TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECHANGE INVERSE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ion-exchange capacity
1, fiche 1, Anglais, ion%2Dexchange%20capacity
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IEC 1, fiche 1, Anglais, IEC
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ion-exchange capacity (IEC) of an ion-exchange membrane refers to the amount of ions, expressed in milliequivalents per gram ... that the membrane can exchange, and it is an indirect measure of the membrane's fixed charge density. 1, fiche 1, Anglais, - ion%2Dexchange%20capacity
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ion exchange capacity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité d’échange d’ions
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CEI 2, fiche 1, Français, CEI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capacité d’échange ionique 1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20ionique
correct, nom féminin
- CEI 2, fiche 1, Français, CEI
correct, nom féminin
- CEI 2, fiche 1, Français, CEI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le poids équivalent] correspond donc à l'inverse de la capacité d’échange d’ionique(CEI) du produit membranaire. 2, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aqueous suspension
1, fiche 2, Anglais, aqueous%20suspension
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] process, [of reverse osmosis] which extracts pure water from a solution or an aqueous suspension whereas other techniques (from filtration to ion exchangers and electrodialysis) extract impurities, reverse osmosis could possibly be used for final recovery treatment of waste water. 2, fiche 2, Anglais, - aqueous%20suspension
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- suspension aqueuse
1, fiche 2, Français, suspension%20aqueuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le] procédé, [d’osmose inverse] qui extrait l'eau pure d’une solution ou d’une suspension aqueuse à la différence des autres techniques(depuis la filtration jusqu'à l'échange d’ions en passant par l'électrodialyse) qui en retirent les impuretés, fait envisager l'emploi de l'osmose inverse pour la finition des traitements de récupération d’eaux résiduaires. 2, fiche 2, Français, - suspension%20aqueuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- synthetic agreement for foreign exchange
1, fiche 3, Anglais, synthetic%20agreement%20for%20foreign%20exchange
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SAFE 1, fiche 3, Anglais, SAFE
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrat de garantie de change
1, fiche 3, Français, contrat%20de%20garantie%20de%20change
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- garantie de change 1, fiche 3, Français, garantie%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération incorporant deux contrats de change à terme, par laquelle les deux parties consentent dans un premier temps à s’échanger, à une date future déterminée, une quantité établie d’une monnaie donnée contre une autre monnaie, puis à procéder à l'échange en sens inverse, à une date plus éloignée que la première, de la même quantité de monnaie d’origine contre la même monnaie de conversion. 1, fiche 3, Français, - contrat%20de%20garantie%20de%20change
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À la date de règlement, les deux parties comparent le cours du change au comptant et les cours du change à terme et règlent entre elles le différentiel de change. Contrairement à ce qui se passe dans un swap de devises, la quantité de monnaie d’origine n’est qu’un capital théorique (le notionnel) servant uniquement de référence aux calculs du change. 1, fiche 3, Français, - contrat%20de%20garantie%20de%20change
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Analytical Chemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reverse exchange 1, fiche 4, Anglais, reverse%20exchange
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie analytique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échange inverse
1, fiche 4, Français, %C3%A9change%20inverse
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Química
- Química analítica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- intercambio inverso
1, fiche 4, Espagnol, intercambio%20inverso
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geochemistry
- Wastewater Treatment
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alkalinization 1, fiche 5, Anglais, alkalinization
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... there is no single kind of tertiary treatment but rather a whole range generally connected with physicochemical processes ... More specific processes are, however, also used, such as foaming, stripping after alkalinization, aerated lagooning, algal culture, biological denitrification, ion exchange or reverse osmosis. 2, fiche 5, Anglais, - alkalinization
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géochimie
- Traitement des eaux usées
- Traitement des eaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- alcalinisation
1, fiche 5, Français, alcalinisation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ y a pas un type unique de traitement tertiaire mais toute une gamme se rattachant le plus souvent à des procédés physico-chimiques [...] Mais on utilise aussi des procédés plus spécifiques tels que le moussage, le stripping après alcalinisation, le lagunage aéré, les cultures d’algues, la dénitrification biologique, l'échange d’ions ou l'osmose inverse. 2, fiche 5, Français, - alcalinisation
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
le traitement à la chaux consiste en un apport massif de chaux dans l’eau brute qui est portée à un pH voisin de 11. La décantation ultérieure permet un abattement de pollution organique de l’ordre de 60% et l’alcalinisation de l’effluent est intéressante sur le plan bactériologique [...] 3, fiche 5, Français, - alcalinisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Tratamiento de aguas residuales
- Tratamiento del agua
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alcalinización
1, fiche 5, Espagnol, alcalinizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-01-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foam separation
1, fiche 6, Anglais, foam%20separation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- foaming 2, fiche 6, Anglais, foaming
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The planned frothing of wastewater or wastewater effluent as a means of removing excessive amounts of detergent material, through the introduction of air in the form of bubbles. 1, fiche 6, Anglais, - foam%20separation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... there is no single kind of tertiary treatment but rather a whole range generally connected with physicochemical processes ... More specific processes are, however, also used, such as foaming, stripping after alkalinization, aerated lagooning, algal culture, biological denitrification, ion exchange or reverse osmosis. 2, fiche 6, Anglais, - foam%20separation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Fiche 6, La vedette principale, Français
- moussage
1, fiche 6, Français, moussage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- élimination par moussage 2, fiche 6, Français, %C3%A9limination%20par%20moussage
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique de séparation consistant à insuffler de l’air (ou un gaz) dans une colonne remplie d’effluent à épurer. La mousse ainsi formée est récupérée et condensée en un volume réduit. Elle contient alors de 85 à 95 % des détergents, ainsi que 25 à 35 % de tous les résidus organiques. 2, fiche 6, Français, - moussage
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’élimination par moussage est réalisée par insufflation de grandes quantités d’air sous faible épaisseur d’eau; elle doit être accompagnée d’un traitement complémentaire des mousses concentrées, par évaporation, ou au charbon actif. 2, fiche 6, Français, - moussage
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] il n’ y a pas un type unique de traitement tertiaire mais toute une gamme se rattachant le plus souvent à des procédés physico-chimiques [...] Mais on utilise aussi des procédés plus spécifiques tels que le moussage, le stripping après alcalinisation, le lagunage aéré, les cultures d’algues, la dénitrification biologique, l'échange d’ions ou l'osmose inverse. 3, fiche 6, Français, - moussage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
- Medidas contra la contaminación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- espumamiento
1, fiche 6, Espagnol, espumamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- eliminación de espumas 1, fiche 6, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20espumas
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Concentración de los detergentes y agentes espumantes en la superficie de un tanque de aireación mediante la difusión de grandes cantidades de aire. 1, fiche 6, Espagnol, - espumamiento
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El proceso mecánico de colecta de las grasas separadas por espumamiento se llama "espumación". 1, fiche 6, Espagnol, - espumamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recovery treatment
1, fiche 7, Anglais, recovery%20treatment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] process, [of reverse osmosis] which extracts pure water from a solution or an aqueous suspension whereas other techniques (from filtration to ion exchangers and electrodialysis) extract impurities, reverse osmosis could possibly be used for final recovery treatment of waste water. 1, fiche 7, Anglais, - recovery%20treatment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traitement de récupération
1, fiche 7, Français, traitement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le] procédé, [d’osmose inverse] qui extrait l'eau pure d’une solution ou d’une suspension aqueuse à la différence des autres techniques(depuis la filtration jusqu'à l'échange d’ions en passant par l'électrodialyse) qui en retirent les impuretés, fait envisager l'emploi de l'osmose inverse pour la finition des traitements de récupération d’eaux résiduaires. 1, fiche 7, Français, - traitement%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- biological denitrification
1, fiche 8, Anglais, biological%20denitrification
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... there is no single kind of tertiary treatment but rather a whole range generally connected with physicochemical processes ... More specific processes are, however, also used, such as foaming, stripping after alkalinization, aerated lagooning, algal culture, biological denitrification, ion exchange or reverse osmosis. 1, fiche 8, Anglais, - biological%20denitrification
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dénitrification biologique
1, fiche 8, Français, d%C3%A9nitrification%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ y a pas un type unique de traitement tertiaire mais toute une gamme se rattachant le plus souvent à des procédés physico-chimiques [...] Mais on utilise aussi des procédés plus spécifiques tels que le moussage, le stripping après alcalinisation, le lagunage aéré, les cultures d’algues, la dénitrification biologique, l'échange d’ions ou l'osmose inverse. 1, fiche 8, Français, - d%C3%A9nitrification%20biologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- primary demineralisation
1, fiche 9, Anglais, primary%20demineralisation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The installation of a reverse osmosis primary demineralisation unit before ion exchange considerably reduces consumption of chemical reagents. 1, fiche 9, Anglais, - primary%20demineralisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- déminéralisation primaire
1, fiche 9, Français, d%C3%A9min%C3%A9ralisation%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La mise en place avant échange d’ions d’un poste de déminéralisation primaire par osmose inverse réduit très significativement la consommation en réactifs chimiques. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9min%C3%A9ralisation%20primaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :