TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DORSIFLEXION PIED [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ankle dorsiflexion test
1, fiche 1, Anglais, ankle%20dorsiflexion%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A test to distinguish between gastrocnemius and soleus muscle tightness which result in the limitation of dorsal and plantar flexion of the foot when the knee is extended. With the patient sitting on the edge of the examining table, the knee joint is flexed. If ankle dorsiflexion is possible when the knee is flexed, the gastrocnemius muscle is the cause of the limitation, since flexion of the knee slackens the gastrocnemius (a two-joint muscle) by bringing its origin closer to its insertion. Since the soleus is a one-joint muscle, it is not affected by flexion of the knee; if the soleus is responsible for the limited motion, the limitation will be the same whether or not the knee is flexed. 2, fiche 1, Anglais, - ankle%20dorsiflexion%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- manœuvre de dorsiflexion du pied
1, fiche 1, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20dorsiflexion%20du%20pied
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la dorsiflexión del tobillo
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20la%20dorsiflexi%C3%B3n%20del%20tobillo
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- prueba de la dorsiflexión del pie 1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20la%20dorsiflexi%C3%B3n%20del%20pie
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fajersztajn test
1, fiche 2, Anglais, Fajersztajn%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A variation of the straight leg raising test. When the extended leg is raised to a point just short of producing pain, dorsiflexion of the foot will bring out the sciatic pain. 2, fiche 2, Anglais, - Fajersztajn%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manœuvre de Fajersztajn
1, fiche 2, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Fajersztajn
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'EJT [l'élévation de la jambe tendue] reste en deçà du seuil de la douleur et qu'on lui associe une dorsiflexion forcée du pied, cette manœuvre réveille souvent une douleur dans le territoire du sciatique(alors que l'EJT était douteuse). 2, fiche 2, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20Fajersztajn
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- signo de Fajersztajn
1, fiche 2, Espagnol, signo%20de%20Fajersztajn
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- prueba de Fajersztajn 2, fiche 2, Espagnol, prueba%20de%20Fajersztajn
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Signo de Fajersztajn. En la ciática es posible la flexión de la cadera si la pierna está flexionada, pero no si esta se mantiene rígida; la flexión del músculo sano con la pierna extendida produce dolor en el lado afecto. 1, fiche 2, Espagnol, - signo%20de%20Fajersztajn
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dorsiflexion
1, fiche 3, Anglais, dorsiflexion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dorsiflexion of the foot 2, fiche 3, Anglais, dorsiflexion%20of%20the%20foot
correct
- dorsiflexion of the ankle 2, fiche 3, Anglais, dorsiflexion%20of%20the%20ankle
correct
- ankle dorsiflexion 2, fiche 3, Anglais, ankle%20dorsiflexion
correct
- dorsal flexion 3, fiche 3, Anglais, dorsal%20flexion
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bending the foot toward the dorsum, or upper surface of the foot .... 1, fiche 3, Anglais, - dorsiflexion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term dorsiflexion, applied to the hand and its digits, is not called for. The correct corresponding term is extension. 2, fiche 3, Anglais, - dorsiflexion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Antonym: plantar flexion. 2, fiche 3, Anglais, - dorsiflexion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flexion dorsale du pied
1, fiche 3, Français, flexion%20dorsale%20du%20pied
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dorsiflexion du pied 2, fiche 3, Français, dorsiflexion%20du%20pied
correct, nom féminin
- dorsiflexion 2, fiche 3, Français, dorsiflexion
correct, nom féminin
- flexion dorsale 2, fiche 3, Français, flexion%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mouvement du pied d’avant en arrière. 1, fiche 3, Français, - flexion%20dorsale%20du%20pied
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : flexion plantaire du pied. 2, fiche 3, Français, - flexion%20dorsale%20du%20pied
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dorsiflexión
1, fiche 3, Espagnol, dorsiflexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- flexión dorsal 1, fiche 3, Espagnol, flexi%C3%B3n%20dorsal
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Vessels (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Homans' sign
1, fiche 4, Anglais, Homans%27%20sign
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Slight pain at the back of the knee or calf when the ankle is slowly and gently dorsiflexed (with the knee bent), indicative of incipient or established thrombosis in the veins of the leg. 1, fiche 4, Anglais, - Homans%27%20sign
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- signe de Homans
1, fiche 4, Français, signe%20de%20Homans
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Douleur à la dorsiflexion du pied. 2, fiche 4, Français, - signe%20de%20Homans
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- signe d’Homans
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- signo de Homans
1, fiche 4, Espagnol, signo%20de%20Homans
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-06-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- parasitical motion 1, fiche 5, Anglais, parasitical%20motion
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mouvement parasite
1, fiche 5, Français, mouvement%20parasite
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si [le tendon transféré n’ est pas fixé dans le prolongement de l'axe de la jambe], on risque d’avoir un mouvement parasite d’abduction ou d’adduction lors de la dorsiflexion du pied. 1, fiche 5, Français, - mouvement%20parasite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- extension
1, fiche 6, Anglais, extension
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The movement by which the two ends of any jointed part are drawn away from each other. 1, fiche 6, Anglais, - extension
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Antonym: flexion. 2, fiche 6, Anglais, - extension
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- extension
1, fiche 6, Français, extension
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action déterminant l’éloignement de deux parties anatomiques articulées. 1, fiche 6, Français, - extension
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À l'épaule, l'«extension» est appelée «rétropulsion»; à la main et au pied, «flexion dorsale» ou «dorsiflexion». 2, fiche 6, Français, - extension
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Antonyme : flexion. 3, fiche 6, Français, - extension
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- extensión
1, fiche 6, Espagnol, extensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- retrocalcaneal bursitis
1, fiche 7, Anglais, retrocalcaneal%20bursitis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An inflammation of the normal anatomical bursa located on the undersurface of the Achilles tendon at its insertion, characterized by pain which increases with passive dorsiflexion of the ankle joint and tenderness located behind the Achilles tendon at the tendon insertion. 2, fiche 7, Anglais, - retrocalcaneal%20bursitis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Definition from DAMUS, 1977, p. 515. 3, fiche 7, Anglais, - retrocalcaneal%20bursitis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hygroma de la bourse séreuse rétro-calcanéenne
1, fiche 7, Français, hygroma%20de%20la%20bourse%20s%C3%A9reuse%20r%C3%A9tro%2Dcalcan%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] atteinte de la bourse séreuse profonde rétro-calcanéenne [...], [caractérisée] par une douleur imprécise du talon, réveillée ou aggravée par la pression du tendon d’Achille et par la dorsiflexion du pied [...] 1, fiche 7, Français, - hygroma%20de%20la%20bourse%20s%C3%A9reuse%20r%C3%A9tro%2Dcalcan%C3%A9enne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bursitis retrocalcaneal
1, fiche 7, Espagnol, bursitis%20retrocalcaneal
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :