TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECHANGE CALORIFIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Chemistry
- Atomic Physics
- Heat (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heat transfer coefficient
1, fiche 1, Anglais, heat%20transfer%20coefficient
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coefficient of heat transfer 2, fiche 1, Anglais, coefficient%20of%20heat%20transfer
- heat transfer rate 2, fiche 1, Anglais, heat%20transfer%20rate
- heat transformer rate 3, fiche 1, Anglais, heat%20transformer%20rate
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The rate of flow of heat through a medium or a system, expressed as the amount of heat passing through unit area, per unit time, and per degree temperature difference. 4, fiche 1, Anglais, - heat%20transfer%20coefficient
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Chimie
- Physique atomique
- Chaleur (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coefficient de transfert de chaleur
1, fiche 1, Français, coefficient%20de%20transfert%20de%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coefficient de transmission de chaleur 2, fiche 1, Français, coefficient%20de%20transmission%20de%20chaleur
nom masculin
- coefficient d’échange calorifique 3, fiche 1, Français, coefficient%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20calorifique
nom masculin
- coefficient d’échange thermique 4, fiche 1, Français, coefficient%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20thermique
nom masculin
- coefficient de conductibilité calorifique 5, fiche 1, Français, coefficient%20de%20conductibilit%C3%A9%20calorifique
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le choix du bitume comme matrice de conditionnement a été conduit par la prise en considération des nombreux avantages présentés par ce matériau : - excellente adhésivité à de multiples supports, - solubilité négligeable dans l’eau et imperméabilité, plasticité, élasticité, résistance aux chocs, - tenue à l’irradiation satisfaisante, - inertie chimique, - bonne tenue biologique, - matière première abondante, coûts modérés. Il existe cependant quelques inconvénients attachés à cette matrice : inflammabilité des hydrocarbures lourds, mauvais coefficient de transfert de la chaleur, difficulté de la modélisation de son comportement à long terme. 1, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20transfert%20de%20chaleur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coefficient d’échange thermique : Guide prat. entrep. frigo, 5C, p. 32-33 RA. 4, fiche 1, Français, - coefficient%20de%20transfert%20de%20chaleur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Química
- Física atómica
- Calor (Física)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de transferencia de calor
1, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20transferencia%20de%20calor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de transferencia calorífica 1, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20transferencia%20calor%C3%ADfica
correct, nom masculin
- coeficiente de transmisión de calor 2, fiche 1, Espagnol, coeficiente%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20calor
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1977-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heat exchange 1, fiche 2, Anglais, heat%20exchange
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échange calorifique 1, fiche 2, Français, %C3%A9change%20calorifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :