TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DYSLIPIDEMIE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overweight
1, fiche 1, Anglais, overweight
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- preobese 2, fiche 1, Anglais, preobese
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refers to a person whose body mass index is between 25 and 30 kg/m². 3, fiche 1, Anglais, - overweight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An adult who has a BMI [body mass index] between 25 and 29.9 is considered overweight. ... Height ... 5' 9" ... Weight range ... 169 lbs to 202 lbs ... BMI ... 25.0 to 29.9 ... Considered ... Overweight ... some people, such as athletes, may have a BMI that identifies them as overweight even though they do not have excess body fat. ... BMI is just one indicator of potential health risks associated with being overweight or obese. 4, fiche 1, Anglais, - overweight
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Being overweight or obese increases the risk of many diseases and health conditions, including the following: hypertension; dyslipidemia (for example, high total cholesterol or high levels of triglycerides); type 2 diabetes; coronary heart disease; stroke; gallbladder disease; osteoarthritis; sleep apnea and respiratory problems; some cancers (endometrial, breast, and colon). 5, fiche 1, Anglais, - overweight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
overweight: term also sometimes used to qualify any person whose weight exceeds what is considered normal (i.e. body mass index greater than 25 kg/m²), including an obese person. 3, fiche 1, Anglais, - overweight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en surpoids
1, fiche 1, Français, en%20surpoids
correct, locution adjectivale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préobèse 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9ob%C3%A8se
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une personne dont l’indice de masse corporelle se situe entre 25 et 30 kg/m². 3, fiche 1, Français, - en%20surpoids
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’Organisation mondiale de la santé a adopté la classification suivante : [...] IMCde masse corporelle 25-29,9 [kg/m²] : préobèse (ou en surpoids) [...] La notion d’IMC ne permet toutefois pas de faire la différence entre masse grasse et masse maigre. Elle ne vaut que pour des personnes musclées sans excès, au squelette moyen. Les individus fortement charpentés, ou très musclés, peuvent avoir un IMC élevé sans être gras pour autant. 4, fiche 1, Français, - en%20surpoids
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La glycémie à jeun et le bilan lipidique sont des éléments importants de l'évaluation d’une personne préobèse ou obèse et il s’agit d’une recommandation de catégorie A [...] parce que les patients obèses(en particulier ceux qui ont une obésité tronculaire) présentent un risque de prédiabète [...], de diabète de type 2 et de dyslipidémie. 5, fiche 1, Français, - en%20surpoids
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
en surpoids : Ce terme est aussi parfois utilisé pour qualifier toute personne dont le poids est supérieur à un poids dit normal (c.-à-d. un indice de masse corporelle supérieur à 25 kg/m²), y compris une personne obèse. 3, fiche 1, Français, - en%20surpoids
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cardiometabolic risk
1, fiche 2, Anglais, cardiometabolic%20risk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CMR 2, fiche 2, Anglais, CMR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cardiometabolic risk (CMR) is a construct that comprises a cluster of risk factors that are good indicators of a patient's overall risk for type 2 diabetes and cardiovascular disease (CVD). 2, fiche 2, Anglais, - cardiometabolic%20risk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- risque cardiométabolique
1, fiche 2, Français, risque%20cardiom%C3%A9tabolique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RCM 2, fiche 2, Français, RCM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les risques cardiométaboliques(RCM) désignent les facteurs de risque qui augmentent la probabilité d’être victimes d’un accident vasculaire ou de développer le diabète. Ce concept englobe les facteurs de risque traditionnels compris dans les calculateurs de risque, comme l'hypertension, la dyslipidémie et le tabagisme, ainsi que les facteurs de risque nouvellement reconnus comme l'obésité abdominale, le profil inflammatoire et l'ethnicité. 2, fiche 2, Français, - risque%20cardiom%C3%A9tabolique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Endocrine System and Metabolism
- Blood
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dyslipidemia
1, fiche 3, Anglais, dyslipidemia
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dyslipidaemia 2, fiche 3, Anglais, dyslipidaemia
correct
- dyslipemia 3, fiche 3, Anglais, dyslipemia
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The abnormality in, or abnormal amounts of, lipids and lipoproteins in the blood. 4, fiche 3, Anglais, - dyslipidemia
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dyslipidemias are disorders of lipid and lipoprotein metabolism, including overproduction or deficiency. Abnormal serum lipid profiles may include high total cholesterol, high triglycerides, low high density lipoprotein cholesterol, and normal to elevated low density lipoprotein cholesterol. 5, fiche 3, Anglais, - dyslipidemia
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dyslipaemia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Sang
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dyslipidémie
1, fiche 3, Français, dyslipid%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dyslipémie 2, fiche 3, Français, dyslip%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Anomalie du taux de lipides ([notamment] cholestérol et triglycérides) dans le sang. 3, fiche 3, Français, - dyslipid%C3%A9mie
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la tendance naturelle à la progression de la maladie coronarienne, une prise en charge globale du patient est indispensable pour lutter efficacement contre les différents facteurs de risque tels que le tabagisme, la sédentarité, l’obésité, l’hypertension artérielle, l’intolérance glucidique et la dyslipémie [...] 4, fiche 3, Français, - dyslipid%C3%A9mie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistemas endocrino y metabólico
- Sangre
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dislipidemia
1, fiche 3, Espagnol, dislipidemia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Presencia de anormalidades en la concentración de grasas en sangre: colesterol HDL (lipoproteína de alta densidad, colesterol LDL (lipoproteína de baja densidad) y triglicéridos. 2, fiche 3, Espagnol, - dislipidemia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Endocrine System and Metabolism
- Cardiovascular System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- metabolic syndrome
1, fiche 4, Anglais, metabolic%20syndrome
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MetS 2, fiche 4, Anglais, MetS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- insulin resistance syndrome 3, fiche 4, Anglais, insulin%20resistance%20syndrome
correct
- cardiometabolic syndrome 4, fiche 4, Anglais, cardiometabolic%20syndrome
correct
- syndrome X 3, fiche 4, Anglais, syndrome%20X
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A syndrome described as] a cluster of risk factors, including abdominal obesity, dyslipidemia, hypertension and insulin resistance that predisposes towards the development of cardiovascular disease, type 2 diabetes and premature mortality. 5, fiche 4, Anglais, - metabolic%20syndrome
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Abdominal obesity ... is associated with a number of cardiovascular and metabolic disease risk factors that cluster together in an individual ... The clustering of these risk factors is referred to as the metabolic syndrome. These risk factors synergistically increase the risk for cardiovascular disease. 6, fiche 4, Anglais, - metabolic%20syndrome
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Système cardio-vasculaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- syndrome métabolique
1, fiche 4, Français, syndrome%20m%C3%A9tabolique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SM 2, fiche 4, Français, SM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- syndrome d’insulino-résistance 3, fiche 4, Français, syndrome%20d%26rsquo%3Binsulino%2Dr%C3%A9sistance
correct, nom masculin
- syndrome de résistance à l’insuline 4, fiche 4, Français, syndrome%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binsuline
correct, nom masculin
- syndrome X 5, fiche 4, Français, syndrome%20X
ancienne désignation, correct, nom masculin
- syndrome plurimétabolique 6, fiche 4, Français, syndrome%20plurim%C3%A9tabolique
nom masculin
- syndrome dysmétabolique 4, fiche 4, Français, syndrome%20dysm%C3%A9tabolique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le SM est défini par la présence d’au moins trois des [facteurs de risque cardiovasculaire] suivants : tour de taille supérieur ou égal à 102 cm chez l’homme et 89 chez la femme; triglycéridémie supérieure à 1,50 g/l; HDL-C [cholestérol à lipoprotéines de haute densité] inférieur à 0,40 g/l chez l’homme et 0,50 g/l chez la femme; pression artérielle supérieure ou égale à 130/85 mm Hg; glycémie à jeun supérieure ou égale à 1,10 g/l. 7, fiche 4, Français, - syndrome%20m%C3%A9tabolique
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le syndrome métabolique(SM) désigne l'association d’un diabète de type 2--ou d’une résistance à l'insuline--avec une obésité, une dyslipidémie ou une hypertension artérielle, et prédit un risque cardiovasculaire élevé. 8, fiche 4, Français, - syndrome%20m%C3%A9tabolique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- syndrome pluri-métabolique
- syndrome d’insulinorésistance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistemas endocrino y metabólico
- Sistema cardiovascular
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- síndrome metabólico
1, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20metab%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SM 2, fiche 4, Espagnol, SM
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- síndrome X 2, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20X
ancienne désignation, correct, nom masculin
- síndrome X plus 2, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20X%20plus
correct, nom masculin
- cuarteto mortífero 3, fiche 4, Espagnol, cuarteto%20mort%C3%ADfero
correct, nom masculin
- cuarteto mortal 4, fiche 4, Espagnol, cuarteto%20mortal
correct, nom masculin
- síndrome plurimetabólico 5, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20plurimetab%C3%B3lico
correct, nom masculin
- síndrome pluri-metabólico 6, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20pluri%2Dmetab%C3%B3lico
correct, nom masculin
- síndrome de insulinorresistencia 5, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20insulinorresistencia
correct, nom masculin
- síndrome de insulino-resistencia 6, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20insulino%2Dresistencia
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto] de problemas de salud que pueden aparecer de forma simultánea o secuencial en un mismo individuo, causados por la combinación de factores genéticos y ambientales asociados al estilo de vida en los que la resistencia a la insulina se considera el componente patogénico fundamental. 7, fiche 4, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20metab%C3%B3lico
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La presencia de síndrome metabólico se relaciona con un incremento significativo de riesgo de diabetes, enfermedad coronaria y enfermedad cerebrovascular, con disminución en la supervivencia, en particular, por el incremento unas 5 veces en la mortalidad cardiovascular [...] 7, fiche 4, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20metab%C3%B3lico
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
El síndrome metabólico es una serie de signos (factores de riesgo metabólico) que nos hablan del aumento de posibilidades de presentar una enfermedad cardiaca, un derrame o diabetes (azúcar alta) […]. La causa exacta del síndrome metabólico no se conoce, pero entre los factores que contribuyen a que se presente esa condición [se encuentran]: la genética, el exceso de grasa (especialmente alrededor de la cintura) y la falta de ejercicio. 8, fiche 4, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20metab%C3%B3lico
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Aún cuando la literatura médica hablaba de él ya 80 años atrás, las numerosas denominaciones surgieron a medida que aparecían nuevos componentes que aportaban datos en relación a esta enfermedad. Así fue que el síndrome X (recordemos que el término síndrome alude al conjunto de signos y síntomas), fue también llamado síndrome X plus, cuarteto mortífero, síndrome pluri-metabólico, síndrome de insulino-resistencia (quizás sea esta la denominación más acertada) y finalmente síndrome metabólico. 6, fiche 4, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20metab%C3%B3lico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :