TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DUCTILITE [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rheology
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ductility
1, fiche 1, Anglais, ductility
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ductility describes a metal's amenability to being drawn or stretched without breaking. 2, fiche 1, Anglais, - ductility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ductility: term standardized by the ASTM [American Society for Testing and Materials]. 3, fiche 1, Anglais, - ductility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rhéologie
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ductilité
1, fiche 1, Français, ductilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un matériau qui peut subir une déformation permanente sans rupture ni fissure, sous l’effet d’un effort de traction. 2, fiche 1, Français, - ductilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reología
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ductilidad
1, fiche 1, Espagnol, ductilidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que presentan algunos metales y aleaciones de permitir grandes deformaciones mecánicas en frío, sin llegar a romperse. 2, fiche 1, Espagnol, - ductilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Iron
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ausferrite
1, fiche 2, Anglais, ausferrite
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] fine-grained mixture of ferrite ... and stabilized austenite ... which should lead to high hardness and ductility of austempered ductile cast iron (ADI). 2, fiche 2, Anglais, - ausferrite
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ausferrite has been shown to form during casting of gray iron by carefully controlling the alloying additions Mo [molybdenum], Mn [manganese], Si [silicon] and Cu [copper] and consists of an acicular ferrite constituent ... 3, fiche 2, Anglais, - ausferrite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ausferrite: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - ausferrite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fer
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure austénite-ferrite
1, fiche 2, Français, structure%20aust%C3%A9nite%2Dferrite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Structure à grains fins, mixte de ferrite [...] et d’austénite [...] stabilisée qui devrait conduire à une dureté et une ductilité élevées des fontes ductiles ADI(austempered ductile iron). 2, fiche 2, Français, - structure%20aust%C3%A9nite%2Dferrite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
structure austénite-ferrite : désignation et définition normalisées par l’ISO. 3, fiche 2, Français, - structure%20aust%C3%A9nite%2Dferrite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Foundation Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ductility-related force modification factor
1, fiche 3, Anglais, ductility%2Drelated%20force%20modification%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Technique des fondations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cœfficient de modification de force liée à la ductilité
1, fiche 3, Français, c%26oelig%3Bfficient%20de%20modification%20de%20force%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20ductilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corrosion embrittlement
1, fiche 4, Anglais, corrosion%20embrittlement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Loss of ductility or workability of a metal due to corrosion. 1, fiche 4, Anglais, - corrosion%20embrittlement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Chimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fragilisation par corrosion
1, fiche 4, Français, fragilisation%20par%20corrosion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perte importante de ductilité d’un métal résultant d’une attaque corrosive, généralement intergranulaire et souvent non apparente à l'œil nu. 2, fiche 4, Français, - fragilisation%20par%20corrosion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fait à partir de fragilisation [...] et [de] corrosion et fait sur le modèle de : alliages de zirconium fragilisés par une hydruration d’origine externe. 3, fiche 4, Français, - fragilisation%20par%20corrosion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bend test
1, fiche 5, Anglais, bend%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bending test 2, fiche 5, Anglais, bending%20test
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test made to indicate ductility or bending quality by bending a suitable specimen about a predetermined radius through a predetermined angle. 3, fiche 5, Anglais, - bend%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai de pliage
1, fiche 5, Français, essai%20de%20pliage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Essai effectué pour indiquer la ductilité ou les qualités de pliage d’un produit. Il consiste à plier un échantillon approprié suivant un rayon et un angle déterminés. 2, fiche 5, Français, - essai%20de%20pliage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Combadura y doblado (Metalurgia)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de plegado
1, fiche 5, Espagnol, ensayo%20de%20plegado
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ensayo de plegado: Evalúa la aparición de fisuras o defectos en superficies, en metal de soldadura o borde de fusión. 2, fiche 5, Espagnol, - ensayo%20de%20plegado
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brass
1, fiche 6, Anglais, brass
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BR 2, fiche 6, Anglais, BR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- yellow copper 3, fiche 6, Anglais, yellow%20copper
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A copper-zinc alloy of varying proportions but typically containing 67% copper and 33% zinc. 4, fiche 6, Anglais, - brass
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Long favoured for the manufacture of cartridge cases because of its elasticity, hardness range, ductility and resistance to corrosion. 5, fiche 6, Anglais, - brass
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- laiton
1, fiche 6, Français, laiton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BR 2, fiche 6, Français, BR
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cuivre jaune 3, fiche 6, Français, cuivre%20jaune
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et de zinc, dont la teneur en zinc, pour un alliage industriel, varie de 5 à 42%. 4, fiche 6, Français, - laiton
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le laiton, anciennement appelé «cuivre jaune», est l'alliage de cuivre le plus couramment utilisé. Il est depuis longtemps préféré pour la fabrication de douilles à cause de son élasticité, de sa gamme de dureté, de sa ductilité et de sa résistance à la corrosion. 5, fiche 6, Français, - laiton
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
laiton : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 6, fiche 6, Français, - laiton
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cobre y sus aleaciones (Metalurgia)
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- latón
1, fiche 6, Espagnol, lat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- azófar 2, fiche 6, Espagnol, az%C3%B3far
correct, nom masculin
- cobre amarillo 3, fiche 6, Espagnol, cobre%20amarillo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aleación de cobre y cinc, y a veces otros metales, con lo que se producen las distintas variedades, de color amarillo pálido; es el material de muchos objetos de uso corriente, como manivelas de puertas o herrajes de muebles. 4, fiche 6, Espagnol, - lat%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El latón [...] es un metal amarillo que ofrece no pocas ventajas: maleabilidad y ductibilidad que facilitan su trabajo, fusión y vaciado fáciles, resistencia mecánica bastante buena, resistencia a la corrosión atmosférica, precio moderado debido a la presencia del cinc, que es un metal barato. 5, fiche 6, Espagnol, - lat%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-09-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- annealed
1, fiche 7, Anglais, annealed
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Said of] metal or glass [heated] to a specific temperature and then [cooled] slowly in oil so as to reduce its brittleness and increase its ductility. 2, fiche 7, Anglais, - annealed
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- recuit
1, fiche 7, Français, recuit
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un métal, d’un alliage ou d’un matériau soumis à une opération thermique destinée à améliorer ses qualités mécaniques. 2, fiche 7, Français, - recuit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] le recuit a pour effet de [rendre aux métaux] leur malléabilité et leur ductilité, et permet de les cintrer et de les forger. 3, fiche 7, Français, - recuit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cold forming
1, fiche 8, Anglais, cold%20forming
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cold forming is similar to compression molding in that material is charged into split mold; it differs in that it uses no heat only pressure. Part is cured in an oven in a separate operation. Some thermoplastic sheet material and billets are cold-formed in process similar to drop hammer-die forming of metals. 2, fiche 8, Anglais, - cold%20forming
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- formage à froid
1, fiche 8, Français, formage%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le formage à froid, surtout limité aux ABS et aux polycarbonates met en œuvre la ductilité de certains plastiques à la température ambiante : ceux-ci se comportent alors comme des métaux et peuvent être emboutis. 2, fiche 8, Français, - formage%20%C3%A0%20froid
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- moldeo en frío
1, fiche 8, Espagnol, moldeo%20en%20fr%C3%ADo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physics
- Metallurgy - General
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- malleability
1, fiche 9, Anglais, malleability
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... the ability to deform plastically under repetitive compressive forces. 2, fiche 9, Anglais, - malleability
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Malleability permits metal to be hammered or rolled into thin sheets or foil, ductility permits it to be drawn into wire. 3, fiche 9, Anglais, - malleability
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
malleability: term standardized by the American Society for Testing and Materials (ASTM) and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 9, Anglais, - malleability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique
- Métallurgie générale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- malléabilité
1, fiche 9, Français, mall%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Facilité de réduction du métal en produits ou en feuilles minces par forgeage, martelage, laminage, emboutissage [...] 2, fiche 9, Français, - mall%C3%A9abilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les principales opérations d’usinage des métaux mettent en jeu leur plasticité dont la malléabilité et la ductilité sont deux aspects particuliers. 3, fiche 9, Français, - mall%C3%A9abilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
malléabilité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 9, Français, - mall%C3%A9abilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física
- Metalurgia general
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- maleabilidad
1, fiche 9, Espagnol, maleabilidad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de maleable. 2, fiche 9, Espagnol, - maleabilidad
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Maleable. Se aplica al metal que puede ser convertido en láminas o planchas. 2, fiche 9, Espagnol, - maleabilidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- colloidal
1, fiche 10, Anglais, colloidal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ferrous iron in solution reacts with complexes of clay and colloidal clay particles to form chamosite on the surface of convenient nuclei ... 2, fiche 10, Anglais, - colloidal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- colloïdal
1, fiche 10, Français, collo%C3%AFdal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l’état des particules qui constituent un colloïde. 2, fiche 10, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Certains auteurs font appel à des processus uniquement chimiques, d’autres à des phénomènes d’ordre biochimique par lesquels le manganèse et le fer en solution seraient extraits de l’eau de mer, formant ainsi des particules à l’état colloïdal chargées électriquement, et qui pourraient attirer des ions (métalliques). 2, fiche 10, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L’altération chimique affecte toujours les édifices cristallins les plus instables, et les réduit en constructions plus simples et plus stables, cryptocristallines ou colloïdales. 3, fiche 10, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Les péridotites se transforment en une latérite ferrugineuse légère, de couleur ocre, formée essentiellement de produits colloïdaux (alumogels). 3, fiche 10, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le caractère colloïdal d’une substance s’exprime par un certain nombre de propriétés qui sont la thixotropie, la gélification, la plasticité, la ductilité et l'absorption. 4, fiche 10, Français, - collo%C3%AFdal
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Minas metálicas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- coloidal 1, fiche 10, Espagnol, coloidal
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- colloidal
1, fiche 11, Anglais, colloidal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Descriptive of a dispersion involving particles so minute that they are not visible through optical microscopes. 2, fiche 11, Anglais, - colloidal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Such particles remain in suspension in water indefinitely, and when surrounded by molecules of liquid such as water, they form a colloidal solution. 2, fiche 11, Anglais, - colloidal
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Colloidal gas, liquid, stability. 3, fiche 11, Anglais, - colloidal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- colloïdal
1, fiche 11, Français, collo%C3%AFdal
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte aux colloïdes, en particulier, à l’état de la matière qui prend cette forme. 2, fiche 11, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le caractère colloïdal d’une substance s’exprime par un certain nombre de propriétés qui sont la thixotropie, la gélification, la plasticité, la ductilité et l'absorption. 3, fiche 11, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
État colloïdal, solution colloïdale. 4, fiche 11, Français, - collo%C3%AFdal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- coloidal 1, fiche 11, Espagnol, coloidal
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] estado de una materia cuando se encuentra en partículas de 1nm a 1um de tamaño dispersos en un medio. 2, fiche 11, Espagnol, - coloidal
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- contractile strain ratio
1, fiche 12, Anglais, contractile%20strain%20ratio
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The crystallographic textures of zirconium alloy tubing used as cladding in nuclear reactor fuel are commonly characterized by the quantitative texture numbers F (Källström) and flower case r (Kearns) which are derived from the direct and inverse pole figures. The texture numbers of zircaloy 2 and 4 tubes have been correlated experimentally with the value of the contractile strain ratio R which is a measure of the plastic anisotropy of the tube. 1, fiche 12, Anglais, - contractile%20strain%20ratio
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coefficient d’anisotropie mécanique en traction
1, fiche 12, Français, coefficient%20d%26rsquo%3Banisotropie%20m%C3%A9canique%20en%20traction
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Matériaux de gainage des réacteurs à eau. [...] Comme les contraintes principales en service dans une gaine sont, majoritairement, circonférentielles, on en déduit que le mode de fabrication doit éviter une texture trop tangentielle pour que les hydrures ne réduisent pas considérablement la ductilité des tubes. C'est pourquoi des critères sur l'orientation des hydrures, la texture et le coefficient d’anisotropie mécanique en traction, plus communément connu sous le nom de CSR(contractile strain ratio) ont été instaurés. 1, fiche 12, Français, - coefficient%20d%26rsquo%3Banisotropie%20m%C3%A9canique%20en%20traction
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2009-03-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- irradiation embrittlement
1, fiche 13, Anglais, irradiation%20embrittlement
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The decrease of the ductility of a material, caused by irradiation. 1, fiche 13, Anglais, - irradiation%20embrittlement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
irradiation embrittlement: term standardized by ISO. 2, fiche 13, Anglais, - irradiation%20embrittlement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fragilisation par irradiation
1, fiche 13, Français, fragilisation%20par%20irradiation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fragilisation sous irradiation 2, fiche 13, Français, fragilisation%20sous%20irradiation
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Perte de ductilité d’un matériau provoquée par l'irradiation. 3, fiche 13, Français, - fragilisation%20par%20irradiation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fragilisation par irradiation : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 13, Français, - fragilisation%20par%20irradiation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Metal Extrusion
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- extrusion
1, fiche 14, Anglais, extrusion
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- extrusion pressing 2, fiche 14, Anglais, extrusion%20pressing
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The operation of producing rods, tubes, and various solid and hollow sections, by forcing heated metal through a suitable die by means of a ram; applied to numerous nonferrous metals, alloys, and other substances. 3, fiche 14, Anglais, - extrusion
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Normal extrusion processes subject material to plastic deformation and can reduce grain sizes to between 5 and 10 microns, thereby greatly improving strength and ductility. 4, fiche 14, Anglais, - extrusion
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Extrusion (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- extrusion
1, fiche 14, Français, extrusion
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- filage 2, fiche 14, Français, filage
correct, nom masculin
- filage à la presse 3, fiche 14, Français, filage%20%C3%A0%20la%20presse
nom masculin, moins fréquent
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procédé de mise en forme, à froid ou à chaud, de pièces métalliques profilées (barres, tubes, etc.), par écoulement du métal au travers d’une filière ayant pour section le profil à obtenir, sous l’action d’un grain de poussée actionné par une presse. 2, fiche 14, Français, - extrusion
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les procédés d’extrusion courants soumettent le matériau à une déformation plastique et peuvent réduire la taille des grains jusqu'à 5 à 10 microns et ainsi améliorer grandement la résistance et la ductilité. 4, fiche 14, Français, - extrusion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[illustration :] filage direct d’un profilé en aluminium. 2, fiche 14, Français, - extrusion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Extrusión (Metalurgia)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- extrusión
1, fiche 14, Espagnol, extrusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de fabricación de perfiles continuos en prensas potentes que obligan a la materia a salir por una hilera cuya sección es la del perfil deseado. 1, fiche 14, Espagnol, - extrusi%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Si el metal es muy duro, la extrusión se practica en caliente, o sea con lingotes candentes. 1, fiche 14, Espagnol, - extrusi%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Steel
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dual-phase steel
1, fiche 15, Anglais, dual%2Dphase%20steel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dual-phase steels [present] a microstructure composed of martensite and/or bainite in a ferrite matrix. 2, fiche 15, Anglais, - dual%2Dphase%20steel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The excellent ductility and high strength of dual-phase steels make them suitable for automotive applications. 3, fiche 15, Anglais, - dual%2Dphase%20steel
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- dual phase steel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Acier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acier biphasé
1, fiche 15, Français, acier%20biphas%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- acier à deux phases 2, fiche 15, Français, acier%20%C3%A0%20deux%20phases
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les propriétés mécaniques locales de différentes phases déterminent les propriétés macroscopiques des aciers faiblement alliés. La composition et les schémas thermiques permettent de réaliser des aciers monophasés, biphasés ou multiphasés, aux propriétés différentes. 3, fiche 15, Français, - acier%20biphas%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les aciers biphasés conviennent au secteur de l'automobile parce que leur ductilité est excellente et leur résistance mécanique, élevée. 4, fiche 15, Français, - acier%20biphas%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Steel
- Sheet Metal Working
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dual-phase steel sheet
1, fiche 16, Anglais, dual%2Dphase%20steel%20sheet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The excellent ductility and high strength of dual-phase steel [sheets[ make them suitable for automotive applications. 2, fiche 16, Anglais, - dual%2Dphase%20steel%20sheet
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dual-phase steels [present] a microstructure composed of martensite and/or bainite in a ferrite matrix. 3, fiche 16, Anglais, - dual%2Dphase%20steel%20sheet
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- dual phase steel sheet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Acier
- Travail des tôles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tôle biphasée
1, fiche 16, Français, t%C3%B4le%20biphas%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les [tôles] biphasées conviennent au secteur de l'automobile parce que leur ductilité est excellente et leur résistance mécanique, élevée. 2, fiche 16, Français, - t%C3%B4le%20biphas%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les propriétés mécaniques locales de différentes phases déterminent les propriétés macroscopiques des aciers faiblement alliés. La composition et les schémas thermiques permettent de réaliser des aciers monophasés, biphasés ou multiphasés, aux propriétés différentes. 3, fiche 16, Français, - t%C3%B4le%20biphas%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l’autorisation de l’Office des Nations-Unies à Genève. 4, fiche 16, Français, - t%C3%B4le%20biphas%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-07-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Refining of Metals
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- grain refinement
1, fiche 17, Anglais, grain%20refinement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Grain refinement refers to the use of an additive to reduce the final grain size during solidification. 1, fiche 17, Anglais, - grain%20refinement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
CANMET-MTL researchers learned that hexachloroethane increased the strength of AZ91 magnesium alloy by approximately 12% and the ductility by 25% through grain refinement. More importantly, it reduced the tendency of castings to hottear while cooling in the mould. 2, fiche 17, Anglais, - grain%20refinement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
CANMET-MTL : Canada Centre for Mineral and Energy Technology - Materials Technology Laboratory. 2, fiche 17, Anglais, - grain%20refinement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Affinage des métaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- affinage du grain
1, fiche 17, Français, affinage%20du%20grain
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On entend par affinage du grain l’utilisation d’un additif pour réduire la taille finale du grain durant la solidification. 1, fiche 17, Français, - affinage%20du%20grain
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Des chercheurs du LTM-CANMET ont réalisé que l'hexachloroéthane accroît la résistance mécanique de l'alliage de magnésium AZ91 d’environ 12 %, et sa ductilité de 25 %, par l'affinage du grain. De plus, il diminue les criques de solidification dans les pièces coulées durant leur refroidissement dans les moules. 1, fiche 17, Français, - affinage%20du%20grain
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
LTM-CANMET : Laboratoire de la technologie des matériaux - Centre canadien de la technologie des minéraux et de l’énergie. 2, fiche 17, Français, - affinage%20du%20grain
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-10-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ductility
1, fiche 18, Anglais, ductility
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The relatively high ductility of altered volcanic rocks compared with their hosts has resulted in them being exceptionally deformed in some districts. 1, fiche 18, Anglais, - ductility
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ductilité
1, fiche 18, Français, ductilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En raison de la ductilité relativement importante des roches volcaniques altérées comparativement à leurs protolites, celles-ci ont donné lieu dans certains districts à une déformation d’ampleur exceptionnelle. 1, fiche 18, Français, - ductilit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-01-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- brass
1, fiche 19, Anglais, brass
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Alloy of copper and zinc. Long favoured for the manufacture of cartridge cases because of its elasticity, hardness range, ductility and resistance to corrosion. 1, fiche 19, Anglais, - brass
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 19, La vedette principale, Français
- laiton
1, fiche 19, Français, laiton
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et de zinc. Il est depuis longtemps préféré pour la fabrication de douilles à cause de son élasticité, de sa gamme de dureté, de sa ductilité et de sa résistance à la corrosion. 1, fiche 19, Français, - laiton
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
laiton : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 19, Français, - laiton
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- latón
1, fiche 19, Espagnol, lat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Aleación de cobre y cinc en proporciones variables [...]. 1, fiche 19, Espagnol, - lat%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-02-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electrometallurgy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hydrogen embrittlement
1, fiche 20, Anglais, hydrogen%20embrittlement
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A particular type of embrittlement of a metal or alloy caused by absorption of atomic hydrogen, for example during a pickling, cathodic cleaning or electroplating process. It manifests itself by delayed fracture or a reduction of ductility. 2, fiche 20, Anglais, - hydrogen%20embrittlement
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hydrogen embrittlement: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 20, Anglais, - hydrogen%20embrittlement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Électrométallurgie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fragilisation par l’hydrogène
1, fiche 20, Français, fragilisation%20par%20l%26rsquo%3Bhydrog%C3%A8ne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Type particulier de fragilisation d’un métal ou d’un alliage causée par l'absorption d’hydrogène atomique. Elle se produit, par exemple, pendant le décapage, le dégraissage cathodique ou le dépôt électrolytique. Elle se manifeste par la formation ultérieure de fissures ou par la diminution de la ductilité. 2, fiche 20, Français, - fragilisation%20par%20l%26rsquo%3Bhydrog%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
fragilisation par l’hydrogène : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 20, Français, - fragilisation%20par%20l%26rsquo%3Bhydrog%C3%A8ne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Electrometalurgia
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- fragilidad por el hidrogeno
1, fiche 20, Espagnol, fragilidad%20por%20el%20hidrogeno
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- wedge out
1, fiche 21, Anglais, wedge%20out
locution verbale
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- thin out 2, fiche 21, Anglais, thin%20out
correct, locution verbale
- thin off 2, fiche 21, Anglais, thin%20off
correct, locution verbale
- thin away 2, fiche 21, Anglais, thin%20away
correct, locution verbale
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To become gradually thinner until it disappears, as a layer or stratum. 2, fiche 21, Anglais, - wedge%20out
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- s’amincir
1, fiche 21, Français, s%26rsquo%3Bamincir
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- s’amenuiser 2, fiche 21, Français, s%26rsquo%3Bamenuiser
correct, verbe
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il y a une foule de faits qui sembleraient faire croire que la substance des glaciers jouit d’une espèce de ductilité qui lui permet de se modeler sur la localité qu'elle occupe, de s’amincir, de se rétrécir, et de s’étendre comme le ferait une pâte molle. 1, fiche 21, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Vers le nord, les grès s’amenuisent et les calcaires de plate-forme passent latéralement aux faciès marneux à ammonites de la formation Valle Grande. 2, fiche 21, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Verbes proposés à partir des substantifs «amincissement» et «amenuisement», donnés dans la banque de terminologie Eurodicautom comme équivalents du substantif allemand «Auskeilen» et du substantif anglais «thinning». 3, fiche 21, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La banque de terminologie EURODICAUTOM donne les substantifs «amincissement» et «amenuisement» comme équivalents du substantif allemand «Auskeilen» et du substantif anglais «thinning», avec comme indication de source le glossaire de géologie Euratom. 3, fiche 21, Français, - s%26rsquo%3Bamincir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ductility
1, fiche 22, Anglais, ductility
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
That property of a bituminous product measured by the maximum elongation by stretching of a standard test-piece before it breaks. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 22, Anglais, - ductility
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ductility: term standardized by ISO. 3, fiche 22, Anglais, - ductility
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Ductility of a bituminous product. 2, fiche 22, Anglais, - ductility
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Bitumes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ductilité
1, fiche 22, Français, ductilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Propriété d’un produit bitumineux caractérisé par la limite d’allongement (par traction) avant rupture, d’une éprouvette normalisée. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, fiche 22, Français, - ductilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La ductilité des produits bitumineux est mesurée par l'allongement, exprimé en centimètres, à l'instant de sa rupture, d’une éprouvette de forme déterminée. 3, fiche 22, Français, - ductilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ductilité : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 22, Français, - ductilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Ductilité d’un produit bitumineux. 2, fiche 22, Français, - ductilit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Petroleum Technology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ductility test
1, fiche 23, Anglais, ductility%20test
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The ductility test measures the distance in centimeters to which a molded sample of asphalt material ... can be elongated at a specified rate and temperature before breaking. ... The test is run in a water bath. 2, fiche 23, Anglais, - ductility%20test
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Technologie pétrolière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- essai de ductilité
1, fiche 23, Français, essai%20de%20ductilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'essai de ductilité consiste à mesurer la longueur d’allongement avant rupture d’une éprouvette normalisée de bitume. L'essai se fait dans l'eau. 2, fiche 23, Français, - essai%20de%20ductilit%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-06-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Road Construction
- Light Metalworking Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ductility machine 1, fiche 24, Anglais, ductility%20machine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ductilometer 2, fiche 24, Anglais, ductilometer
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- ductility meter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bitumes
- Construction des voies de circulation
- Petit outillage (Travail des métaux)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ductilomètre
1, fiche 24, Français, ductilom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Appareil utilisé] pour la détermination de la ductilité d’un métal. 2, fiche 24, Français, - ductilom%C3%A8tre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-03-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- reactive powder concrete
1, fiche 25, Anglais, reactive%20powder%20concrete
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RPC 2, fiche 25, Anglais, RPC
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Reactive Powder Concrete (RPC) is an ultrahigh-strength cementitious composite with advanced mechanical properties, superior physical characteristics and unprecedented ductility and extremely low permeability. It is composed of customary concrete components, which are selected for specific chemistry, particle size and hydraulic activity. RPC material can be mixed and placed under normal construction conditions and engineered to address specific casting requirements. 2, fiche 25, Anglais, - reactive%20powder%20concrete
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
RPC was first developed in the early 1990's by researchers at the laboratory of HDR's former parent company, Bouygues S.A., Paris, France. Pierre Claude Aitcin, Scientific Director of Concrete Canada at the University of Sherbrooke, was instrumental in moving RPC from the lab to the field with the application of RPC on the Sherbrooke Pedestrian/Bikeway Bridge in Sherbrooke, Quebec, Canada. Bouygues was the lead designer on this project and HDR provided design consulting services. 2, fiche 25, Anglais, - reactive%20powder%20concrete
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- reactive powder concrete material
- RPC material
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 25, La vedette principale, Français
- béton à poudre réactive
1, fiche 25, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- BPR 2, fiche 25, Français, BPR
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- béton à poudres réactives 3, fiche 25, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudres%20r%C3%A9actives
correct, nom masculin
- béton de poudres réactives 4, fiche 25, Français, b%C3%A9ton%20de%20poudres%20r%C3%A9actives
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Béton dont certains constituants, sous forme de poudre très fine, réagissent avec la chaux libérée lors de l’hydratation du ciment, ce qui augmente les propriétés mécaniques du matériau. 4, fiche 25, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Tous les constituants d’un BPR sont d’une granulométrie très fine(inférieure à 300 micromètres). Ce sont des sables, du ciment, des fumées de silice, du quartz broyé, l'ensemble étant malaxé avec le minimum d’eau grâce à l'adjonction de fluidifiants. Le BPR contient aussi des microfibres d’acier qui améliorent sa résistance en traction et sa ductilité. La résistance à la compression atteint 200 MPa, soit sept fois plus que pour un béton ordinaire. Après étuvage, elle atteint même 800 MPa. 4, fiche 25, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Pour ce troisième millénaire, nous allons construire un phare de la paix haut de 150 mètres dans cette ville d’Alexandrie, berceau de la civilisation, en Egypte, un pays d’une grande culture. [...] La ville d’Alexandrie a accordé, sous la forme d’une concession de 99 ans, un espace dans l’eau, de 500 mètres qui devra être remblayé, à proximité du port-est de la ville, près de la corniche. «Il s’agira d’une structure en béton à poudre réactive, un nouveau procédé de la société française de bâtiment et travaux publics Bouygues, deux fois plus résistant que le béton normal et le tout sera recouvert de verre, ce qui donnera à l’ouvrage la forme d’un miroir la journée et d’une aiguille de lumière la nuit tombée», a expliqué le concepteur du projet, Jacques Darolles, directeur du Centre national des Arts et Technologies de Reims (CNATR). 5, fiche 25, Français, - b%C3%A9ton%20%C3%A0%20poudre%20r%C3%A9active
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- béton de poudre réactive
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Plastics Industry
- Aeroindustry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- embrittlement
1, fiche 26, Anglais, embrittlement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Loss in ductility of metal caused by physical or chemical change. 2, fiche 26, Anglais, - embrittlement
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Reduction or loss of ductility or toughness in a metal or plastic with little change in other mechanical properties. 3, fiche 26, Anglais, - embrittlement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Industrie des plastiques
- Constructions aéronautiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fragilisation
1, fiche 26, Français, fragilisation
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- accroissement de la fragilité 2, fiche 26, Français, accroissement%20de%20la%20fragilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Perte de ductilité du métal causée par un changement physique ou chimique. 3, fiche 26, Français, - fragilisation
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
action de rendre fragile. 4, fiche 26, Français, - fragilisation
Record number: 26, Textual support number: 3 DEF
Diminution de la ductilité d’un métal ou d’un alliage produite par des modifications de sa structure ou de ses conditions d’emploi. 5, fiche 26, Français, - fragilisation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fragilisation. Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 6, fiche 26, Français, - fragilisation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hydrogen embrittlement
1, fiche 27, Anglais, hydrogen%20embrittlement
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In oxygen-bearing copper, a condition of low ductility resulting from absorption of hydrogen at high temperature, internal reduction of cuprous oxide and creation of intergranular holes or cracks by the accompanying generation of steam. 1, fiche 27, Anglais, - hydrogen%20embrittlement
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fragilisation à l’hydrogène
1, fiche 27, Français, fragilisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhydrog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dans le cuivre contenant de l'oxygène, état de basse ductilité provenant de l'absorption d’hydrogène à haute température, réduction interne de l'oxyde de cuivre et formation de trous ou criques intergranulaires, par suite de la formation de vapeur d’eau. 1, fiche 27, Français, - fragilisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhydrog%C3%A8ne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-12-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Concrete Construction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rupture ductility
1, fiche 28, Anglais, rupture%20ductility
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
...compression resistance is not the key feature of this concrete. On the other hand, criteria such as those listed below are preponderant: rupture ductility cracking tensile strength lightness 1, fiche 28, Anglais, - rupture%20ductility
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Bétonnage
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ductilité à la rupture
1, fiche 28, Français, ductilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20rupture
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] la résistance à la compression n’ est pas la performance principale recherchée pour ce béton, en revanche les critères tels que :ductilité à la rupture, comportement à la fissuration, résistance en traction, légèreté, sont prépondérants. 1, fiche 28, Français, - ductilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20rupture
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1990-05-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- materials science
1, fiche 29, Anglais, materials%20science
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The study of the nature, behavior, and use of materials applied to science and technology. 1, fiche 29, Anglais, - materials%20science
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 29, La vedette principale, Français
- science des matériaux
1, fiche 29, Français, science%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Science qui vise à interpréter et éventuellement à prévoir les propriétés macroscopiques des matériaux(ductilité, fragilité, etc.) en ayant recours aux connaissances théoriques de la physique, de la chimie et de la mécanique des solides : types de liaison(ionique, covalente, métallique, etc.), structure cristalline ou amorphe, défauts, etc. 2, fiche 29, Français, - science%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
(...) depuis plusieurs années se développe une théorie unifiée de tous les matériaux, fondée sur leur structure moléculaire (...) Paradoxalement, alors que les progrès de notre civilisation sont en partie conditionnés par les matériaux dont elle dispose, la science des matériaux est toute récente. 3, fiche 29, Français, - science%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- flattening test 1, fiche 30, Anglais, flattening%20test
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A test made on annealed tube to indicate ductility and freedom from mechanical defects. 1, fiche 30, Anglais, - flattening%20test
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- essai d’aplatissement 1, fiche 30, Français, essai%20d%26rsquo%3Baplatissement
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Essai effectué sur le tube recuit pour déterminer la ductilité et l'absence de défauts de surface. 1, fiche 30, Français, - essai%20d%26rsquo%3Baplatissement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cup test 1, fiche 31, Anglais, cup%20test
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A test to indicate the ductility of sheet or strip, in which a cup is drawn from the metal until it fractures. 1, fiche 31, Anglais, - cup%20test
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- essai d’emboutissage 1, fiche 31, Français, essai%20d%26rsquo%3Bemboutissage
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Essai servant à indiquer la ductilité d’une feuille ou bande dans lequel une cuvette est formée par emboutissage, jusqu'à ce qu'elle se brise. 1, fiche 31, Français, - essai%20d%26rsquo%3Bemboutissage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Building Ventilation
- HVAC Distribution Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- ductility factor 1, fiche 32, Anglais, ductility%20factor
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Ventilation (Construction)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- facteur de ductilité
1, fiche 32, Français, facteur%20de%20ductilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :