en faisant des inférences à partir d’une base de connaissances 1, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme «système à base de connaissances» est parfois utilisé comme synonyme de «système expert», qui est normalement restreint aux connaissances d’experts. 1, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Certains systèmes à base de connaissances sont capables d’apprentissage. 1, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
système à base de connaissances; SBC : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20base%20de%20connaissances
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Optics
- Electrochemistry
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- force field microscopy
1, fiche 35, Anglais, force%20field%20microscopy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Optique
- Électrochimie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- microscopie à force
1, fiche 35, Français, microscopie%20%C3%A0%20force
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- microscopie à champ de forces 1, fiche 35, Français, microscopie%20%C3%A0%20champ%20de%20forces
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'un des attraits majeurs des microscopies à force est la possibilité qu'elles donnent d’obtenir des images d’échantillons isolants. Ceci est particulièrement important lorsque les études sont menées hors ultravide, dans des conditions où même les surfaces métalliques gardent difficilement une bonne conductivité. Cette technique est, d’autre part, beaucoup moins perturbante que la microscopie à effet tunnel, lorsqu'elle est utilisée en milieu électrochimique. Un domaine d’application très important pour ces techniques est celui de l'adhésion et de la friction. Il est en effet possible avec certains MFA [microscopes à forces atomiques] d’enregistrer les mouvements du cantilever dans le plan de la surface, et d’accéder ainsi aux forces de friction à l'échelle atomique. 1, fiche 35, Français, - microscopie%20%C3%A0%20force
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Electroquímica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- microscopía de fuerzas
1, fiche 35, Espagnol, microscop%C3%ADa%20de%20fuerzas
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- microscopia de fuerzas 2, fiche 35, Espagnol, microscopia%20de%20fuerzas
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
Microscopía de fuerzas bimodal. 1, fiche 35, Espagnol, - microscop%C3%ADa%20de%20fuerzas
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- evidence-based health care
1, fiche 36, Anglais, evidence%2Dbased%20health%20care
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The care and services flowing from the application of the principles of evidence-based medicine to all professions associated with health care, including management and the purchasing of goods and services. 1, fiche 36, Anglais, - evidence%2Dbased%20health%20care
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
evidence-based health care: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 36, Anglais, - evidence%2Dbased%20health%20care
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- evidence-based healthcare
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 36, La vedette principale, Français
- soins et services fondés sur des données probantes
1, fiche 36, Français, soins%20et%20services%20fond%C3%A9s%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Soins et services découlant de l'application des principes de la médecine fondée sur des données probantes à toutes les professions associées aux soins [de] la santé, y compris dans le domaine des achats de biens et services et de la gestion. 1, fiche 36, Français, - soins%20et%20services%20fond%C3%A9s%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
soins et services fondés sur des données probantes : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 36, Français, - soins%20et%20services%20fond%C3%A9s%20sur%20des%20donn%C3%A9es%20probantes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Library Science
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- factual database
1, fiche 37, Anglais, factual%20database
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An extensive collection, deemed complete, of facts and data from materials in a specialized field, made available for analysis and application. 1, fiche 37, Anglais, - factual%20database
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The collection may be computerized through various modern literature search methods. This concept differs from that of a bibliographic database, which is limited to collections of citations. 1, fiche 37, Anglais, - factual%20database
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
factual database: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 37, Anglais, - factual%20database
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- factual data base
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Bibliothéconomie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- base de données factuelles
1, fiche 37, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20factuelles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Vaste collection réputée complète de faits et de données, réunie à partir du matériel d’un domaine spécialisé et rendue disponible pour analyse et application. 1, fiche 37, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20factuelles
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les collections peuvent être automatisées par diverses méthodes modernes de recherche documentaire. Ce concept se distingue de celui de base de données bibliographiques, qui se limite aux collections de références bibliographiques. 1, fiche 37, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20factuelles
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
base de données factuelles : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 37, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20factuelles
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology of Human Relations
- Police
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- victim management
1, fiche 38, Anglais, victim%20management
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In order to effectively investigate human trafficking cases, law enforcement requires expertise in various areas of policing (international, major case management, etc.) and in particular in the area of victim management as victims are very difficult to manage and interview due to a variety of reasons, such as post traumatic shock syndrome, mistrust with police, and victims not seeing themselves as victims. 1, fiche 38, Anglais, - victim%20management
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des relations humaines
- Police
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gestion des victimes
1, fiche 38, Français, gestion%20des%20victimes
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dans le but de mener des enquêtes efficaces sur des cas de traite de personnes, les organismes d’application de la loi doivent acquérir une expertise dans divers domaines liés au travail policier(contexte international, gestion de cas graves, etc.), en particulier dans le domaine de la gestion des victimes. Il est difficile de gérer et d’interroger les victimes, pour diverses raisons, notamment le trouble de stress post-traumatique, la méfiance de la police et le fait que les victimes ne se considèrent pas comme telles. 1, fiche 38, Français, - gestion%20des%20victimes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- enabling agreement
1, fiche 39, Anglais, enabling%20agreement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An agreement somewhat similar to a handshake agreement, in which both parties agree to an exchange but without specifying details such as price, date or terms at the time the agreement is reached. 2, fiche 39, Anglais, - enabling%20agreement
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The enabling agreement is ratified and the execution of the enabling agreement by or on behalf of the parties thereto shall be deemed to have always been authorised. 3, fiche 39, Anglais, - enabling%20agreement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- entente habilitante
1, fiche 39, Français, entente%20habilitante
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Selon ces dispositions, si un gouvernement a accepté certaines obligations et joue un rôle particulier, l’autre échelon gouvernemental ne peut pas intervenir dans ce domaine pour la période déterminée par l’entente habilitante. 2, fiche 39, Français, - entente%20habilitante
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ce n’ est pas dans tous les cas que les termes «entente», «accord» et «convention» sont des synonymes. Du point de vue terminologique, il y a des nuances à faire tout dépendant de leur domaine d’application. 3, fiche 39, Français, - entente%20habilitante
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Forestry Operations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- removable structure
1, fiche 40, Anglais, removable%20structure
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A structure that is installed on a temporary basis to cross a watercourse. 2, fiche 40, Anglais, - removable%20structure
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The removable structure must ensure that the forest machine does not come into contact with the watercourse, while allowing for free passage of water and fish. At the end of the activity, it must be removed so as to avoid inputs of sediment intothe watercourse and potential obstruction of the water. A removablestructure may be installed only on a trail used for forestry activities or onan ungroomed road. 2, fiche 40, Anglais, - removable%20structure
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Exploitation forestière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ouvrage amovible
1, fiche 40, Français, ouvrage%20amovible
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage aménagé temporairement pour franchir un cours d’eau. 1, fiche 40, Français, - ouvrage%20amovible
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l'application du futur règlement sur l'aménagement durable des forêts du domaine de l'État, l'ouvrage amovible doit permettre d’éviter le contact d’un véhicule motorisé avec le cours d’eau tout en assurant la libre circulation de l'eau. Les types d’ouvrages amovibles permis sont, en tout temps, une structure qui enjambe un cours d’eau et, en période hivernale, du 15 décembre au 15 mars [...] 1, fiche 40, Français, - ouvrage%20amovible
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Environmental Management
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- visual setting
1, fiche 41, Anglais, visual%20setting
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The aquatic ecosystem may contain fisheries habitat improvement andchannel stabilizing facilities that harmonize with the visual setting. 2, fiche 41, Anglais, - visual%20setting
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- encadrement visuel
1, fiche 41, Français, encadrement%20visuel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l'application du futur règlement sur l'aménagement durable des forêts du domaine de l'État, de la Stratégie d’aménagement durable des forêts et de la gestion intégrée des ressources et du territoire, partie de paysage visible autour d’un site d’intérêt à partir du sol ou d’une structure destinée à l'observation du paysage présente sur ce site. 1, fiche 41, Français, - encadrement%20visuel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Doppler signal
1, fiche 42, Anglais, Doppler%20signal
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- doppler signal 2, fiche 42, Anglais, doppler%20signal
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Doppler signal is contained within the series of consecutive received echoes from the gate. The Doppler signal is then revealed by the subsequent signal processing. 1, fiche 42, Anglais, - Doppler%20signal
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 42, La vedette principale, Français
- signal Doppler
1, fiche 42, Français, signal%20Doppler
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- signal doppler 2, fiche 42, Français, signal%20doppler
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'avantage du spectre de fréquences est de pouvoir restituer en temps réel la gamme de fréquences contenue dans le signal Doppler et qui reflète la gamme de vitesses présente dans le vaisseau. Cette restitution est possible grâce à l'application d’une opération mathématique, la transformée de Fourier [...] Cette opération permet de passer d’une analyse de signal dans le domaine temporel à une représentation et une analyse dans le domaine fréquentiel. 3, fiche 42, Français, - signal%20Doppler
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Standardization
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- design control
1, fiche 43, Anglais, design%20control
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The scope of this International Standard [Quality systems - Model for quality assurance in final inspection and test] does not include quality system requirements for design control. 1, fiche 43, Anglais, - design%20control
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Normalisation industrielle
Fiche 43, La vedette principale, Français
- maîtrise de la conception
1, fiche 43, Français, ma%C3%AEtrise%20de%20la%20conception
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le domaine d’application de la présente Norme internationale [Systèmes qualité-Modèle pour l'assurance de la qualité en contrôle et essais finals] ne comprend pas d’exigences de système qualité pour la maîtrise de la conception. 1, fiche 43, Français, - ma%C3%AEtrise%20de%20la%20conception
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2012-08-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- expert system
1, fiche 44, Anglais, expert%20system
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ES 1, fiche 44, Anglais, ES
correct, normalisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
computer system that provides for expertly solving problems in a given field or application area by drawing inferences from a knowledge base developed from human expertise 1, fiche 44, Anglais, - expert%20system
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The term "expert system" is sometimes used synonymously with "knowledge-based system", though it is usually taken to emphasize expert knowledge. 1, fiche 44, Anglais, - expert%20system
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Some expert systems are able to improve their knowledge base and develop new inference rules based on their experience with previous problems. 1, fiche 44, Anglais, - expert%20system
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
expert system; ES: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 44, Anglais, - expert%20system
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- système expert
1, fiche 44, Français, syst%C3%A8me%20expert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- SE 1, fiche 44, Français, SE
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
système informatique qui aide à résoudre les problèmes dans un domaine d’application déterminé, à la manière d’un expert et en faisant des inférences à partir d’une base de connaissances fondée sur l'expérience et la compétence humaines 1, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme «système expert» est parfois utilisé comme synonyme de «système à base de connaissances», bien qu’il mette en évidence la connaissance d’expert. 1, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Certains systèmes experts peuvent améliorer leur base de connaissances et créer de nouvelles règles d’inférence à partir de l’expérience acquise lors de la résolution de problèmes antérieurs. 1, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
système expert; SE : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 44, Français, - syst%C3%A8me%20expert
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-07-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meetings
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Meeting of Experts to Review the Experience of Countries in the Operation of Schemes of Internal Self-government for Indigenous Peoples 1, fiche 45, Anglais, Meeting%20of%20Experts%20to%20Review%20the%20Experience%20of%20Countries%20in%20the%20Operation%20of%20Schemes%20of%20Internal%20Self%2Dgovernment%20for%20Indigenous%20Peoples
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Commission on Human Rights; Nuuk, Greenland, 24-28 September 1991. 1, fiche 45, Anglais, - Meeting%20of%20Experts%20to%20Review%20the%20Experience%20of%20Countries%20in%20the%20Operation%20of%20Schemes%20of%20Internal%20Self%2Dgovernment%20for%20Indigenous%20Peoples
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réunions
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Réunion d’experts chargés d’examiner l'expérience des pays dans le domaine de l'application de plans d’autonomie interne en faveur de populations autochtones
1, fiche 45, Français, R%C3%A9union%20d%26rsquo%3Bexperts%20charg%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bexaminer%20l%27exp%C3%A9rience%20des%20pays%20dans%20le%20domaine%20de%20l%27application%20de%20plans%20d%26rsquo%3Bautonomie%20interne%20en%20faveur%20de%20populations%20autochtones
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Administración (Pueblos indígenas)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Expertos encargada de examinar la experiencia de los países en la esfera de la aplicación de planes de autonomía interna en favor de las poblaciones indígenas
1, fiche 45, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20encargada%20de%20examinar%20la%20experiencia%20de%20los%20pa%C3%ADses%20en%20la%20esfera%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20planes%20de%20autonom%C3%ADa%20interna%20en%20favor%20de%20las%20poblaciones%20ind%C3%ADgenas
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- abstract symbol
1, fiche 46, Anglais, abstract%20symbol
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A symbol whose meaning and use have not been determined by a general agreement but have to be defined for each application of the symbol. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, fiche 46, Anglais, - abstract%20symbol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
abstract symbol: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 46, Anglais, - abstract%20symbol
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- symbole abstrait
1, fiche 46, Français, symbole%20abstrait
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Symbole dont le sens et l'usage ne sont pas fixés par une convention générale et doivent être définis pour chaque domaine d’application. [Définition normalisée par l'ISO et uniformisée par le CNGI. ] 2, fiche 46, Français, - symbole%20abstrait
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
symbole abstrait : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 46, Français, - symbole%20abstrait
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- símbolo abstracto
1, fiche 46, Espagnol, s%C3%ADmbolo%20abstracto
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Environmental Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Energy Action Council of Toronto
1, fiche 47, Anglais, Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- EnerACT 2, fiche 47, Anglais, EnerACT
correct, Ontario
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
EnerACT is a not-for-profit organization that delivers innovative solutions to environmental problems and builds capacity in communities to work towards a sustainable future. Our core goal is to promote the aggressive implementation of energy efficiency and renewable energy in order to address the urgent problems of global climate change and urban smog. Our approach is one that acknowledges the links that exist between a healthy environment, a vibrant community and a strong economy: we truly are a sustainability-focussed organization. 3, fiche 47, Anglais, - Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Gestion environnementale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Energy Action Council of Toronto
1, fiche 47, Français, Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
correct, Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
- EnerACT 2, fiche 47, Français, EnerACT
correct, Ontario
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Conseil d’action d’énergie de Toronto 3, fiche 47, Français, Conseil%20d%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie%20de%20Toronto
non officiel, nom masculin, Ontario
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[EnerACT] est un organisme communautaire à but non lucratif, composé de différents membres et de représentants de l'industrie de l'énergie renouvelable qui se sont consacrés à stimuler une transition vers un futur d’énergie durable. EnerACT travaille avec la société civile, le secteur privé, les gouvernements municipaux et les services publics pour mettre en application une politique et des projets novateurs dans le domaine d’énergie durable. 3, fiche 47, Français, - Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Conseil d’action d’énergie de Toronto : n’est pas une traduction officielle, utilisée à titre d’information seulement. 4, fiche 47, Français, - Energy%20Action%20Council%20of%20Toronto
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- medical computing
1, fiche 48, Anglais, medical%20computing
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- medical data processing 1, fiche 48, Anglais, medical%20data%20processing
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- informatique médicale
1, fiche 48, Français, informatique%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Application de l'informatique au domaine médical. 2, fiche 48, Français, - informatique%20m%C3%A9dicale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- informática médica
1, fiche 48, Espagnol, inform%C3%A1tica%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- plasmin
1, fiche 49, Anglais, plasmin
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Plasmin is derived from plasminogen, an inert protein precursor that can be activated by tissue factors (called lysokinases) or by contact through factor XII. An activator, urokinase, is also released by blood-vessel lining and is present in normal urine. Certain bacteria produce plasminogen activators, the streptokinase of hemolytic streptococci being the most potent. Plasmin is rapidly destroyed in the bloodstream and normally acts only when taken up by fibrin. 2, fiche 49, Anglais, - plasmin
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plasmine
1, fiche 49, Français, plasmine
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Enzyme protéolytique, produit de l’activation du plasminogène, capable de lyser rapidement le caillot de fibrine, de scinder les molécules de fibrinogène, et des facteurs V et VIII. 2, fiche 49, Français, - plasmine
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine médical, la production de substances importantes sur le plan thérapeutique, par des cellules en culture [...] après introduction du gène correspondant, est une application majeure du génie génétique. Parmi les substances dont la production est, soit déjà une réalité, soit à l'étude, on peut citer : l'insuline [...], l'hormone de croissance [...], les interférons [...], l'activateur du plasminogène(contre les thromboses, car la plasmine est un enzyme qui dégrade la fibrine des caillots). 3, fiche 49, Français, - plasmine
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fibrinolysine est un terme vieilli à éviter. 4, fiche 49, Français, - plasmine
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- plasmina
1, fiche 49, Espagnol, plasmina
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Meteorology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- forward scatter
1, fiche 50, Anglais, forward%20scatter
correct, OTAN
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- FSc 2, fiche 50, Anglais, FSc
correct, OTAN
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- forward scattering 3, fiche 50, Anglais, forward%20scattering
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Scattering of radiation into the atmosphere bounded by a plane normal to the direction of the incident radiation and situated on the side to which the incident radiation is advancing. 4, fiche 50, Anglais, - forward%20scatter
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Météorologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- diffusion vers l’avant
1, fiche 50, Français, diffusion%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- prodiffusion 2, fiche 50, Français, prodiffusion
correct, nom féminin, OTAN
- FSc 3, fiche 50, Français, FSc
correct, nom féminin, OTAN
- FSc 3, fiche 50, Français, FSc
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Diffusion du rayonnement dans l’atmosphère limitée par un plan normal à la direction du rayonnement incident et située du côté vers lequel le rayonnement incident est dirigé. 3, fiche 50, Français, - diffusion%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Un autre domaine essentiel d’application de la notion de diffusion réside dans la propagation dans toutes les directions d’un rayonnement initialement unidirectionnel, sans perte de l'énergie qu'il transporte, après qu'il a pénétré dans un milieu pouvant être considéré comme constitué de particules avec lesquelles il interagit. Ce phénomène de rayonnement diffus s’applique tout particulièrement aux rayonnements électromagnétiques, parmi lesquels figurent le rayonnement solaire ainsi que les rayonnements infrarouges émis par la surface et l'atmosphère terrestres. Dans ce cas, un rayon de lumière traversant l'atmosphère subit généralement une multiplicité de diffusions successives. Lors de chacune d’entre elles, il peut soit continuer son trajet dans une direction assez proche de celle qu'il maintenait(c'est la diffusion vers l'avant), soit être repoussé dans une direction plus ou moins proche de celle d’où il venait(c'est la diffusion vers l'arrière ou rétrodiffusion) [...] 4, fiche 50, Français, - diffusion%20vers%20l%26rsquo%3Bavant
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Meteorología
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- dispersión hacia adelante
1, fiche 50, Espagnol, dispersi%C3%B3n%20hacia%20adelante
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- prodispersión 2, fiche 50, Espagnol, prodispersi%C3%B3n
correct, nom féminin
- prodifusión 2, fiche 50, Espagnol, prodifusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dispersión de la radiación en la atmósfera limitada por un plano normal a la dirección de la radiación incidente y situada en el lado hacia el que se dirige la radiación incidente. 3, fiche 50, Espagnol, - dispersi%C3%B3n%20hacia%20adelante
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- kinetics
1, fiche 51, Anglais, kinetics
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Study of the rate at which a reaction proceeds and of the reaction mechanism, the intermediate steps constituting the overall reaction. The reaction rate is the rate of change of the concentrations of a reactant or product expressed in moles per liter per second (mol/1-sec.). It varies with temperature, and the presence (or absence) of catalyst, and the concentration of one or more products or other molecular species. When these conditions are fixed, it is equal to the rate constant for the reaction multiplied by the product of the concentration of the reactants, with each concentration raised to a specific power. 1, fiche 51, Anglais, - kinetics
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In 1913 a general theory of enzyme action and kinetics was developed by L. Michaelis and M.L. Menten, which was later extended by G.E. Briggs and J.B.S. Haldane. This theory, which is basic to the quantitative analysis of all aspects of enzyme kinetics and inhibition, is best developed for the simple case of a reaction in which there is only one substrate. 2, fiche 51, Anglais, - kinetics
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cinétique
1, fiche 51, Français, cin%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Branche de la physique qui étudie l’évolution des systèmes et de leur composition dans le temps, en particulier, celle des réactions. 2, fiche 51, Français, - cin%C3%A9tique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En un sens, la cinétique chimique regroupe tous les travaux ayant pour finalité de décrire qualitativement ou quantitativement l’évolution des systèmes chimiques, de comprendre le mécanisme selon lequel, au niveau de la molécule, s’opère le réarrangement des liaisons chimiques qui conditionne la réaction, d’expliciter les forces motrices ou antagonistes qui déterminent cette évolution. 3, fiche 51, Français, - cin%C3%A9tique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le domaine d’application de la cinétique s’étend à toute évolution de la matière, qu'elle soit très lente ou très rapide, mettant en cause des modifications d’espèces chimiques au sein de celles-ci. 3, fiche 51, Français, - cin%C3%A9tique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Applications of Automation
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- computer-aided building
1, fiche 52, Anglais, computer%2Daided%20building
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Types de constructions
- Automatisation et applications
Fiche 52, La vedette principale, Français
- bâtimatique
1, fiche 52, Français, b%C3%A2timatique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Application de l'informatique au domaine du bâtiment en matière de précâblage, de sécurité, de communication et de confort. 1, fiche 52, Français, - b%C3%A2timatique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Biochemistry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- radiation spectrometry 1, fiche 53, Anglais, radiation%20spectrometry
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[One area of application of bioinformatics is] data capture technologies, at all levels from radiation spectrometries (NMR, lasers, X-ray), through enzyme electrodes in fermenters to satellite teledetection of land potential. 1, fiche 53, Anglais, - radiation%20spectrometry
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Biochimie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- méthode spectrométrique de rayonnement
1, fiche 53, Français, m%C3%A9thode%20spectrom%C3%A9trique%20de%20rayonnement
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Un domaine d’application de la bio-informatique comporte les] technologies de saisie de données à tous les niveaux depuis les méthodes spectrométriques de rayonnement(RMN, lasers, rayons X) en passant par les électrodes à enzymes dans les fermenteurs, jusqu'à la télédétection par satellites des ressources potentielles du sol. 1, fiche 53, Français, - m%C3%A9thode%20spectrom%C3%A9trique%20de%20rayonnement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- differential die-away technique
1, fiche 54, Anglais, differential%20die%2Daway%20technique
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- DDT 2, fiche 54, Anglais, DDT
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Active inspection techniques measure [either] delayed radiation, differential die-away, or prompt neutrons. Prompt neutrons are immediately emitted when fission occurs, as opposed to delayed low-energy neutrons and gamma rays, which are emitted by the fission products anywhere from milliseconds to seconds after the fission event. The differential die-away technique pulses neutrons into the cargo and monitors perturbations (if any) in the die-away characteristics of the normal neutron fluence rate that occur between neutron pulses. 3, fiche 54, Anglais, - differential%20die%2Daway%20technique
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- differential die away technique
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- méthode DDT
1, fiche 54, Français, m%C3%A9thode%20DDT
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Technique d’] irradiation séquentielle [d’un objet] associée à la mesure des neutrons prompts entre les impulsions du générateur ou de l’accélérateur [de neutrons.] 2, fiche 54, Français, - m%C3%A9thode%20DDT
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[…] la méthode DDT permet d’atteindre de très basses limites de détection et ce, grâce à l’utilisation d’un générateur de neutrons (forte intensité interrogatrice [environ 108 à 2 X 109 nanosecondes exposant –1) associée à la mesure des neutrons prompts des fissions induites. 2, fiche 54, Français, - m%C3%A9thode%20DDT
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[…] quelques exemples d’application [de la méthode DDT] dans le domaine du cycle du combustible :— suivi et inventaire de la matière fissile dans les usines de retraitement; — contrôle de criticité dans les usines de retraitement ou de fabrication; — contrôle des fûts de déchets technologiques; — contrôle des déchets de grand volume contaminés en plutonium; — contrôle et caractérisation pour les besoins du démantèlement. 2, fiche 54, Français, - m%C3%A9thode%20DDT
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
DDT : differential die-away technique. 3, fiche 54, Français, - m%C3%A9thode%20DDT
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-10-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- International Relations
- Citizenship and Immigration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- recognition of diplomas
1, fiche 55, Anglais, recognition%20of%20diplomas
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- recognition of degrees 1, fiche 55, Anglais, recognition%20of%20degrees
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The acceptance as a valid credential [of a foreign certificate, diploma or degree of higher education] by the competent authorities in a Contracting State and the granting to its holder of rights enjoyed by persons who possess a national certificate, diploma or degree with which the foreign one is assessed as comparable. 2, fiche 55, Anglais, - recognition%20of%20diplomas
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[This] recognition is further defined as follows: (a) Recognition of a certificate, diploma or degree with a view to undertaking or pursuing studies at the higher level shall enable the holder to be considered for entry to the higher educational and research institutions of any Contracting State as if he were the holder of a comparable certificate, diploma or degree issued in the Contracting State concerned. Such recognition does not exempt the holder of the foreign certificate, diploma or degree from complying with the conditions (other than those relating to the holding of a diploma) which may be required for admission to the higher educational or research institution concerned of the receiving State. (b) Recognition of a foreign certificate, diploma or degree with a view to the practice of a profession is recognition of the professional preparation of the holder for the practice of the profession concerned, without prejudice, however, to the legal and professional rules or procedures in force in the Contracting States concerned. Such recognition does not exempt the holder of the foreign certificate, diploma or degree from complying with any other conditions for the practice of the profession concerned which may be laid down by the competent governmental or professional authorities. 2, fiche 55, Anglais, - recognition%20of%20diplomas
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- diploma recognition
- degrees recognition
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Relations internationales
- Citoyenneté et immigration
Fiche 55, La vedette principale, Français
- reconnaissance des diplômes
1, fiche 55, Français, reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La législation communautaire a prévu une reconnaissance automatique des diplômes par l'application de directives sectorielles pour quelques professions relevant essentiellement du domaine médical ou paramédical. Pour les autres professions réglementées, la Commission des Communautés européennes a adopté deux directives [...] instituant un système général de reconnaissance des diplômes. Celles-ci permettent à toute personne pleinement qualifiée d’obtenir la reconnaissance de ses qualifications professionnelles acquises dans son pays d’origine, aux fins d’exercer la profession réglementée dans un autre État membre. Ces deux directives n’ établissent pas un régime de reconnaissance automatique des diplômes, le migrant pouvant être soumis à des "mesures compensatoires" en cas de différences substantielles constatées entre la formation qu'il a reçue et celle requise afin de pouvoir exercer dans le pays d’accueil. Il existe dans chaque État membre un nombre restreint de professions réglementées. 2, fiche 55, Français, - reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Le Centre d’information canadien sur les diplômes internationaux a été mis sur pied en 1990 à la suite de la ratification par le Canada de la Convention de l’UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture] sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l’enseignement supérieur dans les États de la région de l’Europe, pour aider le Canada à s’acquitter de ses obligations aux termes de cette entente, qui vise à encourager une reconnaissance plus large des diplômes et qualifications professionnelles dans le but de favoriser la mobilité internationale. 3, fiche 55, Français, - reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Relaciones internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de títulos
1, fiche 55, Espagnol, reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[...] Aceptación por las autoridades competentes de un Estado Contratante como válido [de un diploma, título o grado de educación superior obtenido en el extranjero] y el otorgamiento a los titulares de dichos diplomas, títulos o grados de los derechos de que gozan las personas titulares de un diploma, título o grado nacional con respecto al cual se considera comparable el diploma, título o grado extranjero. 2, fiche 55, Espagnol, - reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A este respecto, el reconocimiento se define [también] de la manera siguiente: a) El reconocimiento de un diploma, título o grado con miras a iniciar o continuar estudios de nivel superior permitirá que se tome en cuenta la candidatura del titular interesado para su admisión en las instituciones de educación superior y de investigación de cualquier Estado Contratante, como si fuera titular de un diploma, título o grado comparable otorgado en el Estado Contratante interesado. Tal reconocimiento no dispensa al titular del diploma, título o grado extranjero de cumplir las condiciones que (además de las relativas a la posesión del diploma), hayan podido prescribirse para la admisión en el centro de educación superior o de investigación de que se trate en el país de acogida. b) El reconocimiento de diploma, título o grado extranjeros para el ejercicio de la profesión de que se trate sin perjuicio de la aplicación de las disposiciones legales, normas y procedimientos vigentes en el Estado Contratante. Tal reconocimiento no dispensa al titular del diploma, título o grado extranjero de cumplir las demás condiciones que, para el ejercicio de la profesión de que se trate, hayan podido prescribir las autoridades gubernamentales o profesionales competentes. 2, fiche 55, Espagnol, - reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Optics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- sparker mass spectrometry 1, fiche 56, Anglais, sparker%20mass%20spectrometry
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... concerned with using sparker mass spectrometry for analyzing solids ... 1, fiche 56, Anglais, - sparker%20mass%20spectrometry
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Optique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- spectrométrie de masse à étincelles
1, fiche 56, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20%C3%A9tincelles
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- spectrométrie de masse à étincelle 2, fiche 56, Français, spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Spectrométrie de masse à étincelles. L'ionisation est obtenue par une étincelle haute tension, haute fréquence, entre deux électrodes formées de l'échantillon à analyser. La méthode est bien adaptée à la recherche des impuretés dans les solides. Son domaine d’application est plus vaste et plus homogène que celui de la spectrométrie d’émission, puisqu'il est possible de doser pratiquement tous les éléments, ainsi que leurs isotopes, avec une sensibilité souvent plus élevée. Cependant, son utilisation en analyse quantitative est compliquée par différents facteurs : choix d’un élément de référence, réponse de la plaque, facteurs de correction, etc. 1, fiche 56, Français, - spectrom%C3%A9trie%20de%20masse%20%C3%A0%20%C3%A9tincelles
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Acoustics (Physics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- maximum length sequence
1, fiche 57, Anglais, maximum%20length%20sequence
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- MLS 1, fiche 57, Anglais, MLS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A measurement signal [that] consists of a sequence of pseudo-random numbers [or pulses] that are sent as audio to [an] output. 2, fiche 57, Anglais, - maximum%20length%20sequence
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
MLS is an abbreviation for Maximum Length Sequence. ... Nowadays Maximum Length Sequence measurements are quite standard in many different application fields. One of them is acoustics. ... The MLS method can also be used to analyze and obtain information about the impedance or the absorption coefficient of a surface. 3, fiche 57, Anglais, - maximum%20length%20sequence
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
The existing wind speed instrument ... measures wind speed and direction simultaneously with good accuracy. ... Other possible methods to collect wind data simultaneously are for example hotwire anemometer instruments or MLS (maximum length sequence). ... In brief, the travel time of a sound pulse is used to determine the wind speed. The MLS method can give the wind component along the sound propagation path with sufficient accuracy and can also increase the signal to noise ratio. 4, fiche 57, Anglais, - maximum%20length%20sequence
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Acoustique (Physique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- séquence de longueur maximale
1, fiche 57, Français, s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- MLS 2, fiche 57, Français, MLS
nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- séquence MLS 3, fiche 57, Français, s%C3%A9quence%20MLS
correct, nom féminin
- séquence M 4, fiche 57, Français, s%C3%A9quence%20M
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[...] signal binaire périodique composé de suites pseudo-aléatoires [...] 5, fiche 57, Français, - s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
MLSSA est un système de mesures de différents types de systèmes linéaires mais son application première est le domaine des mesures audio et acoustiques. Les initiales MLSSA signifient : Maximum-Length Sequence System Analyser(Analyseur à système de séquences de longueur maximale) [...] MLSSA utilise un signal test de type spécial appelé une séquence de longueur maximale(MLS) comme alternative au stimulus classique par bruit blanc. Contrairement au bruit blanc, une MLS est déterminée et périodique et contient néanmoins toutes les caractéristiques typiques du bruit blanc. 2, fiche 57, Français, - s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Acústica (Física)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de máxima longitud
1, fiche 57, Espagnol, secuencia%20de%20m%C3%A1xima%20longitud
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-04-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Optics
- Space Physics
- Optical Telecommunications
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- optical scattering
1, fiche 58, Anglais, optical%20scattering
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- scattering 2, fiche 58, Anglais, scattering
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An interaction of light as it passes through matter. 3, fiche 58, Anglais, - optical%20scattering
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... forward scattering of light by an optical fiber ... 2, fiche 58, Anglais, - optical%20scattering
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- scatter
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Optique
- Physique spatiale
- Télécommunications optiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- diffusion optique
1, fiche 58, Français, diffusion%20optique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- diffusion 2, fiche 58, Français, diffusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Affaiblissement d’une onde optique due à la propagation de cette onde dans plusieurs directions. 3, fiche 58, Français, - diffusion%20optique
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'étude de la diffusion optique par des matériaux hétérogènes rugueux est un sujet complexe avec un large domaine d’application comme la télédétection, la biomédecine, les cosmétiques ou l'étude des matériaux. 4, fiche 58, Français, - diffusion%20optique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
diffusion : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 58, Français, - diffusion%20optique
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
diffusion optique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 58, Français, - diffusion%20optique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- exoatmospheric 1, fiche 59, Anglais, exoatmospheric
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- exo-atmospheric
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 59, La vedette principale, Français
- exoatmosphérique
1, fiche 59, Français, exoatmosph%C3%A9rique
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Relatif à la zone de l’atmosphère terrestre où l’air est suffisamment raréfié pour avoir un effet négligeable sur le mouvement des corps ou sur la propagation des ondes électromagnétiques. 1, fiche 59, Français, - exoatmosph%C3%A9rique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'altitude de la limite inférieure de la zone exoatmosphérique dépend du domaine d’application et de la nature des phénomènes étudiés(elle varie d’une à plusieurs centaines de kilomètres). 1, fiche 59, Français, - exoatmosph%C3%A9rique
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
exoatmosphérique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 décembre 2007. 2, fiche 59, Français, - exoatmosph%C3%A9rique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Astronautics
- Remote Sensing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- satellite age
1, fiche 60, Anglais, satellite%20age
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Surveys and Mapping Branch is a world leader in applying the advanced technologies of the computer and satellite age to increase the efficiency of map preparation. 2, fiche 60, Anglais, - satellite%20age
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Astronautique
- Télédétection
Fiche 60, La vedette principale, Français
- ère des satellites
1, fiche 60, Français, %C3%A8re%20des%20satellites
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La direction des Levés et de la Cartographie fait figure de chef de file, à l'échelle mondiale, en ce qui concerne l'application, à la préparation des cartes, de la technologie avancée de l'ère des ordinateurs et des satellites, en vue d’accroître l'efficience dans ce domaine. 2, fiche 60, Français, - %C3%A8re%20des%20satellites
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2009-11-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Atomic Physics
- Electromagnetic Radiation
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multiple group analysis
1, fiche 61, Anglais, multiple%20group%20analysis
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MGA 1, fiche 61, Anglais, MGA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[A gamma spectrometry method used] to determine the isotopic composition of plutonium [or uranium] samples without external efficiency calibration. 1, fiche 61, Anglais, - multiple%20group%20analysis
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Its major drawback arises from the fact that Pu-242 does not show useful gamma rays. This isotope abundance has therefore to be estimated using isotope correlation techniques. However, it is a non destructive technique which has proven its capability in field application as well as under laboratory conditions. 1, fiche 61, Anglais, - multiple%20group%20analysis
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- multiple-group analysis
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique atomique
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique radiologique et applications
Fiche 61, La vedette principale, Français
- analyse de groupes multiples
1, fiche 61, Français, analyse%20de%20groupes%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les applications principales de la spectrométrie gamma concernent l'estimation de compositions isotopiques(uranium et plutonium) et le domaine de la caractérisation radiologique d’objets irradiants. Elles peuvent se répertorier comme suit [...]-l'analyse de groupes multiples c'est-à-dire composés de plusieurs raies énergétiques voisines. Cette application ne nécessite pas d’étalonnage préalable. Elle utilise des données physiques des isotopes concernés et des algorithmes de déconvolution spectrale pour extraire le maximum d’informations du seul spectre; celui de l'échantillon inconnu. 1, fiche 61, Français, - analyse%20de%20groupes%20multiples
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- regulator
1, fiche 62, Anglais, regulator
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
One, such as the member of a governmental regulatory agency, that ensures compliance with laws, regulations, and established rules: banking regulator, price regulators. 2, fiche 62, Anglais, - regulator
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
regulate: to control, direct, or govern according to a rule, principle, or system. 3, fiche 62, Anglais, - regulator
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- chargé de la réglementation
1, fiche 62, Français, charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
En français, l’usage du terme "régulateur" en tant que profession se limite au secteur des transports. 1, fiche 62, Français, - charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'on parle d’une personne qui s’occupe de l'application des dispositions juridiques d’un domaine quelconque, il est recommandé d’employer «chargé de la réglementation». 1, fiche 62, Français, - charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2009-08-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Biological Sciences
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- biophotonics
1, fiche 63, Anglais, biophotonics
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Biophotonics has therefore become the established general term for all techniques that deal with the interaction between biological items and photons. This refers to emission, detection, absorption, reflection, modification, and creation of radiation from biomolecular, cells, tissues, organisms and biomaterials. Areas of application are life science, medicine, agriculture, and environmental science. 2, fiche 63, Anglais, - biophotonics
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- bio-photonics
- bio photonics
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Sciences biologiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- biophotonique
1, fiche 63, Français, biophotonique
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Sciences de la lumière appliquées au vivant. 2, fiche 63, Français, - biophotonique
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La biophotonique est l'application de l'optique et de la photonique à la biologie, dans le cadre de la recherche fondamentale, du diagnostic et de l'intervention biomédicale. C'est un domaine transdisciplinaire qui relève de la physique(optique, photonique), de la chimie(spectroscopie, chromophores, nanomatériaux), de la biologie, de la biochimie, de la médecine(ADN, protéines, cellules, tissus, organismes), de l'ingénierie(instrumentation) et de l'éthique(en médecine, biologie, environnement et recherche). 3, fiche 63, Français, - biophotonique
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- bio-photonique
- bio photonique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-06-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Offences and crimes
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Project False Hope
1, fiche 64, Anglais, Project%20False%20Hope
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The latest initiative in the Competition Bureau's continuing health fraud efforts, Project False Hope targets cancer-related health fraud through a combined enforcement and education campaign. 1, fiche 64, Anglais, - Project%20False%20Hope
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- False Hope Project
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Infractions et crimes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Projet Faux espoir
1, fiche 64, Français, Projet%20Faux%20espoir
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La plus récente initiative du Bureau de la concurrence destinée à combattre la fraude dans le domaine de la santé, le Projet Faux espoir, vise la fraude dans le domaine du cancer par le biais d’une campagne de sensibilisation et d’application de la loi. 1, fiche 64, Français, - Projet%20Faux%20espoir
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-01-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- National Policies
- National and International Security
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- war against terrorism
1, fiche 65, Anglais, war%20against%20terrorism
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- war on terrorism 2, fiche 65, Anglais, war%20on%20terrorism
correct
- fight against terrorism 3, fiche 65, Anglais, fight%20against%20terrorism
correct
- war on terror 2, fiche 65, Anglais, war%20on%20terror
voir observation
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The multi-pronged fight against terrorism must include diplomacy, intelligence, security and law enforcement, customs and immigration, transportation, justice and finance expertise. All these branches of government must work together to identify and arrest terrorists; to stop their operations; to protect and defend people, societies, and economies from terrorist attack; and to mitigate effects of any attack. 4, fiche 65, Anglais, - war%20against%20terrorism
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
war on terror: This phrase was made popular by the American government following the September 11, 2001 terrorist attacks in New York. 5, fiche 65, Anglais, - war%20against%20terrorism
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Politiques nationales
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- guerre contre le terrorisme
1, fiche 65, Français, guerre%20contre%20le%20terrorisme
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- lutte contre le terrorisme 2, fiche 65, Français, lutte%20contre%20le%20terrorisme
correct, nom féminin
- guerre au terrorisme 3, fiche 65, Français, guerre%20au%20terrorisme
correct, nom féminin
- lutte antiterroriste 3, fiche 65, Français, lutte%20antiterroriste
correct, nom féminin
- guerre à la terreur 4, fiche 65, Français, guerre%20%C3%A0%20la%20terreur
voir observation, nom féminin
- guerre contre la terreur 1, fiche 65, Français, guerre%20contre%20la%20terreur
voir observation, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La lutte contre le terrorisme doit être multidisciplinaire, incluant un apport d’experts dans le domaine de la diplomatie, du renseignement, de la sécurité et de l'application de la loi, des douanes et de l'immigration, des transports, de la justice et des finances. Tous ces secteurs du Gouvernement doivent travailler ensemble à : l'identification et l'arrestation des terroristes, la perturbation et le blocage de leurs opérations, la protection et la défense des populations, des sociétés et des économies contre les attentats terroristes, et l'atténuation des conséquences de pareils actes. 5, fiche 65, Français, - guerre%20contre%20le%20terrorisme
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
guerre à la terreur; guerre contre la terreur : ces expressions sont des traductions littérales de l’expression anglaise "war on terror", popularisée par le gouvernement américain suite aux attentats du 11 septembre 2001 à New York. 6, fiche 65, Français, - guerre%20contre%20le%20terrorisme
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education (General)
- Training of Personnel
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- User Education and Training Initiative
1, fiche 66, Anglais, User%20Education%20and%20Training%20Initiative
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- UETI 2, fiche 66, Anglais, UETI
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The UETI will train the Canadian industry, government and other participants in the applications of RADARSAT and other EO data. Il will help the Canadian value-added sector to develop training materials to augment their products and services. UETI is based on technology transfer to industry, operational user education, and support material for remote sensing curricula and market development. 3, fiche 66, Anglais, - User%20Education%20and%20Training%20Initiative
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Initiative d’éducation et de formation des utilisateurs
1, fiche 66, Français, Initiative%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20et%20de%20formation%20des%20utilisateurs
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Initiative en matière d’éducation et de formation des utilisateurs 2, fiche 66, Français, Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20et%20de%20formation%20des%20utilisateurs
correct, nom féminin
- IEFU 3, fiche 66, Français, IEFU
correct, nom féminin
- IEFU 3, fiche 66, Français, IEFU
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du programme IEFU est de former des membres de l'industrie canadienne, du gouvernement et d’autres groupes dans le domaine de l'application des données RADARSAT et d’autres données OT. Le programme aidera le secteur canadien des produits et services à valeur ajoutée à préparer du matériel éducatif afin d’élargir la gamme de produits et services offerts sur le marché. Le programme IEFU est basé sur le transfert de technologie à l'industrie, sur la formation de l'utilisateur et sur la fourniture de matériel destiné à la préparation de cours en télédétection et à la création de nouveaux marchés 2, fiche 66, Français, - Initiative%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20et%20de%20formation%20des%20utilisateurs
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- electronic business
1, fiche 67, Anglais, electronic%20business
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- e-business 2, fiche 67, Anglais, e%2Dbusiness
correct
- E-business 3, fiche 67, Anglais, E%2Dbusiness
correct
- E-biz 4, fiche 67, Anglais, E%2Dbiz
correct, jargon
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A method of conducting business that involves transforming a company's main business processes by integrating Internet technologies. 5, fiche 67, Anglais, - electronic%20business
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Electronic business is a wider subject field than e-commerce, which is limited to online purchases and transactions. Electronic business includes portfolio management, business planning, and communication between a business and its clients and partners. 6, fiche 67, Anglais, - electronic%20business
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
E-biz take-off in the powerhouse economies. 4, fiche 67, Anglais, - electronic%20business
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- affaires électroniques
1, fiche 67, Français, affaires%20%C3%A9lectroniques
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement qui consiste à transformer les principaux processus commerciaux d’une entreprise, en y intégrant les technologies Internet. 2, fiche 67, Français, - affaires%20%C3%A9lectroniques
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les affaires électroniques ont un domaine d’application plus large que le commerce électronique, qui se limite aux achats et aux échanges en ligne. Les affaires électroniques renferment la gestion de portefeuilles, l'organisation du travail d’une entreprise, et la communication d’une entreprise avec ses clients et ses partenaires commerciaux. 3, fiche 67, Français, - affaires%20%C3%A9lectroniques
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
S’emploie toujours au pluriel. 4, fiche 67, Français, - affaires%20%C3%A9lectroniques
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- negocios electrónicos
1, fiche 67, Espagnol, negocios%20electr%C3%B3nicos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Método para realizar negocios que consiste en la transformación de los principales procesos comerciales de una empresa mediante la integración de tecnologías Internet. 2, fiche 67, Espagnol, - negocios%20electr%C3%B3nicos
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Architecture
- Urban Housing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Housing Technology
1, fiche 68, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Housing%20Technology
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- CCHT 1, fiche 68, Anglais, CCHT
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Housing Technology is Canada's advanced housing research and demonstration facility. The Centre has been created to accelerate the development and application of improved technologies for the Canadian housing industry and to facilitate world-market access to Canada's leading edge housing solutions. The CCHT's Mission is to accelerate the development of new technologies and their acceptance in the marketplace and provide technical support for exports. The Centre is a working partnership between National Research Council of Canada (NRC), Natural Resources Canada (NRCan), and the Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC). 1, fiche 68, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Housing%20Technology
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Housing Technology
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Architecture
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Centre canadien des technologies résidentielles
1, fiche 68, Français, Centre%20canadien%20des%20technologies%20r%C3%A9sidentielles
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CCTR 1, fiche 68, Français, CCTR
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien des technologies résidentielles est la nouvelle installation dont le Canada s’est doté pour faire de la recherche sur les habitations évoluées et en faire la démonstration. Le Centre a été créé dans le but d’accélérer le développement et la mise en application de technologies améliorées pour le secteur canadien de l'habitation et pour aider les marchés mondiaux à accéder aux solutions de pointe du Canada en matière d’habitation. La mission du CCTR est d’accélérer l'élaboration de nouvelles technologies et leur acceptation au sein du marché et d’offrir du soutien dans le domaine des exportations. Le Centre est exploité en partenariat par le Conseil national de recherches du Canada(CNRC), Ressources naturelles Canada(NRCan) et la Société canadienne d’hypothèques et de logement(SCHL). 1, fiche 68, Français, - Centre%20canadien%20des%20technologies%20r%C3%A9sidentielles
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-01-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- DC locomotive
1, fiche 69, Anglais, DC%20locomotive
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- direct current locomotive 2, fiche 69, Anglais, direct%20current%20locomotive
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Direct current locomotives typically run at relatively low voltage (several hundred volts); the equipment is therefore relatively massive because the currents involved must be large in order to transmit sufficient power. 3, fiche 69, Anglais, - DC%20locomotive
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- locomotive à courant continu
1, fiche 69, Français, locomotive%20%C3%A0%20courant%20continu
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- locomotive CC 2, fiche 69, Français, locomotive%20CC
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Plus que le moteur en lui-même, qui conserve le principe du moteur série à collecteurs, c'est son alimentation qui évolue à pas de géant : des progrès effectués dans le domaine des locomotives à courant monophasé(redressement du courant à bord dans les années 50, puis son réglage dès le début des années 60) sont étendus aux locomotives à courant continu au début des années 70 avec application, dès 1972-73, de techniques nouvelles, telles celles des diodes au silicium, des thyristors et des hacheurs. 3, fiche 69, Français, - locomotive%20%C3%A0%20courant%20continu
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-09-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Social Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Ron Wiebe Restorative Justice Award
1, fiche 70, Anglais, Ron%20Wiebe%20Restorative%20Justice%20Award
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
This award was established in honour of the late Ron Wiebe, former CSC (Correctional Service Canada) Warden, for his outstanding commitment and leadership in the field of restorative justice. The award is presented annually to an individual or group who meets the following criteria: models restorative justice principles in the service of justice and peace; and demonstrates, through their work or lifestyle, ways of transforming human relations by enabling and promoting communication and healing between people in conflict, be they victims, offenders, colleagues, families or neighbours. 1, fiche 70, Anglais, - Ron%20Wiebe%20Restorative%20Justice%20Award
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Droit social
Fiche 70, La vedette principale, Français
- prix de la justice réparatrice Ron Wiebe
1, fiche 70, Français, prix%20de%20la%20justice%20r%C3%A9paratrice%20Ron%20Wiebe
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Ce prix a été créé en l'honneur de feu Ron Wiebe, ancien directeur d’établissement du SCC(Service correctionnel Canada), pour son dévouement et son esprit d’initiative exceptionnels dans le domaine de la justice réparatrice. Le Prix est décerné chaque année à un groupe ou à une personne qui répond aux critères suivants : l'application des principes de justice réparatrice au service de la justice et de la paix; la démonstration, par son travail ou son mode de vie, qu'il est possible d’améliorer les relations humaines en favorisant la communication et la réconciliation entre des personnes en situation conflictuelle, que ce soit des victimes, des délinquants, des collègues, des membres de la famille ou des voisins. 1, fiche 70, Français, - prix%20de%20la%20justice%20r%C3%A9paratrice%20Ron%20Wiebe
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-07-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Scientific Research
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Applied Research Program
1, fiche 71, Anglais, Applied%20Research%20Program
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- ARP 1, fiche 71, Anglais, ARP
correct, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Applied Research Program (ARP) is designed to advance the knowledge base of defence science, investigate novel and emerging technologies, and explore the military application of those technologies. 1, fiche 71, Anglais, - Applied%20Research%20Program
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
A Defence Research and Development Canada (DRDC) program. 2, fiche 71, Anglais, - Applied%20Research%20Program
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Recherche scientifique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Programme de recherches appliquées
1, fiche 71, Français, Programme%20de%20recherches%20appliqu%C3%A9es
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
- PRA 1, fiche 71, Français, PRA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de recherches appliquées(PRA) vise à élargir le savoir dans le domaine des sciences militaires, à explorer des technologies nouvelles et émergentes et à examiner les possibilités d’application militaire de ces technologies. 1, fiche 71, Français, - Programme%20de%20recherches%20appliqu%C3%A9es
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Un programme de Recherche et développement pour la défense Canada (RDDC). 2, fiche 71, Français, - Programme%20de%20recherches%20appliqu%C3%A9es
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- valuable partner
1, fiche 72, Anglais, valuable%20partner
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
To be a world leader in Hydrography, a responsive supplier of hydrographic products and services, and a valuable partner in ocean technology development and publications. 1, fiche 72, Anglais, - valuable%20partner
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- partenaire incontournable
1, fiche 72, Français, partenaire%20incontournable
nom masculin et féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Être leader mondial dans le domaine de l'hydrographie, un fournisseur proactif des produits et services hydrographiques, et un partenaire incontournable dans l'élaboration et l'application de la technologie des océans. 1, fiche 72, Français, - partenaire%20incontournable
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- problem-oriented language
1, fiche 73, Anglais, problem%2Doriented%20language
correct, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- application-oriented language 1, fiche 73, Anglais, application%2Doriented%20language
correct, normalisé
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
programming language that reflects the concepts of a particular application area 1, fiche 73, Anglais, - problem%2Doriented%20language
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Examples: SQL for database applications, COBOL for business applications. 1, fiche 73, Anglais, - problem%2Doriented%20language
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
problem-oriented language; application-oriented language: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 73, Anglais, - problem%2Doriented%20language
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- langage d’application
1, fiche 73, Français, langage%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- langage orienté problème 1, fiche 73, Français, langage%20orient%C3%A9%20probl%C3%A8me
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
langage de programmation qui convient pour représenter un domaine d’application particulier 1, fiche 73, Français, - langage%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Exemples : SQL pour les applications utilisant des bases de données, COBOL pour les applications de gestion. 1, fiche 73, Français, - langage%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
langage d’application; langage orienté problème : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 73, Français, - langage%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- application generator
1, fiche 74, Anglais, application%20generator
correct, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
source code generator that produces programs to solve one or more problems in a particular application area 1, fiche 74, Anglais, - application%20generator
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
application generator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 74, Anglais, - application%20generator
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- générateur d’application
1, fiche 74, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
générateur de code source qui produit des programmes pour résoudre un ou plusieurs problèmes dans un domaine d’application particulier 1, fiche 74, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
générateur d’application : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 74, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- duplicating
1, fiche 75, Anglais, duplicating
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- duplication 2, fiche 75, Anglais, duplication
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Processes like mimeograph, offset duplicating, spirit duplicating, and hectograph, where the economies usually begin at quantities of 25 and up, are called duplicatings. 1, fiche 75, Anglais, - duplicating
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- duplication
1, fiche 75, Français, duplication
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble de tous les procédés de duplication et de reproduction des documents constitue la Reprographie. [...] La duplication consiste fondamentalement à créer un modèle,(stencil par exemple), à partir duquel seront tirés tous les exemplaires désirés, par un procédé différent de celui qui a servi à créer le modèle. Le domaine d’application de ce procédé est surtout celui des notes, consignes, instructions de service, circulaires et tous documents comportant principalement du texte. 2, fiche 75, Français, - duplication
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Reprografía
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- duplicación
1, fiche 75, Espagnol, duplicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Geophysics
- Scientific Instruments
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- geothermograph
1, fiche 76, Anglais, geothermograph
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
One of the cheapest, simplest and most useful weapons in the armoury of the geophysicist is the thermometer, which may take many forms - the geothermograph, the Amerada gauge, thermo-couples, thermistors, platinum resistance thermometers or even mercury maximum thermometers: each has its own particular applications. 1, fiche 76, Anglais, - geothermograph
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Géophysique
- Instruments scientifiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- géothermographe
1, fiche 76, Français, g%C3%A9othermographe
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'une des armes les moins chères, les plus simples et les plus utiles dans la panoplie du géophysicien est le thermomètre; il peut présenter plusieurs formes : le géothermographe, la sonde Amerada, les thermocouples, les thermistances, les thermomètres à résistance de platine ou même les thermomètres à mercure à maximum; chacun a son propre domaine d’application. 1, fiche 76, Français, - g%C3%A9othermographe
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-03-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
- Military Administration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- service adviser
1, fiche 77, Anglais, service%20adviser
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An officer representing a given service and responsible for assisting and advising the commander and his staff as to the capabilities and employment of that service. 1, fiche 77, Anglais, - service%20adviser
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Fiche 77, La vedette principale, Français
- conseiller service
1, fiche 77, Français, conseiller%20service
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Officier représentant un service donné, chargé d’assister et de conseiller le commandant et son état-major dans le domaine d’application de ce service. 1, fiche 77, Français, - conseiller%20service
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
conseiller service : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 77, Français, - conseiller%20service
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Law
- Environment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Canada-Chile Agreement on Environmental Cooperation
1, fiche 78, Anglais, Canada%2DChile%20Agreement%20on%20Environmental%20Cooperation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CCAEC 1, fiche 78, Anglais, CCAEC
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In February 1997, Chile and Canada signed a Free Trade Agreement, which includes two parallel agreements: one on labour and one on the environment. The agreement entered info force in July 1997. The Agreement on Environmental Cooperation demonstrates the importance given to environmental considerations in Canada and Chile. The main objectives of the Agreement on Environmental Cooperation are to strengthen both the environmental cooperation between the two countries, and the effective enforcement of domestic environmental laws and regulations. Other objectives include: the promotion of sustainable development; cooperation to better conserve, protect and enhance the environment; and the promotion of economically efficient and effective environmental measures. 1, fiche 78, Anglais, - Canada%2DChile%20Agreement%20on%20Environmental%20Cooperation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit environnemental
- Environnement
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Accord de coopération dans le domaine de l’environnement entre le Canada et le Chili
1, fiche 78, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20dans%20le%20domaine%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Chili
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- ACECC 1, fiche 78, Français, ACECC
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
En février 1997, le Canada et le Chili ont signé un Traité de libre-échange qui comprenait deux ententes parallèles; l'une dans le domaine du travail et l'autre dans celui de l'environnement. Ces ententes sont entrées en vigueur en juillet 1997. L'accord de coopération dans le domaine de l'environnement démontre aux questions environnementales. Les principaux objectifs de l'accord dans le domaine de l'environnement sont d’intensifier la coopération entre les deux pays ainsi que l'application efficace des lois et règlements environnementaux dans chacun des pays. Parmi les autres objectifs, notons : la promotion du développement durable, la coopération pour mieux conserver, protéger et valoriser l'environnement et la promotion de mesures environnementales économiques et efficaces. 1, fiche 78, Français, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20dans%20le%20domaine%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Chili
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- chunk
1, fiche 79, Anglais, chunk
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- knowledge nugget 2, fiche 79, Anglais, knowledge%20nugget
correct
- chunk of knowledge 3, fiche 79, Anglais, chunk%20of%20knowledge
correct
- knowledge chunk 4, fiche 79, Anglais, knowledge%20chunk
correct
- nugget 2, fiche 79, Anglais, nugget
correct
- nugget of knowledge 5, fiche 79, Anglais, nugget%20of%20knowledge
correct
- bit-sized knowledge 6, fiche 79, Anglais, bit%2Dsized%20knowledge
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A collection of facts stored and retrieved as a single unit. The limitations of working memory are usually defined in terms of the number of chunks that can be handled simultaneously. 7, fiche 79, Anglais, - chunk
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Memory consists of clusters of symbols called "chunks". A chunk is a symbol associated with a set of patterns or stimuli, chunks are hierarchized collections of still smaller chunks. In this conception, memory is a vast network of chunks. Learning and remembering occur as linkages between chunks are established and revised. 7, fiche 79, Anglais, - chunk
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
... chunks relate patterns of goal parameters to patterns of goal results. Each chunk improves the performance of the system by eliminating the need to process fully a specific instance. 8, fiche 79, Anglais, - chunk
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
The operators used by MATHPERT have been carefully chosen so as to correspond to cognitive skills, that is, to identifiable "chunks" of knowledge which can be taught and learned. 9, fiche 79, Anglais, - chunk
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- learning chunk
- content nugget
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- fragment de savoir
1, fiche 79, Français, fragment%20de%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- module de savoir 2, fiche 79, Français, module%20de%20savoir
correct, nom masculin
- brique de connaissance 2, fiche 79, Français, brique%20de%20connaissance
correct, nom féminin
- pépite de savoir 2, fiche 79, Français, p%C3%A9pite%20de%20savoir
correct, nom féminin
- microconnaissance 2, fiche 79, Français, microconnaissance
correct, nom féminin
- fragment de connaissance 3, fiche 79, Français, fragment%20de%20connaissance
correct, nom masculin
- granule 4, fiche 79, Français, granule
correct, nom masculin
- bloc de connaissances 5, fiche 79, Français, bloc%20de%20connaissances
correct, nom masculin
- conglomérat 6, fiche 79, Français, conglom%C3%A9rat
correct, nom masculin
- granule de savoir 7, fiche 79, Français, granule%20de%20savoir
correct, nom masculin
- grain 8, fiche 79, Français, grain
correct, nom masculin
- micrograin de savoir 9, fiche 79, Français, micrograin%20de%20savoir
correct, nom masculin
- micro-grain de savoir 8, fiche 79, Français, micro%2Dgrain%20de%20savoir
correct, nom masculin, vieilli
- grain de savoir 10, fiche 79, Français, grain%20de%20savoir
correct, nom masculin
- micromodule de connaissance 2, fiche 79, Français, micromodule%20de%20connaissance
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
En compilation de connaissances, unité de savoir obtenue soit par composition de primitives soit par décomposition du domaine d’expertise à divers niveaux d’abstraction, de mémorisation ou de communication. Ces unités sont plus ou moins autonomes, non définitives et sujettes à révision. 11, fiche 79, Français, - fragment%20de%20savoir
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
En fonction des besoins, le moteur d’inférence va puiser dans la base de connaissances des fragments de savoir pour les assembler logiquement et produire un raisonnement original pour chaque nouveau problème posé. 12, fiche 79, Français, - fragment%20de%20savoir
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
La caractéristique essentielle de la méthodologie des systèmes experts c'est de tenter de reproduire les facultés de décision ou de jugement des experts humains en prenant acte que, faute d’algorithmes complets parfaitement structurés, les experts sont capables de fournir des granules d’algorithmes(ou des granules de connaissances), spécifiques d’un domaine d’application, plus ou moins indépendants les uns des autres, non définitifs et donc susceptibles de révision. 7, fiche 79, Français, - fragment%20de%20savoir
Record number: 79, Textual support number: 3 CONT
conglomérat de faits, granule de connaissances, granule de règles. 6, fiche 79, Français, - fragment%20de%20savoir
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Partie d’une résolution de problème ou d’un raisonnement qu’on va réutiliser. 5, fiche 79, Français, - fragment%20de%20savoir
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- fragmento de contenido
1, fiche 79, Espagnol, fragmento%20de%20contenido
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- partícula de contenido 2, fiche 79, Espagnol, part%C3%ADcula%20de%20contenido
correct, nom masculin
- segmento de contenido 3, fiche 79, Espagnol, segmento%20de%20contenido
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- chemical kinetics
1, fiche 80, Anglais, chemical%20kinetics
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Branch of physical chemistry which deals with the determination and interpretation of the rates of chemical reactions. It includes the study of activation energies of reactions. For slow reactions as well as for fast ones, an attempt is made in each case to show quantitatively the effect of changes in the experimental conditions upon the reaction velocity, and to describe in as much detail as possible the behaviour of the molecules at the moment of their reaction. 2, fiche 80, Anglais, - chemical%20kinetics
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Studies of reaction velocity have not only played a fundamental role in the growth of theoretical chemistry; the concepts developed in these studies have also been highly fruitful in industry, especially in the field of catalysis. A case in point is the Haber process for the manufacture of ammonia which is based in part on studies of reaction kinetics. Furthermore, reaction kinetics may be used to determine the path or mechanism of a somewhat puzzling reaction. Both theoretical and practical research in the field of reaction kinetics was by mid-century under way in hundreds of laboratories. 2, fiche 80, Anglais, - chemical%20kinetics
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- cinétique chimique
1, fiche 80, Français, cin%C3%A9tique%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- cinétique de réaction chimique 2, fiche 80, Français, cin%C3%A9tique%20de%20r%C3%A9action%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des travaux ayant pour finalité de décrire qualitativement ou quantitativement l’évolution des systèmes chimiques, de comprendre le mécanisme selon lequel, au niveau de la molécule, s’opère le réarrangement des liaisons chimiques qui conditionne la réaction, d’expliciter les forces motrices ou antagonistes qui déterminent cette évolution. 3, fiche 80, Français, - cin%C3%A9tique%20chimique
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le but de la cinétique chimique est d’observer les transformations pour parvenir d’abord à les décrire, ensuite à énoncer leurs lois, enfin à obtenir les moyens qui permettent de les contrôler. 2, fiche 80, Français, - cin%C3%A9tique%20chimique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs usent de l'expression "dynamique chimique" dans un sens équivalent à celle de cinétique chimique. Le domaine d’application de la cinétique s’étend à toute évolution de la matière, qu'elle soit très lente ou très rapide, mettant en cause des modifications d’espèces chimiques au sein de celles-ci. 3, fiche 80, Français, - cin%C3%A9tique%20chimique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- cinética química
1, fiche 80, Espagnol, cin%C3%A9tica%20qu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Parte de la química que estudia las velocidades de reacción como base cuantitativa de la reactividad química. 1, fiche 80, Espagnol, - cin%C3%A9tica%20qu%C3%ADmica
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- conductimetry
1, fiche 81, Anglais, conductimetry
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- conductometry 2, fiche 81, Anglais, conductometry
correct
- conductometric analysis 3, fiche 81, Anglais, conductometric%20analysis
à éviter
- spelling conductimetry 3, fiche 81, Anglais, spelling%20conductimetry
à éviter
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A technique of end point detection in a volumetric titration based on measurement of the conductance of the solution or determination of the concentration of an ionic analyte by its conductance. 1, fiche 81, Anglais, - conductimetry
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
"spelling conductimetry" and "conductometric analysis" are not recommended terms. 3, fiche 81, Anglais, - conductimetry
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chimie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- conductimétrie
1, fiche 81, Français, conductim%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- conductométrie 2, fiche 81, Français, conductom%C3%A9trie
correct, nom féminin
- analyse conductométrique 3, fiche 81, Français, analyse%20conductom%C3%A9trique
à éviter, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures utilisées pour déterminer la conductibilité d’un liquide, le nombre d’ions, le point équivalent d’un dosage. 3, fiche 81, Français, - conductim%C3%A9trie
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Domaine d’application : détection différentielle. 2, fiche 81, Français, - conductim%C3%A9trie
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Química
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- conductimetría
1, fiche 81, Espagnol, conductimetr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Técnica instrumental para la determinación de contaminantes basada en el principio de la proporcionalidad entre la conductividad de una disolución y su concentración iónica. 2, fiche 81, Espagnol, - conductimetr%C3%ADa
Fiche 82 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Private International Law (Private Law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- public policy
1, fiche 82, Anglais, public%20policy
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
... ordre public or, as it is usually called in English "public policy", is designed to protect the fundamental principles of a State's own internal law against foreign principles, the application of which would be incompatible with these higher principles. 2, fiche 82, Anglais, - public%20policy
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit international privé (Droit privé)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ordre public
1, fiche 82, Français, ordre%20public
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Terme employé en droit international privé pour désigner ce qui tient intimement à la structure politique, économique, sociale et morale d’un État de telle sorte que, dans ce domaine, les lois de cet État doivent être revêtues d’une autorité absolue et que les conceptions qui y sont admises doivent faire échec à l'application de toute loi étrangère qui y serait contraire. 1, fiche 82, Français, - ordre%20public
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional privado (Derecho privado)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- orden público
1, fiche 82, Espagnol, orden%20p%C3%BAblico
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Public Relations
- Federal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- field of application
1, fiche 83, Anglais, field%20of%20application
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The gamut of items which bear the identifying elements of Federal Identity Program (e.g. stationery, vehicles, signs). 2, fiche 83, Anglais, - field%20of%20application
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Relations publiques
- Administration fédérale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- domaine d'application
1, fiche 83, Français, domaine%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ensemble du matériel qui porte les éléments d’identification du Programme de coordination de l’image de marque tels que articles de papeterie, véhicules et panneaux de signalisation. 2, fiche 83, Français, - domaine%20d%27application
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Relaciones públicas
- Administración federal
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- campo de aplicación
1, fiche 83, Espagnol, campo%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- medium scale
1, fiche 84, Anglais, medium%20scale
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- MS 1, fiche 84, Anglais, MS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
This classification varies, depending on the users, the country, and the field of application (cartography or aerial photography). 2, fiche 84, Anglais, - medium%20scale
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 84, La vedette principale, Français
- moyenne échelle
1, fiche 84, Français, moyenne%20%C3%A9chelle
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Cette classification varie également selon les pays et le domaine d’application(cartographie ou photographie aérienne). 2, fiche 84, Français, - moyenne%20%C3%A9chelle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- functional specification
1, fiche 85, Anglais, functional%20specification
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The specification which defines, in the field of telecommunications, the application of one or more open system interconnection standards in support of a specific requirement for communication between information technology systems. 2, fiche 85, Anglais, - functional%20specification
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 85, La vedette principale, Français
- spécification fonctionnelle
1, fiche 85, Français, sp%C3%A9cification%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Spécification qui prescrit, dans le domaine des télécommunications, l'application d’une ou de plusieurs normes OSI [interconnexion de systèmes ouverts] pour répondre à une exigence précise en matière de communication entre différentes technologies de l'information. 1, fiche 85, Français, - sp%C3%A9cification%20fonctionnelle
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- especificación funcional
1, fiche 85, Espagnol, especificaci%C3%B3n%20funcional
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Especificación que define, en el ámbito de las telecomunicaciones, la aplicación de una o más normas de interconexión de sistemas abiertos, reforzando una exigencia específica de comunicación entre sistemas de tecnología de la información. 2, fiche 85, Espagnol, - especificaci%C3%B3n%20funcional
Fiche 86 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Construction Standards and Regulations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- high-rise
1, fiche 86, Anglais, high%2Drise
correct, nom
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- high-riser 2, fiche 86, Anglais, high%2Driser
correct
- high-rise building 3, fiche 86, Anglais, high%2Drise%20building
correct
- tall building 4, fiche 86, Anglais, tall%20building
correct
- high-rise block 5, fiche 86, Anglais, high%2Drise%20block
- high-size building 6, fiche 86, Anglais, high%2Dsize%20building
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A building with enough stories to require that it be served with an elevator; usually four or five stories or more. Generally, buildings that stand out on a skyline as taller than others are classified as high-rise. 7, fiche 86, Anglais, - high%2Drise
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The newer high-rise buildings, ranging from 50 to 100 stories ... are the result of very recent innovations and development of new structural systems. 8, fiche 86, Anglais, - high%2Drise
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
See also "high-rise apartment building", "high-rise building construction" and "tower building". 9, fiche 86, Anglais, - high%2Drise
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- high rise building
- high size building
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Types de constructions
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- immeuble de grande hauteur
1, fiche 86, Français, immeuble%20de%20grande%20hauteur
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Tour [gratte-ciel] ou immeuble en bande [barre] à nombreux étages. 2, fiche 86, Français, - immeuble%20de%20grande%20hauteur
Record number: 86, Textual support number: 2 DEF
Corps de bâtiment dont le plancher bas du dernier niveau est situé à plus de 28 m [50 m pour les immeubles d’habitation] du sol le plus haut utilisable par les engins des services publics de secours et de lutte contre l’incendie [...] 3, fiche 86, Français, - immeuble%20de%20grande%20hauteur
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les immeubles de grande hauteur [I.G.H]. [...] Qu’est-ce qu’un I.G.H.? C’est soit un immeuble d’habitation dont le dernier niveau est à plus de 50 mètres du sol, soit un autre immeuble [bureaux, commerces, etc.] dont le dernier niveau est à plus de 28 mètres. 4, fiche 86, Français, - immeuble%20de%20grande%20hauteur
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les immeubles de grande hauteur. Ces immeubles [plus de vingt niveaux en général] constituent un domaine d’application particulier de la charpente métallique. 5, fiche 86, Français, - immeuble%20de%20grande%20hauteur
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- IGH
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Reglamentación y normas de construcción
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- edificio de gran altura
1, fiche 86, Espagnol, edificio%20de%20gran%20altura
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- inmueble de gran altura 1, fiche 86, Espagnol, inmueble%20de%20gran%20altura
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-09-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Standardization
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- quality system requirement for design control
1, fiche 87, Anglais, quality%20system%20requirement%20for%20design%20control
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, fiche 87, Anglais, - quality%20system%20requirement%20for%20design%20control
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The scope of this International Standard [Quality systems - Model for quality assurance in final inspection and test] does not include quality system requirements for design control. 1, fiche 87, Anglais, - quality%20system%20requirement%20for%20design%20control
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- quality system requirements for design control
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Normalisation industrielle
Fiche 87, La vedette principale, Français
- exigence de système qualité pour la maîtrise de la conception
1, fiche 87, Français, exigence%20de%20syst%C3%A8me%20qualit%C3%A9%20pour%20la%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20conception
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 87, Français, - exigence%20de%20syst%C3%A8me%20qualit%C3%A9%20pour%20la%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20conception
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Le domaine d’application de la présente Norme internationale [Systèmes qualité-Modèle pour l'assurance de la qualité en contrôle et essais finals] ne comprend pas d’exigences de système qualité pour la maîtrise de la conception. 1, fiche 87, Français, - exigence%20de%20syst%C3%A8me%20qualit%C3%A9%20pour%20la%20ma%C3%AEtrise%20de%20la%20conception
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- exigences de système qualité pour la maîtrise de la conception
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Social Organization
- Corporate Structure
- Education (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- extension services
1, fiche 88, Anglais, extension%20services
correct, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- extension service
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Organisation sociale
- Structures de l'entreprise
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- services d’appoint
1, fiche 88, Français, services%20d%26rsquo%3Bappoint
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine du développement international, terme utilisé pour désigner les services techniques, administratifs, de santé, d’éducation et autres qui sont susceptibles de venir en aide aux étrangers ou aux indigènes responsables de la mise en application d’un projet ou d’un programme. 2, fiche 88, Français, - services%20d%26rsquo%3Bappoint
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- service d’appoint
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Organización social
- Estructura de la empresa
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- servicios de extensión
1, fiche 88, Espagnol, servicios%20de%20extensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-01-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Botany
- Spices and Condiments
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- vanilla pod
1, fiche 89, Anglais, vanilla%20pod
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- vanilla bean 2, fiche 89, Anglais, vanilla%20bean
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Commercial name designating the fruit (which is botanically a capsule), whether whole or not, of vanilla plants defined under "scope and field of application" above. 3, fiche 89, Anglais, - vanilla%20pod
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Botanique
- Épices et condiments
Fiche 89, La vedette principale, Français
- gousse de vanille
1, fiche 89, Français, gousse%20de%20vanille
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Terme commercial désignant le fruit, entier ou non,(qui est botaniquement une capsule) des vanilliers définis au chapitre [objet et domaine d’application] [...] 2, fiche 89, Français, - gousse%20de%20vanille
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Especias y condimentos
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- vaina de vainilla
1, fiche 89, Espagnol, vaina%20de%20vainilla
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Nombre de fruto. 1, fiche 89, Espagnol, - vaina%20de%20vainilla
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-01-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Graphics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- BMP format
1, fiche 90, Anglais, BMP%20format
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- bmp file format 2, fiche 90, Anglais, bmp%20file%20format
correct
- bmp-file 2, fiche 90, Anglais, bmp%2Dfile
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The standard graphic file format for Windows. The BMP format is not compressed so images take up a lot of disk space. A 'bitmap' file is a file that is stored as a description of each pixel (a sequence of coloured dots). Typically each dot on the screen will be represented by a number which will determine the colour of the dot. 1, fiche 90, Anglais, - BMP%20format
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- format BMP
1, fiche 90, Français, format%20BMP
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le format BMP sauvegarde les images selon un modèle BIT. Windows est le domaine principal d’application de ce format. De très nombreux formats Bitmap ont été développés. Le format DIB est quasiment identique au format BMP standard. Le format RDIB est utilisé par l'extension multimédia de Windows. 2, fiche 90, Français, - format%20BMP
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Gender Equality
1, fiche 91, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Gender%20Equality
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
To support the Gender Equality Initiative and help co-ordinate work related to gender equality across the Department, the office of the Senior Advisor has begun a program to broaden Department-wide expertise and understanding of gender equality analysis, through education and the development of analytical approaches. The Advisor is supported by a network of over 50 gender equality specialists who ensure the application of gender equality analysis in their fields. The Advisor also benefits from the contribution of the Advisory Committee on Gender Equality on issues relating to raising awareness in the Department regarding gender equality. The new Policy of the Department of Justice on Gender Equality Analysis was released in June, 1997. A guide to Gender Equality Analysis, entitled Diversity and Justice: Gender Perspectives, was released in August, 1998. 1, fiche 91, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Gender%20Equality
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur l’égalité des sexes
1, fiche 91, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Pour soutenir l'Initiative d’égalité des sexes et aider à coordonner le travail relatif à l'égalité des sexes dans tout le Ministère, le bureau de la conseillère principale met en application un programme qui vise à élargir l'expertise et la compréhension de l'analyse axée sur l'égalité des sexes dans tout le Ministère, par l'éducation et l'élaboration de démarches analytiques. La conseillère est appuyée par un réseau de plus de 50 spécialistes de l'égalité des sexes qui voient à l'application dans leur domaine de l'analyse axée sur l'égalité des sexes. Elle peut aussi compter sur l'apport du Comité consultatif sur l'égalité des sexes pour la sensibilisation du personnel du Ministère à cette question. En juin 1997, on a publié la nouvelle Politique du ministère de la Justice sur l'analyse visant l'égalité des sexes. En août 1998, on a publié un guide d’analyse en matière d’égalité des sexes, intitulé La diversité et la justice : perspectives relatives à l'égalité des sexes. 1, fiche 91, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Comité conseil sur l’égalité entre les sexes
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-11-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Canadian Injury Research Network
1, fiche 92, Anglais, Canadian%20Injury%20Research%20Network
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- CIRNet 1, fiche 92, Anglais, CIRNet
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
... is a growing consortium of multidisciplinary injury researchers, programmers and policy makers, addressing intentional and unintentional injuries among Canadians of all ages. Through the Network, individuals come together to facilitate intersectoral, interdisciplinary and crosscuttings research in injury prevention and control - its development, conduct, dissemination and application. 1, fiche 92, Anglais, - Canadian%20Injury%20Research%20Network
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Réseau canadien d’étude et de recherche en traumatisme
1, fiche 92, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20et%20de%20recherche%20en%20traumatisme
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- RÉCERT 1, fiche 92, Français, R%C3%89CERT
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[...] est un consortium multidisciplinaire en pleine expansion qui regroupe des chercheurs, des professionnels et des décideurs spécialisés dans le domaine des traumatismes intentionnelles et non intentionnelles dont sont victimes les Canadiens et les Canadiennes de tout âge. Grâce à ce réseau, ces personnes peuvent se regrouper en vue de faciliter l'élaboration, la réalisation, la diffusion et l'application des recherches intersectorielles, interdisciplinaires et transversales sur la prévention et le contrôle des traumatismes. 1, fiche 92, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20et%20de%20recherche%20en%20traumatisme
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Aircraft Piloting and Navigation
- Ship Piloting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- optical path
1, fiche 93, Anglais, optical%20path
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... the ring laser gyro concept is based on the principles of general relativity, which predict that the distance around a closed optical path in a rotating frame of reference depends on the direction the path is traversed. A beam of light traveling around the path in the direction of rotation will have to travel farther than one traveling in the opposite direction of rotation, and the pathlength difference can be used as a measure of angular rotation. 2, fiche 93, Anglais, - optical%20path
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Pilotage et navigation aérienne
- Pilotage des navires
Fiche 93, La vedette principale, Français
- trajet optique
1, fiche 93, Français, trajet%20optique
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- circuit optique 2, fiche 93, Français, circuit%20optique
correct, nom masculin
- trajet 3, fiche 93, Français, trajet
correct, nom masculin
- chemin optique 4, fiche 93, Français, chemin%20optique
correct, nom masculin
- trajet des ondes 5, fiche 93, Français, trajet%20des%20ondes
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Application optique dans un domaine inattendu, la navigation inertielle, le gyrolaser est un nouveau gyromètre plus fiable que son prédécesseur mécanique, et particulièrement bien adapté aux conditions d’utilisation plus dures de l'avionique militaire et spatiale. [...] Principe. Effet Sagnac. L'interféromètre de Sagnac met en jeu, sur un trajet optique fermé, deux rayons lumineux se propageant en sens contraire. La rotation du bloc optique ainsi constitué introduit alors une différence de phase. Les calculs font appel à la relativité générale, et prouvent que le calcul classique est une bonne approximation. On montre ainsi que l'écart temporel DT est proportionnel à la vitesse de rotation W. La différence de chemin optique DL=c DT entre les deux rayons contrarotatifs [s’exprime dans une formule x]. 3, fiche 93, Français, - trajet%20optique
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Le gyrolaser est un oscillateur double constitué d’un laser à gaz. Sa cavité résonnante, triangulaire ou carrée, et dont les sommets sont matérialisés par des miroirs, contient du plasma (hélium - néon). Elle est parcourue par les ondes, de telle sorte que le chemin optique parcouru par les ondes soit multiple de leur longueur d’onde. 6, fiche 93, Français, - trajet%20optique
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Trajet optique horaire, anti-horaire. 3, fiche 93, Français, - trajet%20optique
Record number: 93, Textual support number: 2 PHR
Supplément, défaut de trajet optique. 3, fiche 93, Français, - trajet%20optique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-08-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Biotechnology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- enzyme catalysis
1, fiche 94, Anglais, enzyme%20catalysis
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The inherent difficulty in the study of enzyme catalysis is that reactions take place enclosed in the active site of the enzyme, so that although the catalytic groups of the enzyme and the reactants are present in high local concentrations they are at least transiently covalently linked and so are part of the same molecule. 2, fiche 94, Anglais, - enzyme%20catalysis
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Génie chimique
- Biotechnologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- catalyse enzymatique
1, fiche 94, Français, catalyse%20enzymatique
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de la catalyse enzymatique, le Génie Enzymatique concerne l'étude des biocatalyseurs à des fins d’application et, surtout, de production industrielle. L'enzyme n’ est donc pas là considérée comme un sujet d’étude, mais comme un outil technologique permettant de réaliser une transformation donnée dans un milieu défini. 2, fiche 94, Français, - catalyse%20enzymatique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Biotecnología
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- catálisis enzimática
1, fiche 94, Espagnol, cat%C3%A1lisis%20enzim%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- satellite de télécommunications pour expérimenter des nouvelles technologies en orbite
1, fiche 95, Anglais, satellite%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20exp%C3%A9rimenter%20des%20nouvelles%20technologies%20en%20orbite
correct, France
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- Stentor 2, fiche 95, Anglais, Stentor
correct, France
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The Stentor programme (Satellite de Télécommunications pour Expérimenter des Nouvelles Technologies en ORbite) aims to pave the way for a new generation of telecommunications satellites. 1, fiche 95, Anglais, - satellite%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20exp%C3%A9rimenter%20des%20nouvelles%20technologies%20en%20orbite
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 95, La vedette principale, Français
- satellite de télécommunications pour expérimenter des nouvelles technologies en orbite
1, fiche 95, Français, satellite%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20exp%C3%A9rimenter%20des%20nouvelles%20technologies%20en%20orbite
correct, nom masculin, France
Fiche 95, Les abréviations, Français
- Stentor 2, fiche 95, Français, Stentor
correct, nom masculin, France
Fiche 95, Les synonymes, Français
- satellite de télécommunications pour expérimenter de nouvelles technologies en orbite 3, fiche 95, Français, satellite%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20exp%C3%A9rimenter%20de%20nouvelles%20technologies%20en%20orbite
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le programme Stentor(Satellite de Télécommunications pour Expérimenter des Nouvelles Technologies en ORbite) vise à préparer la nouvelle génération des satellites de télécommunications, premier domaine d’application de l'espace. 1, fiche 95, Français, - satellite%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20pour%20exp%C3%A9rimenter%20des%20nouvelles%20technologies%20en%20orbite
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- depth
1, fiche 96, Anglais, depth
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Job Content Knowledge Application element, a sub-element that refers to the complexity of the knowledge required to perform the work. 2, fiche 96, Anglais, - depth
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 96, La vedette principale, Français
- profondeur
1, fiche 96, Français, profondeur
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC(cf. l'élément Application de la connaissance du domaine de travail), sous-élément qui correspond à la complexité de la connaissance requise pour exécuter le travail. 2, fiche 96, Français, - profondeur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Job Content Knowledge Application
1, fiche 97, Anglais, Job%20Content%20Knowledge%20Application
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, an element under the Skill factor, that measures the depth and breadth of the knowledge required to perform the work. 1, fiche 97, Anglais, - Job%20Content%20Knowledge%20Application
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Application de la connaissance du domaine de travail
1, fiche 97, Français, Application%20de%20la%20connaissance%20du%20domaine%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC, élément relatif au facteur Habileté, qui mesure la profondeur et l’étendue de la connaissance requise pour exécuter le travail. 1, fiche 97, Français, - Application%20de%20la%20connaissance%20du%20domaine%20de%20travail
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- degree of breadth
1, fiche 98, Anglais, degree%20of%20breadth
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Job Content Knowledge Application element, a heading in the rating scale. 2, fiche 98, Anglais, - degree%20of%20breadth
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 98, La vedette principale, Français
- degré d’étendue
1, fiche 98, Français, degr%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tendue
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC(cf. l'élément Application de la connaissance du domaine de travail), une des rubriques de l'échelle d’évaluation. 2, fiche 98, Français, - degr%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tendue
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- degree of depth
1, fiche 99, Anglais, degree%20of%20depth
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Job Content Knowledge Application element, a heading in the rating scale. 2, fiche 99, Anglais, - degree%20of%20depth
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 99, La vedette principale, Français
- degré de profondeur
1, fiche 99, Français, degr%C3%A9%20de%20profondeur
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC(cf. l'élément Application de la connaissance du domaine de travail), une des rubriques de l'échelle d’évaluation. 2, fiche 99, Français, - degr%C3%A9%20de%20profondeur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-10-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- breadth
1, fiche 100, Anglais, breadth
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
In the UCS, under the Job Content Knowledge Application element, a sub-element that refers to the number of areas of unrelated knowledge required to perform the work. 2, fiche 100, Anglais, - breadth
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 100, La vedette principale, Français
- étendue
1, fiche 100, Français, %C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC(cf. l'élément Application de la connaissance du domaine de travail), sous-élément qui correspond au nombre de secteurs de connaissance distincts requis pour exécuter le travail. 2, fiche 100, Français, - %C3%A9tendue
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :