TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECHANGE COUPS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corner
1, fiche 1, Anglais, corner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Assuming that Joe is an average club player, he'll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won't cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time. 2, fiche 1, Anglais, - corner
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Backhand, baseline, forehand, open, service box corner. 3, fiche 1, Anglais, - corner
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
To pick the corner. 3, fiche 1, Anglais, - corner
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
To put/place the ball into the corner. 3, fiche 1, Anglais, - corner
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coin
1, fiche 1, Français, coin
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après un échange réussi de dix coups, passer à un échange de vingt coups, en essayant de frapper profond dans les coins de coup droit. 1, fiche 1, Français, - coin
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Coin de coup droit, de revers. 2, fiche 1, Français, - coin
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Frapper les coins. 2, fiche 1, Français, - coin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- esquina
1, fiche 1, Espagnol, esquina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ángulo 2, fiche 1, Espagnol, %C3%A1ngulo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Colocad el primer servicio en los ángulos. 2, fiche 1, Espagnol, - esquina
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Nos referimos al recorrido que describe el cuerpo en su desplazamiento hacia la pelota; éste ha de ser siempre [...] más o menos en dirección a la esquina derecha de la pista contraria, en diagonal [...] lo que es atajar la pelota, cortarle el camino. Si se ataca la pelota en este sentido, se irán encontrando grandes beneficios en el momento del impacto. 3, fiche 1, Espagnol, - esquina
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Esquina del drive. 4, fiche 1, Espagnol, - esquina
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exchange of blows
1, fiche 2, Anglais, exchange%20of%20blows
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échange de coups
1, fiche 2, Français, %C3%A9change%20de%20coups
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- intercambio de golpes
1, fiche 2, Espagnol, intercambio%20de%20golpes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- running gun battle
1, fiche 3, Anglais, running%20gun%20battle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... rival gangs conducted a running gun battle on a downtown street as shoppers scrambled for cover. 1, fiche 3, Anglais, - running%20gun%20battle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échange de coups de feu
1, fiche 3, Français, %C3%A9change%20de%20coups%20de%20feu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fusillade 2, fiche 3, Français, fusillade
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] combat à coups de fusil. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9change%20de%20coups%20de%20feu
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il a été tué tôt dimanche matin dans un échange de coups de feu entre deux membres de gangs de rue. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9change%20de%20coups%20de%20feu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- power game
1, fiche 4, Anglais, power%20game
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Style of tennis playing which attracts a following of players who prefer nothing more than hitting the ball hard, especially on the serve or on overheads. 2, fiche 4, Anglais, - power%20game
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jeu en puissance
1, fiche 4, Français, jeu%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Style de jeu caractérisé par des services rapides, les coups droits ou de revers en flèche et les smashes ou volées en force, le tout dans le but de décontenancer l’adversaire et rendre les retours impossibles. 2, fiche 4, Français, - jeu%20en%20puissance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Les joueurs de puissance] aiment frapper fort. Aussi font-ils grand usage de coups brossés. Il y a une grande dépense d’énergie physique, mais leur choix de jeu limité et la faible marge d’erreur possible n’ affectent en rien leur énergie nerveuse. Ils misent sur l'échange à rythme lourd et rapide et sur la contre-attaque. 3, fiche 4, Français, - jeu%20en%20puissance
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] un joueur avancé qui affectionne le jeu en puissance peut choisir une raquette plus lourde. 4, fiche 4, Français, - jeu%20en%20puissance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-07-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- power player
1, fiche 5, Anglais, power%20player
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A player who uses powerful serves and drives to win a game, as distinguished from a touch player. 1, fiche 5, Anglais, - power%20player
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- power tennis player
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- joueur de puissance
1, fiche 5, Français, joueur%20de%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- joueur puissant 2, fiche 5, Français, joueur%20puissant
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Les joueurs de puissance] aiment frapper fort. Aussi font-ils grand usage de coups brossés. Il y a une grande dépense d’énergie physique, mais leur choix de jeu limité et la faible marge d’erreur possible n’ affectent en rien leur énergie nerveuse. Ils misent sur l'échange à rythme lourd et rapide et sur la contre-attaque [...] [Les joueurs qui jouent en précision] utilisent grandement l'énergie de la balle et ne dépensent pas beaucoup d’énergie physique, en comparaison des joueurs de puissance. 1, fiche 5, Français, - joueur%20de%20puissance
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les amateurs du jeu de fond et les joueurs puissants choisiront une raquette plus lourde en tête parce qu’elle leur donnera plus de puissance (effet de masse). 2, fiche 5, Français, - joueur%20de%20puissance
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- joueuse puissante
- joueuse de puissance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mix-up
1, fiche 6, Anglais, mix%2Dup
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fight. 1, fiche 6, Anglais, - mix%2Dup
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bataille
1, fiche 6, Français, bataille
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Échange de coups, lutte entre deux ou plusieurs antagonistes. 1, fiche 6, Français, - bataille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Boxing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- give-and-take session 1, fiche 7, Anglais, give%2Dand%2Dtake%20session
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Boxe
Fiche 7, La vedette principale, Français
- échange continuel de coups
1, fiche 7, Français, %C3%A9change%20continuel%20de%20coups
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- combat bien équilibré 1, fiche 7, Français, combat%20bien%20%C3%A9quilibr%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :