TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECHANGE INSTRUCTION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Training
- Air Forces
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- instructional exchange 1, fiche 1, Anglais, instructional%20exchange
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échange d'instruction
1, fiche 1, Français, %C3%A9change%20d%27instruction
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- record rights
1, fiche 2, Anglais, record%20rights
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In home procedures, an instruction to return a car via the same junction and road from which it was received loaded. 2, fiche 2, Anglais, - record%20rights
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
record rights: term officially approved by Canadian Pacific. 3, fiche 2, Anglais, - record%20rights
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 4, fiche 2, Anglais, - record%20rights
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- record right
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- restitution au point de réception
1, fiche 2, Français, restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- précédent d’acheminement 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9c%C3%A9dent%20d%26rsquo%3Bacheminement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations de rapatriement, instruction enjoignant de remettre un wagon au chemin de fer cédant au point où s’était fait l'échange. 1, fiche 2, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
restitution au point de réception : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 3, fiche 2, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Précédent d’acheminement : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 4, fiche 2, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tied-up account
1, fiche 3, Anglais, tied%2Dup%20account
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The custodian shall deposit the funds earmarked for payment to the investors in a tied-up account until payment is remitted, or until the term of limitation. 2, fiche 3, Anglais, - tied%2Dup%20account
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tied up account
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compte indisponible
1, fiche 3, Français, compte%20indisponible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le dépôt et l'échange des montants renseignés sur la carte de «Displaced Person» seront effectués auprès de l'Administration des Postes à Luxembourg, sur production de cette carte aux conditions prévues par l'arrêté grand-ducal du 14 octobre 1944 concernant l'échange monétaire et l'instruction ministérielle du 28 novembre 1944 concernant le déblocage partiel des comptes indisponibles. 2, fiche 3, Français, - compte%20indisponible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tied-up account; compte indisponible : extrait du Glossaire de l’économie avec l’autorisation de l’OCDE. 3, fiche 3, Français, - compte%20indisponible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- channel command word
1, fiche 4, Anglais, channel%20command%20word
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CCW 2, fiche 4, Anglais, CCW
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A code specifying an operation, one or more flags, a count, and a storage location. 3, fiche 4, Anglais, - channel%20command%20word
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- commande
1, fiche 4, Français, commande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mot de commande de canal 1, fiche 4, Français, mot%20de%20commande%20de%20canal
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Directive dans un programme canal; équivalent d’une instruction de programme ordinaire. Une commande est cherchée en mémoire, exécutée et interprétée par l'unité d’échange. 1, fiche 4, Français, - commande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- palabra de mando de canal
1, fiche 4, Espagnol, palabra%20de%20mando%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Palabra doble, en la posición de la memoria principal especificada por la palabra de dirección de canal. 2, fiche 4, Espagnol, - palabra%20de%20mando%20de%20canal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Una o más palabras de mando de canal (CCW) forman el programa de canal que dirige las operaciones de canales de datos. 2, fiche 4, Espagnol, - palabra%20de%20mando%20de%20canal
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- small unit exchange
1, fiche 5, Anglais, small%20unit%20exchange
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Training arrangements of a reciprocal nature, which are operationally oriented, usually limited to units of less than 120 personnel. Training is limited to the planned and authorized activities being undertaken by the host units at the time of the exchange. 1, fiche 5, Anglais, - small%20unit%20exchange
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- échange entre petites unités
1, fiche 5, Français, %C3%A9change%20entre%20petites%20unit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ententes réciproques en matière d’instruction opérationnelle généralement limitées aux unités constituées de moins de 120 personnes. L'instruction se limite aux activités planifiées et autorisées entreprises par les unités hôtes au moment de l'échange. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9change%20entre%20petites%20unit%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes concerning a Training Scheme for Armed Forces of the United Kingdom in Canada
1, fiche 6, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20concerning%20a%20Training%20Scheme%20for%20Armed%20Forces%20of%20the%20United%20Kingdom%20in%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United Kingdom 2, fiche 6, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20a%20Training%20Scheme%20for%20Armed%20Forces%20of%20the%20United%20Kingdom%20in%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, August 20, 1971 1, fiche 6, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20concerning%20a%20Training%20Scheme%20for%20Armed%20Forces%20of%20the%20United%20Kingdom%20in%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Échange de Notes concernant l'instruction militaire de forces armées du Royaume-Uni au Canada
1, fiche 6, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20concernant%20l%27instruction%20militaire%20de%20forces%20arm%C3%A9es%20du%20Royaume%2DUni%20au%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exchange instruction 1, fiche 7, Anglais, exchange%20instruction
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- instruction d’échange
1, fiche 7, Français, instruction%20d%26rsquo%3B%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les instructions d’échange permettent le transfert d’information entre une source et une destination, ou réalisent parfois leur permutation. Source et destination peuvent désigner les registres, la mémoire, les périphériques. 1, fiche 7, Français, - instruction%20d%26rsquo%3B%C3%A9change
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :