TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DURIRON [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Duriron pipe
1, fiche 1, Anglais, Duriron%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Duriron pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - Duriron%20pipe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tuyau en Duriron
1, fiche 1, Français, tuyau%20en%20Duriron
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tuyau en Duriron : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - tuyau%20en%20Duriron
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ferrous Alloys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Duriron
1, fiche 2, Anglais, Duriron
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ferrous alloy containing 14.5% silicon, 0.35% manganese, and 0.85% carbon. 1, fiche 2, Anglais, - Duriron
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alliages ferreux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Duriron
1, fiche 2, Français, Duriron
correct, marque de commerce
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alliage de fer (82 %) renfermant en moindre proportion du silicium, du carbone, du manganèse et du phosphore. 1, fiche 2, Français, - Duriron
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Steel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Durimet 20™
1, fiche 3, Anglais, Durimet%2020%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trademark for an austenitic stainless steel. Typical analysis; nickel, 29%; chromium, 20%; copper, 3%; molybdenum, 2%; silicon, 1%; carbon 0.07% max. Properties: ... machinable; sulfuric acid-resistant; weldable. 2, fiche 3, Anglais, - Durimet%2020%26trade%3B
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Durimet 20™: A trademark of Duriron Company Inc. 3, fiche 3, Anglais, - Durimet%2020%26trade%3B
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Acier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Durimet 20
1, fiche 3, Français, Durimet%2020
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Durimet : nom générique d’aciers nickel-chrome, avec l,2 % de cuivre et moins de 0,25 % de carbone. 2, fiche 3, Français, - Durimet%2020
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Durimet 20MC : Marque de commerce de Duriron Company Inc. 1, fiche 3, Français, - Durimet%2020
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :