TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DUC ALBE [5 fiches]

Fiche 1 2021-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
DEF

A cluster of closely driven piles used as a fender for a dock or as a mooring or guide for boats.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
DEF

Appui isolé constitué de pieux auxquels s’amarrent les bateaux.

OBS

duc d’Albe : Ce mot viendrait du hollandais «dukdolf» ou du latin «ducere». Aucun rapport direct avec le fameux gouverneur des Flandres sous Philippe II.

OBS

duc d’Albe : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
CONT

Mooring dolphins are used to assist in mooring and securing a ship to a pier or other structure via rope.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Maintenir, au moyen d’amarres, un [bâtiment] à un quai, un appontement, un duc d’Albe, un coffre, ou à un autre [bâtiment].

OBS

amarrer : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
DEF

Sujetar la embarcación en el puerto o fondeadero mediante anclas y cadenas o cables.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Genre de duc d’Albe flottant où peuvent s’amarrer des navires-citernes pour décharger leurs cargaisons(de pétrole) port de St-John(Nouveau-Brunswick).

OBS

Source(s) : Société Canaport, port de St-John (N.-B.).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :