TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECHANGE IONS LIQUEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2002-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemical Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- column
1, fiche 1, Anglais, column
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ion-exchange resin column 2, fiche 1, Anglais, ion%2Dexchange%20resin%20column
correct
- IX column 3, fiche 1, Anglais, IX%20column
correct
- ion-exchange column 4, fiche 1, Anglais, ion%2Dexchange%20column
correct
- ion exchange column 5, fiche 1, Anglais, ion%20exchange%20column
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In ion exchange, a rubber-lined or non-corrodible vertical cylinder filled to half its height with resin beads which rest upon a bed of sand. Arranged usually in series of 2, 3 or 4 with pipes and valves permitting feed, discharge, flush and circulation of solutions, according to whether the column is stripping (loading) a pregnant solution or being eluted. 6, fiche 1, Anglais, - column
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- exchange column
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Génie chimique
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- colonne échangeuse d’ions
1, fiche 1, Français, colonne%20%C3%A9changeuse%20d%26rsquo%3Bions
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- colonne 2, fiche 1, Français, colonne
correct, nom féminin
- colonne d’échange d’ions 3, fiche 1, Français, colonne%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20d%26rsquo%3Bions
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capacité cylindrique verticale chargée de réactifs solides granulés échangeurs d’ions(résines), parcourue par un courant de liqueur dont on cherche à extraire par échange anionique ou cationique un ou plusieurs constituants. 4, fiche 1, Français, - colonne%20%C3%A9changeuse%20d%26rsquo%3Bions
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- colonne échangeuse
- colonne d’échangeur
- échangeur d’ions
- colonne d’échangeur d’ions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Ingenieria química
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- columna de intercambio iónico
1, fiche 1, Espagnol, columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recipiente vertical de forma cilíndrica, construido con acero inoxidable y recubierto de caucho, en cuya parte inferior lleva un lecho de arena sobre el que se colocan las partículas de resina en el proceso de intercambio iónico. 2, fiche 1, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los parámetros de diseño determinados mediante ensayos de laboratorio, previos al proyecto de una columna de intercambio iónico son: 1. capacidad de intercambio de las resinas [...]. 2. consumo de regenerante [...]. 3. consumo de agua de lavado [...] 1, fiche 1, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
El intercambio iónico se suele efectuar industrialmente por percolación en columnas cargadas con lechos granulares. 3, fiche 1, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Radioactive Ores (Mining)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- uranium extraction
1, fiche 2, Anglais, uranium%20extraction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Initially, the [Port Hope] plant processed high-grade uranium ores to recover radium. A by-product of the refining process was uranium oxide, and, with increasing interest in nuclear energy, the emphasis switched to uranium production. By 1942, uranium extraction from ores had become the primary process and radium refining ceased in 1953. The radium circuit was dismantled in 1955, and replaced by a uranium refining circuit, which processed uranium concentrates (yellowcake) rather than uranium ores. ... a production facility was added to convert refined uranium oxide to uranium hexafluoride for export. The hexafluoride conversion facility was expanded in 1983 ... 1, fiche 2, Anglais, - uranium%20extraction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- extraction de l’uranium
1, fiche 2, Français, extraction%20de%20l%26rsquo%3Buranium
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Extraction de l'uranium. L'uranium est présent dans de nombreux minerais, mais à des teneurs très faibles [...] On exploite les gisements où cette teneur atteint quelque 1/100 [...] Après un tri radiométrique des roches extraites, les principales étapes du traitement sont une préparation mécanique(concassage, broyage), une mise en solution de l'uranium par attaque acide [...] ou basique [...]. La pulpe sortant de cette attaque subit une séparation solide-liquide qui fournit une liqueur contenant l'uranium qu'on purifie(par échange d’ions), puis dont on fait précipiter l'uranium essentiellement sous forme d’uranate. Au terme de ces traitements conduits sur le lieu d’extraction, on obtient des concentrés à 60-70 % d’uranium. Ces concentrés subissent ensuite un raffinage qui comprend deux phases, la purification et l'élaboration finale [...] 1, fiche 2, Français, - extraction%20de%20l%26rsquo%3Buranium
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- extracción del uranio
1, fiche 2, Espagnol, extracci%C3%B3n%20del%20uranio
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- liquid ion exchange
1, fiche 3, Anglais, liquid%20ion%20exchange
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- échange d'ions en liqueur
1, fiche 3, Français, %C3%A9change%20d%27ions%20en%20liqueur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extraction par échangeur d’ions effectuée sur une liqueur claire. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9change%20d%27ions%20en%20liqueur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :